Протокол
о привилегиях и иммунитетах Европейского Союза*(1)(в редакции Лиссабонского договора от 13 декабря 2007 г.)
Настоящий Протокол фактически прекратил действие
См. Протокол о привилегиях и иммунитетах Европейского Союза в новой редакции
Высокие договаривающиеся Стороны,
принимая во внимание, что в соответствии со статьей 343 Договора о функционировании Европейского Союза и статьей 191 Договора об учреждении Европейского сообщества по атомной энергии (ЕСАЭ) Европейский Союз и ЕСАЭ пользуются на территории государств-членов привилегиями и иммунитетами, которые необходимы для выполнения их задач,
согласились о нижеследующих положениях, которые прилагаются к Договору о Европейском Союзе, Договору о функционировании Европейского Союза и Договору об учреждении Европейского сообщества по атомной энергии:
------------------------------
*(1) Принят в 1965 г. вместе с "Договором об учреждении единого Совета и единой Комиссии Европейских сообществ". Первоначальное название: "Протокол о привилегиях и иммунитетах Европейских сообществ". Новая редакция установлена Протоколом N 1 к Лиссабонскому договору 2007 г. - Прим. перев.
*(2) Статьи настоящего Протокола перенумерованы в соответствии с Протоколом N 1 к Лиссабонскому договору 2007 г. Изменения нумерации начинаются со статьи 5 (бывшей статьи 6).
Таблица соответствия между прежней и новой нумерацией статей настоящего Протокола содержится в приложении к Протоколу N 1 к Лиссабонскому договору. - Прим. перев.
*(3) Бывшая статья 5, касавшаяся валютных операций Европейского объединения угля и стали, отменена Протоколом N 1 к Лиссабонскому договор. Бывшая статья 6, соответственно, получила новый номер 5. - Прим. перев.
*(4) См. статью 336 Договора о функционировании Европейского Союза и примечания к ней. - Прим. перев.
*(5) "Третьи государства" (в значении настоящей статьи) любые заинтересованные государства, кроме государства проживания и государства налогового домицилия. - Прим. перев.
*(6) Имеется в виду Бельгия (г. Брюссель), где традиционно размещаются постоянные представительства иностранных государств при Европейском Союзе. - Прим. перев.
*(7) Люксембург. - Прим. перев.
*(8) Федеративная Республика Германия (г. Франкфурт-на-Майне). - Прим. перев.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Протокол N 7 о привилегиях и иммунитетах Европейского Союза (Брюссель, 8 апреля 1965 г.) (в редакции Лиссабонского договора от 13 декабря 2007 г.)
Текст Протокола официально опубликован не был
Перевод: А.О. Четвериков, кандидат юридических наук, доцент
Перевод выполнен с французского языка, на котором были подготовлены оригинальные тексты Договора о Европейском Союзе, Договора о функционировании Европейского Союза, Хартии Европейского Союза об основных правах и Лиссабонского договора. Перевод адаптирован с учетом текста указанных документов на английском языке. При переводе отдельных положений учтены тексты на болгарском, немецком и польском языках.
Аутентичные тексты существуют только на официальных языках Европейского Союза, включая пять вышеуказанных (всего 23 языка в 2007 г.). Они могут также официально переводиться на языки национальных меньшинств государств-членов ЕС (см. статью 55 Договора о Европейском Союзе). Официальная публикация произведена в "Официальном журнале Европейского Союза", серия "С" - "Информация и сообщения".
Настоящий Протокол фактически прекратил действие
См. Протокол о привилегиях и иммунитетах Европейского Союза в новой редакции