Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 36
Новая инфраструктура
1. Основная новая газовая инфраструктура, т. е. соединители, объекты СПГ и хранения, может, по запросу, быть освобождена на определенный период времени из-под действия Статей 9, 32, 33 и 34 и Статьи 41(6), (8) и (10) при наличии следующих условий:
(a) финансирование должно усиливать конкуренцию в газовом секторе и безопасность поставок;
(b) уровень риска, связанного с финансированием, должен быть таким, что финансирование не производится, если не предоставлены освобождения;
(c) владельцем инфраструктуры должно выступать физическое или юридическое лицо, которое независимо как минимум в части правовой формы от операторов тех систем, в которых должна быть создана инфраструктура;
(d) оплата должна быть возложена на пользователей инфраструктуры; и
(e) освобождение не должно причинять ущерб конкуренции или эффективному функционированию внутреннего рынка природного газа, или эффективному функционированию регулируемой системы, к которой присоединена инфраструктура.
2. Параграф 1 также должен применяться к существенному увеличению емкости существующей инфраструктуры и к изменению такой инфраструктуры, что делает возможным развитие новых ресурсов поставок газа.
3. Регулирующий орган власти, указанный в Разделе VIII, вправе на основе рассмотрения каждого случае в отдельности принимать решения об исключении в соответствии с параграфами 1 и 2.
4. Если инфраструктура расположена на территории более чем одного Государства-члена ЕС, Агентство вправе представить рекомендации регулирующим органам власти соответствующих Государств-членов ЕС, которые могут быть использованы как основа для принятия решения, в течение двух месяцев с даты получения запроса об исключении последним из этих регулирующих органов. Если все соответствующие регулирующие органы власти согласятся с запросом об исключении в течение шести месяцев с даты получения запроса последним из регулирующих органов власти, они должны проинформировать Агентство о своем решении.
Агентство должно выполнить задачи, возложенные на регулирующие органы власти Государств-членов ЕС в настоящей Статье:
(a) если все соответствующие регулирующие органы не могут достичь согласия в течение шести месяцев от даты получения запроса об исключении последним из этих регулирующих органов власти; или
(b) по совместному запросу от соответствующих регулирующих органов
Все соответствующие регулирующие органы власти вправе совместно попросить, чтобы период, указанный в пункте "а" третьего подпараграфа был продлен на срок до трех месяцев.
5. До принятия решения Агентство должно проконсультировать соответствующие регулирующие органы власти и заявителей.
6. Исключение может касаться всей или части емкости новой инфраструктуры или существующей инфраструктуры со значительно увеличенной емкостью. Рассмотрение вопроса о предоставлении исключения должно осуществляться в каждом случае отдельно с целью возложения условий, касающихся длительности применения исключений и доступа к инфраструктуре на единой основе. При принятии решения об этих условиях должны учитываться, в частности, дополнительная емкость, которая будет использоваться после изменения существующей емкости, временной диапазон проекте и национальные условия. До предоставления исключения регулирующий орган должен принять решение о нормах и механизме управления и распределения емкости. Нормы должны содержать требование о том, что потенциальному пользователю инфраструктуры предлагается заявить о своем интересе в заключении договора на определенную емкость до распределения емкости новой инфраструктуры, включая емкость для собственного использования. Регулирующий орган власти должен потребовать, чтобы нормы, регулирующие управление перегрузками, включали обязанность предложить неиспользуемую емкость на рынке, и должен потребовать, чтобы пользователи инфраструктуры имели право переуступить полученную емкость на вторичном рынке. При оценке соблюдения критериев, указанных в пунктах "a", "b" и "e" параграфа 1, регулирующий орган должен учитывать результаты процедуры распределения емкости.
Решение об исключении, включая любые условия, указанные во втором подпараграфе данного параграфа, должно быть должным образом обосновано и опубликовано.
7. Несмотря на положения параграфа 3, Государства-члены ЕС вправе решить, что их регулирующий орган власти или Агентство, в соответствующем случае, должны представить, для цели принятия формального решения, свое мнение об исключении по запросу определенного органа власти в Государстве-члене ЕС. Такое мнение должно быть опубликовано совместно с решением.
8. Регулирующий орган власти должен передать в Европейскую Комиссию, без задержки по получении, копию каждого запроса об освобождении. Решение должно быть передано без задержки компетентным органом власти в Европейскую Комиссию вместе со всей информацией, относящейся к решению. Такая информация может быть представлена Европейской Комиссии в объединенном виде, что позволит Европейской Комиссии принять обоснованное решение. В частности, информация должна содержать:
(a) детальные причины предоставления регулирующим органом или Государством-членом ЕС освобождения и ссылку на параграф 1, включая соответствующий пункт или пункты параграфа, на которых основано решение, включая финансовую информацию, подтверждающую необходимость освобождения;
(b) анализ воздействия на конкуренцию и эффективное функционирование внутреннего рынка природного газа в результате освобождения;
(c) обоснование периода времени и разделения всей емкости газовой инфраструктуры в отношении предоставленного освобождения;
(d) в случае если освобождение касается соединяющего трубопровода, - результат консультаций с соответствующим регулирующим органом власти; и
(e) вклад инфраструктуры в расширение поставок газа.
9. В течение двух месяцев со дня, следующего за днем получения уведомления, Европейская Комиссия вправе принять решение с требованием от регулирующего органа власти дополнить или отозвать решение о предоставлении освобождения. Этот двухмесячный период может быть продлен на период в два месяца, если Европейской Комиссии требуется дополнительная информация. Исходный двухмесячный период может также быть продлен с согласия Европейской Комиссии и регулирующего органа власти.
Если запрошенная информация не предоставлена в течение периода, указанного в запросе, уведомление считается отозванным, за исключением случая, когда срок еще не истек и период был продлен по согласию Европейской Комиссии и регулирующего органа власти, или регулирующий орган власти в должным образом обоснованном заявлении проинформирует Европейскую Комиссию о том, что считает, что срок действия уведомления закончился.
Регулирующий орган должен выполнить решение Европейской Комиссии дополнить или отозвать решение об освобождении в течение одного месяца и должен проинформировать об этом Европейскую Комиссию.
Европейская Комиссия должна сохранять конфиденциальную информацию.
Одобрение Европейской Комиссии решения об освобождении теряет свою силу через два года в случае, если строительство объектов инфраструктуры не было начато, и через пять лет, если объекты инфраструктуры не введены в эксплуатацию, за исключением случая, когда Европейская Комиссия принимает решение, что любая задержка вызвана затруднениями, находящимися вне контроля лица, которому предоставлено освобождение.
10. Европейская Комиссия вправе принять Указания о применения условий, указанных в параграфе 1 настоящей Статьи и определить процедуру применения параграфов 3, 6, 8 и 9 настоящей Статьи. Данные меры, разработанные для того, чтобы дополнить несущественные элементы настоящей Директивы, должны быть приняты в соответствии с процедурой, указанной в Статье 51(3).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.