В соответствии с пунктом 2 статьи 9 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" Правительство Российской Федерации постановляет:
Одобрить представленный Министерством иностранных дел Российской Федерации согласованный с заинтересованными федеральными органами государственной власти проект Соглашения между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой о сотрудничестве в борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом (прилагается).
Представить Президенту Российской Федерации предложение о подписании указанного Соглашения.
Председатель Правительства |
В. Путин |
Москва
23 сентября 2010 г. N 729
Проект
Соглашение
между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой о сотрудничестве в борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом
Российская Федерация и Китайская Народная Республика, далее именуемые Сторонами,
руководствуясь целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций, касающимися поддержания международного мира, безопасности и поощрения добрососедских и дружественных отношений, а также сотрудничества между государствами,
уважая принципы равноправия и взаимного уважения суверенитета, обеспечения территориальной целостности и безопасности, невмешательства во внутренние дела и соблюдения прав человека,
в целях дальнейшего укрепления сотрудничества Сторон в борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом в рамках Шанхайской конвенции по борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом, подписанной 15 июня 2001 г. в г. Шанхае (далее - Шанхайская конвенция), и Конвенции Шанхайской организации сотрудничества против терроризма, подписанной 16 июня 2009 г. в г. Екатеринбурге, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Настоящее Соглашение охватывает следующие деяния:
1) деяния, предусмотренные пунктом 1 статьи 1 Шанхайской конвенции;
2) создание организаций для совершения деяний, предусмотренных пунктом 1 статьи 1 Шанхайской конвенции, а также руководство такими организациями и участие в них;
3) предоставление финансовых и материальных средств, включая технику и вооружение, для совершения деяний, предусмотренных пунктом 1 статьи 1 Шанхайской конвенции;
4) вовлечение других лиц в совершение деяний, предусмотренных пунктом 1 статьи 1 Шанхайской конвенции;
5) сокрытие или утаивание подлинного характера, источника, назначения, способа распоряжения и перемещения финансовых средств, заведомо полученных в результате совершения деяний, предусмотренных пунктом 1 статьи 1 Шанхайской конвенции, или заведомо предназначенных для совершения таких деяний;
6) использование ядерных материалов, радиоактивных веществ или источников радиоактивного излучения либо ядовитых, отравляющих, токсичных, опасных химических или биологических веществ в целях совершения деяний, предусмотренных пунктом 1 статьи 1 Шанхайской конвенции;
7) обучение и тренировка лиц для совершения деяний, предусмотренных пунктом 1 статьи 1 Шанхайской конвенции;
8) приготовление к совершению деяний и покушение на совершение деяний, предусмотренных пунктами 1 - 6 настоящей статьи.
Статья 2
Настоящее Соглашение применяется в отношении предусмотренных в статье 1 настоящего Соглашения деяний, признанных обеими Сторонами преступлениями, независимо от того, в какую категорию преступлений они включены и при помощи каких терминов описаны.
Статья 3
1. При применении настоящего Соглашения Стороны рассматривают деяния, охватываемые настоящим Соглашением, в качестве преступлений, влекущих выдачу в соответствии с их национальным законодательством и международными договорами, участниками которых являются обе Стороны.
2. Стороны принимают необходимые меры, в том числе в соответствующих случаях меры законодательного характера, для обеспечения того, чтобы деяния, охватываемые настоящим Соглашением, влекли наказание сообразно степени их тяжести.
3. Сотрудничество Сторон в предупреждении и борьбе с терроризмом осуществляется на основании настоящего Соглашения и Конвенции Шанхайской организации сотрудничества против терроризма от 16 июня 2009 г. после ее вступления в силу.
Статья 4
Центральные компетентные органы, назначенные Сторонами в соответствии со статьей 4 Шанхайской конвенции, являются также центральными компетентными органами по настоящему Соглашению.
Статья 5
Центральные компетентные органы Сторон в рамках установленных национальным законодательством полномочий взаимодействуют непосредственно для выполнения настоящего Соглашения и в этих целях используют имеющиеся или при необходимости создают новые механизмы взаимодействия, в том числе следующие:
1) обмен информацией в рамках сотрудничества по предупреждению и борьбе с деяниями, охватываемыми настоящим Соглашением;
2) регулярные встречи и консультации между центральными компетентными органами и (или) другими ведомствами, а также экспертами в целях информирования, обмена мнениями и координации действий по борьбе с деяниями, охватываемыми настоящим Соглашением;
3) внеочередные встречи и консультации по просьбе центральных компетентных органов одной из Сторон.
Статья 6
Центральные компетентные органы Сторон, в ведении которых находятся пограничные вопросы, могут создавать механизмы встреч, осуществлять прямые контакты и взаимодействие по вопросам предупреждения деяний и борьбы с деяниями, охватываемыми настоящим Соглашением и совершенными в приграничных районах Сторон, если это не противоречит национальному законодательству Сторон и международным договорам, участниками которых являются обе Стороны.
Статья 7
1. В отношении деяний, охватываемых настоящим Соглашением, центральные компетентные органы Сторон обмениваются следующими данными, представляющими взаимный интерес, включая перечисленные в статье 7 Шанхайской конвенции:
1) об организациях, созданных для совершения деяний, охватываемых настоящим Соглашением, и их членах, по возможности включая названия, структуру и основную деятельность организаций, а также фамилии, сведения о гражданстве, месте жительства или месте нахождения, характерных чертах внешности, фотографии, отпечатки пальцев и другие сведения об их членах, полезные для определения и опознавания этих лиц;
2) о планах организаций, созданных для совершения деяний, охватываемых настоящим Соглашением, на территории другой Стороны, а также об обучении их членов и местах (базах) их подготовки;
3) о деяниях, охватываемых настоящим Соглашением, готовящихся, осуществляемых и совершенных, в том числе на территории третьих стран, и направленных против другой Стороны;
4) о незаконном изготовлении, хранении, обороте, использовании или угрозе использования организациями, созданными для совершения деяний, охватываемых настоящим Соглашением, и их членами ядовитых, отравляющих, инфекционных, взрывчатых, радиоактивных веществ, радиационных источников и ядерных материалов, огнестрельного оружия, взрывных устройств, боеприпасов, оружия массового поражения, материалов и оборудования, которое может быть использовано при их создании;
5) об осуществлении или угрозе осуществления террористической деятельности организациями, созданными для совершения деяний, охватываемых настоящим Соглашением, и их членами, направленной против глав государств и других государственных руководителей, дипломатических представительств, консульских учреждений, сотрудников международных организаций, важных и высокопоставленных делегаций, безопасности публичных мероприятий и особо важных объектов любой из Сторон;
6) о незаконном изготовлении, распространении организациями, созданными для совершения деяний, охватываемых настоящим Соглашением, пропагандистских материалов (печатных, аудио- и видеоматериалов) об идеологии терроризма, сепаратизма и экстремизма;
7) об источниках и каналах финансирования организаций, созданных для совершения деяний, охватываемых настоящим Соглашением, а также их членов;
8) о характерных чертах, закономерностях, методах и способах деятельности организаций, созданных для совершения деяний, охватываемых настоящим Соглашением;
9) об установочных данных, категориях и номерах документов, удостоверяющих личность, месте жительства или месте нахождения, фотографиями и другими сведениями о любых лицах, имеющих гражданство одной Стороны и находящихся на территории другой Стороны, подозреваемых в совершении деяний, охватываемых настоящим Соглашением;
10) об организациях или лицах, предоставляющих технику, оружие, финансовые и материальные средства и (или) осуществляющих обучение в целях совершения деяний, охватываемых настоящим Соглашением;
11) об опыте выявления, профилактики и пресечения деяний, охватываемых настоящим Соглашением.
2. Стороны принимают все меры, необходимые для обеспечения защиты и сохранности конфиденциальной информации, переданной в рамках настоящего Соглашения.
3. Информация, полученная Сторонами в рамках реализации настоящего Соглашения, не подлежит передаче третьей стороне или разглашению без предварительного письменного согласия Стороны, ее предоставившей.
Статья 8
В целях борьбы с деяниями, охватываемыми настоящим Соглашением, Стороны могут:
1) согласовывать и упрощать соответствующие процедуры в пределах, допустимых заключенными между ними международными договорами и национальным законодательством Сторон;
2) оказывать содействие в расследовании уголовных дел по запросам другой Стороны в соответствии со своим национальным законодательством и международными договорами, участниками которых являются обе Стороны.
Статья 9
В целях реализации Шанхайской конвенции и настоящего Соглашения Стороны укрепляют сотрудничество в области научно-исследовательской деятельности, обмена техникой, освоения и совершенствования специальной техники, совместного производства специальных средств и оборудования на основе отдельных соглашений.
Статья 10
Стороны самостоятельно несут расходы, связанные с выполнением настоящего Соглашения, если не будет согласован другой порядок.
Статья 11
Рабочими языками при осуществлении центральными компетентными органами Сторон сотрудничества в рамках настоящего Соглашения являются русский и китайский языки.
Статья 12
Споры, возникающие между Сторонами при толковании или применении настоящего Соглашения, решаются Сторонами путем консультаций и переговоров, в том числе по дипломатическим каналам.
Статья 13
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, оформляемые отдельными протоколами.
Статья 14
Настоящее Соглашение подлежит ратификации и вступает в силу на 30-й день с даты обмена ратификационными грамотами.
Статья 15
1. Настоящее Соглашение заключено на неопределенный срок.
2. Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения. Действие настоящего Соглашения прекращается по истечении одного года с даты получения по дипломатическим каналам одной из Сторон письменного уведомления другой Стороны о прекращении его действия. В случае прекращения действия Шанхайской конвенции для одной из Сторон настоящее Соглашение прекращает свое действие с даты прекращения действия Шанхайской конвенции.
Совершено в г. __________________ "____" ______________ 20__ г. в двух экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Российскую Федерацию
За Китайскую Народную Республику
Постановление Правительства РФ от 23 сентября 2010 г. N 729 "О представлении Президенту Российской Федерации предложения о подписании Соглашения между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой о сотрудничестве в борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом"
Текст постановления опубликован в Собрании законодательства Российской Федерации от 4 октября 2010 г. N 40 ст. 5103 (без текста проекта Соглашения)