Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья XIII
1. Каждая Сторона в рамках своей юрисдикции принимает такие меры, которые являются необходимыми для обеспечения адекватной физической защиты ядерного материала, материала, оборудования, компонентов и технологии, подпадающих под действие настоящего Соглашения. Сторона обеспечивает при международной перевозке должную защиту ядерного материала, материала, оборудования, компонентов и технологии до момента передачи ответственности другому государству.
2. В дополнение к своим обязательствам в рамках Конвенции о физической защите ядерного материала, открытой для подписания в Вене и Нью-Йорке 3 марта 1980 года, включая любые поправки, которые вступили в силу для каждой из Сторон, каждая Сторона применяет меры физической защиты в соответствии с ее национальным законодательством, которые отвечают уровням не ниже, чем рекомендованные документом МАГАТЭ INFCIRC/225/Rev.4: "Физическая защита ядерного материала и ядерных установок", в который периодически могут быть внесены изменения. Любое изменение или замена документа МАГАТЭ INFCIRC/225/Rev.4 имеют силу в рамках настоящего Соглашения только в том случае, если Стороны проинформируют друг друга в письменной форме по дипломатическим каналам, что они принимают такое изменение или замену.
<< Статья XII Статья XII |
Статья XIV >> Статья XIV |
|
Содержание Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Австралии о сотрудничестве в области использования атомной... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.