Генеральная конференция Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, собравшаяся в Париже с 17 октября по 16 ноября 1989 г. на свою двадцать пятую сессию,
считая, что фольклор является частью общего наследия человечества и мощным средством сближения различных народов и социальных групп и утверждения их культурной самобытности,
отмечая его социальное, экономическое, культурное и политическое значение, его роль в истории народа и его место в современной культуре,
подчеркивая специфическую сущность и важность фольклора как неотъемлемой части культурного наследия и живой культуры,
признавая крайне хрупкий характер традиционных форм фольклора, особенно его аспектов, связанных с устными традициями, и риск того, что эти аспекты могут исчезнуть,
подчеркивая необходимость признания во всех странах роли фольклора и опасность, которой он подвергается под воздействием разнообразных факторов,
считая, что правительствам следовало бы играть решающую роль в сохранении фольклора и действовать как можно быстрее,
постановив в ходе своей двадцать четвертой сессии, что вопросу охраны фольклора должна быть посвящена Рекомендация для государств-членов в смысле пункта 4 статьи IV Устава,
принимает данную Рекомендацию сего пятнадцатого дня ноября 1989 г.
Генеральная конференция рекомендует, чтобы государства-члены применяли нижеследующие положения в отношении сохранения фольклора, принимая в законодательном или ином порядке меры, которые могут потребоваться в соответствии с конституционной практикой каждого из них, для проведения в жизнь на своих территориях принципов и мер, изложение в настоящей Рекомендации.
Генеральная конференция рекомендует государствам-членам довести эту Рекомендацию до сведения властей, служб или органов, ответственных и за вопросы, связанные с сохранением фольклора, а также до сведения различных организаций или учреждений, занимающихся вопросами фольклора, и содействовать контактам с соответствующими международными организациями, занимающимися вопросами сохранения фольклора.
Генеральная конференция рекомендует государствам-членам представить Организации в те сроки и в той форме, которые определяет Генеральная конференция, доклады о мерах, принятых ими по проведению в жизнь настоящей Рекомендации.
A. Определение фольклора
Для целей настоящей Рекомендации:
Фольклор (или традиционная и народная культура) - есть совокупность основанных на традициях культурного сообщества творений, выраженных группой или индивидами и признанных в качестве отражения чаяний сообщества, его культурной и социальной самобытности; фольклорные образцы и ценности передаются устно, путем имитации или другими способами. Его формы включают, в частности, язык, литературу, музыку, танцы, игры, мифологию, обряды, обычаи, ремесла, архитектуру и другие виды художественного творчества.
B. Выявление фольклора
Фольклор в качестве явления культуры должен сохраняться в интересах конкретной группы людей и самой группой (семья, профессиональные, национальные, региональные, религиозные, этнические и другие группы), самобытность которой он выражает. В этих целях государствам-членам следует поощрять проведение соответствующих исследований на национальном, региональном и международном уровнях с тем, чтобы:
(a) составить национальный перечень учреждений, занимающихся фольклором, с целью его включения в региональные и международные регистры подобных учреждений;
(b) создать системы выявления и учета (сбор, каталогизация, письменное фиксирование) или развивать уже имеющиеся системы с помощи справочников, руководств по сбору, типовых каталогов и т.п., учитывая необходимость координации систем классификации, используемых различными учреждениями;
(c) стимулировать разработку стандартной типологии фольклора путем создания:
(i) общей схемы классификации фольклора, которая могла бы служить ориентиром на международном уровне,
(ii) детального каталога фольклора, и
(iii) региональных классификаций фольклора, в частности с помощью проведенияисследований на местах.
C. Хранение фольклора
Хранение касается документации, связанной с фольклорными традициями преследует цель дать возможность исследователям и носителям традиций получать в свое распоряжение данные, позволяющие им изучать процесс изменения традиций в том случае, когда эти традиции не используются или находятся в развитии. Если живой фольклор, учитывая его изменяющийся характер, не всегда может стать объектом прямой охраны, зафиксированный фольклор должен эффективно охраняться. С этой целью государствам-членам следует:
(a) создать национальные архивы, где собранные фольклорные материалы могут надлежащим образом храниться и предоставляться;
(b) создать центральный национальный архив для целей оказания определенных услуг (централизованное каталогизирование, распространение информации по фольклорным материалам и нормам работы с ними, включая аспект сохранения фольклора);
(c) создать музеи или отделы фольклора в существующих музеях, где могут устраиваться выставки традиционных и народных культур;
(d) отдавать предпочтение таким способам представления традиционных и народных культур, которые популяризируют живые или ушедшие в прошлое свидетельства этих культур (показывающие среду их существования, образ жизни, достигнутые навыки и умения);
(e) гармонизировать методы сбора и архивации;
(f) осуществлять профессиональную подготовку специалистов по сбору фольклорных материалов, архивариусов, специалистов в области документации и других специалистов по вопросам хранения фольклора, начиная с вопросов физической сохранности и кончая аналитической работой;
(g) предоставлять средства для снятия архивных и рабочих копий со всех фольклорных материалов, а также копий для региональных организаций, тем самым обеспечивая соответствующему культурному сообществу доступ к собранным материалам.
D. Обеспечение сохранности фольклора
Обеспечение сохранности касается защиты фольклорных традиций и их июлей, исходя из того, что каждый народ имеет право на свою собственную культуру, и что его приверженность этой культуре часто оказывается подорванной в результате влияния индустриализованной культуры, распространяемой средствами массовой информации. Необходимо принять меры по гарантированию статуса и экономической поддержки фольклорных традиций как в сообществах их создающих, так и за их пределами. С этой целью государствам-членам следует:
(a) разработать и ввести в программы как школьного, так и внешкольного образования соответствующее преподавание и изучение фольклора, уделяя особое внимание уважению фольклора в самом широком смысле этого слова, с учетом не только деревенских или иных сельских культур, но и культур, создаваемых в городской среде различными социальными и профессиональными группами, организациями и т.д., и тем самым содействовать лучшему пониманию культурного разнообразия и различных мировоззрений, особенно тех, которые не представлены в доминирующей культуре;
(b) гарантировать право доступа культурных сообществ к их собственному фольклору путем оказания содействия работе в области документации, архивного дела, исследований и т.д., а также отправления традиций на практике;
(c) создать на междисциплинарной основе национальный совет фольклора или любой другой подобный координационный орган, в котором будут представлены различные группы по соответствующим интересам;
(d) оказать моральную и экономическую поддержку отдельным лицам и учреждениям, изучающим, пропагандирующим, культивирующим или владеющим фольклорными материалами;
(e) поощрять научные исследования, относящиеся к обеспечению сохранности фольклора.
E. Распространение фольклора
Среди населения следовало бы популяризировать идею значения фольклора как элемента культурной самобытности. Чтобы дать возможность осознать ценность фольклора и необходимость обеспечить его сохранность, очень важно широко распространять эти элементы культурного наследия. Однако в ходе такого распространения следует избегать всякого искажения его с целью сохранения целостности традиций. В целях поощрения добросовестного распространения фольклора государствам-членам следует:
(a) содействовать организации таких национальных, региональных и международных мероприятий, как ярмарки, фестивали, кинофильмы, выставки, семинары, симпозиумы, учебно-практические семинары, учебные курсы, конгрессы и т.д., и оказывать поддержку распространению и публикации их материалов, докладов и других результатов;
(b) содействовать широкому освещению фольклорных материалов в прессе, публикациях, на телевидении, радио и другими национальными и региональными средствами массовой информации, например посредством субсидий, создания рабочих мест для фольклористов в этих подразделениях, обеспечения соответствующего архивного хранения и распространения фольклорных материалов, собранных средствами массовой информации, и создания отделов фольклора в этих организациях;
(c) поощрять районные и муниципальные власти, ассоциации и другие группы, занимающиеся вопросами фольклора в целях создания штатных должностей фольклористов для содействия и координации фольклорных мероприятий в регионе;
(d) оказывать поддержку действующим и создавать новые подразделения для производства учебных материалов, например видеофильмов, на основе последних работ на местах и содействовать их использованию в школах, фольклорных музеях, на национальных и международных фольклорных фестивалях и выставках;
(e) обеспечить соответствующей информацией по фольклору с помощью центров документации, библиотек, музеев, архивов, а также специальных фольклорных бюллетеней и периодических изданий;
(f) содействовать организации встреч и обменов между лицами, группами и учреждениями, занимающимися вопросами фольклора, как на национальном, так и международном уровнях, с учетом двусторонних соглашений о культурном сотрудничестве;
(g) содействовать разработке международным научным сообществом соответствующих этических норм, обеспечивающих должный подход к традиционным культурам и уважение их.
F. Охрана фольклора
Фольклор, являясь проявлением индивидуального или коллективного интеллектуального творчества, заслуживает правовой охраны, сходной с охраной, предоставляемой произведениям интеллектуального творчества. Такая охрана фольклора оказывается необходимой в качестве средства, позволяющего развивать, обеспечивать преемственность и шире распространять этот вид наследия как в рамках страны, так и за границей, без ущемления соответствующих законных интересов.
Помимо аспектов охраны проявлений фольклора, связанных с интеллектуальной собственностью, имеются разные категории прав, которые уже обеспечиваются и должны далее обеспечиваться правовой охраной в центрах документации и архивных службах, занимающихся вопросами фольклора. С этой целью государствам-членам следует:
(a) что касается аспектов "интеллектуальной собственности":
обращать внимание соответствующих властей на важность деятельности ЮНЕСКО и ВОИС в области интеллектуальной собственности, признавая вместе с тем, что эта деятельность касается лишь одного аспекта охраны фольклора, и что настоятельно необходимо проведение самостоятельной деятельности по сохранению фольклора;
(b) что касается других, связанных с этим прав:
(i) обеспечивать защиту носителя фольклорной информации как носителя традиций (защита личной жизни и конфиденциальности),
(ii) охранять интересы собирателей с тем, чтобы собранные материалы хранились в архивах в должном состоянии и по определенной методике,
(iii) принимать необходимые меры для защиты собранных материалов от их преднамеренного неправомерного или иного противоправного использования,
(iv) признавать, что архивные службы являются ответственными за использование собранных материалов.
G. Международное сотрудничество
С учетом необходимости развития сотрудничества и культурных обменов, в частности на основе совместного использования людских и материальных ресурсов, для реализации программ развития фольклора, направленных на активизацию последнего, и исследовательских работ, осуществляемых специалистами одного государства-члена в другом государстве-члене, государствам-членам следует:
(a) сотрудничать с международными и региональными ассоциациями, институтами и организациями, занимающимися вопросами фольклора;
(b) сотрудничать в области изучения, распространения и охраны фольклора, в частности посредством:
(i) обмена различного рода информацией и публикациями научно-технического характера,
(ii) подготовки специалистов, предоставления стипендий для поездок и направления научного и технического персонала и материалов,
(iii) оказания содействия двусторонним или многосторонним проектам в области документации по современному фольклору,
(iv) организации встреч между специалистами, учебных курсов и рабочих групп по определенным темам, в особенности по классификации и индексации данных о фольклоре и его проявлениях, а также о современных методах и технике исследования;
(c) тесно сотрудничать с целью обеспечения в международном плане для различных заинтересованных сторон (сообщества или физические или юридические лица) права пользования имущественными и неимущественными или так называемыми "смежными" правами, вытекающими из исследований, творчества, композиции, исполнения, записи и/или распространения фольклора;
(d) гарантировать государствам-членам, на территории которых проводились исследовательские работы, право получать от соответствующих государств-членов копии всех документов, записей, видеофильмов, фильмов и других материалов;
(e) воздерживаться от любых действий, могущих вызвать разрушение фольклорных материалов, снижение их ценности или создание препятствий для их распространения и использования, независимо от того, находятся ли эти материалы в стране их происхождения или на территории других государств;
(f) принять необходимые меры по сохранению фольклора от угрозы со стороны человека или природных сил, в том числе от угрозы, возникающей в результате вооруженных конфликтов или других нарушений общественного порядка.
Приведенный текст является аутентичным текстом Рекомендации, надлежащим образом принятой Генеральной конференцией Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры на ее двадцать пятой сессии, состоявшейся в Париже и закончившейся шестнадцатого ноября 1989 года.
В удостоверение чего настоящую Рекомендацию подписали.
Председатель Генеральной конференции |
ANWAR IBRAHIM |
Генеральный директор |
FEDERICO MAYOR |
Заверенная копия
Париж,
Юридический советник |
|
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Рекомендация о сохранении фольклора (принята Генеральной конференцией ЮНЕСКО на двадцать пятой сессии) (Париж, 15 ноября 1989 г.)
Текст Рекомендации размещен на сайте ЮНЕСКО в Internet (http://www.unesco.org)