Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Глава 1. О национальном режиме, свободном передвижении и осуществлении профессиональной экономической деятельности
Статья 55
Посредством конвенции между Высокими Договаривающимися Сторонами определяются условия, которым по мотивам, относящимся к общественному порядку, безопасности, общественного здоровья или добрым нравам, могут быть подчинены въезд, выезд, передвижение, пребывание, поселение и выдворение граждан одной Высокой Договаривающейся Стороны на территории другой Договаривающейся Стороны.
Статья 56
Режим, применяемый к гражданам одной Высокой Договаривающейся Стороны, на территории другой Договаривающейся Стороны, в отношении правовой и судебной защиты их личности, их прав и интересов, определяется в случае необходимости конвенцией между Высокими Договаривающимися Сторонами.
Статья 57
В той мере, в какой вопросы оплаты найма жилого помещения регламентируются законодательными или административными органами, граждане каждой из Высоких Договаривающихся Сторон пользуются на территории других Договаривающихся Сторон тем же режимом, что и национальные граждане.
Статья 58
1. Операции хозяйственных обществ/товариществ, учрежденных в соответствии с законодательством одной Высокой Договаривающейся Стороны, когда они осуществляются на территории другой Договаривающейся Стороны как непосредственно, так и через филиалы или представительства, подчиняются праву последней.
2. К данным операциям не могут применяться условия более жесткие чем те, которые применяются к национальным обществам/товариществам. На территории Высокой Договаривающейся Стороны общества/товарищества из другой Договаривающейся Стороны не могут, в то же время, иметь больше прав, чем национальным общества/товарищества равнозначного типа.
3. Применительно к таким секторам, как страхование, фондовый рынок и ипотечные займы, Высокие Договаривающиеся Стороны могут отступать от абзаца 2 настоящей статьи в случае, когда данные отступления направлены, главным образом, на защиту страхователей, подписчиков или лиц, понесших ущерб. Указанные отступления регулируются конвенцией.
4. Под хозяйственными обществами/товариществами в значении настоящей статьи понимаются общества/товарищества гражданского или торгового права, включая кооперативные общества и другие юридические лица, относящиеся к частному праву. Тем не менее, в целях применения настоящей статьи относящиеся к частному праву юридические лица, которые не преследуют цели получения прибыли, рассматриваются в качестве обществ/товариществ лишь в отношении их деятельности в банковском, страховом и фондовом секторах, а также сектора ипотечных займов. В качестве обществ/товариществ признаются также сельскохозяйственные ассоциации Люксембурга.
Статья 59
1. Общества/товарищества, учрежденные в соответствии с законодательством Высокой Договаривающейся Стороны и имеющие свой налоговый домицилий на территории одной из Высоких Договаривающихся Сторон, не подлежат на территории других Договаривающихся Сторон независимо от того, располагают ли они там одним или несколькими филиалами или представительствами, налогообложению более высокому, чем то, которое несут аналогичные национальные общества/товарищества.
Статья 60
Режим, применяемый к гражданам Высоких Договаривающихся Сторон, в отношении осуществления деятельности в качестве наемного работника у частного работодателя, а также доступа к социальному обеспечению, устанавливается конвенцией между Высокими Договаривающимися Сторонами.
Статья 61
1. В отступление от пункта "b" абзаца 2 статьи 2 настоящего Договора каждая из Высоких Договаривающихся Сторон сохраняет право резервировать для своих граждан осуществление следующих видов экономической и профессиональной деятельности:
а) должности, обязанности и места работы в публично-правовом секторе, включая обязанности нотариуса, поверенного и судебного исполнителя;
b) профессия адвоката;
с) медицинские и вспомогательные медицинские профессии в Великом Герцогстве Люксембург;
d) рыболовство во внутренних водах, лоцманское дело и внутренние службы портов.
2. Положения пункта "b" абзаца 2 статьи 2 настоящего Договора не вносят изменения в национальные положения о дипломах, требуемых для осуществления отдельных профессий.
Статья 62
В области публичных конкурсов никакая дискриминация, ни в какой форме не может осуществляться публичными властями Высокой Договаривающейся Стороны в пользу своих национальных продуктов или своих граждан в ущерб продуктам или гражданам других Договаривающихся Сторон.
Статья 63
В целях применения статьи 62 настоящего Договора следует понимать под:
А. Публичными конкурсами:
любые публичные конкурсы на выполнение работ и любые закупки товаров публичными властями для их собственных нужд независимо от способа представления заказа.
В. Публичными властями:
а) государственные службы;
b) региональные и местные власти в Бельгии и Великом Герцогстве Люксембург, а также подчиненные власти в Нидерландах;
с) в той мере, в какой государство осуществляет на свои публичные конкурсы реальное воздействие: квазигосударственные органы в Бельгии и Великом Герцогстве Люксембург, а также полуофициальные органы в Нидерландах.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.