Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 5
Проспект
1. Без ущерба действию положений Статьи 8(2) проспект эмиссии должен содержать всю информацию, которая, в соответствии с особым характером эмитента и предложенных общественности или допущенных к торгам на регулируемом рынке ценных бумаг, необходима для дачи инвесторами обоснованной оценки активов и пассивов, финансового положения, прибылей и убытков, перспективы эмитента и любого гаранта, а также прав по этим ценным бумагам. Данная информация должна быть представлена в удобной для анализа и ясной форме.
2. Проспект содержит информацию об эмитенте и ценных бумагах, которые будут размещаться среди неограниченного круга лиц или которые будут допущены к торгам на регулируемом рынке. Проспект также включает резюме, в котором кратко и без использования специальных терминов излагается ключевая информация на языке, на котором первоначально составлен проспект. Формат и содержание резюме проспекта предусматривают в сочетании с проспектом соответствующую информацию о реквизитах соответствующих ценных бумаг с тем, чтобы помочь инвесторам при принятии решения об инвестициях в такие ценные бумаги.
Резюме составляется в едином формате, чтобы облегчить сопоставимость резюме аналогичных ценных бумаг, и его содержание должно содержать ключевую информацию о соответствующих ценных бумагах с тем, чтобы помочь инвесторам при принятии решения об инвестициях в такие ценные бумаги. Резюме также содержит следующие оговорки:
(a) резюме должно читаться как введение в проспект;
(b) любое решение об инвестировании в ценные бумаги должно быть основано на изучении инвестором всего проспекта;
(c) если в отношении информации, содержащейся в проспекте, подан иск, инвестор-истец в соответствии с национальным законодательством государств-членов ЕС несет расходы по переводу проспекта до начала судебных разбирательств;
(d) гражданская ответственность налагается на тех лиц, которые представили резюме, включая его перевод, и запросили уведомление, но только если резюме вводит в заблуждение, является неточным или противоречивым при его прочтении совместно с остальными разделами проспекта. Если проспект относится к допуску к торгам на регулируемом рынке привилегированных ценных бумаг стоимостью, по крайней мере, 50 тысяч евро, составления резюме не требуется за исключением случаев, когда это требуется государством-членом ЕС в соответствии со Статьей 19(4).
Если проспект относится к допуску к торгам на регулируемом рынке неэмиссионных ценных бумаг номиналом по крайней мере в 100 тысяч евро, предоставление резюме не требуется, кроме случаев, когда государство-член ЕС требует его предоставить в соответствии со Статьей 19(4).
В целях обеспечения единых условий применения настоящей Директивы, а также делегированных актов, принятых Европейской Комиссией в соответствии с параграфом 5, ESMA должна разработать проект имплементационных технических стандартов в целях обеспечения единых условий применения делегированных актов, принятых Европейской Комиссией в соответствии с параграфом 5 по отношению к единому шаблону представления резюме, а также в целях предоставления инвесторам возможности сравнить соответствующий уровень безопасности с другими продуктами.
Европейская Комиссия наделена полномочиями по принятию имплементационных технических стандартов, указанных в первом подпараграфе, в соответствии со Статьей 15 Регламента (ЕС) 1095/2010.
3. Эмитент, оферент или лицо, желающее получить доступ ценных бумаг к торгам на регулируемом рынке, может составить проспект единым документом или отдельными документами. В проспекте, состоящем из нескольких отдельных документов, требуемая информация разделяется на регистрационный документ, документ о ценных бумагах и резюме. Регистрационный документ содержит информацию об эмитенте. Документ о ценных бумагах содержит информацию о ценных бумагах, предлагаемых к размещению среди неограниченного круга лиц или допуску к торгам на регулируемом рынке.
4. Для следующих видов ценных бумаг проспект по выбору эмитента, оферента или лица, желающего получить доступ ценных бумаг к торгам на регулируемом рынке, может представлять собой базовый проспект, содержащий всю соответствующую информацию об эмитенте и ценных бумагах, предлагаемых к размещению среди неограниченного круга лиц или к допуску к торгам на регулируемом рынке:
(a) привилегированные ценные бумаги, включая варранты любой формы, выпущенные в соответствии с программой размещения;
(b) привилегированные ценные бумаги, выпускаемые на постоянной основе или периодически кредитными институтами,
(i) где суммы, происходящие из выпуска названных ценных бумаг, в соответствии с национальным законодательством размещены в активы, обеспечивающие достаточное покрытие обязательств, вытекающих из ценных бумаг до срока их погашения;
(ii) где, в случае банкротства соответствующего кредитного учреждения, названные суммы направлены в первоочередном порядке на погашение капитала и процентов без ущерба действию положений Директивы 2001/24/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 4 апреля 2001 г. о реорганизации и ликвидации кредитных учреждений*(28).
Содержащаяся в базовом проспекте информация подлежит, в случае необходимости, дополнению в соответствии со Статьей 16 обновленной информацией об эмитенте и о ценных бумагах, которые будут предложены общественности или допущены к торгам на регулируемом рынке.
Если окончательные условия оферты не включены ни в базовый проспект, ни в дополнение к нему, окончательные условия доводятся до сведения инвесторов: подаются в компетентный орган государства происхождения и передаются этим компетентным органом компетентному органу принимающих(его) государств(а) в кратчайшие сроки, когда совершается публичная оферта, и, если возможно, до начала публичного предложения или допуска к торгам. Компетентный орган государства происхождения сообщает эти окончательные условия ESMA. Окончательные условия должны содержать только информацию, которая относится к документу о ценных бумагах, и не должны использоваться для дополнения базового проспекта. В таких случаях применяется Статья 8(1)(а).
5. С целью учета технических изменений, происходящих на финансовых рынках, и конкретизации заложенных в настоящей Статье требований, Европейская Комиссия принимает посредством делегированных актов в соответствии со Статьей 24а и с учетом условий, заложенных в Статьях 24b и 24с, меры в отношении следующего:
(а) формата проспекта или базового проспекта, резюме, окончательных положений и дополнений; и
(b) подробное содержание и конкретные формы ключевой информации, которые будут включены в резюме.
Такие делегированные акты должны быть приняты к 1 июля 2012 г.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.