Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза
2003/87/ЕС от 13 октября 2003 г.
об учреждении схемы торговли квотами на выброс парниковых газов в Сообществе и о внесении изменений и дополнений в Директиву 96/61/ЕС Совета ЕС*(1)
(Действие Директивы распространяется на Европейское экономическое пространство)
(Текст в редакции
Директивы 2004/101/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 27 октября 2004 г.,
Директивы 2008/101/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 19 ноября 2008 г.,
Регламента 219/2009 Европейского парламента и Совета ЕС от 11 марта 2009 г.,
Директивы 2009/29/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 23 апреля 2009 г.
Решения 1359/2013/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 17 декабря 2013 г.,
Регламента (EС) 421/2014 Европейского Парламента и Совета ЕС от 16 апреля 2014 г.,
Договора о присоединении Хорватии к ЕС (2012))
Исправления:
Корригендум, Официальный журнал N 140, 14.5.2014, стр. 177 (421/2014)
Европейский Парламент и Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором об учреждении Европейского Сообщества, и, в частности, Статьей 175(1) Договора,
На основании предложения Европейской Комиссии*(2),
Руководствуясь Заключением Европейского комитета по экономическим и социальным вопросам*(3),
Руководствуясь Заключением Комитета регионов*(4),
Действуя в соответствии с процедурой, установленной в Статье 251 Договора*(5),
Принимая во внимание, что:
(1) В Зеленой книге Европейской Комиссии о торговле квотами на выброс парниковых газов в Европейском союзе на территории Европы ведутся жаркие споры, касающиеся возможности применения и функционирования механизма торговли квотами на выброс парниковых газов на территории Европейского союза. Европейская программа изменения климата приняла во внимание политику Сообщества и предлагаемые меры, в том числе схему торговли квотами на выбросы парниковых газов в Сообществе (схема Сообщества), основанную на Зеленой Книге, при участии множества заинтересованных сторон. В своем Заключении от 8 марта 2001 г. Совет ЕС признал особую важность Европейской программы изменения климата и работы, основанной на Зеленой книге, и подчеркнул острую необходимость реализации конкретных действий на уровне Сообщества.
(2) Шестая программа экологических действий Сообщества, утвержденная Решением 1600/2002/EC Европейского парламента и Совета ЕС*(6), определяет изменение климата в качестве первоочередной задачи и обусловливает создание схемы торговли квотами на выбросы парниковых газов на территории Сообщества к 2005 г. Указанная Программа признает, что Сообщество принимает на себя обязательство по достижению снижения выбросов парниковых газов на 8% в период 2008-2012 гг. по сравнению с уровнем 1990 г., а также, что в долгосрочной перспективе общемировые выбросы парниковых газов должны быть снижены приблизительно на 70% по сравнению с уровнем 1990 г.
(3) Окончательной целью Рамочной конвенции ООН по изменению климата, которая была одобрена Решением Совета ЕС 94/69/EC от 15 декабря 1993 г. по вопросам заключения Рамочной конвенции ООН по изменению климата*(7), является достижение стабилизации концентраций парниковых газов в атмосфере на уровне, который не приводит к опасным антропогенным воздействиям на систему окружающей среды.
(4) С момента вступления в силу, Киотский протокол, который был утвержден Решением 2002/358/EC Совета ЕС от 25 апреля 2002 г., принятым по вопросу утверждения, от имени Сообщества, Киотского протокола к Рамочной конвенции ООН по изменению климата и совместного выполнения поставленных в нем целей*(8), обязал Сообщество и государства-члены ЕС уменьшить их совокупные антропогенные выбросы парниковых газов, перечисленные в Приложении A к Киотскому протоколу, на 8% по сравнению с уровнем 1990 г. в период 2008-2012 гг.
(5) Сообщество и государства-члены ЕС согласились совместными усилиями выполнить свои обязательства по снижению антропогенных выбросов парниковых газов, согласно Киотскому протоколу, на основе Решения 2002/358/EC. Настоящая Директива преследует цель по содействию исполнению обязательств Сообщества и государств-членов ЕС наиболее рациональным способом, посредством эффективного европейского рынка квот на выбросы парниковых газов, при минимальном отрицательном воздействии на экономическое развитие и условия труда.
(6) Решение 93/389/EЭC Совета от 24 июня 1993 г. о механизме мониторинга выбросов CO2 в Сообществе и других выбросов парниковых газов*(9) установило механизм контроля за выбросами парниковых газов и оценки успешности выполнения обязательств по указанным выбросам. Данный механизм поможет государствам-членам ЕС в определении общего количества квот, подлежащих распределению.
Решением Европейского парламента и Совета Европейского Союза 280/2004/ЕС от 11 февраля 2004 г. Решение 93/389/EЭC Совета от 24 июня 1993 г. отменено
(7) Положения Сообщества, касающиеся распределения квот среди государств-членов ЕС, необходимы для сохранения целостности внутреннего рынка и предотвращения нарушения правил добросовестной конкуренции.
(8) Государства-члены ЕС, распределяя квоты, должны учитывать потенциальные возможности промышленных способов производства по снижению выбросов.
(9) Государства-члены ЕС могут установить, что они будут выделять квоты, действительные в течение пяти лет, начиная с 2008 г., тем лицам в отношении квот, которые были аннулированы в соответствии со снижением выбросов, достигнутым этими лицами на своей национальной территории за трехлетний период, начиная с 2005 г.
(10) Начиная с вышеуказанного пятилетнего периода, передача квот другим государствам-членам ЕС повлечет за собой соответствующую корректировку выделяемых квот согласно Киотскому протоколу.
(11) Государства-члены ЕС должны удостовериться в том, что лица, осуществляющие определенную деятельность, имеют разрешение на выброс парниковых газов, а также в том, что они осуществляют мониторинг и учет выбросов парниковых газов, возникающих в связи с указанной деятельностью.
(12) Государства-члены ЕС должны разработать положения о санкциях, применяемых в случае нарушения положений настоящей Директивы и удостовериться в их исполнении. Указанные санкции должны быть эффективными, пропорциональными и оказывающими сдерживающее воздействие.
(13) В целях обеспечения прозрачности физические и юридические лица должны иметь доступ к информации, имеющей отношение к распределению квот и результатам контроля за выбросами при условии соблюдения ограничений, предусмотренных в Директиве 2003/4/EC Европейского парламента и Совета ЕС от 28 января 2003 г. об открытом доступе к информации об окружающей среде*(10).
(14) Государства-члены ЕС должны представить отчет о реализации положений настоящей Директивы, разработанный на основе Директивы 91/692/ЕЭС Совета ЕС от 23 декабря 1993 г. о стандартизации и рационализации составления отчетов о реализации ряда Директив, имеющих отношение к окружающей среде*(11).
(15) Включение дополнительных составляющих в схему Сообщества осуществляется в соответствии с положениями, установленными в настоящей Директиве и, таким образом, сфера применения указанной схемы распространяется на выбросы парниковых газов, за исключением выбросов углекислого газа, inter alia, выделяемые в результате деятельности предприятий алюминиевой и химической промышленности.
(16) Настоящая Директива не ограничивает право какого-либо государства-члена ЕС на сохранение или разработку национальных схем торговли квотами на выброс парниковых газов, выделяемых в результате деятельности, за исключением той, которая перечислена в Приложении I к настоящей Директиве или включена в схему Сообщества, или от оборудования, временно исключенного из схемы Сообщества.
(17) Государства-члены ЕС могут принимать участие в международной торговле квотами на выбросы парниковых газов в качестве сторон Киотского протокола с любой другой стороной, включенной в Приложение В к настоящей Директиве.
(18) Связь схемы Сообщества и схем торговли квотами на выбросы парниковых газов в третьих странах усиливает экономическую эффективность от достижения цели Сообщества по уменьшению выбросов парниковых газов в соответствии с Решением 2002/358/EC о совместном исполнении обязательств.
(19) Механизмы, основанные на планировании, включая совместное исполнение обязательств и механизм "экологически чистого развития", играют важную роль в достижении целей сокращения выбросов парниковых газов в общемировом масштабе и повышения экономической эффективности функционирования схемы Сообщества. Согласно соответствующим положениям Киотского протокола и Марракешских соглашений использование механизмов является дополнительным средством к внутригосударственной деятельности, которая продолжает оставаться существенным элементом предпринимаемых усилий.
(20) Настоящая Директива стимулирует использование наиболее энергосберегающих технологий, включая технологии комбинированного производства тепла и электроэнергии, производящие меньше выбросов на единицу производимой продукции, в то время как проект директивы Европейского парламента и Совета ЕС о стимулировании комбинированного производства тепловой и электрической энергии, основанного на потребностях в тепловой энергии на внутреннем рынке энергии, разработан с целью создания благоприятных условий для технологий комбинированного производства тепла и электроэнергии.
(21) Директива 96/61/EC Совета ЕС от 24 сентября 1996 г. о комплексном контроле и предотвращении загрязнений*(12) устанавливает общие принципы контроля за загрязнениями и их предотвращения, на основе которых выдаются квоты на выброс парниковых газов. В Директиву 96/61/EC необходимо внести изменения и дополнения для того, чтобы гарантировать, что предельные уровни, установленные в вышеуказанной Директиве, не распространяются на прямые выбросы парниковых газов, а также для того, чтобы государства-члены ЕС имели право не устанавливать требования, имеющие отношение к коэффициенту полезного действия энергии, получаемой в камере сгорания или других агрегатах, выделяющих углекислый газ на месте установки, без ограничения действия других требований, изложенных в Директиве 96/61/ЕС.
(22) Настоящая Директива взаимодействует с Рамочной конвенцией ООН об изменении климата и Киотским протоколом. Она подлежит пересмотру в свете развития событий в контексте и с учетом накопленного опыта ее реализации и результатов, достигнутых при осуществлении контроля за выбросами парниковых газов.
(23) Торговля квотами на выброс парниковых газов является частью комплексного и последовательного пакета программ и мер, реализуемых на уровне государств-членов ЕС и Сообщества. Без ограничения применения Статей 87 и 88 Договора, если деятельность регулируется схемой Сообщества, государства-члены ЕС могут рассмотреть последствия регулятивных, налоговых или других мер экономической политики, которые преследуют такие же цели. При пересмотре настоящей Директивы должен приниматься во внимание уровень достижения указанных целей.
(24) Инструмент налогообложения является мерой национальной политики по ограничению выбросов, производимых временно отключенными установками.
(25) Вышеуказанные программы и меры должны быть реализованы на уровне государств-членов ЕС, а также Сообщества во всех отраслях экономики Европейского союза, а не только в промышленности и энергетике, в целях существенного сокращения выбросов парниковых газов. В частности, Европейская Комиссия должна уделить внимание программам и мерам, реализуемым на уровне Сообщества для того, чтобы транспортная отрасль внесла свой вклад в реализацию целей Сообщества и его государств-членов ЕС по выполнению обязательств по предотвращению изменения климата, согласно Киотскому протоколу.
(26) Несмотря на многосторонний потенциал рыночных механизмов, стратегия Европейского союза по минимизации последствий изменения климата должна основываться на балансе между схемой Сообщества и другими видами деятельности Сообщества, государств-членов ЕС, а также международной деятельностью.
(27) Настоящая Директива отражает основные права и соблюдает правила, указанные, в частности, в Хартии Европейского союза об основных правах.
(28) Меры, необходимые для реализации положений настоящего Регламента, должны быть приняты в соответствии с Решением 1999/468/ЕС Совета ЕС от 28 июня 1999 г., устанавливающим процедуру осуществления полномочий, которыми наделена Европейская Комиссия*(13).
(29) Так как критерии (1), (5) и (7) Приложения III к настоящей Директиве не могут быть дополнены или изменены посредством взаимного признания, то изменения и дополнения в отношении периодов после 2012 г. должны быть приняты только в результате принятия совместного решения.
(30) Если цели предлагаемых действий, создание схемы Сообщества не могут быть достигнуты на уровне государств-членов ЕС, действующих самостоятельно, но могут по причине масштаба и результатов предлагаемых действий быть наилучшим образом достигнуты на уровне Сообщества, то Сообщество может принять меры в соответствии с принципом субсидиарности, установленном в Статье 5 Договора. В соответствии с принципом пропорциональности, установленным в указанной Статье, настоящая Директива не выходит за пределы, необходимые для достижения указанных целей,
принял настоящую Директиву:
Нумерация приложений приводится в соответствии с источником
_____________________________
*(1) Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC (Text with EEA relevance). Опубликована в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 275, 25.10.2003, стр. 32.
*(2) ОЖ N С 75 Е, 26.03.2002, стр. 33.
*(3) ОЖ N С 221, 17.09.2002, стр. 27.
*(4) ОЖ N С 192, 12.08.2002, стр. 59.
*(5) Заключение Европейского парламента от 10 октября 2002 г. (еще не опубликованное в Официальном Журнале), Общая позиция Совета ЕС от 18 марта 2003 г. (ОЖ N С 125 Е, 27.05.2003, стр. 72), Позиция Европейского парламента от 2 июля 2003 г. (еще неопубликованная в Официальном Журнале) и Решение Совета ЕС от 22 июля 2003 г.
*(6) ОЖ N L 242, 10.09.2002, стр. 1.
*(7) ОЖ N L 33, 07.02.1994, стр. 11.
*(8) ОЖ N L 130, 15.05.2002, стр. 1.
*(9) ОЖ N L 167, 09.07.1993, стр. 31. Текст в редакции Решения 1999/296/EC. (ОЖ N L 117, 05.05.1999, стр. 35).
*(10) ОЖ N L 41, 14.02.2003, стр. 26.
*(11) ОЖ N L 377, 31.12.1991, стр. 48.
*(12) ОЖ N L 257, 10.10.1996, стр. 26.
*(13) ОЖ N L 184, 17.07.1999, стр. 23.
*(14) Обычаи ведения дел - прим. перев.
*(15) ОЖ N L 96, 12.04.2003, стр. 16.
*(16) ОЖ N L 140, 05.06.2009, стр. 114.
*(17) OЖ N L 240, 24.08.1992, стр. 1.
*(18) OЖ N L 275, 25.10.2003, стр. 32.
*(19) Регламент (EС) 606/2010 Европейской Комиссии от 9 июля 2010 г. об одобрении упрощенного инструмента, разработанного Европейской организацией по безопасной воздушной навигации (Евроконтроль) для оценки потребления топлива некоторых операторов воздушных судов малой эмиссии (ОЖ N L 175, 10.07.2010, стр. 25).
*(20) OЖ N L 49, 19.02.2004, стр. 1.
*(21) OЖ N L 240, 24.08.1992, стр. 8.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2003/87/ЕС от 13 октября 2003 г. об учреждении системы торговли квотами на выброс парниковых газов в Союзе и об изменении Директивы 96/61/EC Совета ЕС
Переводчик - Хайретдинов Р.А.
Настоящая Директива вступает в силу со дня ее опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза
Текст перевода официально опубликован не был; текст Директивы на английском языке опубликован в Официальном журнале N L 275, 25.10.2003, стр. 32.