Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 13
Уклонение
1. Антидемпинговые пошлины, наложенные согласно настоящему Регламенту, могут быть распространены на импорт из третьих стран аналогичной продукции, слегка измененной или нет, или на импорт слегка измененной аналогичной продукции из страны, в отношении которой должны быть применены меры или их части, если имеет место уклонение от действующих мер. Антидемпинговые пошлины, не превышающие остаточную антидемпинговую пошлину, наложенную в соответствии со Статьей 9(5), могут распространяться на импорт из компаний, пользующихся индивидуальными пошлинами в стране, в отношении которой должны быть применены меры, если имеет место уклонение от действующих мер. Уклонение определяется как изменение схемы торговли между третьими странами и Сообществом или между отдельными компаниями страны, в отношении которой необходимо применить меры, и Сообществом, обусловленное практикой, процессом или работой, для которых не имеется достаточной должной причины или экономического обоснования, кроме введения пошлины, и если существует доказательство ущерба или доказательство того, что корректирующее воздействие пошлины ослабляется ценами и/или количествами аналогичной продукции и если существует доказательство демпинга в отношении нормальной стоимости, предварительно установленной для аналогичной продукции, если это необходимо в соответствии с положениями Статьи 2.
Практика, процесс или работа, указанные в первом подпараграфе, включают в себя, inter alia, легкое изменение указанной продукции, которое делает ее соответствующей таможенным кодексам, которые обычно не предусматривают мер, при условии, что данное изменение не меняет ее существенные характеристики, отправку продукции, в отношении которой должны быть применены меры, через третьи страны, реорганизацию экспортерами или производителями своих образцов и каналов продаж в стране, в отношении которой должны быть применены меры, для окончательного экспорта продукции в Сообщество через производителей, пользующихся льготами от индивидуальной ставки пошлины, которая ниже ставки, применяемой к продукции производителей, и при обстоятельствах, указанных в параграфе 2, сборку частей и сборочные работы в Сообществе или в третьей стране.
2. Сборочные работы в Сообществе или в третьей стране считаются уклонением от действующих мер, если:
(а) данная операция началась или существенно изменилась после или непосредственно до начала антидемпингового расследования и эти части поступают из страны, в отношении которой должны быть применены меры; и
(b) части составляют 60% или более общей стоимости частей собранной продукции, за исключением того, что ни в каком случае не считается уклонением, если добавленная стоимость в процессе сборки частей или завершения операции составляет более 25% производственных затрат; и
(с) корректирующее воздействие пошлины ослаблено ценами и/или количествами собранной аналогичной продукции и существует доказательство демпинга в отношении нормальной стоимости, предварительно установленной для аналогичной или подобной продукции.
3. Расследования начинаются согласно настоящей Статье по инициативе Европейской Комиссии или по запросу государства-члена ЕС или любого заинтересованного лица на основании достаточного доказательства в отношении факторов, установленных в параграфе 1. Начало расследования осуществляется по Регламенту Европейской Комиссии, в котором могут быть также даны инструкции таможенным органам по осуществлению импорта согласно регистрации в соответствии со Статьей 14(5) или по требованию гарантий. Европейская Комиссия предоставляет информацию государствам-членам ЕС, если заинтересованное лицо или государство-член ЕС подали запрос, обосновывающий начало расследования, и Европейская Комиссия завершила свой анализ указанного запроса или если сама Европейская Комиссия определила, что существует необходимость начать расследование.
Расследование проводится Европейской Комиссией. Европейской Комиссии могут оказывать содействие таможенные органы, и расследование завершается в течение девяти месяцев.
Если окончательно утвержденные факты обосновывают распространение мер, это должно быть сделано Европейской Комиссией, действующей в соответствии с процедурой проверки, указанной в Статье 15(3). Распространение вступает в силу с даты, на которую была наложена регистрация согласно Статье 14(5) или на которую были запрошены гарантии. Соответствующие процедурные положения настоящего Регламента в отношении начала и выполнения расследований применяются согласно настоящей Статье.
4. Импорт не подлежит регистрации согласно Статье 14(5) или мерам, если он продается компаниями, которые пользуются льготами от освобождений. Запросы на применение освобождений, должным образом подтвержденные доказательствами, подаются в сроки, установленные в Регламенте Европейской Комиссии, инициирующем расследование. Если практика уклонения, процесс или работа имеют место за пределами Сообщества, освобождения могут быть предоставлены производителям продукции, которые могут продемонстрировать, что они не связаны с производителями, в отношении которых необходимо применить меры, и если установлено, что они не вовлечены в практику отклонения, определенную в параграфах 1 и 2 настоящей Статьи. Если практика уклонения, процесс или работа имеют место внутри Сообщества, освобождения могут быть предоставлены импортерам, которые могут продемонстрировать, что они не относятся к производителям, в отношении которых необходимо применить меры.
Указанные освобождения предоставляются по решению Европейской Комиссии и продолжают действовать в течение срока и на условиях, установленных в нем. Европейская Комиссия предоставляет информацию государствам-членам ЕС после того, как она завершила ее анализ.
При выполнении условий, установленных в Статье 11(4), освобождения могут также быть предоставлены после завершения расследования, ведущего к распространению мер.
При условии, что прошло не менее одного года с момента распространения мер и в том случае, если число лиц, запрашивающих или потенциально запрашивающих освобождения, велико, Европейская Комиссия может принять решение инициировать пересмотр распространения мер. Любой такой пересмотр выполняется в соответствии с положениями Статьи 11(5), применяемой к пересмотрам согласно Статье 11(3).
5. Ничто в настоящей Статье не препятствует обычному применению действующих положений относительно таможенных пошлин.
<< Статья 12. Поглощение |
Статья 14. >> Общие положения |
|
Содержание Регламент Совета Европейского Союза 1225/2009 от 30 ноября 2009 г. о защите от демпингового импорта из стран, не являющихся... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.