Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 10
Продажа с аукциона квот на выброс парниковых газов
1. Начиная с 2013 г. государства-члены ЕС должны продавать с аукциона все квоты, которые не были распределены на бесплатной основе в соответствии со Статьями 10а и 10с настоящей Директивы. К 31 декабря 2010 г. Европейская Комиссия должна определить и опубликовать расчетное количество квот, подлежащих продаже с аукциона.
2. Общее количество квот, подлежащих продаже с аукциона каждым государством-членом ЕС, составляет:
(а) 88% от общего количества квот, подлежащих продаже с аукциона, распределяемых между государствами-членами ЕС в долях, которые равняются долям проверенных выбросов, согласно схеме Сообщества на 2005 г., или среднего значения за период с 2005 по 2007 гг., независимо от того, которое выше, производимых соответствующим государством-членом ЕС;
(b) 10% от общего количества квот, подлежащих продаже с аукциона, распределяемых между определенными государствами-членами ЕС в целях взаимовыручки и развития в рамках Сообщества, благодаря чему увеличивается количество квот, которые указанные государства-члены распродают с аукциона, согласно пункту "а" в процентах, указанных в Приложении IIa к настоящей Директиве; и
(с) 2% от общего количества квот, подлежащих продаже на аукционе, распределяемых между государствами-членами ЕС, в которых в 2005 году производилось, по крайней мере, на 20% меньше выбросов парниковых газов по сравнению с базовым годом, применимым к ним в соответствии с положениями Киотского протокола. Распределение указанного процента среди соответствующих государств-членов ЕС установлено в Приложении IIb к настоящей Директиве.
В контексте пункта "а" настоящей Статьи в отношении государств-участников ЕС, которые не являлись участниками схемы Сообщества в 2005 году, количество квот, приходящихся на их долю, рассчитывается с помощью проверенного количества выбросов в соответствии со схемой Сообщества в 2007 году.
При необходимости, проценты, указанные в пунктах "b" и "с" настоящей Статьи, должны применяться в пропорциональном порядке для того, чтобы распределение составило 10% и 2% соответственно.
3. Государства-члены ЕС должны определить направления использования доходов от продажи квот на аукционе. Не менее 50% доходов, полученных в результате продажи квот, указанных в параграфе 2 настоящей Статьи, на аукционе, включая все доходы от продажи квот, указанных в параграфе 2, пунктах "b" и "с", или эквивалента указанных доходов в денежном выражении, должны быть использованы в одном или нескольких направлениях:
(а) сокращение выбросов парниковых газов, в том числе путем финансирования Всемирного фонда эффективного использования энергии и возобновляемых источников энергии, а также Фонда реконструкции, который принят на вооружение в соответствии с положениями Познанской конференции по изменению климата (COP 14 и COP/MOP 4), адаптации к изменению климата, проведения исследований и разработок, а также демонстрации проектов по сокращению выбросов парниковых газов и адаптации к изменению климата, включая участие в инициативных группах в рамках Европейского плана о стратегических энергетических технологиях и Европейской технологической платформы;
(b) развитие возобновляемых источников энергии в целях исполнения обязательства Сообщества по применению 20% возобновляемых источников энергии к 2020 году, а также развитие других технологий, способствующих переходу к безопасной и обоснованной экологически чистой (с низким содержанием диоксида углерода) экономике и реализации обязательства Сообщества по увеличению на 20% рационального использования энергии к 2020 году;
(с) меры по предотвращению вырубки лесов и увеличению лесонасаждений и восстановлению лесных массивов в развивающихся странах, которые ратифицировали международное соглашение по изменению климата, а также по передаче технологий и содействию в адаптации к отрицательному воздействию изменения климата в указанных странах;
(d) секвестрация лесных массивов в Сообществе;
(е) экологически безопасная добыча и геологическое хранение диоксида углерода (углекислого газа), в частности, образующегося в результате деятельности электрических станций, работающих на твердых горючих ископаемых и в пределах отраслей и подотраслей промышленности, в том числе в третьих странах;
(f) содействие переходу к общественным видам транспорта с низким уровнем выбросов отработанных газов;
(g) финансирование исследований и разработок энергосберегающих и чистых технологий в областях, подпадающих под действие настоящей Директивы;
(h) меры, направленные на увеличение рационального использования энергии и изоляционных материалов или обеспечение финансовой поддержки для ее направления в семьи с маленьким или средним доходом;
(i) покрытие административных расходов на управление схемой Сообщества.
Государства-члены ЕС считаются выполнившими положения настоящего параграфа, если они внедрили и реализовали налоговые или финансовые программы поддержки, в том числе в развивающихся странах, или внутригосударственные регулятивные программы, которые максимально использовали финансовую поддержку, созданную в целях, установленных в первом подпараграфе настоящей Статьи, и которые имеют ценность, равную не менее 50% от доходов, полученных от продажи квот, указанных в параграфе 2 настоящей Статьи, в том числе все доходы от продажи на аукционе квот, указанных в параграфе 2, пунктах "b" и "с".
Государства-члены ЕС должны уведомить Европейскую Комиссию о направлениях использования доходов, а также о действиях, предпринимаемых в соответствии с настоящим параграфом в своих отчетах, предоставленных на основании Решения 280/2004/ЕС.
4. К 30 июня 2010 г. Европейская Комиссия должна принять регламент о сроках, управлении и прочих аспектах продажи квот с аукциона для того, чтобы обеспечить проведение аукциона открытым, прозрачным, гармонизированным и недискриминационным способом. Для достижения указанной цели процесс должен быть прогнозируемым, в частности, в отношении сроков и последовательности выполнения этапов аукциона, а также расчетного количества квот, имеющихся в распоряжении. Если оценка показывает для отдельных промышленных отраслей, что не ожидается существенного воздействия на отрасли или подотросли, подверженные существенному риску утечки углерода, Европейская Комиссия может в исключительных обстоятельствах переделать расписание на срок, указанный в Статье 13(1), начиная с 1 января 2013 г. с тем, чтобы обеспечить должное функционирование рынка. Европейская Комиссия осуществляет не более одного такого изменения на максимальное количество 900 миллионов квот.
Аукцион должен быть подготовлен таким образом, чтобы:
(а) операторы, в частности, любые предприятия малого и среднего бизнеса, подпадающие под действие схемы Сообщества, имели полный, справедливый и равный доступ;
(b) все участники имели доступ к одной и той же информации в одно и то же время, а также, чтобы участники не препятствовали проведению аукциона;
(с) организация и участие в аукционе было рентабельным, и чрезмерные административные расходы были предотвращены; и
(d) доступ к квотам был гарантирован для операторов малых источников выбросов.
Указанные меры, разработанные для внесения несущественных изменений в настоящую Директиву путем ее дополнения, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой, указанной в Статье 23(3) настоящей Директивы.
Государства-члены ЕС должны отчитываться о надлежащей реализации правил проведения аукциона каждый раз при продаже квот с аукциона, в частности, в отношении честного и открытого доступа, прозрачности, ценообразования, а также технических и функциональных аспектов. Указанные отчеты должны быть предоставлены в течение месяца после проведения соответствующего аукциона и опубликованы на веб-сайте Европейской Комиссии.
5. Европейская Комиссия должна осуществлять контроль за функционированием Европейского рынка торговли квотами на выброс диоксида углерода (углекислого газа). Ежегодно она должна представлять отчет в Европейский парламент и Совет ЕС о функционировании указанного рынка квот, в том числе о проведении аукционов, ликвидности и объеме торговли. В случае необходимости государства-члены ЕС должны удостовериться в том, что любая необходимая информация предоставлена в Европейскую Комиссию, по крайней мере, за два месяца до утверждения Европейской Комиссией указанного отчета.
Статья 10а
Переходные правила Сообщества по гармонизированному бесплатному распределению квот
1. К 31 декабря 2010 г. Европейская Комиссия должна принять обязательные к применению на всей территории Сообщества и полностью гармонизированные реализационные меры для распределения квот, указанных в параграфах 4, 5, 7 и 12, в том числе любые необходимые положения для гармонизированного применения параграфа 19 настоящей Статьи.
Указанные меры, разработанные для внесения несущественных изменений в настоящую Директиву путем ее дополнения, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой, указанной в Статье 23(3) настоящей Директивы.
Меры, указанные в первом параграфе настоящей Статьи, должны максимально реалистично определить прогнозируемые базовые критерии, обязательные для применения на всей территории Сообщества, для того чтобы удостовериться в том, что распределение квот производится таким способом, который дает стимулы для сокращения выбросов парниковых газов и развития энергосберегающих технологий с учетом наиболее эффективных методик, подстановок, альтернативных производственных процессов, высокоэффективного производства электрической и тепловой энергии, эффективного получения топлива за счет утилизации отработавших газов, использования биомассы, а также добычи и хранения диоксида углерода (углекислого газа), если указанные возможности имеются в наличии, и не должны предусматривать возможность поощрения для увеличения выбросов. Бесплатное распределение квот не осуществляется в отношении любого производства электроэнергии, за исключением случаев, подпадающих под действие Статьи 10с настоящей Директивы, а также электроэнергии, полученной в результате утилизации отработавших газов.
Для каждой отрасли и подотрасли экономики в целом базовый критерий должен быть рассчитан для продукции, за исключением производственных ресурсов (сырья и материалов), для того чтобы максимально сократить выбросы парниковых газов и сохранить коэффициент полезного действия энергии на протяжении каждого производственного процесса, протекающего в соответствующей отрасли или подотрасли экономики.
При определении принципов установления прогнозируемых базовых критериев в каждой конкретной отрасли или подотрасли экономики Европейская Комиссия должна проводить консультации с соответствующими заинтересованными лицами, в том числе из указанных отраслей или подотраслей.
Европейская Комиссия должна на основании утвержденного Сообществом международного соглашения об изменении климата, влекущего за собой обязательное сокращение выбросов парниковых газов, сопоставимое с обязательством по сокращению выбросов, взятым на себя Сообществом, пересматривать указанные меры в целях обеспечения бесплатного распределения квот только в том случае, если оно является полностью обоснованным в свете указанного соглашения.
2. При определении принципов установления прогнозируемых базовых критериев в каждой конкретной отрасли или подотрасли экономики точкой отсчета является средняя производительность 10% наиболее эффективных установок в отрасли или подотрасли в Сообществе в 2007-2008 гг. Европейская Комиссия должна проводить консультации с соответствующими заинтересованными лицами, в том числе из указанных отраслей или подотраслей промышленности.
Регламенты, указанные в Статьях 14 и 15 настоящей Директивы, должны предусматривать унифицированные правила мониторинга, учета и проверки выбросов парниковых газов, производимых в процессе производства в целях определения прогнозируемых базовых критериев.
3. В соответствии с параграфами 4 и 8 настоящей Статьи и, несмотря на положения Статьи 10с настоящей Директивы, бесплатное распределение квот не распространяется на энергогенерирующие компании, на установки по улавливанию диоксида углерода (углекислого газа), на трубопроводы для транспортировки СО2 или на площадки хранения диоксида углерода.
4. На безвозмездной основе квоты распределяются операторам тепловых сетей, а также операторам высокоэффективных установок по производству электрической и тепловой энергии, как определено в Директиве 2004/8/ЕС, по экономически обоснованному запросу в отношении производства или поглощения тепла. В каждом году, следующем после 2013 года, общее количество квот, подлежащих распределению операторам указанных установок в отношении производства тепловой энергии должно корректироваться с помощью линейного коэффициента, указанного в Статье 9 настоящей Директивы.
5. Максимальное ежегодное количество квот, которое является основой для расчета распределения квот операторам установок, не подпадающих под действие параграфа 3 настоящей Статьи и не являющихся новыми участниками, не должно превышать:
(а) общего ежегодного количества квот, подлежащего распределению на территории Сообщества, как определено положениями Статьи 9 настоящей Директивы, умноженного на долю выбросов, производимых установками, не подпадающими под действие параграфа 3 настоящей Статьи, в общем среднем количестве проверенных выбросов, производимых в периоде с 2005 по 20007 гг. установками, деятельность которых регулируется схемой Сообщества в периоде с 2008 по 2012 гг.; и
(b) общего среднего ежегодного количества выбросов, производимых установками в период с 2005 по 2007 гг., которые подлежат включению в схему сообщества, начиная с 2013 года, и не подпадают под действие параграфа 3 настоящей Статьи, рассчитываемого с помощью линейного коэффициента, указанного в Статье 9 настоящей Директивы.
В случае необходимости применяется единый межотраслевой корректирующий коэффициент.
6. Кроме того, государства-члены ЕС могут принять финансовые меры в пользу отраслей и подотраслей экономики, определенных как наиболее подверженные серьезному риску утечки углерода в результате расходов, связанных с выбросами парниковых газов, перенесенных в цену электрической энергии для того, чтобы компенсировать указанные расходы и в случае, если указанные меры соответствуют правилам о государственной поддержке предприятий, применимых и подлежащих принятию в указанном пространстве.
Указанные меры основываются на прогнозируемых базовых критериях косвенных выбросов СО2 на единицу продукции. Прогнозируемые базовые критерии должны быть рассчитаны для соответствующей отрасли или подотрасли как продукт энергопотребления на единицу продукции, соответствующей наиболее эффективным существующим технологиям, а также на единицу выброса СО2 от соответствующей структуры производства электроэнергии.
7. Пять процентов от количества квот, подлежащих распределению на территории Сообщества и определенных в соответствии с положениями Статей 9 и 9а настоящей Директивы за период с 2013 по 2020 гг., должны быть оставлены для новых участников в качестве максимального количества, которое может быть распределено между новыми участниками в соответствии с правилами, принятыми в соответствии с параграфом 1 настоящей Статьи. Квоты, находящиеся в резерве Сообщества, которые не были распределены между новыми участниками, а также не были использованы в соответствии с параграфами 8, 9 или 10 настоящей Статьи за период с 2013 по 2020 гг., подлежат продаже государствами-членами ЕС с аукциона с учетом уровня, в соответствии с которым установки в государствах-членах ЕС пользуются квотами из указанного резерва, в соответствии со Статьей 10(2), а в отношении более подробных договоренностей и сроков, в соответствии со Статьей 10(4) настоящей Директивы, а также соответствующими положениями по применению. Распределение квот должно быть скорректировано с помощью линейного коэффициента, указанного в Статье 9 настоящей Директивы.
Распределение квот на безвозмездной основе не распространяется на производство электрической энергии новыми участниками.
К 31 декабря 2010 г. Европейская Комиссия должна принять гармонизированные правила для применения определения "новый участник", в частности, в отношении определения "значительное расширение"
Указанные меры, разработанные для внесения несущественных изменений в настоящую Директиву путем ее дополнения, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой, указанной в Статье 23(3) настоящей Директивы.
8. К 31 декабря 2015 г. в распоряжении резерва для новых участников должно находиться до 300 миллионов квот в целях стимулирования проведения и функционирования на территории Европейского союза до 12 коммерческих демонстрационных проектов, преследующих цель экологически безопасного улавливания и геологического хранения диоксида углерода (углекислого газа), а также демонстрационных проектов по инновационным технологиям возобновляемых источников энергии.
Квоты должны быть доступными для того, чтобы оказывать содействие проведению демонстрационных проектов, которые предусматривают развитие на территории Европейского союза широкого диапазона технологий по улавливанию и хранению диоксида углерода (CCS) и инновационных технологий возобновляемых источников энергии, которые еще не имеют коммерческой ценности. Их признание зависит от проверенного предотвращения выбросов СО2.
Проекты выбираются на основе объективных и прозрачных критериев, которые включают в себя требования для обмена знаниями. Указанные критерии и меры должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой, указанной в Статье 23(3) настоящей Директивы, а также должны быть доведены до сведения представителей общественности.
Квоты должны быть выделены для проектов, которые отвечают критериям, указанным в третьем подпараграфе настоящего параграфа. Поддержка указанных проектов осуществляется с помощью государств-членов ЕС и является дополнительной к основному софинансированию оператором установки. Проекты также могут софинансироваться соответствующими государствами-членами ЕС, а также другими инструментами. Ни один проект не получает поддержки посредством использования механизма, указанного в настоящем параграфе, который превышает 15% от общего количества квот, имеющихся в распоряжении для указанной цели. Такие квоты учитываются на основании параграфа 7 настоящей Статьи.
9. Литва, которая в соответствии со Статьей 1 Протокола N 4 по Игналинской атомной электростанции в Литве, присоединилась к Акту о присоединении 2003 г. взяла на себя обязательство закрыть 2 блок Игналинской атомной электростанции к 31 декабря 2009 г. может, если общее проверенное количество выбросов в Литве за период с 2013 по 2015 гг. в рамках схемы Сообщества превысит сумму квот, выданных операторам установок в Литве на бесплатной основе в отношении выбросов, производимых в процессе производства электроэнергии в указанном периоде и три восьмых от количества квот, подлежащих продаже Литвой с аукциона в период с 2013 по 2020 гг., запросить квоты из фонда для новых участников для их продажи с аукциона, согласно положениям регламента, указанного в Статье 10(4) настоящей Директивы. Максимальное количество таких квот равняется количеству избыточных выбросов в указанном периоде в части, в которой этот избыток происходит из-за возросшего количества выбросов, производимых в процессе производства электроэнергии, минус любое количество, на которое распределенные квоты в указанном государстве-члене ЕС в периоде с 2008 по 2012 гг. превысили проверенные выбросы, в пределах схемы Сообщества, в Литве в течение указанного периода. Указанные квоты подлежат учету на основании параграфа 7 настоящей Статьи.
10. Любое государство-член ЕС, имеющее электрические сети, которые взаимосвязаны с Литвой и которые в 2007 году импортировали более 15% национального потребления электроэнергии из Литвы для своего собственного потребления и в случае, если выбросы увеличились в процессе инвестирования новых электрических станций, может применять параграф 9 настоящей Статьи, mutatis mutandis, на основании условий, установленных в указанном параграфе.
11. В соответствии со Статьей 10b настоящей Директивы количество квот, распределенных на безвозмездной основе в соответствии с параграфами 4-7 настоящей Статьи, в 2013 году составляет 80% от количества, определенного в соответствии с мерами, указанными в параграфе 1. В дальнейшем бесплатное распределение квот должно уменьшаться каждый год равным количеством, что приведет в итоге к остатку, равному 30% квот, распределенных на бесплатной основе в 2020 году, с таким расчетом, чтобы к 2027 году не осталось квот, распределенных на бесплатной основе.
12. В соответствии со Статьей 10b настоящей Директивы в 2013 году и каждом последующем году вплоть до 2020 года установки в отраслях и подотраслях экономики, подверженные значительному риску утечки углерода получат, в соответствии с параграфом 1, бесплатные квоты в размере 100% от количества, определенного в соответствии с мерами, указанными в параграфе 1.
13. К 31 декабря 2009 г. и каждые последующие пять лет после обсуждения в Совете ЕС Европейская Комиссия должна определить список отраслей и подотраслей экономики, указанный в параграфе 12 настоящей Статьи на основе критериев, указанных в параграфах 14-17 настоящей Статьи.
Ежегодно Европейская Комиссия может по своей собственной инициативе или по запросу государства-члена ЕС добавлять отрасль или подотрасль в список, указанный в первом подпараграфе, если сможет доказать в своем аналитическом отчете, что указанная отрасль или подотрасль удовлетворяет критериям, предусмотренным в параграфах 14-17 настоящей Статьи, после изменения, которое оказывает существенное влияние на деятельность отрасли или подотрасли экономики.
В целях реализации настоящей Статьи Европейская Комиссия должна учитывать интересы государств-членов ЕС, соответствующих отраслей и подотраслей экономики, а также других заинтересованных лиц.
Указанные меры, разработанные для внесения несущественных изменений в настоящую Директиву путем ее дополнения, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой, указанной в Статье 23(3) настоящей Директивы.
14. В целях определения отраслей и подотраслей экономики, указанных в параграфе 12 настоящей Статьи, Европейская Комиссия должна оценить на уровне Сообщества степень, до которой соответствующая отрасль или подотрасль экономики на соответствующем уровне разукрупнения может переводить прямые затраты на необходимые квоты или косвенные затраты от более высоких цен на электроэнергию, возникающих вследствие реализации положений настоящей Директивы, в цену товара без существенной потери доли рынка к установкам с меньшими нормами выработки диоксида углерода (углекислого газа), расположенным за пределами Сообщества. Указанные оценки должны основываться на средней цене диоксида углерода в соответствии с оценкой воздействия экономической деятельности Европейской Комиссии, сопровождаемой пакетом реализационных мер в отношении задач Европейского союза по изменению климата и возобновляемым источникам энергии к 2020 году, а также на торговых, производственных данных и данных о добавленной стоимости, при наличии таковых, полученных за три последних года в каждой отрасли или подотрасли экономики.
15. Отрасль или подотрасль экономики считается подверженной серьезному риску утечки углерода, если:
(а) сумма прямых и косвенных дополнительных расходов, вызванных применением положений настоящей Директивы, влечет за собой существенное увеличение себестоимости продукции, рассчитанной в виде отношения валовой добавленной стоимости, как минимум на 5%; и
(b) интенсивность торговли с третьими странами, определяемая в виде соотношения между общей стоимостью экспорта продукции в третьи страны плюс стоимость импорта продукции из третьих стран и общего объема рынка Сообщества (годовой оборот плюс общий объем импорта из третьих стран) составляет более 10%.
16. Несмотря на положения параграфа 15 Статьи, отрасль или подотрасль экономики считается подверженной серьезному риску утечки углерода, если:
(а) сумма прямых и косвенных дополнительных расходов, вызванных реализацией положений настоящей Директивы, повлечет за собой особенно сильное увеличение себестоимости продукции, рассчитанной в виде отношения валовой добавленной стоимости, как минимум на 30%; и
(b) интенсивность торговли с третьими странами, определяемая в виде соотношения между общей стоимостью экспорта продукции в третьи страны плюс стоимость импорта продукции из третьих стран и общего объема рынка Сообщества (годовой оборот плюс общий объем импорта из третьих стран) составляет более 30%.
17. Список, указанный в параграфе 13 настоящей Статьи, может быть дополнен после завершения качественной оценки, с учетом следующих критериев, в случае наличия соответствующих данных:
(а) степень, до которой операторам конкретных установок в соответствующей отрасли или подотрасли экономики возможно сократить уровни выбросов или потребления электроэнергии, включая, в случаях необходимости, увеличение затрат на производство, которые могут вызвать соответствующие инвестиции, например, на основе наиболее эффективных технологий;
(b) существующие или планируемые характеристики рынка, в том числе, когда торговые риски или темпы роста прямых или косвенных затрат близки к одной из предельных величин, указанных в параграфе 16 настоящей Статьи;
(с) размер прибыли как потенциальный показатель долгосрочных инвестиций или решение о выносе за пределы города.
18. Список, указанный в параграфе 13 настоящей Статьи, должен быть определен после учета следующей информации в случае ее наличия:
(а) степени, в которой третьи страны, представляющие решающую долю в общемировом производстве продукции в отраслях и подотраслях экономики, которые считаются подверженными риску утечки углерода, взяли на себя строгое обязательство по сокращению выбросов парниковых газов в соответствующих отраслях или подотраслях экономики в размере, сопоставимом с обязательствами Сообщества в одних и тех же временных рамках; и
(b) степени, в которой нормы выработки углерода установками, расположенными в указанных странах, сопоставимы с нормами выработки углерода установками, находящимися на территории Сообщества.
19. Квоты на бесплатной основе не предоставляются операторам установок, которые прекратили свою деятельность, если только операторы не докажут компетентным органам власти, что указанная установка возобновит производство продукции в определенные и разумные сроки. Установки, в отношении которых срок действия разрешения на выброс парниковых газов истек или разрешение было аннулировано и установки, в отношении которых деятельность или возобновление деятельности является технически невозможным, считаются прекратившими свою деятельность.
20. Европейская Комиссия должна в качестве одной из мер, принятых в соответствии с параграфом 1 настоящей Статьи, включать меры по определению установок, которые частично прекратили свою деятельность или существенно сократили свои мощности, а также меры для применения уровня бесплатного распределения квот, предоставленных им соответственно.
Статья 10b
Меры по поддержке ряда энергоемких отраслей экономики в случае утечки углерода
1. К 30 июня 2010 г. Европейская Комиссия по итогам международных переговоров и с учетом степени общемирового сокращения выбросов парниковых газов, к которой указанные переговоры привели в результате, а также с учетом интересов всех заинтересованных лиц, должна представить в Европейский парламент и Совет ЕС аналитический отчет об оценке ситуации, сложившейся в энергоемких отраслях или подотраслях экономики, которые были определены в качестве подверженных серьезному риску утечки диоксида углерода. Указанный отчет должен сопровождаться соответствующими предложениями, которые могут включать в себя:
(а) корректировку соотношения квот, полученных на бесплатной основе теми отраслями или подотраслями экономики, которые указаны в Статье 10а настоящей Директивы;
(b) включение в схему Сообщества импортеров продукции, которая была произведена определенными в соответствии со Статьей 10а настоящей Директивы отраслями и подотраслями экономики;
(с) оценку воздействия утечки углерода на энергетическую безопасность государств-членов ЕС, в частности, в случае если энергетические соединения с остальной частью Европейского союза являются недостаточными, а также в случае электрических соединений с третьими странами, и соответствующие меры, осуществляемые в этом направлении.
Любые обязательные для исполнения отраслевые соглашения, которые влекут за собой глобальное сокращение выбросов парниковых газов в масштабе, необходимом для эффективного решения вопроса, связанного с изменением климата, и которые подлежат мониторингу, проверке и регулируются обязательными для исполнения соглашениями, также должны быть приняты во внимание при рассмотрении вопроса о том, какие меры являются необходимыми.
2. Европейская Комиссия к 31 марта 2011 г. должна определить, действительно ли решения, принятые по вопросу соотношения квот, полученных на бесплатной основе отраслями или подотраслями экономики, в соответствии с параграфом 1 настоящей Статьи, включая значение установленных прогнозируемых базовых критериев, в соответствии со Статьей 10а(2) настоящей Директивы, окажут значительное воздействие на количество квот, подлежащих продаже государствами-членами ЕС с аукциона, в соответствии со Статьей 10(2)(b) настоящей Директивы, по сравнению с программой мероприятий по полной распродаже с аукциона квот во всех отраслях экономики к 2020 г. В необходимых случаях Европейская Комиссия должна предоставить в Европейский парламент и Совет ЕС соответствующие предложения с учетом предполагаемого распределительного результата, полученного от указанных предложений.
Статья 10с
Опцион на временное бесплатное распределение квот для модернизации производства электроэнергии
1. В порядке исключения из Статьи 10а(1-5), государства-члены ЕС могут распределить квоты на бесплатной основе временно операторам установок для производства электроэнергии, действующих на дату 31 декабря 2008 г. или операторам установок для производства электроэнергии, в отношении которых процесс инвестирования был фактически начат в то же время, при условии соблюдения одного из следующий условий:
(а) в 2007 г. национальная сеть электроэнергии не была прямо или косвенно подключена к сети, объединенной с системой, управляемой Европейским союзом по координации передачи электроэнергии (UCTE);
(b) в 2007 г. национальная сеть электроэнергии была прямо или косвенно подключена к сети, управляемой Европейским союзом по координации передачи электроэнергии (UCTE) через однопроводную линию с мощностью менее 400 МВт; или
(с) в 2006 г., более 30% электроэнергии было произведено из одного ископаемого вида топлива и ВВП на душу населения по рыночным ценам не превысило 50% от среднего ВВП на душу населения по рыночным ценам Сообщества.
Соответствующие государства-члены ЕС должны предоставить в Европейскую Комиссию национальный план, который предусматривает вложение инвестиций в обновление инфраструктуры и экологически чистых технологий. Национальный план также должен предусматривать диверсификацию структуры энергетики и источников энергоснабжения в сумме, равной, насколько это возможно, рыночной цене стоимости бесплатного распределения квот в отношении предполагаемых инвестиций, принимая во внимание необходимость ограничения, насколько это возможно, напрямую связанного с этим повышения цен. Соответствующее государство-член ЕС должно ежегодно предоставлять в Европейскую Комиссию отчет об инвестициях, вносимых в обновление инфраструктуры и направленных на развитие экологически чистых технологий. Инвестиции, размещенные с 25 июня 2009 года, могут рассматриваться в качестве инвестиций, направленных на указанные цели.
2. Временное бесплатное распределение квот должно быть удержано из количества квот, которые подлежат продаже с аукциона соответствующим государством-членом ЕС, в соответствии со Статьей 10(2) настоящей Директивы. В 2013 году общее количество бесплатно распределенных квот не должно превышать 70% от среднегодового количества проверенных выбросов, произведенных в 2005-2007 гг. указанными электрогенерирующими компаниями в количестве, соответствующем совокупному окончательному национальному потреблению соответствующего государства-члена ЕС, и должно постепенно уменьшаться, приводя в итоге к отсутствию бесплатно распределенных квот к 2020 году. В отношении тех государств-членов ЕС, которые не принимали участия в схеме Сообщества в 2005 году, соответствующее количество выбросов рассчитывается с помощью проверенных выбросов на основании схемы Сообщества в 2007 году.
Соответствующие государства-члены ЕС могут определить, что квоты, распределенные в соответствии с положениями настоящей Статьи, могут быть использованы исключительно оператором соответствующей установки для возврата квот, в соответствии со Статьей 12(3) настоящей Директивы, в отношении выбросов, производимых той же установкой в течение года, на который квоты были распределены.
3. Распределение квот операторам должно основываться на распределении согласно проверенным выбросам, производимым в 2005-2007 гг. или в соответствии с прогнозируемым эффективным базовым критерием, основанном на средневзвешенном значении уровней выбросов большинства парниковых газов, производимых в результате эффективного производства электроэнергии, подпадающего под действие схемы Сообщества, в отношении установок, использующих различные виды топлива. Взвешенное значение может отражать доли различных видов топлива в производстве электричества в соответствующем государстве-члене ЕС. Европейская Комиссия в соответствии с регулятивной процедурой, указанной в Статье 23(2) настоящей Директивы, должна разработать рекомендации для обеспечения того, что методика распределения квот предотвратит ненадлежащее нарушение правил конкуренции и сократить до минимума негативное воздействие на стимулирование сокращения выбросов парниковых газов.
4. Любое государство-член ЕС, применяющее настоящую Статью, должно потребовать от операторов, получающих прибыль от электрогенерирующих компаний и сетей, представлять отчет о реализации инвестиций, указанных в национальном плане каждые 12 месяцев.
5. Любое государство-член ЕС, которое намеревается распределять квоты на основе настоящей Статьи, должно к 30 сентября 2011 г., предоставить в Европейскую Комиссию заявку, содержащую методику предполагаемого распределения квот и каждого конкретного распределения квот. Заявка должна содержать:
(а) доказательство того, что государство-член ЕС отвечает, по крайней мере, одному из условий, установленных в параграфе 1 настоящей Статьи;
(b) список установок, указанных в заявке и количество квот, подлежащих распределению оператору каждой установки в соответствии с параграфом 3 настоящей Статьи и рекомендациями Европейской Комиссии;
(с) национальный план, указанный во втором подпараграфе параграфа 1 настоящей Статьи;
(d) положения о мониторинге и приведении в исполнение предполагаемых инвестиций, в соответствии с национальным планом;
(е) информацию, подтверждающую, что распределение квот не повлечет за собой ненадлежащее нарушение правил конкуренции.
6. Европейская Комиссия должна оценивать заявку с учетом данных, указанных в параграфе 5 настоящей Статьи, и может отклонить заявку или любую ее часть, в течение шести месяцев с даты получения соответствующей информации.
7. В течение двух лет до окончания периода, в течение которого государство-член ЕС может предоставлять временные бесплатные квоты операторам установок для производства электроэнергии, действующих на дату 31 декабря 2008 г., Европейская Комиссия должна оценивать степень прогресса, достигнутую при реализации национального плана. Если по запросу соответствующих государств-членов ЕС Европейская Комиссия придет к заключению, что существует необходимость для возможного продления указанного периода, то она должна предоставить в Европейский парламент и Совет ЕС предложения, в том числе условия, которые необходимо будет выполнить в случае продления указанного периода.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.