Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 15
Оперативное управление
1. По истечении переходного периода оперативное управление Центральной СИС II возлагается на управляющую инстанцию, финансируемую из общего бюджета Европейского Союза. Управляющая инстанция в сотрудничестве с государствами-членами следит за тем, чтобы Центральная СИС II постоянно использовала наилучшую имеющуюся технологию при условии проведения анализа выгод и издержек.
2. На управляющую инстанцию также возлагается обеспечение выполнения следующих задач, относящихся к связующей инфраструктуре:
а) наблюдение;
b) безопасность;
с) координация отношений между государствами-членами и поставщиком.
3. На Комиссию возлагаются все остальные задачи, относящиеся к связующей инфраструктуре, в частности, следующие задачи:
а) задачи, относящиеся к исполнению бюджета;
b) приобретение и обновление;
с) заключение и исполнение договоров.
4. На протяжении переходного периода до того, как управляющая инстанция приступит к исполнению своих обязанностей, оперативное управление Центральной СИС II возлагается на Комиссию. В соответствии с Регламентом (ЕС, Евратом) N 1605/2002 Совета от 25 июня 2002 г., устанавливающим Финансовый регламент применительно к общему бюджету Европейских сообществ*(40), Комиссия может делегировать эту задачу и задачи по исполнению бюджета национальным публично-правовым учреждениям в двух разных странах*(41).
5. Каждое из упомянутых в параграфе 4 национальных публично-правовых учреждений должно соответствовать, в частности, следующим критериям отбора:
а) подтвердить наличие длительного опыта, приобретенного в управлении крупномасштабной информационной системой с функциональными возможностями, указанными в параграфе 4 статьи 4;
b) обладать значительными познаниями в отношении потребностей функционирования и безопасности информационной системы с функциональными возможностями, сопоставимыми с теми, какие указаны в параграфе 4 статьи 4;
c) располагать достаточным и опытным персоналом, который имеет необходимые профессиональные и лингвистические квалификации для работы в атмосфере международного сотрудничества, такой как атмосфера, требуемая для СИС II;
d) располагать инфраструктурами с обеспеченной безопасностью и адаптированными к его потребностям, которые, в частности, способны принять на себя задачи крупномасштабных информационно-технологических систем и обеспечить их непрерывное функционирование;
и
e) работать в административном контексте, который позволяет ему адекватно выполнять свои задачи и избегать любого конфликта интересов.
6. Перед любым делегированием, указанным в параграфе 4, и с регулярной периодичностью впоследствии Комиссия информирует Европейский парламент и Совет об условиях делегирования, о его сфере применения и об учреждениях, которым делегируются задачи.
7. В случае если согласно параграфу 4 Комиссия на протяжении переходного периода делегирует свою ответственность, то она следит за тем, чтобы подобное делегирование полностью соблюдало ограничения, которые накладываются предусмотренной в Договоре институциональной системой. В частности, она следит за тем, чтобы подобное делегирование не наносило ущерба любому механизму, который обеспечивает возможность эффективного контроля, осуществляемого согласно праву Сообщества Судом, Счетной палатой или Европейским контролером по защите данных.
8. Оперативное управление Центральной СИС II включает в себя все задачи, необходимые для того, чтобы Центральная СИС II могла функционировать ежедневно и круглосуточно в соответствии с настоящим Регламентом, в частности, работы по техническому содержанию и технические усовершенствования, требуемые для надлежащего функционирования системы.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.