Договор о зоне, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии
(Семипалатинск, 8 сентября 2006 г.)
Стороны настоящего Договора,
руководствуясь Алматинской декларацией глав центральноазиатских государств, принятой 28 февраля 1997 года, Заявлением министров иностранных дел пяти государств региона, принятым в Ташкенте 15 сентября 1997 года, резолюциями и решениями Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 52/38 S от 9 декабря 1997 года, 53/77 А от 4 декабря 1998 года, 55/33 W от 20 декабря 2000 года, 57/69 от 22 ноября 2002 года, 58/518 от 8 декабря 2003 года, 59/513 от 3 декабря 2004 года и 60/516 от 8 декабря 2005 года, озаглавленными "Создание зоны, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии", и Коммюнике Консультативной встречи экспертов центральноазиатских стран, государств, обладающих ядерным оружием, и Организации Объединенных Наций, принятым в Бишкеке 9 июля 1998 года,
подчеркивая необходимость продолжения систематических и последовательных усилий по сокращению ядерного оружия на глобальном уровне с конечной целью ликвидации этого оружия, а также всеобщего и полного разоружения под строгим и эффективным международным контролем и будучи убеждены в том, что все государства обязаны вносить вклад в достижение этой цели,
будучи убеждены в том, что зона, свободная от ядерного оружия, в Центральной Азии будет представлять собой важный шаг на пути к укреплению режима ядерного нераспространения, развитию сотрудничества в использовании ядерной энергии в мирных целях, развитию сотрудничества в экологической реабилитации территорий, пострадавших от радиоактивного заражения, и укреплению регионального и международного мира и безопасности,
считая, что зона, свободная от ядерного оружия, в Центральной Азии будет способствовать укреплению безопасности центральноазиатских государств, особенно если пять государств, обладающих ядерным оружием, которые признаны таковыми в Договоре о нераспространении ядерного оружия 1968 года (далее именуемом ДНЯО), присоединятся к прилагаемому Протоколу о гарантиях безопасности,
признавая, что в ряде регионов, включая Латинскую Америку и Карибский бассейн, южную часть Тихого океана, Юго-Восточную Азию и Африку, созданы зоны, свободные от ядерного оружия, в которых обладание ядерным оружием, его разработка, производство, привнесение и развертывание, а также применение или угроза его применения запрещены, и стремясь распространить такой режим на всю планету на благо всего живого,
подтверждая обязательства, изложенные в ДНЯО, "Принципах и целях ядерного нераспространения и разоружения", принятых на Конференции 1995 года участников ДНЯО по рассмотрению и продлению действия Договора, и Заключительном документе Конференции 2000 года участников ДНЯО по рассмотрению действия Договора, а также принципы и цели, изложенные в Договоре о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний 1996 года (далее именуемом ДВЗЯИ),
постановили создать в Центральной Азии зону, свободную от ядерного оружия, и договорились о нижеследующем:
За Республику Казахстан
За Кыргызскую Республику
За Республику Таджикистан
За Туркменистан
За Республику Узбекистан
Приняты решением встречи
Министров иностранных дел
государств Центральной Азии
Правила процедуры по осуществлению статьи 10 Договора о зоне, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии
Консультативные встречи участников Договора о зоне, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии
1. Консультативные встречи
В соответствии со статьей 10 Договора о зоне, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии Стороны проводят ежегодные или чрезвычайные консультативные встречи для рассмотрения вопросов соблюдения Договора или других вопросов, связанных с его осуществлением.
2. Первая ежегодная консультативная встреча
2.1 Первая ежегодная консультативная встреча созывается не позднее, чем через 2 месяца после вступления Договора в силу.
2.2 Первая ежегодная консультативная встреча состоится в Душанбе, Республика Таджикистан.
2.3 В конце первой ежегодной встречи Стороны определяют место и сроки проведения следующей ежегодной встречи.
3. Чрезвычайная консультативная встреча
3.1 Чрезвычайные консультативные встречи созываются по просьбе любой из сторон Договора, при поддержке такой инициативы двумя другими Сторонами.
3.2 Предложение о созыве чрезвычайной консультативной встречи направляется по дипломатическим каналам инициирующей ее Стороной в адрес Стороны, исполняющей в тот момент обязанности Принимающей Стороны, с обоснованием необходимости ее созыва.
3.3 Принимающая Сторона согласовывает вопрос о созыве чрезвычайной консультативной встречи со всеми другими Сторонами, не позднее, чем в 10-дневный срок со дня получения предложения о созыве такой встречи.
4. Продолжительность консультативных встреч
Продолжительность консультативных встреч составляет, как правило, не более 3 дней, если Стороны не примут иного решения.
5. Состав делегаций
5.1 Официальная делегация Стороны включает в себя главу делегации (или уполномоченное лицо) и его/ее советников.
5.2 Персональный состав официальной делегации и сопровождающих лиц сообщается Сторонами Принимающей Стороне по дипломатическим каналам, как правило, не позднее, чем за 10 дней до начала встречи.
5.3 Формат официальной делегации, направляемой для участия в консультативных встречах, составляет не более "1+3".
6. Председательские функции Принимающей Стороны и ее обязанности
6.1 Принимающая Сторона, в лице ее представителя, исполняет обязанности Председателя на ежегодных и чрезвычайных консультативных встречах.
6.2 Принимающая Сторона исполняет обязанности Председателя до следующей ежегодной встречи.
6.3 В этот период, назначенный Депозитарий Договора отвечает за любые сообщения, касающиеся осуществления статьи 10 Договора.
7. Принятие решений
7.1 Каждая Сторона имеет один голос.
7.2 Решения консультативных встреч принимаются консенсусом.
7.3 Решения, принимаемые Сторонами, оформляются итоговыми документами, подписываемыми главами официальных делегаций Сторон (или уполномоченными лицами). Принятые в ходе консультативных встреч документы являются обязательным приложением к итоговым документам.
7.4 Итоговые документы составляются на русском и, при необходимости, на английском языках.
8. Наблюдатели
С согласия всех Сторон Договора как на ежегодные, так и на чрезвычайные консультативные встречи в качестве наблюдателей могут быть приглашены пять государств, обладающих ядерным оружием, которые признаны таковыми в Договоре о нераспространении ядерного оружия 1968 года, а также представители соответствующих международных организаций.
9. Рабочие языки
Рабочими языками ежегодных или чрезвычайных консультативных встреч являются русский и английский языки.
10. Отчетность
По окончании консультативной встречи Принимающая Сторона готовит отчет на русском и, при необходимости, на английском языках. С согласия всех Сторон Договора отчет может быть направлен в заинтересованные международные организации, а также принимавшим участие во встрече наблюдателям.
11. Покрытие расходов
Расходы, связанные с проведением ежегодных или чрезвычайных встреч, за исключением транспортных расходов и расходов по проживанию, несет Принимающая Сторона.
Семипалатинск, 8 сентября 2006 года
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Договор о зоне, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии (Семипалатинск, 8 сентября 2006 г.)
Договор вступил в силу 21 марта 2009 г.
Российская Федерация в настоящем Договоре не участвует
Текст Договора опубликован в "Московском журнале международного права", январь-март 2008 г., N 1, в Бюллетене международных договоров, май 2016 г., N 5