Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Часть В
Методики проведения испытаний на шумность для особого оборудования
0. Оборудование, которое тестируется без нагрузки
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
Звукоотражающая поверхность бетона или непористого асфальта
Корректирование в области окружающей среды
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
(i) Если наибольшие размеры стандартного параллелепипеда не превышают 8 метров:
полусфера/ 6 микрофонных позиций, в соответствии с пунктом 5 Части А /- в соответствии с пунктом 5 Части А
(ii) Если наибольшие размеры стандартного параллелепипеда превышают 8 метров:
параллелепипед, в соответствии с EN ISO 3744:1995 с измерительным расстоянием d = 1 м
Условия функционирования в течение теста
Тест без нагрузки
Испытание на шум должно осуществляться в соответствии с пунктом 2.2 Части А
Период(ы) наблюдения/определение результирующего уровня мощности звука, если использовано более одного условия функционирования
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
2. Кусторезы
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
ISO 10884:1995
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 10884:1995
Условия функционирования в течение теста
Тест без нагрузки
ISO 10884:1995, пункт 5.3
Период(ы) наблюдения
ISO 10884:1995
3. Строительные подъемники для транспортировки товаров
См. пункт N 0
Геометрический центр двигателя должен быть расположен над центром полусферы; подъемный механизм должен двигаться без нагрузки и покидать полусферу - если необходимо - по направлению к пункту 1.
4. Ленточно-отрезные станки строительной площадки
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 7960:1995, Приложение J c d = 1 м
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Соответствующий ISO 7960:1995, Приложение J (только пункт J2(b))
Период наблюдения
Соответствующий ISO 7960:1995, Приложение J
5. Кругопильные станки строительной площадки
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 7960:1995, Приложение А, измерительное расстояние d = 1 м
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
ISO 7960:1995, Приложение А (только пункт А2(b))
Период наблюдения
ISO 7960:1995, Приложение А
6. Цепные пилы, переносные
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
ISO 9207:1995
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 9207:1995
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке/тест без нагрузки
Полная нагрузка при распиливании дерева/инструмент на максимальной частоте вращения без нагрузки
(а) при управлении двигателем внутреннего сгорания: применяются пункты 6.3 и 6.4 стандарта ISO 9207:1995
(b) при функционировании электрического мотора: тест, соответствующий пункту 6.3 стандарта ISO 9207:1995, и тест, проводимый при двигателе, работающем на максимальной частоте вращения без нагрузки.
Период(ы) наблюдения/определение результирующего уровня мощности звука, если использовано более одного условия функционирования
ISO 9207:1995 пункты 6.3 и 6.4
Получаемый в результате уровень мощности звука вычисляется:
где и являются средними значениями уровней мощности звука двух различных режимов функционирования, указанных выше.
7. Комбинированные поливочно-моечные машины высокого давления и насосные транспортные средства
Если возможно функционирование обоих элементов оборудования одновременно, это должно осуществляться в соответствии с пунктами N 26 и 52. Если это не возможно, они должны быть измерены по отдельности, и должны быть зафиксированы самые высокие значения.
8. Пресс-машины
(i) Невибрационные катки
См. пункт N 0
(ii) Вибрационные катки, управляемые оператором
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Вибрационный каток должен быть установлен на один или несколько соответствующий(-их) упругий(-их) материал(-ов), например, на воздушную(-ые) подушку(-и). Эти воздушные подушки должны быть сделаны из эластичного материала (эластомер или подобный ему) и должны быть накачаны до давления, гарантирующего, что машина поднята как минимум на 5 см; резонансные эффекты должны быть исключены. Размеры подушки(-ек) должны быть такими, чтобы была гарантирована неподвижность машины в течение теста.
Тест при нагрузке
Машина должна тестироваться в неподвижном положении, двигатель должен работать на номинальном числе оборотов (указанных производителем) и при отсоединенном(-ых) движущем(-их)ся механизме(-ах). Прессующий механизм должен функционировать при использовании максимальной силы сжатия, соответствующей комбинации наибольшей частоты и наибольшей возможной амплитуды для этой частоты, в соответствии с тем, что заявлено производителем.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам
(iii) Вибрационные площадки, вибрационные свайные молоты, разрывные молоты и ручные вибрационные катки
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
EN 500-4 пересмотренный 1:1998, Приложение С
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
EN 500-4 пересмотренный 1:1998, Приложение С
Период наблюдения
EN 500-4 пересмотренный 1:1998, Приложение С
9. Компрессоры
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Период(ы) наблюдения/определение результирующего уровня мощности звука, если использовано более одного условия функционирования
Полусфера/шесть микрофонных позиций в соответствии с пунктом 5 Части А/в соответствии с пунктом 5 Части А
или
параллелепипед в соответствии со стандартом ISO 3744:1995 с измерительным расстоянием d = 1 м
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Компрессоры должны быть расположены на звукоотражающей плоскости; передвижные компрессоры должны быть помещены на подставку высотой 0,4 м, если иное не требуется в соответствии с условиями установки, указанными производителем.
Тест при нагрузке
Тестируемый компрессор должен быть прогрет и должен функционировать в устойчивом режиме, как при непрерывной эксплуатации. Он должен обслуживаться надлежащим образом и должен быть смазан в соответствии с указаниями производителя.
Определение уровня мощности звука должно осуществляться при режиме полной загрузки или в таком рабочем состоянии, которое воспроизводимо и которое является образцом наиболее шумного функционирования при обычном использовании тестируемой машины, - в зависимости от того, какой режим является наиболее шумным.
Если расположение комплектного оборудования должно быть таким, что конкретные компоненты, например, промежуточные охладители, удалены от компрессора, должны быть предприняты попытки по отделению шума, производимого такими частями, при осуществлении испытания на шумность. Отделение различных источников шума может требовать специального оборудования для ослабления шума от этих источников в ходе проведения измерений. Эти шумовые характеристики и описание условий функционирования таких частей должны быть зафиксированы отдельно в протоколе испытаний.
В течение теста газ, выпускаемый компрессором, должен выходить по чистым трубам из участка проведения испытаний. Особое внимание должно быть уделено тому, чтобы гарантировать, что уровень шума, создаваемого выпускаемым газом, как минимум на 10 децибел ниже, чем шум, который должен быть измерен на всех координатных привязках точек измерения (например, посредством установки глушителя).
Особое внимание должно быть уделено тому, чтобы выпуск воздуха не производил какого-либо сильного шума вследствие эффекта турбулентности у выпускного клапана компрессора.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
10. Бетоноломы и кирки, ручные
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
Полусфера/шесть микрофонных позиций в соответствии с пунктом 5 Части А и следующая таблица/в соответствии с массой оборудования, как указано в следующей таблице
Масса оборудования m в кг |
Радиус полусферы |
|
m < 10 |
2 м |
0,75 м |
m >= 10 |
4 м |
1,50 м |
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Все устройства должны тестироваться в вертикальном положении.
Если тестируемое устройство имеет систему откачки воздуха, ее координаты должны быть на равном расстоянии от двух микрофонных позиций. Шум от источника питания не должен влиять на измерение производимого шума от тестируемого устройства.
Поддержка устройства
Устройство должно быть спарено в ходе тестового пуска с инструментом, встроенным в кубовидный бетонный блок, помещенный в бетонный колодец, погруженный в землю. Стальная промежуточная деталь может быть вставлена в ходе испытаний между устройством и средствами технической поддержки. Эта промежуточная деталь должна формировать стабильную конструкцию между устройством и средствами технической поддержки. Изображение 10.1 содержит эти требования.
Характеристики блока
Блок должен быть в форме куба 0,60 м мм длины по краям, и быть настолько симметричным, насколько это возможно; он должен быть сделан из железобетона, и быть полностью подвержен вибрации в слоях высотой до 0,20 м - для того, чтобы избежать чрезмерной седиментации.
Качество бетона
Качество бетона должно соответствовать С 50/60 ENV 206.
Бетонный куб должен быть армирован стальными стержнями восьмимиллиметрового диаметра без соединений, при этом каждый стержень должен быть отсоединен от другого; принципиальные основы этой конструкции иллюстрируются на Изображении 10.2
Средства технической поддержки
Средство поддержки должно быть вставлено в блок и должно состоять из трамбовочного устройства диаметром не менее 178 мм и не более 220 мм и компонента инструментального патрона, идентичного тому, что обычно используется с тестируемым устройством, и соответствующего стандарту ISO 1180:1983, но достаточно длинного для того, чтобы гарантировать, что проведение теста может быть осуществлено.
Подходящая технологическая обработка должна выполняться для того, чтобы объединить два компонента. Средство поддержки должно быть зафиксировано в блоке таким образом, чтобы верхняя часть трамбовочного устройства была выше на 0,30 м от верхней поверхности бетонного блока (см. Изображение 10.2).
Бетонный блок должен оставаться неповреждённым механически, в частности, в точке, где соединяется средство технической поддержки и бетон. До и после каждого теста, бетонный блок должен быть установлен таким образом, чтобы средство поддержки, встроенное в бетонный блок, было соединено с ним.
Расположение бетонного блока
Бетонный блок должен быть установлен в колодец, цементированный по всей площади, покрытый защитной пластиной по меньшей мере 100 , как указано на Изображении 10.3, таким образом, чтобы верхняя поверхность защитной пластины была вровень с землей. Для того чтобы избежать любого паразитного шума, бетонный блок должен быть изолирован сверху и по сторонам колодца эластичными блоками, предельная частота которых не должна превышать половины ударной нормы тестируемого устройства, выраженной в виде количества ударов в секунду.
Отверстие в защитной пластине, через которое проходит компонент инструментального патрона, должно быть настолько маленьким, насколько это возможно, а также должно быть уплотнено гибким звуконепроницаемым соединением.
Тест при нагрузке
Тестируемое устройство должно быть соединено со средством технической поддержки.
Тестируемое устройство должно функционировать в устойчивом режиме, имеющем такую же акустическую стабильность, как и при нормальном режиме службы.
Тестируемое устройство должно функционировать на максимальной мощности, указанной в инструкции, предоставляемой покупателю.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
Изображение 10.1
Схематическое изображение промежуточной детали
Support tool - средство технической поддержки
Screening slab - защитная пластина
Absorbent foam - абсорбирующая пена
Traction pin - тяговый болт
Изображение 10.2
Испытательный стенд
Изображение 10.3
Испытательное устройство
Support tool - инструментальное средство поддержки
Screening slab - защитная пластина
Elastic joint J - упругое соединение J
Absorbent foam - абсорбирующая пена
Intermediate piece - прокладка
Elastic joints - упругие соединения
Concrete blocks - бетонные блоки
Elastic support - упругая опора
Значение А должно быть таким, чтобы защитная пластина, лежащая на упругом соединении, была вровень с землей.
11. Бетономешалки или растворосмесители
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Перемешивающее устройство (барабан) должно быть заполнено до уровня его номинальной вместимости песком, грануляция которого равна 0-3 мм, а влажность должна составлять от 4 до 10%.
Перемешивающее устройство должно функционировать как минимум на номинальной частоте вращения
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам
12. Строительные домкраты
См. пункт N 0.
Геометрический центр устройства должен быть расположен над центром полусферы; домкрат должен быть подсоединен, но на нем не должен располагаться груз.
13. Транспортерные и распылительные установки для бетона и известкового раствора
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Если машина оборудована цилиндром, он должен быть установлен вертикально, и трубопровод должен вести к наливному отверстию в форме трубы/воронки. В ином случае машина должна быть снабжена горизонтальной трубой, длиной как минимум 30 м, ведущей к заливному отверстию в форме трубы/воронки.
Тест при нагрузке
(i) Для машин, транспортирующих и распыляющих бетон:
Транспортирующая система и труба должны быть заполнены веществом, похожим на бетон, цемент замещается примесью, например, тончайшим пеплом. Машина должна функционировать в режиме максимальной мощности, период одного рабочего цикла не должен превышать 5 секунд (если этот период превышен, вода должна быть добавлена к "бетону" для того, чтобы достичь этого значения).
(ii) Для машин, транспортирующих и распыляющих известковый (строительный) раствор:
Транспортирующая система и труба должны быть заполнены веществом, похожим на штукатурный раствор, цемент замещается примесью, например, метил-целлюлозой. Машина должна функционировать в режиме максимальной мощности, период одного рабочего цикла не должен превышать 5 секунд (ели этот период превышен, вода должна быть добавлена к "известковому раствору" для того, чтобы достичь этого значения).
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам
14. Ленточные транспортеры
См. пункт N 0.
Геометрический центр устройства должен быть расположен над центром полусферы; ленточный транспортёр должен двигаться без груза и покидать полусферу, если необходимо, по направлению к пункту 1.
15. Холодильное и теплообменное оборудование на транспортных средствах
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Холодильное и теплообменное оборудование должно быть установлено в настоящее или моделирующее грузовое пространство, и должно тестироваться в неподвижном состоянии, где вес холодильного и теплообменного оборудования должен быть типичным в отношении подразумеваемых требований по установке, в соответствии с инструкциями, предоставляемыми покупателю. Источник питания холодильного и теплообменного оборудования должен функционировать на уровне, который вызывает максимальную скорость охлаждающего компрессора и вентилятора, указанном в инструкциях. Если холодильное и теплообменное оборудование должно приводиться в действие приводным двигателем транспортного устройства, двигатель не должен использоваться в ходе проведения теста, и холодильное и теплообменное оборудование должно быть подсоединено к подходящему электрическому источнику питания. Съемные тягачи должны быть демонтированы в ходе проведения теста.
Холодильное и теплообменное оборудование, установленное в грузовых холодильных установках, где имеется возможность выбора между различными источниками питания, должно тестироваться отдельно для каждого источника энергии. Указанный результат тестирования должен, как минимум, свидетельствовать о режиме функционирования, который ведет к максимальному воспроизведению шума.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам
16. Бульдозеры
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
ISO 6395:1988
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 6395:1988
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Бульдозеры на гусеничном ходу должны тестироваться на испытательной площадке, соответствующей пункту 6.3.3 стандарта ISO 6395:1988
Тест при нагрузке
ISO 6395:1988, Приложение В
Период(ы) наблюдения и определение различных условий функционирования, если таковые существуют
ISO 6395:1988, Приложение В
17. Буровые установки
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
EN 791:1995, Приложение А
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам
18. Самосвалы
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
ISO 6395:1988
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 6395:1988
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Эквивалент ISO 6395:1988, Приложение С, со следующей поправкой:
С 4.3, второй пункт, заменяется следующим:
"Двигатель должен функционировать на максимальном количестве оборотов, ограниченном регулятором (на высоких оборотах холостого хода). Переключатель передач должен быть установлен на нейтральную позицию. Кузов приводится в верхнюю позицию (опустошение) до приблизительно 75% его максимального движения и возвращается на его передвижную позицию три раза. Эта последовательность событий считается единым циклом для стационарного гидравлического режима.
Если никакой мощности двигателя не требуется для поднятия кузова, двигатель должен функционировать на скорости на холостом ходу, а передача должна стоять на нейтральной позиции. Измерение должно быть выполнено без поднятия кузова, период наблюдения должен быть равен 15 секундам".
Период(ы) наблюдения/определение результирующего уровня мощности звука, если использовано более одного условия функционирования
ISO 6395:1988, Приложение С
19. Оборудование для погрузки и разгрузки бункеров или резервуаров, находящихся на грузовых транспортных средствах
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Оборудование должно тестироваться при условии, что грузовое транспортное средство находится в неподвижном состоянии. Двигатель, приводящий в движение оборудование, должен функционировать на скорости, которая вызывает полную мощность оборудования, указанную в инструкциях, представленных покупателю.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам
20. Экскаваторы
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
ISO 6395:1988
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 6395:1988
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
ISO 6395:1988, Приложение А
Период(ы) наблюдения/определение результирующего уровня мощности звука, если использовано более одного условия функционирования
ISO 6395:1988, Приложение А
21. Экскаваторы-погрузчики
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
ISO 6395:1988
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 6395:1988
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
ISO 6395:1988, Приложение D
Период(ы) наблюдения/определение результирующего уровня мощности звука, если использовано более одного условия функционирования
ISO 6395:1988, Приложение D
22. Контейнеры для сбора стекла
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
С целью этой методики проведения теста на уровень шума единожды измеренный уровень мощности звука , как он определен в пункте 3.2.2 стандарта EN ISO 3744:1995, используется при измерении уровня мощности звука на микрофонных позициях
Корректирование в сфере защиты окружающей среды
Измерение на открытом воздухе
Измерение вне помещений
Значение постоянной , определенной в соответствии с приложением А стандарта EN ISO 3744:1995, должно быть децибел, и в этом случае значением можно пренебречь.
Условия функционирования в течение теста
Измерение шума должно выполняться в ходе полного цикла, начинающегося с пустого контейнера и завершающегося, когда 120 бутылок заполнят контейнер.
Стеклянные бутылки следует определить следующим образом:
- вместимость: 75 сантилитров (cl)
- масса: г.
Проверяющий оператор берет каждую бутылку за ее горлышко и дном по направлению к заполняемому проёму, и затем он осторожно кладет ее через заполняемый проём по направлению к центру контейнера, избегая по возможности столкновения бутылки со стенами. Только один заполняемый проём используется для заполнения бутылками, и он является ближайшим к микрофонной позиции 12.
Период(ы) наблюдения/определение результирующего уровня мощности звука, если использовано более одного условия функционирования
Измеренный единожды по шкале А уровень звукового давления предпочтительно измеряется одновременно на шести микрофонных позициях для каждой бутылки, отправленной в контейнер.
Измеренный единожды по шкале А уровень звукового давления, в среднем превышающий поверхность измерения, вычисляется в соответствии с пунктом 8.1 стандарта EN ISO 3744:1995.
Измеренный единожды по шкале А уровень звукового давления, в среднем превышающий все 120 помещений в контейнер бутылок, вычисляется как логарифмическое значение единожды измеренных по шкале А уровней звукового давления, в среднем превышающих поверхность измерения.
23. Грейдеры
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
ISO 6395:1988
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 6395:1988
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Соответствующий ISO 6395:1988, Приложение В
Период(ы) наблюдения/определение результирующего уровня мощности звука, если использовано более одного условия функционирования
ISO 6395:1988, Приложение В
24. Газонные триммеры/кромкообрезные триммеры для газонов
См. пункт N 2
Триммер должен быть расположен при помощи подходящего устройства таким образом, что его режущее оборудование находилось над центром полусферы. Для газонных триммеров центр режущего оборудования должен находиться на расстоянии около 50 мм над поверхностью. Для того чтобы приспособить режущие лезвия, кромкообрезные триммеры для газонов должны быть расположены настолько близко, насколько это возможно, к тестируемой поверхности.
25. Садовые ножницы
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
ISO 11094:1991
В случае спорной ситуации измерения должны выполняться на открытом воздухе на искусственной поверхности (пункт 4.1.2 стандарта ISO 11094:1991)
Корректирование в сфере защиты окружающей среды
Измерение на открытом воздухе
Измерение вне помещений
Значение постоянной , определенной без искусственной поверхности и в соответствии с приложением А стандарта EN ISO 3744:1995, должно быть децибел, и в этом случае значением можно пренебречь.
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 11094:1991
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Садовые ножницы должны быть взяты естественным образом, подходящим для нормального использования либо человеком, либо соответствующим оборудованием, таким образом, чтобы режущее устройство ножниц находилось над центром полусферы.
Тест при нагрузке
Ножницы для живых изгородей должны быть приведены в действие на их нормальной скорости при работающем режущем устройстве.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам
26. Поливочно-моечные машины высокого давления
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Поливочно-моечная машина высокого давления должна испытываться в неподвижном положении. Двигатель и вспомогательные части функционируют на скорости, указанной производителем для функционирования рабочего оборудования; насос(-ы) высокого давления действует(-ют) на его (их) максимальной скорости и при рабочем давлении, которые указаны производителем. При использовании подходящего распылителя клапан понижения давления должен быть точно на точке реагирования. Шумы потока из распылителя не должны оказывать какое-либо влияние на результаты измерений.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 30 секундам
27. Гидромониторные машины высокого давления
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
Параллелепипед/в соответствии со стандартом EN ISO 3744:1995 с измерительным расстоянием d = 1 м
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Гидромониторная машина высокого давления должна быть установлена на звукоотражающей плоскости; передвижные машины должны быть расположены на опоре высотой 0,40 м, если иное не требуется условиями установки производителя.
Тест при нагрузке
Очистная установка высокого давления должна быть установлена стационарно, в пределах дистанции, указанной производителем. В течение проведения теста распылитель должен быть присоединен к очистной установке высокого давления, которая вызывает наиболее высокое давление, если он используется в соответствии с инструкциями производителя.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 30 секундам
28. Гидравлические молоты
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
Полусфера/шесть микрофонных позиций в соответствии с Частью А, пунктом 5/r = 10 м
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Для проведения теста молот присоединяется к опорному устройству, а также используется специальная контрольная блочная конструкция. Изображение 28.1 дает характеристики этой конструкции, и Изображение 28.2 показывает расположение опорного устройства.
Опорное устройство
Опорное устройство для испытываемого молота должно соответствовать требованиям технических спецификаций испытываемого молота, особенно в отношении диапазона нагрузок, гидравлической выходной мощности, расхода течения смазки и возвратного обратного давления.
Установка
Механическая установка, а также соединения (шланги, трубы ...) должны соответствовать требованиям, приведенным в описании основных технических параметров молота. Весь значительный шум, вызванный трубами и различными механическими компонентами, необходимыми для установки, должен быть исключен. Все взаимозависимые компоненты должны быть хорошо скреплены.
Устойчивость молота и статическая ограничивающая сила
Молот должен крепко удерживаться транспортирующим средством для того, чтобы обеспечить такую же стабильность, как и существующая, в соответствии с нормальными условиями функционирования. Молот должен функционировать в вертикальной позиции.
Инструмент
При измерениях должен использоваться тупой инструмент. Длина инструмента должна соответствовать требованиям, указанным на Изображении 28.1 (испытательный стенд).
Тест при нагрузке
Гидравлическая входная мощность и течение смазки
Условия функционирования гидравлического молота должны соответственно быть скорректированы, измерены и указаны в отчете вместе с соответствующими значениями технических параметров. Молот, находящийся под проверкой, должен использоваться таким образом, чтобы могло быть достигнуто 90% или больше максимального значения гидравлической входной мощности и течения смазки молота.
Особое внимание должно быть уделено тому, чтобы суммарная [общая] погрешность поверочных схем и Q находились в пределах %. Это гарантирует определение гидравлической входной мощности в пределах % точности. При условии линейной корреляции между гидравлической входной мощностью и производимой мощностью звука это может означать колебания не менее чем децибел при определении уровня мощности звука.
Регулируемые компоненты, имеющие воздействие на мощность молота
Предустановленные настройки всех аккумуляторов, центральных клапанов давления и других возможных регулируемых компонентов должны соответствовать значениям, данным в основных технических параметрах. Если более одного установленного значения, имеющего влияние, является дополнительным, измерения должны проводиться при использовании всех настроек. Минимальные и максимальные значения указываются.
Количественные значения, которые должны быть измерены
- среднее значение гидравлического нормального давления в линии нагнетания в ходе действия молота, включая по меньшей мере 10 ударов,
Q - среднее значение выключателя входного отверстия течения смазки, измеренного одновременно с ,
Т - температура масла должна находиться между +40/+60°С в течение измерений. Температура рабочей части гидравлической дробилки должна быть стабилизирована до нормальной рабочей температуры до начала измерений,
- наполняющее гидросистему газовое давление всех аккумуляторов должно быть измерено в статичной ситуации (дробилка не функционирует) при стабильной температуре окружающей среды +15/+25°С. Измеренная температура окружающей среды должна быть записана с измеренным аккумуляторным газовым давлением, наполняющим гидросистему.
Параметры должны быть оценены исходя из измеренных рабочих параметров:
Гидравлическая входная мощность дробилки
Измерение гидравлического давления в линии нагнетания, p_s
- должно быть измерено настолько близко к IN-порту дробилки, насколько это возможно,
- следует измерить манометром (минимальный диаметр: 100 мм; класс точности % FSO*(27)).
Выключатель входного отверстия течения смазки, Q
- Q должно быть измерено исходя из давления в линии нагнетания настолько близко к IN-порту дробилки, насколько это возможно,
- Q должно быт измерено электрическим измерителем скорости потока (класс точности % чтения потока)
Точка замера температуры масла, Т
- Т должно быть измерено из масляного бака транспортного средства или гидравлической линии, соединенной с молотом. Точка замера должна быть указана в отчете
- точность чтения температуры должна находиться в пределах °С действительного значения.
Период наблюдения/определение результирующего уровня мощности звука
Период наблюдения должен быть равен как минимум 30 секундам.
Измерения повторяются три раза или больше, если это необходимо. Окончательный результат вычисляется как арифметическое значение двух наибольших значений, которые не отличаются больше, чем на 1 децибел.
Изображение 28.1
Изображение 28.2
Определения
d - Диаметр инструмента, мм
- Диаметр шабота молота, мм
- Внутренний диаметр опорного элемента шабота молота, мм
- Диаметр покрытия испытательного стенда, мм
- Диаметр отверстия инструмента в покрытии, мм
- Диаметр уплотнителя инструмента, мм
- Видимая длина инструмента между самой нижней частью основания и уплотнителем инструмента выше поверхности (мм),
- Толщина уплотнителя инструмента над покрытием, мм (если уплотнитель инструмента расположен ниже покрытия, его толщина не ограничивается; он может быть сделан из губчатой резины)
- Расстояние между покрытием выше поверхности и шаботом молота выше поверхности, мм
- Толщина уплотнителя поверхности изоляционной губчатой резины, мм
- Толщина шабота молота, мм
- Проникновение инструмента, мм
Если используется квадратная форма тестируемой блочной конструкции, максимальная длина размера равна 0,89 х соответствующий диаметр.
Пустое пространство между поверхностью и шаботом молота может быть заполнено эластичной губчатой резиной или другим гигроскопическим веществом, плотность < 220 .
29. Насосные станции
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Насосная станция должна быть установлена на звукоотражающей плоскости; передвижные насосные станции должны быть поставлены на опору высотой 0,40 м, если иное не требуется в соответствии с условиями установки, указанные производителем.
Тест при нагрузке
В ходе проведения теста никакие инструменты не должны быть присоединены к насосной станции.
Насосная станция должна быть приведена в свое стабильное состояние в пределах, установленных производителем. Она должна функционировать на своей номинальной скорости и при ее номинальном давлении. Номинальные скорость и давление - это те значения, которые указаны в инструкциях, предоставляемых потребителю.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
30. Машины для нарезки швов
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Машина для нарезки швов должна быть оборудована наибольшим из возможных лезвий, указанных производителем в инструкциях, предоставляемых потребителю. Двигатель должен функционировать на его максимальной скорости с лезвием, работающим на холостом ходу.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
32. Газонокосилки
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
ISO 11094:1991
В случае спорной ситуации измерения должны выполняться на открытом воздухе на искусственной поверхности (пункт 4.1.2 стандарта ISO 11094:1991)
Корректирование в сфере защиты окружающей среды
Измерение на открытом воздухе
Измерение вне помещений
Значение постоянной , определенной без искусственной поверхности и в соответствии с приложением А стандарта EN ISO 3744:1995, должно быть децибел, и в этом случае значением можно пренебречь.
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 11094:1991
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Если колеса газонокосилки могут сдавить искусственную поверхность более чем на 1 см, колеса должны быть помещены на опоры таким образом, чтобы они находились на одном уровне с искусственной поверхностью до уровня сжатия. Если режущее устройство не может быть отсоединено от ведущих колес газонокосилки, косилка должна тестироваться на опорах с режущим устройством, функционирующим на его максимальной скорости, установленной производителем. Опоры должны быть установлены таким образом, чтобы они не влияли на результаты измерений.
Тест без нагрузки
ISO 11094:1991
Период наблюдения
ISO 11094:1991
33. Газонные триммеры/кромкообрезные триммеры для газонов
См. пункт N 32
Триммер должен быть расположен подходящим устройством таким образом, чтобы его режущее устройство находилось над центром полусферы. Для газонных триммеров центр режущего устройства должен находиться на расстоянии около 50 мм над поверхностью. Для того чтобы собрать режущие лезвия, кромкообрезные триммеры для газонов должны быть расположены настолько близко, насколько это возможно, к тестируемой поверхности.
34. Вентиляторы для листьев
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
ISO 11094:1991
В случае спорной ситуации измерения должны выполняться на открытом воздухе на искусственной поверхности (пункт 4.1.2 стандарта ISO 11094:1991)
Корректирование в сфере защиты окружающей среды
Измерение на открытом воздухе
Измерение вне помещений
Значение постоянной , определенной без искусственной поверхности и в соответствии с приложением А стандарта EN ISO 3744:1995, должно быть децибел, и в этом случае значением можно пренебречь.
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 11094:1991
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Вентилятор для листьев должен быть расположен естественным образом для его нормального использования таким образом, чтобы выход его воздуходувного устройства было расположено ( мм) над центром полусферы; если вентилятор для листьев является ручным, он должен держаться либо человеком, либо соответствующим устройством.
Тест при нагрузке
Вентилятор для листьев должен быть запущен на его максимальной скорости и при номинальном потоке воздуха, установленных производителем.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
Примечание: Если вентилятор для листьев может быть также использован как коллектор для листьев, он должен тестироваться в обеих конфигурациях, и в каждом случае должен быть использовано большее значение.
35. Коллекторы для листьев
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
ISO 11094:1991
В случае спорной ситуации измерения должны выполняться на открытом воздухе на искусственной поверхности (пункт 4.1.2 стандарта ISO 11094:1991)
Корректирование в сфере защиты окружающей среды
Измерение на открытом воздухе
Измерение вне помещений
Значение постоянной , определенной без искусственной поверхности и в соответствии с приложением А стандарта EN ISO 3744:1995, должно быть децибел, и в этом случае значением можно пренебречь.
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 11094:1991
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Коллектор для листьев должен быть расположен естественным образом для его нормального использования таким образом, чтобы входное отверстие его коллектирующего устройства было расположено ( мм) над центром полусферы; если коллектор для листьев является переносным, он должен держаться либо человеком, либо соответствующим устройством.
Тест при нагрузке
Коллектор для листьев должен быть запущен на его максимальной скорости и при номинальном потоке воздуха в коллектирующем устройстве, которые установлены производителем.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
Примечание: Если коллектор для листьев может также использоваться как вентилятор для листьев, он должен тестироваться в обеих конфигурациях, и в этом случае должно быть использовано большее значение*(28).
36. Автопогрузчики
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Требования безопасности, а также информация, предоставляемая производителем, должны наблюдаться в течение теста.
Подъемное положение
При неподвижном автопогрузчике груз (бесшумный абсорбирующий материал, например, сталь или бетон; по меньшей мере, 70% действительной ёмкости, указанной в инструкции производителя) должен быть поднят с нижнего положения, на максимальной скорости, до стандартной высоты подъёма, применяемой к этому типу машины внутризаводского транспорта согласно соответствующему Европейскому Стандарту из серии "Безопасность машин внутризаводского транспорта". Если реальная высота подъема меньше, она может быть использована в отдельных измерениях. Высота подъема должна быть указана в протоколе испытаний.
Условия движения
Автопогрузчик должен двигаться без груза при полном ускорении двигателя с положения остановки на дистанцию, трижды превышающую ее длину, для того, чтобы достичь линию А-А (линию, соединяющую микрофонные позиции 4 и 6), продолжается движение автопогрузчика при максимальном ускорении двигателя до линии В-В (линии, соединяющей микрофонные позиции 2 и 8). Когда задняя часть автопогрузчика пересекает линию В-В, педаль газа может быть отпущена.
Если автопогрузчик имеет многоступенчатую коробку передач, должна быть выбрана передача, которая гарантирует достижение максимально возможной скорости над расстоянием измерения.
Период(ы) наблюдения/определение результирующего уровня мощности звука, если использовано более одного условия функционирования
Периодами наблюдения являются:
- для подъемного положения: полный цикл подъема;
- для условий движения: период времени, начинающийся, когда центр автопогрузчика пересекает линию А-А, и заканчивающийся, когда его центр достигает линии В-В.
Получаемый в результате уровень мощности звука для всех типов автопогрузчиков, тем не менее, вычисляется:
где нижний подстрочный индекс "а" обозначает "режим подъема", а нижний подстрочный индекс "с" обозначает "режим движения".
37. Погрузочно-разгрузочные устройства
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
ISO 6395:1988
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 6395:1988
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Погрузочные машины на гусеничном ходу должны быть протестированы на испытательной площадке, соответствующей пункту 6.3.3 стандарта ISO 6395:1988
Тест при нагрузке
ISO 6395:1988, Приложение С
Период(ы) наблюдения/определение результирующего уровня мощности звука, если использовано более одного условия функционирования
ISO 6395:1988, Приложение С
38. Подвижные грузоподъемные краны
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Если кран оборудован выносными стрелами, они должны быть полностью вытянуты, и кран должен быть выровнен на его опорах в средней позиции возможной высоты поддержки.
Тест при нагрузке
Подвижный грузоподъемный кран, который тестируется, должен быть представлен в его стандартной версии, в соответствии с описанием производителя. Мощность двигателя, рассматриваемая для определения ограничения шумов, является номинальной мощностью двигателя, используемой для движения крана. Кран должен быть оборудован его максимально разрешенным противовесом, установленным на поворотную конструкцию.
Перед выполнением какого-либо измерения, двигатель и гидравлическая система подвижного грузоподъемного крана должны быть доведены до их нормальной рабочей температуры согласно инструкциям производителя, а также должны быть выполнены все соответствующие процедуры, относящиеся к безопасности, указанные в руководстве по эксплуатации.
Если подвижный грузоподъемный кран оборудован несколькими двигателями, двигатель, используемый для функционирования крана, должен быть заведен. Двигатель ходовой части должен быть отключен.
Если двигатель подвижного грузоподъемного крана оснащён вентилятором, он должен быть приведен в действие в ходе проверки. Если вентилятор может функционировать на нескольких скоростях, проверка должна выполняться при работающем на самой высокой скорости вентиляторе.
Подвижный грузоподъемный кран должен быть измерен в соответствии со следующими тремя ((а) - (с)) или четырьмя ((а) - (d)) условиями:
Для всех условий функционирования должно применяться следующее:
- скорость двигателя, составляющая 3/4 максимальной скорости, указанной для функционирования крана, с допустимым пределом %,
- ускорение и уменьшение скорости на максимальном значении без опасных перемещений груза или блока полиспаста с крюком,
- перемещение на максимально возможной скорости, как дано в инструкции по эксплуатации в соответствии с данными условиями.
(а) Подъем
Подвижный грузоподъемный кран должен быть загружен грузом, который создает 50% максимальной нагрузки троса. Тест состоит из поднимания груза и немедленного осуществления опускания до исходного положения. Длина вылета стрелы крана должна быть выбрана таким образом, чтобы полный тест длился от 15 до 20 секунд.
(b) Поворот
Вылет стрелы крана отрегулирован под углом от 40° до 50° по горизонтали, и без груза верхние перевозочные опоры должны быть повернуты на 90° влево с последующим немедленным поворотом до исходного положения. Стрела грузоподъёмного крана должна быть установлена на своей минимальной длине. Период наблюдения должен составлять время, необходимое для выполнения рабочего цикла.
(с) Подъём или опускание стрелы крана; изменение вылета стрелы
Тест начинается с поднятия короткой стрелы крана с самой нижней рабочей позиции до ее исходного положения. Движение должно осуществляться без груза. Длительность теста должна составлять как минимум 20 секунд.
(d) Телескопирование (если применимо)
Стрела отрегулирована под углом от 40° до 50° по горизонтали без груза, и стрела грузоподъёмного крана полностью убрана, только телескопический цилиндр для первой секции должен быть выдвинут с первой секцией на его полную длину и немедленно убран вместе с первой секцией.
Период(ы) наблюдения/определение результирующего уровня мощности звука, если использовано более одного условия функционирования
Полученный в результате уровень мощности звука вычисляется следующим образом:
i) если телескопирование применимо:
ii) если телескопирование не применимо:
,
где
- это уровень мощности звука для цикла подъема,
- это уровень мощности звука для цикла поворота,
- это уровень мощности звука для цикла подъёма или опускания стрелы крана; изменения вылета стрелы,
- это уровень мощности звука для цикла телескопирования, если оно применимо.
39. Передвижные контейнеры для сбора мусора
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
- Отражающая поверхность бетона или непористого асфальта
- Лабораторная, которая предоставляет свободное поле над плоскостью отражения
Корректирование в сфере защиты окружающей среды
Измерение на открытом воздухе
Измерение вне помещений
Значение постоянной , определенной без искусственной поверхности и в соответствии с приложением А стандарта EN ISO 3744:1995, должно быть децибел, и в этом случае значением можно пренебречь.
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
Полусфера/ шесть микрофонных позиций в соответствии с пунктом 5 Части А/r = 3 м
Условия функционирования в течение теста
Все измерения должны выполняться с пустым контейнером
Тест N 1: Свободное опускание крышки вдоль корпуса контейнера
Для того чтобы свести к минимуму свое влияние на процесс измерений, оператор должен стоять с задней стороны контейнера (со стороны, где крышка крепится на петлях к контейнеру). Крышка должна быть опущена до середины, чтобы избежать ее деформирования в ходе опускания.
Измерения выполняются в течение следующего цикла, повторяющегося 20 раз:
- в исходном положении крышка поднята вертикально,
- крышка опускается вперед, если возможно, без придания ей импульса, причем оператор стоит сзади контейнера, не двигаясь, пока не закроется крышка,
- после завершения закрытия крышка возвращается в ее исходное положение.
Примечание: Если это необходимо, оператор может двигаться время от времени, для того, чтобы поднять крышку.
Тест N 2: Полное открытие крышки
Для того чтобы свести к минимуму свое влияние на процесс измерений, оператор должен стоять с задней стороны контейнера (со стороны, где крышка крепится на петлях к контейнеру) - для четырехколесного контейнера, или с правой стороны контейнера (между позицией микрофона 10 и позицией микрофона 12) - для двухколесных контейнеров. Крышка должна быть опущена до середины или настолько близко к середине, насколько это возможно.
Для того чтобы предотвратить любое передвижение контейнера, колеса должны быть заблокированы в течение теста. Для двухколесных контейнеров и для того, чтобы предотвратить любое опрокидывание контейнера, оператор может удерживать его, положив свою руку на верхний край.
Измерения выполняются в течение следующего цикла:
- в исходном положении крышка поднята горизонтально,
- крышка опускается вперед без придания ей импульса,
- после завершения закрытия и до возможного соединения крышка возвращается в ее исходное положение.
Тест N 3: Перекатка контейнера через искусственный неровный путь
Для этого теста используется искусственный испытательный путь, имитирующий неровную поверхность земли. Этот искусственный путь состоит из двух параллельных полос из стальной решетки (6 м длины и 400 мм ширины), прочно соединенных на плоскости отражения приблизительно каждые 20 см. Расстояние между двумя полосами адаптируется в соответствии с типом контейнера, для того, чтобы позволить колесам катиться на протяжении всей длины пути. Условия установки должны гарантировать плоскую поверхность. Если необходимо, путь укрепляется на земле эластичным материалом для того, чтобы избежать возникновения паразитного шума.
Примечание: Каждая полоса должна состоять из нескольких элементов шириной 400 мм, скрепленных вместе.
Пример подходящего пути дан на Изображениях 39.1 и 39.2
Оператор находится со стороны, где крышка крепится на петлях к контейнеру.
Измерения осуществляются пока оператор ведет контейнер по искусственному пути с постоянной скоростью, приблизительно равной 1 м/с, между точками А и В (расстояние равняется 4,24 м - см. Изображение 39.3), когда колёсная ось - для двухколесного контейнера - или первая колёсная ось - для четырехколесного контейнера - достигает точки А или точки В. Эта процедура повторяется три раза в каждом направлении.
В течение теста - для двухколесного контейнера - угол между контейнером и путем должен составлять 45°. Для четырехколесного контейнера - оператор должен обеспечить надлежащий контакт всех колес с путем.
Период(ы) наблюдения/определение результирующего уровня мощности звука, если использовано более одного условия функционирования
Если возможно, измерения должны выполняться одновременно на шести микрофонных позициях. В ином случае уровни мощности, измеренные на каждой микрофонной позиции, будут классифицированы в возрастающем порядке, и уровни мощности звука вычисляются посредством привязки значений на каждой микрофонной позиции в соответствии с их рядом.
Измеренный единожды по шкале А уровень мощности звука измеряется для каждого из 20 открытий и 20 закрытий крышки на каждой точке измерения. Уровни мощности звука и вычисляются исходя из среднеквадратичного значения пяти наивысших значений из тех, что были получены.
Тест N 3: Перекатка контейнера через искусственный неровный путь
Период наблюдения Т должен быть равен продолжительности, необходимой для того, чтобы преодолеть расстояние между точкой А и точкой В на пути.
Уровень мощности звука равен значению шести показателей, отличающихся менее чем на 2 децибела. Если этот критерий не выполняется с шестью измерениями, цикл повторяется столько, сколько необходимо.
Получаемый в результате уровень мощности звука вычисляется следующим образом:
Изображение 39.1
Протягивание прокатного пути
1. Деревянная широкая решетчатая планка
2. Части прокатного пути
3. Адаптированные к контейнеру
Изображение 39.2
Деталь конструкции и установка прокатного пути
1. - Жесткое стальное отверстие (4 мм)
- Ячейки сети (50 мм х 50 мм)
2. Деревянная широкая решетчатая планка (25 мм х 25 мм)
3. Отражающая поверхность
Изображение 39.3
Расстояние измерения
1. Петля
41. Отделочные машины для дорожных покрытий
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Двигатель машины должен функционировать на номинальной скорости, указанной производителем. Все рабочие части должны быть активированы, и функционировать на следующих скоростях:
транспортировочная система - как минимум 10% от максимального значения
распыляющая система - как минимум 40% от максимального значения
трамбовка (скорость, величина хода) - как минимум 50% от максимального значения
вибрационные плиты (скорость, момент неуравновешенности) - как минимум 50% от максимального значения
прижимная планка (частота, давление) - как минимум 50% от максимального значения.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
42. Копровое оборудование
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
ISO 6395:1988
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Копровое оборудование устанавливается на вершине сваи, которая имеет достаточное сопротивление на земле для того, чтобы позволить оборудованию работать на постоянной скорости. В случае с ударными молотами, наконечник должен быть оборудован новым деревянным наполнителем. Верхушка сваи должна быть на 0,50 м выше участка проведения испытаний.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
45. Генераторы мощности
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Корректирование в сфере защиты окружающей среды
Измерение на открытом воздухе
Измерение вне помещений
Значение постоянной , определенной без искусственной поверхности и в соответствии с приложением А стандарта EN ISO 3744:1995, должно быть децибел, и в этом случае значением можно пренебречь.
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
Полусфера/ 6 микрофонных позиций в соответствии с пунктом 5 Части А/ в соответствии с пунктом 5 Части А. Если 1 > 2 м: параллелепипед в соответствии со стандартом EN ISO 3744:1995 может быть использован с измерительным расстоянием d = 1 м.
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Генераторы мощности должны быть установлены на звукоотражающей поверхности; передвижные генераторы мощности должны быть размещены на опоре высотой 0,40 м, если иное не требуется в соответствии с условиями установки производителя.
Тест при нагрузке
ISO 8528-10:1998, пункт 9
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
46. Электрические уборочные машины
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Электрическая уборочная машина должна тестироваться в неподвижном положении. Двигатель и вспомогательные части функционируют на скорости, установленной производителем для функционирования рабочего оборудования; щётка функционирует на ее самой высокой скорости, она не находится в контакте с поверхностью земли; всасывающая система должна работать на ее максимальной мощности всасывания при расстоянии между поверхностью земли и отверстием всасывающей системы, не превышающем 25 мм.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
47. Транспортные средства для уборки мусора
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Транспортное средство для уборки мусора должно тестироваться в неподвижном положении при следующих условиях функционирования.
1. Двигатель работает на максимальной скорости, предусмотренной производителем. Оборудование не должно быть запущено. Этот тест не выполняется в отношении транспортных средств, которые снабжены только электрическим двигателем.
2. Система прессовки работает.
Транспортное средство для уборки мусора и контейнер, куда загружается мусор, должны быть пусты.
Если скорость двигателя автоматически возрастает, когда работает система прессовки, это значение должно быть измерено. Если измеренное значение ниже, чем скорость, установлена производителем, более чем на 5%, тест выполняется с двигателем, ускоряемым педалью газа, находящейся в кабине, для того, чтобы обеспечить скорость двигателя, предусмотренную производителем.
Если скорость двигателя для системы прессовки не предусмотрена производителем, или если транспортное средство не снабжено автоматическим акселератором, тогда скорость двигателя, полученная при нажатии педали газа, находящейся в кабине, должна составлять 1200 оборотов в минуту.
3. Подъемное устройство движется вверх и вниз, без нагрузки и без контейнера. Скорость двигателя, полученная и контролируемая, как и для функционирования системы прессовки (пункт 2).
4. Материал засыпается в транспортное средство для уборки мусора.
Материалы высыпаются в большом объеме при использовании подъемного устройства в контейнер (исходно пустом). Двухколесный контейнер с вместимостью 240 литров, соответствующий стандарту EN 840-1:1997, должен быть использован для этой операции. Если подъемное устройство не в состоянии поднять такой контейнер, должен быть использован контейнер с вместимостью около 240 литров. Материал должен состоять из 30 трубок из поливинилхлорида, приблизительно массой 0,4 кг и со следующими размерами:
- длина: 150 мм мм,
- номинальный внешний диаметр: 90 мм + 0,3/- 0 мм,
- номинальная глубина: 6,7 мм + 0,9/- 0 мм,
Период(ы) наблюдения/определение результирующего уровня мощности звука, если использовано более одного условия функционирования
Период наблюдения должен быть:
1. как минимум 15 секунд. Получаемый в результате уровень мощность звука должен быть .
2. как минимум три полных цикла, ели система прессовки действует автоматически. Если система прессовки не запускается автоматически, а цикл за циклом, измерения выполняются как минимум в течение трех циклов. Получаемый в результате уровень мощность звука () должен быть среднеквадратическим значением трех (или больше) измерений.
3. как минимум три непрерывных полных рабочих циклов, включая общее количество подъемов и опусканий подъемного устройства. Получаемый в результате уровень мощность звука () должен быть среднеквадратическим значением трех (или больше) измерений.
4. как минимум три полных рабочих циклов, каждый из которых включает опускание 30 трубок в контейнер. Каждый цикл не должен превышать 5 секунд. Для этих измерений заменяется . Получаемый в результате уровень мощность звука () должен быть среднеквадратическим значением трех (или больше) измерений.
Получаемый в результате уровень мощность звука вычисляется:
Примечание: В случае если транспортное средство для уборки мусора только электроникой снабжено, то коэффициент, присвоенный , предполагается равным 0.
48. Дорожные фрезерные машины
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Продольная ось дорожной фрезерной машины должна быть параллельна оси у.
Тест при нагрузке
Дорожная фрезерная машина должна быть приведена в свое устойчивое состояние в пределах, указанных в инструкциях, предоставляемых потребителю. Двигатель и все приспособления должны быть запущены на соответствующих номинальных скоростях в режиме холостого хода.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
49. Культиваторы-рыхлители
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
ISO 11094:1991
В случае спора измерения должны выполняться на открытом воздухе и на искусственной поверхности (пункт 4.1.2 стандарта ISO 11094:1991)
Корректирование в сфере защиты окружающей среды
Измерение на открытом воздухе
Измерение вне помещений
Значение постоянной , определенной без искусственной поверхности и в соответствии с приложением А стандарта EN ISO 3744:1995, должно быть децибел, и в этом случае значением можно пренебречь.
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 11094:1991
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Культиватор-рыхлитель должен приводиться в действие двигателем на его номинальной скорости и при работающем устройстве на холостом ходу (функционирующем, но не рыхлящем)
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
50. Машинки для уничтожения бумаг (шредеры)/измельчители
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Участок проведения испытаний
ISO 11094:1991
Корректирование в сфере защиты окружающей среды
Измерение на открытом воздухе
Измерение вне помещений
Значение постоянной , определенной без искусственной поверхности и в соответствии с приложением А стандарта EN ISO 3744:1995, должно быть децибел, и в этом случае значением можно пренебречь.
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
ISO 11094:1991
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Шредер/измельчитель должен быть протестирован при измельчении одного или нескольких кусочков дерева.
Рабочий цикл состоит из измельчения круглого куска дерева (сухой сосны или клееной фанеры) как минимум длиной 1,5 м, который заточен с одной стороны и имеет диаметр, практически равный максимуму, для принятия которого предназначен шредер/измельчитель, указанному в инструкциях, предоставляемых потребителю.
Период наблюдения/ определение результирующего уровня мощности звука
Период наблюдения должен заканчиваться, когда не осталось больше материала в зоне измельчения, но не должен превышать 20 секунд. Если оба условия функционирования возможны, должен быть дан более высокий уровень мощности звука.
51. Снегоочистительные машины с вращающимися инструментами
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Снегоочистительная машина должна тестироваться в неподвижном состоянии. Снегоочистительная машина должна, в соответствии с рекомендациями производителя, функционировать с рабочим оборудованием на его максимальной скорости и двигателем на соответствующей скорости.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
52. Отсосные транспортные средства
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Отсосное транспортное средство должно тестироваться в неподвижном состоянии. Двигатель и вспомогательные части функционируют на скорости, предусмотренной производителем для функционирования рабочего оборудования; вакуумный(-е) насос(ы) должен(-ны) функционировать на своей максимальной скорости, предусмотренной производителем. Оборудование для отсасывания работает таким образом, чтобы внутреннее давление было равно атмосферному давлению (0% вакуума). Шумы потока всасывающего сопла не должно оказывать никакого влияния на результаты измерений.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
53. Башенные краны
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
Измерения на уровне поверхности земли
Полусфера/ 6 микрофонных позиций в соответствии с пунктом 5 Части А/ - в соответствии с пунктом 5 Части А
Изменения, выполняемые на высоте стрелы крана
Если подъемный механизм расположен на высоте стрелы крана, поверхность измерения должна составлять сферу радиусом 4 м, центр которой должен совпадать с геометрическим центром подъемника.
Если измерения выполняются с подъемным механизмом на опоре стрелы крана, зоной измерения должна быть сфера; S равно 200 .
Микрофонные позиции должны быть следующими (см. Изображение 53.1):
Четыре микрофонные позиции на горизонтальной плоскости, проходящей сквозь геометрический центр механизма (H = h/2)
с L = 2,80 м
и d = 2,80 - l/2
L = полурасстояние между двумя последующими микрофонными позициями
l = длина механизма (параллельная ось стрелы крана)
b = ширина механизма
h = высота механизма
d = расстояние между поддержкой микрофона и механизмом в направлении стрелы
Другие две микрофонные позиции должны быть расположены на точках пересечения сферы и вертикальной линии, проходящей через геометрический центр механизма.
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Измерение подъемного механизма
Подъемный механизм в ходе теста должен быть установлен одним из следующих способов. Его положение должно быть описано в протоколе проведения испытаний:
(а) Подъемный механизм на уровне поверхности земли
Установленный кран должен быть расположен на плоской звукоотражающей поверхности бетона или непористого асфальта.
(b) Подъемный механизм на опоре стрелы крана
Подъемный механизм должен быть как минимум на 12 м выше земли.
(с) Подъемный механизм, зафиксированный на земле
Подъемный механизм должен быть зафиксирован на плоской звукоотражающей поверхности бетона или непористого асфальта.
Измерение генератора энергии
Если генератор энергии присоединен к крану - вне зависимости от того, связан ли он с подъемным механизмом или нет, - кран должен быть установлен на плоской звукоотражающей поверхности бетона или непористого асфальта.
Если генератор энергии находится на опоре стрелы крана, измерения шума могут выполняться механизмом, либо расположенным на опоре стрелы крана, либо зафиксированным на земле.
Если генератор энергии, запускающий кран, независим от него (генератор электрической мощности, или питающая сеть, или гидравлический или пневматический источник энергии), должен быть измерен только уровень шума механизма подъемника.
Если генератор энергии присоединен к крану, генератор энергии и подъемный механизм должны быть измерены отдельно, если они не соединены. Если два эти устройства соединены, измерения должны относиться ко всему агрегату.
В ходе выполнения теста подъемный механизм и генератор энергии должны быть установлены, а также должны использоваться в соответствии с инструкциями производителя.
Тест без нагрузки
Генератор энергии, встроенный в кран, должен функционировать на полной максимально допустимой мощности, указанной производителем.
Подъемный механизм должен функционировать без нагрузки при его барабане, вращающемся на такой частоте вращения, которая соответствует максимальной скорости перемещения крюка в режимах подъема и опускания. Эта скорость должна быть указана производителем. Больший из двух уровней мощности звука (возрастающий или понижающийся) должен быть использован для результатов теста.
Тест при нагрузке
Генератор энергии, встроенный в кран, должен функционировать на полной максимально допустимой мощности, указанной производителем. Подъемный механизм должен функционировать с натяжением каната в барабане, соответствующем максимальной нагрузке (при минимальном радиусе), с крюком, двигающемся на максимальной скорости. Количественные данные, касающиеся нагрузки и скорости, должны быть указаны производителем. Скорость должна проверяться в ходе теста.
Период(ы) наблюдения/определение результирующего уровня мощности звука, если использовано более одного условия функционирования
Для измерения уровня звукового давления подъемного механизма, период измерения должен составлять () секунд:
- является периодом в секундах до запуска стопора, при подъемном механизме, функционирующем тем образом, который описан выше. Для целей теста секундам.
- является периодом в секундах между моментом, когда запущен стопор, и моментом, когда крюк возвращается до полной остановки.
Если используется интегрирующее устройство, период интегрирования должен быть равен () секундам.
Значение корня из квадрата среднего на микрофонной позиции i должно быть определено:
является уровнем звукового давления на микрофонной позиции i в течение периода
является уровнем звукового давления на микрофонной позиции i в течение периода .
Изображение 53.1
Расположение микрофонных позиций, когда подъемный механизм находится на опоре стрелы крана
55. Автобетономешалки
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Условия функционирования в течение теста
Тест при нагрузке
Автобетономешалка должна тестироваться в неподвижном состоянии. Барабан бетономешалки наполнен бетоном средней консистенции (мера разведения от 42 до 47 см), соответствующая номинальной возможности. Двигатель, запускающий барабан бетономешалки, должен функционировать на скорости, вызывающей максимальную скорость барабана, указанную в инструкциях, предоставляемых потребителю.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
56. Водяные насосы
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
Параллелепипед/ в соответствии со стандартом EN ISO 3744:1995 с расстоянием измерения d = 1 м.
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Водяной насос должен быть установлен на звукоотражающей поверхности; передвижные водяные насосы должны быть помещены на опору высотой 0,40 м, если иное не требуется в соответствии с условиями установки производителя.
Тест при нагрузке
Двигатель должен функционировать в точке наивысшей производительности, указанной в инструкциях производителя.
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
57. Сварочные генераторы
Основной стандарт, касающийся производимого шума
EN ISO 3744:1995
Корректирование в сфере защиты окружающей среды
Измерение на открытом воздухе
Измерение вне помещений
Значение постоянной , определенной без искусственной поверхности и в соответствии с приложением А стандарта EN ISO 3744:1995, должно быть децибел, и в этом случае значением можно пренебречь.
Поверхность измерения/количество позиций микрофонов/измерительное расстояние
Полусфера/ 6 микрофонных позиций в соответствии с пунктом 5 Части А/ - в соответствии с пунктом 5 Части А
Если l > 2 м: параллелепипед может быть использован в соответствии со стандартом EN ISO 3744:1995 с расстоянием измерения d = 1 м.
Условия функционирования в течение теста
Установка оборудования
Сварочные генераторы должны быть установлены на звукоотражающей поверхности; передвижные сварочные генераторы должны быть помещены на опору высотой 0,40 м, если иное не требуется в соответствии с условиями установки производителя.
Тест при нагрузке
ISO 8528-10:1998, пункт 9
Период наблюдения
Период наблюдения должен быть равен как минимум 15 секундам.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.