Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Глава I. Требования к судам
Операторы пищевого сектора должны гарантировать, что:
1. суда, используемые для сбора рыбных продуктов в их естественной среде либо для обработки и переработки указанных продуктов после сбора, соответствуют структурным условиям и условиям в отношении оборудования, установленным в Части I,
и
2. операции, проводимые на борту судов, осуществляются в соответствии с правилами, установленными в Части II.
I. Структурные требования и требования к оборудованию
A. Требования ко всем судам
1. Суда должны проектироваться и конструироваться таким образом, чтобы избежать контаминации продуктов водой из трюма, остаточными водами, дымом, топливом, маслом, жиром или другими вредными веществами.
2. Поверхности, с которыми контактируют рыбные продукты, должны быть сделаны из надлежащего материала, устойчивого к коррозии, гладкого и обеспечивающего возможность легкой уборки. Их покрытие должно быть твердым и нетоксичным.
3. Оборудование и материал, используемые для работы с рыбными продуктами, должны быть сделаны из материала, устойчивого к коррозии и обеспечивающего возможность легкой уборки и дезинфекции.
4. Когда суда располагают водозабором, предназначенным для рыбных продуктов, он должен находиться в месте, которое не допускает контаминации воды.
B. Требования к судам, спроектированным и оборудованным для обеспечения хранения свежих рыбных продуктов свыше 24 часов
1. Суда, спроектированные и оборудованные для хранения рыбных продуктов свыше 24 часов, должны быть оборудованы трюмами, цистернами или контейнерами для хранения рыбных продуктов при температурах, указанных в Главе VII.
2. Трюмы должны быть обособлены от машинного отделения и от помещений для экипажа перегородками, достаточными для предотвращения контаминации рыбных продуктов. Трюмы и контейнеры, используемые для хранения рыбных продуктов, должны обеспечивать хранение в удовлетворительных гигиенических условиях и, где это необходимо, обеспечивать возможность стока талой воды, чтобы она не оставалась в контакте с продуктами.
3. На судах, оборудованных для охлаждения рыбных продуктов в охлажденной чистой морской воде, цистерны должны быть оборудованы системой, обеспечивающей однородную температуру во всей цистерне. Указанный механизм должен обеспечивать достижение такой степени охлаждения, чтобы температура смеси рыбы и чистой морской воды не превышала 3°C через шесть часов после погрузки и 0°C через 16 часов, а также, где это необходимо, должен обеспечивать регистрацию температуры.
C. Требования к морозильным судам
Морозильные суда должны:
1. располагать морозильным оборудованием с достаточной мощностью для быстрого понижения температуры до температуры в толще продукта, не превышающей - 18°C;
2. располагать холодильным оборудованием с достаточной мощностью для поддержания рыбных продуктов в местах хранения при температуре, не превышающей - 18°C. Места хранения должны быть оснащены прибором регистрации температуры, размещенным в месте, обеспечивающем легкое снятие показаний. Температурный датчик регистратора должен располагаться в зоне места хранения с наиболее высокой температурой;
и
3. соответствовать требованиям для судов, спроектированных и оборудованных для хранения свежих рыбных продуктов свыше 24 часов, установленных в Части В, пункте 2.
D. Требования к обрабатывающим судам
1. Обрабатывающие суда должны располагать как минимум:
(a) приемной площадкой, предназначенной для принятия на борт рыбных продуктов, спроектированной таким образом, чтобы обеспечивать возможность обособления последовательных уловов. Она должна обеспечивать возможность легкой уборки и проектироваться таким образом, чтобы защищать продукты от действия солнца или осадков, а также от любых источников контаминации;
(b) системой доставки рыбных продуктов с приемной площадки на рабочее место, соответствующей гигиеническим правилам;
(c) рабочими местами достаточных размеров для подготовки и переработки рыбных продуктов в соответствующих гигиенических условиях, обеспечивающими возможность легкой уборки и дезинфекции и спроектированными и расположенными таким образом, чтобы избежать контаминации продуктов;
(d) местами для хранения конечных продуктов, достаточно большими и спроектированными таким образом, чтобы обеспечивать возможность легкой уборки. Если на борту функционирует подразделение по обработке отходов, то для хранения таких отходов должен предназначаться отдельный трюм;
(e) помещением для хранения материала упаковки, обособленным от мест приготовления и переработки продуктов;
(f) специальным оборудованием для удаления отходов или рыбных продуктов непосредственно в море либо, по обстоятельствам, в герметичную цистерну, предназначенную для такого использования. Если такие отходы хранятся и обрабатываются на борту в целях их ассенизации, то для этого должны предусматриваться обособленные помещения;
(g) водозабором, расположенном в месте, которое позволяет избегать контаминации воды; и
(h) оборудованием для мытья рук персоналом, обрабатывающим неупакованные рыбные продукты, с кранами, спроектированными с целью избежать распространения контаминации.
2. Однако обрабатывающие суда, на борту которых практикуются горячая кулинарная обработка, охлаждение и обертывание ракообразных и моллюсков, не обязаны соответствовать требованиям пункта 1, если на борту указанных судов не осуществляется обработка или переработка в других формах.
II. Гигиенические требования
1. При использовании части судов или контейнеры, зарезервированные для хранения рыбных продуктов, должны поддерживаться в чистоте и в хорошем техническом состоянии. В частности, они не должны загрязняться топливом или трюмной водой.
2. Как можно скорее после их поступления на борт судна рыбные продукты должны быть защищены от контаминации и воздействия солнца или другого источника тепла.
3. Рыбные продукты должны обрабатываться и храниться таким образом, чтобы избежать их смятия. Лица, занимающиеся их обработкой, могут использовать заостренные инструменты для перемещения крупной рыбы или рыбы, способной их поранить, при условии, что тем не наносится ущерб плоти указанных продуктов.
4. Рыбные продукты, кроме тех, которые хранятся в живом состоянии, должны охлаждаться как можно скорее после их погрузки. Однако в том случае, если охлаждение невозможно, рыбные продукты должны быть отправлены на сушу как можно скорее.
Нумерация пунктов приводится в соответствии с источником
6. Когда рыба подвергается обезглавливанию и/или потрошению на борту, такие операции должны проводиться в соответствии с гигиеническими правилами как можно скорее сразу после ловли, а продукты должны быть незамедлительно тщательно вымыты. В этом случае внутренние органы и части, которые могут представлять опасность для здоровья населения, должны удаляться как можно скорее и содержаться отдельно от продуктов, предназначенных для потребления людьми. Печени и молоки, предназначенные для потребления людьми, должны храниться во льду при температуре, близкой к температуре тающего льда, или замороженными.
7. При заморозке в рассоле целой рыбы, предназначенной для консервирования, она должна достигать температуры, не превышающей - 9°C. Рассол не должен быть источником контаминации рыбы.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.