Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение В5-I - Образец национальной декларации
См. пункт 5 руководящего принципа В5.1.3
Конвенция 2006 года о труде в морском судоходстве
Декларация о соблюдении трудовых норм в морском судоходстве
Часть I
(примечание: настоящая Декларация должна прилагаться к Свидетельству о соответствии судна трудовым нормам в морском судоходстве)
Выдана на основании разрешения: Министерства морского транспорта...
В соответствии с положениями Конвенции 2006 года о труде в морском
судоходстве, указанное ниже судно:
Название судна | Номер ИМО | Валовая вместимость |
M.S. EXAMPLE | 12345 | 1.000 |
содержится в соответствии со стандартом A5.1.3 Конвенции.
Нижеподписавшийся заявляет от имени вышеуказанного компетентного
органа, что:
а) положения Конвенции о труде в морском судоходстве полностью
включены в национальные требования, упомянутые ниже;
b) эти национальные требования содержатся в национальных положениях,
упомянутые ниже; разъяснения, касающиеся содержания этих положений,
представляются в случае необходимости;
с) подробная информация, касающаяся любых эквивалентных по существу
положений, предусмотренных пунктами 3 и 4 статьи VI, представлена <в
соответствующих национальных требованиях, перечисленных ниже,> (в
разделе, посвященном этим целям ниже) (ненужное зачеркнуть);
d) любые изъятия, предоставляемые компетентным органом в
соответствии с положениями Раздела 3, четко указываются в предусмотренном
для этого разделе ниже; и
e) все конкретные, зависящие от типа судна требования,
предусмотренные национальным законодательством, упоминаются также в
соответствующих требованиях.
1. Минимальный возраст (правило 1.1)
Закон о морском судоходстве N 123 1905 года с поправками -
("Закон"), Глава X; Сборник правил о морском судоходстве ("Сборник
правил"), 2006 г., правила 1111-1222.
Минимальный возраст устанавливается в соответствии с положениями
Конвенции.
Термин "ночное время" охватывает период с 21.00 до 6.00, если
Министерство морского транспорта ("Министерство") не утвердит иной период
времени.
Приложение А содержит примеры опасных видов работ, запрещенных для
лиц моложе 18 лет. На грузовых судах лица до 18 лет не имеют права
работать в зонах, обозначенных в качестве "опасных" на плане судна
(прилагается к настоящей Декларации).
2. Медицинское освидетельствование (правило 1.2)
Закон, Глава XI; Сборник правил, правила 1223-1233.
Медицинские свидетельства соответствуют предписаниям Конвенции ПДНВ
в тех случаях, когда это применимо; в остальных случаях предписания
Конвенции ПДНВ применяются с любыми необходимыми уточнениями.
Квалифицированные окулисты, включенные в список, утвержденный
Министерством, могут выдавать свидетельства об остроте зрения.
Медицинский осмотр соответствует предписаниям Руководства МОТ/ВОЗ,
упомянутого в руководящем принципе В1.2.1
.........................................................................
.........................................................................
Декларация о соблюдении трудовых норм в морском судоходстве
Часть II
Меры, принятые для обеспечения постоянного соблюдения положений между проверками
В целях обеспечения постоянного соблюдения положенией Конвенции между проверками следующие меры были разработаны судовладельцем, указанным в Свидетельстве о соответствии трудовым нормам в морском судоходстве, к которому прилагается настоящая Декларация:
(ниже укажите разработанные меры, направленные на обеспечение соблюдения каждой из позиций, включенных в Часть I)
/-\
1. Минимальный возраст (правило 1.1) |Х|
\-/
Дата рождения каждого моряка проставляется рядом с его/ее фамилией в судовой роли.
Капитан или должностное лицо, действующее от его имени ("компетентное должностное лицо"), проверяет судовую роль в начале каждого рейса и фиксирует дату этой проверки.
Каждый моряк моложе 18 лет получает в момент приема на работу памятку, запрещающую ему/ей трудиться в ночное время или выполнять опасные виды работ, перечисленные в Приложении (см. Часть I, Раздел 1 выше), или любую иную опасную работу. В этой памятке также моряку предписывается консультироваться с компетентным должностным лицом в случае возникновения сомнений по этому вопросу. Компетентное должностное лицо хранит копию памятки с подписью моряка под пометкой "получил и ознакомился", а также с датой подписания.
/-\
2. Медицинское освидетельствование (правило 1.2) |Х|
\-/
Компетентное должностное лицо хранит медицинские свидетельства в условиях конфиденциальности, а также список, разработанный под его руководством, в котором указываются в отношении каждого моряка на борту судна: его функции, дата выдачи медицинского свидетельства/медицинских свидетельств, остающихся действительными, а также состояние здоровья, указанное в свидетельстве.
В случае возможных сомнений в отношении пригодности моряка по состоянию здоровья к исполнению конкретной функции или функций, компетентное должностное лицо проводит консультации с лечащим врачом моряка или с любым иным практикующим квалифицированным врачом и составляет резюме его заключений, а также его фамилию, номер телефона и дату проведения консультации.
.........................................................................
.........................................................................
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.