Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение I
Меры по защите потребителей
1. Без ущерба действию норм Сообщества о защите потребителей, в частности, Директивы 97/7/EC Европейского Парламента и Совета от 20 мая 1997 г. о защите потребителей по договорам, заключаемым дистанционным способом*(24) и Директивы 93/13/ЕЭС Совета ЕС от 5 апреля 1993 г. о несправедливых условиях в договорах с потребителями*(25), меры, перечисленные в Статье 3, должны гарантировать, что потребители:
(a) имеют право заключать договор с провайдером своего газового сектора, который определяет:
- средства идентификации и адрес поставщика,
- оказываемые услуги, предлагаемый уровень качества услуг, а также время, необходимое для первоначального присоединения,
- тип предлагаемых услуг по поддержке,
- средства, с помощью которых будет получена последняя информация о применяемых тарифах и оплате за поддержку,
- срок действия договора, условия о продлении и прекращении оказания услуг и договора, и разрешен ли отказ от исполнения договора без оплаты,
- компенсационные меры и меры по возврату, которые применяются, если качество предоставленных услуг не соответствует установленному, включая выставление счетов с неточностями и задержками,
- метод инициации процедур рассмотрения споров в соответствии с пунктом "f"; и,
- информация, касающаяся прав потребителей, включая подачу жалоб, и всей информации, указанной в настоящем пункте, понятно представленная через выставление счетов и на веб-сайте предприятия, работающего на рынке природного газа,
Условия должны быть справедливыми и известными заранее. В любом случае данная информация должна быть предоставлена до заключения или подтверждения договора. Если договоры заключены через посредников, информация, касающаяся указанных в настоящем пункте вопросов, должна быть также представлена до заключения договора;
(b) получают адекватное уведомление о любом намерении изменить условия договора и информированы о своих правах по расторжению договора после получения уведомления. Лица, оказывающие услуги, должны уведомить свои дочерние предприятия напрямую в случае увеличения оплаты не позднее чем через один обычный период, за который выставляется счет, после вступления условия об увеличении оплаты в силу. Уведомление должно быть сделано понятным способом. Государства-члены ЕС должны гарантировать, что потребители вправе расторгнуть договор, если они не принимают новые условия, о которых их уведомило лицо, оказывающее услуги;
(c) получают понятную информацию о применяемых ценах и тарифах и о стандартных условиях в отношении доступа и использования газовых услуг;
(d) получили широкий выбор методов оплаты, которые не создают дискриминации потребителей. Системы предоплаты должны быть справедливыми и адекватно отражать предполагаемые объемы потребления. Любые различия в условиях должны отражать затраты поставщика при различных системах оплаты. Основные условия должны быть справедливыми и прозрачными. Они должны быть представлены понятным и ясным языком и не должны создавать внедоговорные препятствия для использования потребителями своих прав, например, в виде чрезмерной договорной документации. Потребители должны быть защищены от нечестных и вводящих в заблуждение методов продаж;
(e) не оплачивают смену поставщика;
(f) получают выгоду от понятных, простых и недорогих процедур рассмотрения их жалоб. В частности, все потребители имеют право на высокие стандарты оказания услуг и рассмотрения жалоб лицом, оказывающим газовые услуги. Такая внесудебная процедура рассмотрения споров должна создавать условия для справедливого, надлежащего рассмотрения споров, желательно, в течение трех месяцев, и обеспечивать, если это гарантировано, систему возврата и/или компенсаций. Процедуры, если возможно, должны соответствовать принципам, изложенным в Рекомендациях 98/257/EC Европейской Комиссии от 30 марта 1998 г. о принципах, применяемых уполномоченным органами к внесудебному рассмотрению споров с участием потребителей*(26).
(g) присоединяясь к газовой системе, проинформированы о своих правах на поставку газа определенного качества по разумным ценам в соответствии с применимым национальным законодательством;
(h) имеют в своем распоряжении информацию о потребляемых объемах и должны быть вправе давать разрешение любому зарегистрированному поставщику газа на доступ к этим данным, что должно быть четко закреплено в договоре и осуществляться безвозмездно. Сторона, ответственная за управление данными, обязана передавать информацию таким предприятиям. Государства-члены ЕС определяют формат предоставления информации и процедуру доступа поставщиков и потребителей к такой информации. Дополнительная плата за эту услугу с потребителей не взимается;
(i) надлежащим образом информированы о текущем потреблении газа и затратах, в достаточном объеме для того, чтобы самостоятельно регулировать свое потребление; Такая информация должна быть предоставлена за достаточный период, учитывающий возможности измерительного оборудования потребителей. Должное внимание должно быть уделено экономической эффективности таких мер. Дополнительная плата за эту услугу не должна взиматься с потребителей;
(j) получают окончательную бухгалтерскую отчетность в случае смены поставщика не позднее шести месяцев от даты смены поставщика.
2. Государства-члены ЕС должны гарантировать, что применение интеллектуальной системы измерений должно способствовать активному участию потребителей на рынке газовых поставок. Применение таких систем измерений должно быть подвергнуто экономической оценке с точки зрения всех долгосрочных затрат и пользы для рынка и индивидуальных потребителей или того, какой вид интеллектуального измерения является экономически обоснованным и рентабельным и какой период времени потребуется для их введения.
Такая оценка должна быть завершена к 3 сентября 2012 г.
В зависимости от результатов оценки Государства-члены ЕС или любой компетентный орган власти, который они назначат, должны подготовить график введения интеллектуальных измерительных систем. Государства-члены ЕС или любой компетентный орган власти, который они назначат, должны обеспечить функциональную совместимость этих систем, которые будут введены на их территории, и должны осуществлять надлежащую заботу об использовании надлежащих стандартов и наилучших практик и о развитии внутреннего рынка природного газа.
<< Статья 56. Адресаты |
Приложение II. >> Корреляционная таблица |
|
Содержание Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2009/73/ЕС от 13 июля 2009 г. относительно общих правил внутреннего... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.