Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Решение по вопросу приемлемости
жалобы N 74691/01
"Долгоносов (Dolgonosov) против Российской Федерации"
Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) (Первая секция), заседая 15 мая 2007 г. Палатой в составе:
Х.Л. Розакиса, Председателя Палаты,
А. Ковлера,
Э. Штайнер,
Х. Гаджиева,
Д. Шпильманна,
С.Е. Йебенса,
Г. Малинверни, судей,
а также при участии С. Нильсена, Секретаря Секции Суда,
принимая во внимание указанную жалобу, поданную 4 июня 2001 г.,
принимая во внимание решение о применении положений пункта 3 статьи 29 Конвенции и о рассмотрении жалобы по существу одновременно с принятием решения по вопросу о ее приемлемости,
принимая во внимание замечания, представленные властями Российской Федерации, и ответные возражения на них, представленные заявителем,
посовещавшись, принял следующее Решение:
Факты
Заявитель - гражданин Российской Федерации Анатолий Николаевич Долгоносов, 1950 года рождения, проживающий в г. Шахты Ростовской области. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека П.А. Лаптевым.
Обстоятельства дела, представленные сторонами, могут быть изложены следующим образом.
В рассматриваемый период заявитель являлся кредитором частной компании, которая впоследствии была признана банкротом.
Заявитель обжаловал решение о признании компании банкротом в Назрановский районный суд Республики Ингушетия.
По утверждению заявителя, он направил исковое заявление и приложение к нему 8 января 2000 г., и 26 января 2000 г. документы были получены судом. Заявитель представил копию уведомления о вручении, подтверждающего, что документы были получены Назрановским районным судом Республики Ингушетия 26 января 2000 г.
По утверждению властей Российской Федерации, копия искового заявления и приложение к нему были получены районным судом 5 июля 2000 г.
По-видимому, первое судебное заседание по делу было назначено на 2 августа 2000 г. Из материалов дела не следует, что в период с 2 августа 2000 г. по февраль 2002 г. проводились слушания по делу.
Предположительно суд возобновил производство по делу в феврале 2002 г.
В период с февраля по июль 2002 г. Назрановский районный суд Республики Ингушетия извещал стороны о судебных слушаниях по делу. Каждый раз суд откладывал рассмотрение дела по различным основаниям.
По-видимому, судебные заседания состоялись 8 июля, 19 и 26 августа, 2 и 9 сентября 2002 г.
Решением от 9 сентября 2002 г. Назрановский районный суд Республики Ингушетия рассмотрел требования заявителя и оставил их без удовлетворения как необоснованные. Суд отметил, что решение о признании компании банкротом было законным и обоснованным.
14 ноября 2002 г. Судебная коллегия по гражданским делам Верховного суда Республики Ингушетия оставила решение суда первой инстанции без изменений.
Суть жалобы
Заявитель, ссылаясь на статьи 6 и 13 Конвенции, жалуется на неблагоприятный для него исход судебного разбирательства по его гражданскому делу и лишение его властями Российской Федерации доступа к суду.
Право
Заявитель жалуется на лишение его доступа к суду и неблагоприятный исход судебного разбирательства по его делу. Он ссылался на статьи 6 и 13 Конвенции, которые в части, применимой к данному делу, предусматривают:
Пункт 1 статьи 6 Конвенции
"Каждый при определении его гражданских прав и обязанностей... имеет право на справедливое... разбирательство дела... судом...".
Статья 13 Конвенции
"Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве".
Власти Российской Федерации заявили, что вопреки утверждениям заявителя он имел доступ к суду и что его требования были тщательно рассмотрены судом и отклонены как необоснованные.
Заявитель не согласился с доводами властей Российской Федерации и поддержал свои жалобы. Кроме того, он утверждал, что судебное разбирательство было в целом несправедливо, что суды Российской Федерации были необъективны и что они неверно оценили доказательства по делу.
В той части, в которой жалоба заявителя касается лишения доступа к суду, Европейский Суд отмечает, что заявитель имел доступ к суду, поскольку его требования были рассмотрены судами двух инстанций и в итоге были оставлены без удовлетворения как необоснованные. Далее Европейский Суд отмечает, что его задачей не является исследование предполагаемых ошибок правового и фактического характера, допущенных национальными судами, в том случае, если не установлена несправедливость судебного разбирательства (см., inter alia, Решение Европейского Суда по делу "Дактарас против Литвы" (Daktaras v. Lithuania) от 11 января 2000 г., жалоба N 42095/98). Европейский Суд отмечает, что в данном деле суды Российской Федерации двух инстанций тщательно рассмотрели имевшиеся в их распоряжении материалы дела и составили мотивированное заключение по существу требований заявителя. В данном деле не было отмечено, что в ходе судебного разбирательства заявитель был лишен возможности представлять в полном объеме свое дело и оспаривать те доказательства, которые, по его мнению, являлись недопустимыми. Таким образом, заявитель не обосновал свою жалобу на несправедливость судебного разбирательства.
Следовательно, данная жалоба является явно необоснованной по смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции. Следовательно, она подлежит отклонению в соответствии с пунктом 4 статьи 35 Конвенции.
На этих основаниях суд единогласно:
решил прекратить применение положений пункта 3 статьи 29 Конвенции;
объявил жалобу неприемлемой.
Секретарь Секции Суда |
Серен Нильсен |
Председатель Палаты |
Христос Розакис |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Европейского Суда по правам человека от 15 мая 2007 г. по вопросу приемлемости жалобы N 74691/01 "Долгоносов (Dolgonosov) против Российской Федерации" (Первая секция)
Текст решения опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 9/2007
Перевод для издания предоставлен Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека