Протокол
о праве на убежище для граждан государств-членов Европейского Союза*(1)
(в редакции Лиссабонского договора от 13 декабря 2007 г.)
Высокие договаривающиеся Стороны,
принимая во внимание, что Союз в соответствии с параграфом 1 статьи 6 Договора о Европейском Союзе признает права, свободы и принципы, изложенные в Хартии об основных правах;
принимая во внимание, что в соответствии с параграфом 3 статьи 6 Договора о Европейском Союзе основные права, как они гарантированы Европейской конвенцией о защите прав человека и основных свобод, входят в содержание права Союза в качестве общих принципов;
принимая во внимание, что Суд Европейского Союза полномочен обеспечивать соблюдение права Союзом в ходе толкования и применении параграфов 1 и 3 статьи 6 Договора о Европейском Союзе;
принимая во внимание, что в соответствии со статьей 49 Договора о Европейском Союзе любое европейское государство, которое обращается с заявкой с целью стать членом Союза, должно уважать ценности, изложенные в статье 2 Договора о Европейском Союзе;
памятуя о том, что статья 7 Договора о Европейском Союзе учреждает механизм приостановления отдельных прав*(2) в случае серьезного и устойчивого нарушения государством-членом этих ценностей;
напоминая, что все граждане государств-членов пользуются в качестве граждан Союза специальным статусом и специальной защитой, которые гарантируются государствами-членами в соответствии с положениями части второй Договора о функционировании Европейского Союза*(3);
памятуя о том, что Договоры создают пространство без внутренних границ и предоставляют каждому гражданину Союза право свободно передвигаться и проживать на территории государств-членов;
желая воспрепятствовать тому, чтобы институт убежища использовался в иных целях, чем те, для которых он предназначен;
принимая во внимание, что настоящий Протокол уважает общую направленность и цели Женевской конвенции от 28 июля 1951 г. о статусе беженцев,
согласились о нижеследующих положениях, которые прилагаются к Договору о Европейском Союзе и Договору о функционировании Европейского Союза:
------------------------------
*(1) Принят в 1997 г. вместе с Амстердамским договором. Новая редакция установлена Протоколом N 1 к Лиссабонскому договору 2007 г. - Прим. перев.
*(2) Прав государств, вытекающих из их членства в Союзе. - Прим. перев.
*(3) Часть вторая "Недискриминация и гражданство Союза". - Прим. перев.
*(4) После 1 мая 1999 г. - Прим. перев.
*(5) Решение о рассмотрении и, возможно, удовлетворении ходатайства о предоставлении убежища. - Прим. перев.
*(6) На основании собственной конституции и других источников национального права. - Прим. перев.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Протокол N 24 о праве на убежище для граждан государств-членов Европейского Союза (Амстердам, 2 октября 1997 г.) (в редакции Лиссабонского договора от 13 декабря 2007 г.)
Текст Протокола официально опубликован не был
Перевод: А.О. Четвериков, кандидат юридических наук, доцент
Перевод выполнен с французского языка, на котором были подготовлены оригинальные тексты Договора о Европейском Союзе, Договора о функционировании Европейского Союза, Хартии Европейского Союза об основных правах и Лиссабонского договора. Перевод адаптирован с учетом текста указанных документов на английском языке. При переводе отдельных положений учтены тексты на болгарском, немецком и польском языках.
Аутентичные тексты существуют только на официальных языках Европейского Союза, включая пять вышеуказанных (всего 23 языка в 2007 г.). Они могут также официально переводиться на языки национальных меньшинств государств-членов ЕС (см. статью 55 Договора о Европейском Союзе). Официальная публикация произведена в "Официальном журнале Европейского Союза", серия "С" - "Информация и сообщения".