Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза
2004/22/ЕС от 31 марта 2004 г.
о средствах измерений*(1)
(Действие Директивы распространяется на Европейское экономическое пространство)
(Текст в редакции Директивы 2006/96/ЕС Совета ЕС от 20 ноября 2006 г.*(2), Регламента 1137/2008 Европейского парламента и Совета ЕС от 22 октября 2008 г.*(3), Директивы 2009/137/ЕС Европейской Комиссии от 10 ноября 2009 г.*(4))
Настоящая Директива отменена Директивой 2014/32/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 26 февраля 2014 г. о гармонизации права Государств-членов ЕС в отношении размещения на рынке средств измерений
О внесении изменений в настоящую Директиву см. Регламент Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 1025/2012 от 25 октября 2012 г.
Европейский Парламент и Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором об учреждении Европейского экономического сообщества, и, в частности, статьей 95 Договора,
На основании предложения Европейской Комиссии*(5),
Руководствуясь Заключением Европейского Комитета по экономическим и социальным вопросам*(6),
Действуя в соответствии с процедурой, установленной в Статье 251 Договора*(7),
Принимая во внимание, что:
(1) Некоторые средства измерения подпадают под действие специальных Директив, принятых на основании Директивы Совета ЕС 71/316/ЕЭС от 26 июля 1971 г. о сближении законодательств государств-членов ЕС в отношении общих условий, разработанных для средств измерений и методов метрологического контроля*(8). Специальные Директивы, которые технически устарели, должны быть отменены и заменены отдельной Директивой, отражающей сущность Решения Совета ЕС от 7 мая 1985 г. о новом подходе к технической гармонизации и стандартам*(9).
Директивой Европейского парламента и Совета Европейского Союза 2009/34/EC от 23 апреля 2009 г. Директива Совета ЕС 71/316/ЕЭС от 26 июля 1971 г. отменена
(2) Точные и прослеживаемые средства измерений используются для выполнения различных измерений. Те средства измерений, которые обеспечивают интересы общества, здоровья населения, безопасности и порядка, защиты окружающей среды и потребителей, взимания налогов и пошлин, взаимовыгодной торговли, а также непосредственно или опосредованно оказывают влияние на повседневную жизнь граждан во многих отношениях, могут использоваться только после прохождения законодательного метрологического контроля.
(3) Законодательный метрологический контроль не должен препятствовать свободному перемещению средств измерений. Соответствующие положения должны быть одинаковыми во всех государствах-членах ЕС и доказательства соответствия распространяются на все Сообщество.
(4) Законодательный метрологический контроль должен отвечать специальным эксплуатационным требованиям. Эксплуатационные требования, которым должны отвечать средства измерений, должны обеспечивать высокий уровень защиты. Оценка соответствия должна обеспечивать высокий уровень конфиденциальности.
(5) По общему правилу государства-члены ЕС должны организовать законодательный метрологический контроль. Поскольку законодательный метрологический контроль установлен, должны использоваться только те средства измерений, которые соответствуют общим требованиям к рабочим характеристикам средств измерений.
(6) Принцип выборочности, вводимый настоящей Директивой, на основании которого государства-члены ЕС могут осуществлять свои права по определению, подлежит ли то или иное средство измерений, подпадающее под действие настоящей Директивы, регулированию или нет, может быть применим только в том случае, если не приводит к недобросовестной конкуренции.
(7) Особое внимание должно быть уделено установлению обязанности изготовителя средств измерений по соблюдению требований настоящей Директивы.
(8) Эксплуатационные качества средств измерений особенно чувствительны к окружающей среде, в частности, к электромагнитному воздействию. Устойчивость средств измерений к электромагнитным помехам составляет неотъемлемую часть настоящей Директивы, поэтому требования об устойчивости, установленные в Директиве 89/336/ЕЭС Совета ЕЭС от 3 мая 1989 г. о сближении законодательств государств-членов ЕС в отношении электромагнитной совместимости,*(10) не применяются.
(9) Законодательство Сообщества должно определить существенные требования, которые не должны препятствовать техническому прогрессу, особенно требования к техническим характеристикам средств измерений. Положения, на основании которых устраняются препятствия для торговли, должны логически вытекать из Решения Совета ЕС от 7 мая 1985 г. о новом подходе к технической гармонизации и стандартам.
(10) В целях учета различий климатических условий или различных уровней защиты потребителей, которые могут применяться на национальном уровне, существенные требования могут послужить основанием для создания классов окружающей среды или классов точности.
(11) Для того, чтобы облегчить задачу подтверждения соответствия средств измерений существенным требованиям и получить возможность произвести оценку соответствия, необходимо разработать гармонизированные стандарты. Указанные гармонизированные стандарты разрабатываются частноправовыми органами и должны сохранить свой статус рекомендательного документа. В этой связи Европейская Комиссия по стандартизации (СЕN), Европейский Комитет по электротехническим стандартам (CENELEC), Европейский институт стандартизации в области связи (ETSI) рассматриваются в качестве компетентных органов, уполномоченных принимать гармонизированные стандарты в соответствии с общими рекомендациями о взаимодействии Европейской Комиссии и органов ЕС по стандартизации, подписанными 13 ноября 1984 г.
(12) Технические и эксплуатационные спецификации к нормативно-правовым документам, согласованным на международном уровне, также могут соответствовать основным требованиям, установленным в настоящей Директиве, в части или полностью. В таких случаях использование указанных нормативных актов, согласованных на международном уровне, является альтернативным вариантом использования гармонизированных стандартов и при определенных условиях может служить основанием для презумпции соответствия.
(13) Соответствие основным требованиям, установленным в настоящей Директиве, также может быть обеспечено спецификациями, которые не являются приложениями к техническим стандартам ЕС или нормативно-правовым документам, согласованным на международном уровне. В связи с этим использование технического стандарта ЕС или нормативно-правовых актов, согласованных на международном уровне, должно быть выборочным.
(14) Оценка соответствия автономных измерительных блоков средств измерений должна осуществляться в соответствии с положениями настоящей Директивы. Если автономные измерительные блоки средств измерений продаются отдельно и независимо от средства измерений, то оценка соответствия производится независимо от средства измерения.
(15) Уровень технического развития средств измерений постоянно меняется, что может привести к изменениям требований к оценке соответствия. В связи с этим для каждой категории средств измерений, а в необходимых случаях и для автономных измерительных блоков средств измерений должна быть разработана соответствующая процедура или должен существовать выбор между различными процедурами одинаковой строгости. Процедуры устанавливаются такими, как утверждены Решением 93/465/ЕЭС Совета ЕС от 22 июля 1993 г. о единицах измерения для различных этапов процедур оценки соответствия и правил для проставления и использования маркировки "СЕ", которые предназначены для использования в технически гармонизированных Директивах*(11). Однако исключения могут быть сделаны для указанных единиц измерения в целях отражения специфических аспектов метрологического контроля. Должны быть разработаны положения о нанесении маркировки "СЕ" в процессе изготовления продукции.
(16) Непрерывное развитие технологии измерений, а также беспокойство заинтересованных сторон по поводу сертификации подчеркивает необходимость обеспечить осуществление эффективных процедур оценки соответствия промышленных товаров, как того требуют положения Решения Совета ЕС, утвержденного 10 ноября 2003 г.*(12).
(17) Государства-члены ЕС не должны препятствовать размещению на рынке и/или вводу в эксплуатацию средств измерений, которые имеют маркировку "СЕ", а также дополнительную метрологическую маркировку в соответствии с положениями настоящей Директивы.
(18) Государства-члены ЕС предпринимают необходимые действия для предотвращения размещения на рынке и/или ввода в эксплуатацию средств измерений, не соответствующих требованиям настоящей Директивы. Тесное сотрудничество между компетентными государственными органами власти государств-членов ЕС является необходимым для того, чтобы на уровне Сообщества решить указанную задачу наиболее эффективным способом.
(19) Изготовители средств измерений должны быть уведомлены об основаниях, в соответствии с которыми были приняты отрицательные решения в отношении их продукции, а также о средствах правовой защиты, имеющихся в их распоряжении.
(20) Изготовителям средств измерений должна быть предоставлена возможность осуществления своих прав, полученных до вступления настоящей Директивы в силу, в течение разумного периода преобразования настоящей Директивы в национальное право.
(21) Национальные технические условия, касающиеся соответствующих национальных требований по эксплуатации не должны противоречить положениям настоящей Директивы о "пуске в эксплуатацию".
(22) Меры, необходимые для реализации положений настоящей Директивы, должны быть приняты в соответствии с Решением Совета ЕС 1999/468//ЕС от 28 июня 1999 г. об установлении процедур для реализации полномочий, возложенных на Европейскую Комиссию*(13).
(23) Деятельность Комитета по стандартизации должна включать в себя соответствующие консультации с представителями заинтересованных сторон.
(24) Директивы 71/318/ЕЭС, 71/319/ЕЭС, 71/348/ЕЭС, 73/362/ЕЭС, 75/33/ЕЭС в отношении измерительных приборов, определенных в Приложении MI-001 к настоящей Директиве, 75/410/ЕЭС, 76/891/ЕЭС, 77/95/ЕЭС, 77/313/ЕЭС, 78/1031/ЕЭС, а также 79/830/ЕЭС должны быть отменены,
приняли настоящую Директиву:
Совершено в Страсбурге, 31 марта 2004 г.
За Европейский Парламент
Президент
P. Cox
За Совет ЕС
Президент
D. Roche
_____________________________
*(1) Directive 2004/22/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on measuring instruments (Text with EEA relevance). Опубликована в Официальном журнале (далее - ОЖ) N L 135, 30.04.2004, стр. 1.
*(2) ОЖ N L 363, 20.12.2006, стр. 81.
*(3) ОЖ N L 311, 21.11.2008, стр. 1.
*(4) ОЖ N L 294, 11.11.2009, стр. 7.
*(5) ОЖ N С 62 Е, 27.02.2001, стр. 1 и ОЖ N С 126 Е, 28.05.2002, стр. 368.
*(6) ОЖ N С 139, 11.05.2001, стр. 4.
*(7) Заключение Европейского парламента от 3 июля 2001 г. (ОЖ N С 65 Е, 14.03.2002, стр. 34), Общая позиция Совета ЕС от 22 июля 2003 г. (ОЖ N С 252 Е, 21.10.2003, стр. 1), Позиция Европейского парламента от 17 декабря 2003 г. (еще не опубликованная в Официальном журнале). Решение Совета ЕС от 26 февраля 2004 г.
*(8) ОЖ N L 202, 06.09.1971, стр. 1. Директива в редакции Регламента ЕС 807/2003 (ОЖ N L 122, 16.05.2003, стр. 36).
*(9) ОЖ N С 136, 04.06.1985, стр. 1.
*(10) ОЖ N L 139, 23.05.1989, стр. 19. Директива в редакции Директивы 93/68/ЕЭС (ОЖ N L 220, 30.08.1993, стр. 1).
*(11) ОЖ N L 220, 30.08.1993, стр. 23.
*(12) ОЖ N С 282, 25.11.2003, стр. 3.
*(13) ОЖ N L 184, 17.07.1999, стр. 23.
*(14) ОЖ N L 204, 21.07.1998, стр. 37. Директива в редакции Директивы 98/48/ЕС (ОЖ N L 217, 05.08.1998, стр. 18).
*(15) ОЖ N L 202, 06.09.1971, стр. 21. Директива в редакции Директивы Европейской комиссии 82/623/ЕЭС (ОЖ N L 252, 27.08.1982 стр. 5).
*(16) ОЖ N L 202, 06.09.1971, стр. 32.
*(17) ОЖ N L 239, 25.10.1971, стр. 9. Директива в редакции Акта о присоединении 1994 г.
*(18) ОЖ N L 335, 05.12.1973, стр. 56. Директива в редакции Директивы Европейской комиссии 85/146/ЕЭС (ОЖ N L 54, 23.02.1985, стр. 29).
*(19) ОЖ N L 14, 20.01.1975, стр. 1.
*(20) ОЖ N L 183, 14.07.1975, стр. 25.
*(21) ОЖ N L 336, 04.12.1976, стр. 30.
*(22) ОЖ N L 26, 31.01.1977, стр. 59.
*(23) ОЖ N L 105, 28.04.1977, стр. 18. Директива в редакции Директивы 82/625/ЕЭС Европейской комиссии (ОЖ N L 252, 27.08.1982, стр. 10).
*(24) ОЖ N L 364, 27.12.1978, стр. 1.
*(25) ОЖ N L 259, 15.10.1979, стр. 1.
*(26) Для электромеханических счетчиков класса В должно применяться значение
*(27) В случае применения электромеханических счетчиков электроэнергии, значения критических изменений не определяются для гармонических составляющих в последовательных цепях тока.
*(28) В случае применения электромеханических счетчиков электроэнергии, значения критических изменений не определяются для цепи постоянного тока и гармонических колебаний в цепи тока.
*(29) ОЖ N L 316, 31.10.1992, стр. 12. Директива отменена Директивой 2003/96/ЕС (ОЖ N L 283, 31.10.2003, стр. 51).
*(30) Государства-члены ЕС могут потребовать применения измерительных систем классов точности 0,3 или 0,5 в случае использования для взимания пошлин на нефтепродукты при разгрузке (загрузке) судов, железнодорожных и автодорожных цистерн.
Примечание: Изготовитель может устанавливать лучшую точность для определенного типа измерительной системы.
*(31) ОЖ N L 42, 15.02.1975, стр. 1. Директива в редакции Директивы 89/676/EЭС (ОЖ N L 398, 30.12.1989, стр. 18).
*(32) ОЖ N L 46, 21.02.1976, стр. 1. Директива в редакции Соглашения о Едином экономическом пространстве.
*(33) Для i = r применяется соответствующая колонка Таблицы 3, в которой е заменено на .
*(34) Дистанционный генератор сигнала не подпадает под действие настоящей Директивы.
*(35) Применяется для tape/dip weigh combination.
*(36) Если исходная длина мерной ленты превышает 30 м, то на каждые 30 м длины мерной ленты допускается дополнительная максимально допускаемая погрешность.
*(37) ОЖ N L 350, 28.12.1998, стр. 17.
*(38) 0,01% для значений измеряемых величин ниже или равных 4% vol, для остальных значений - 0,1% vol.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2004/22/ЕС от 31 марта 2004 г. о средствах измерений
Директива адресована государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Переводчик - Сидорова Н.А.
Настоящая Директива вступает в силу в день опубликования в Официальном журнале Европейского союза
Положения ст. 24 настоящей Директивы государства-члены ЕС должны применять с 30 октября 2006 г.
Текст перевода официально опубликован не был; текст Директивы на английском языке опубликован в Официальном журнале N L 135, 30.04.2004, стр. 1.
Настоящая Директива отменена Директивой 2014/32/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 26 февраля 2014 г. о гармонизации права Государств-членов ЕС в отношении размещения на рынке средств измерений
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Регламент Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 1025/2012 от 25 октября 2012 г.
Текст приводится без учета названных изменений