Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 26
Ограничения
1. В порядке отступления от положений Статьи 25, и если иное не предусмотрено внутренним законодательством, регулирующим конкретные случаи, Государства-члены ЕС предусматривают, что передача или последовательность передач персональных данных в третью страну, которая не обеспечивает достаточный уровень защиты по смыслу Статьи 25 (2), может совершаться при условии, что:
(a) субъект данных однозначно дал свое согласие на предполагаемую передачу данных; или
(b) передача необходима для исполнения договора между субъектом данных и оператором или осуществления преддоговорных мер, принимаемых по просьбе субъекта данных; или
(c) передача необходима для заключения или исполнения договора, заключенного в интересе субъекта данных между оператором и третьим лицом; или
(d) передача необходима или требуется на основании закона по соображениям важного общественного интереса, либо для установления, осуществления или защиты правовых требований; или
(e) передача необходима в целях защиты жизненно важных интересов субъекта данных; или
(f) передача осуществляется из реестра, который, в соответствии с законами или подзаконными актами, предназначен для предоставления информации общественности и который открыт для доступа как общественности в целом, так и любого лица, могущего продемонстрировать законный интерес, в той мере, в какой в конкретном случае выполняются условия, установленные законодательством о доступе.
2. Без ущерба для положений параграфа 1, Государство-член ЕС может разрешить передачу или последовательность передач персональных данных в третью страну, которая не обеспечивает достаточный уровень защиты по смыслу Статьи 25 (2), когда оператор представляет достаточные гарантии в отношении защиты частной жизни и основных прав и свобод физических лиц и относительно осуществления соответствующих прав; такие гарантии могут, в частности, следовать из соответствующих условий договора.
3. Государство-член ЕС информирует Европейскую Комиссию и другие Государства-члены ЕС о разрешениях, которые оно выдает в соответствии с параграфом 2.
Если Государство-член ЕС или Европейская Комиссия возражает по обоснованным причинам, связанным с защитой частной жизни и основных прав и свобод физических лиц, Европейская Комиссия принимает надлежащие меры в соответствии с процедурой, установленной в Статье 31 (2).
Государства-члены ЕС принимают необходимые меры для исполнения решения Европейской Комиссии.
4. Когда Европейская Комиссия решает, в соответствии с процедурой, установленной в Статье 31 (2), что отдельные стандартные договорные условия предлагают достаточные гарантии, предусмотренные параграфом 2, Государства-члены ЕС принимают необходимые меры для исполнения решения Европейской Комиссии.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.