Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 14b
1. При разработке и применении политик вознаграждения, указанных в Статье 14а, управляющие компании должны соблюдать следующие принципы таким образом и в такой степени, которая соответствует их размеру, внутренней структуре, характеру, масштабу и сложности их деятельности:
(a) политика выплаты вознаграждения последовательна и продвигает рациональное и эффективное управление рисками и не поощряет принятие рисков, которые не совместимы с профилем риска, правилами или учредительными документами предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги, которым управляет управляющая компания;
(b) политика выплаты вознаграждения соответствует стратегии хозяйственной деятельности, целям, ценностям и интересам управляющей компании и предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги, которым она управляет, а также инвесторов такого предприятия и предусматривает меры по недопущению конфликта интересов;
(c) политика выплаты вознаграждения принята органом управления управляющей компании в его контрольной функции, и такой орган утверждает и как минимум ежегодно пересматривает общие принципы политики выплаты вознаграждения, а также контролирует и несет ответственность за их имплементацию; задачи, изложенные в настоящем пункте, должны выполняться только теми членами органа управления, которые не имеют каких-либо исполнительных функций в соответствующей управляющей компании и которые имеют опыт в управлении рисками и выплате вознаграждения;
(d) в отношении имплементации политики выплаты вознаграждения как минимум ежегодно проводится централизованная и независимая проверка на соответствие политикам и процедурам выплаты вознаграждения, утвержденным органом управления в его контрольной функции;
(e) компенсация сотрудникам, выполняющим контрольные функции, выплачивается в соответствии с достижениями целей, связанных с их функциями, независимо от производственных показателей в контролируемой ими области деятельности;
(f) контроль за вознаграждением должностных лиц высшего звена, выполняющих функции по управлению рисками и по обеспечению соответствия, осуществляется непосредственно комитетом по вознаграждению, если такой комитет существует;
(g) если вознаграждение обусловлено производственными показателями, общий размер вознаграждения должен быть основан на сочетании оценки производительности физического лица и соответствующего структурного подразделения или предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги, а также оценки их рисков и общих результатов управляющей компании при оценке индивидуальной производительности с учетом финансовых и нефинансовых критериев;
(h) оценка производительности устанавливается в многолетней рамочной программе, которая соответствует периоду владения, рекомендованному инвесторам предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги, находящегося под управлением управляющей компании, для обеспечения того, чтобы процесс оценки был основан на долгосрочной производительности предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги и на его инвестиционных рисках, а также того, чтобы фактическая выплата части вознаграждения, обусловленной производственными показателями, приходилась на тот же период;
(i) гарантированная переменная часть вознаграждения является исключительной, имеет место только при найме новых сотрудников и ограничена первым годом занятости;
(j) фиксированная и переменная части совокупного вознаграждения надлежащим образом сбалансированы; при этом фиксированная часть представляет собой достаточно высокую долю совокупного вознаграждения с тем, чтобы обеспечить применение гибкой политики в отношении переменной части вознаграждения, включая возможность не выплачивать переменную часть вознаграждения
(k) выплаты, связанные с досрочным расторжением договора, отражают производительность, достигнутую за соответствующий срок, и разработаны таким образом, чтобы не вознаграждать за неудачи;
(l) измерение производительности, использующееся для расчета переменной части вознаграждения или нескольких переменных частей вознаграждения, предусматривает комплексный механизм корректировок для учета всех возможных текущих и будущих рисков;
(m) принимая во внимание организационно-правовую структуру предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги, его правила фонда или учредительные документы, значительная доля, но в любом случае не менее 50%, любой переменной части вознаграждения должна состоять из паев соответствующего предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги, эквивалентных имущественных интересов, инструментов, связанных с акциями, или эквивалентных неденежных инструментов с эквивалентно эффективными стимулами, как любой из инструментов, указанных в настоящем пункте, за исключением случаев, когда управление предприятием коллективного инвестирования в ценные бумаги составляет менее 50% общего портфеля, находящегося под управлением управляющей компании; в последнем случае минимальный порог, равный 50%, не применяется.
К инструментам, указанным в настоящем пункте, должна применяться надлежащая политика удержания, направленная на согласование стимулов с интересами управляющей компании, предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги, которым она управляет, и инвесторов такого предприятия. Государства - члены ЕС или их компетентные органы вправе вводить ограничения в отношении типов и форм таких инструментов или запрещать использование некоторых инструментов. Настоящий пункт применяется как к доле переменной части вознаграждения, отсроченной в соответствии с пунктом (n), так и к неотсроченной доле переменной части вознаграждения;
(n) значительная доля, но в любом случае не менее 40%, переменной части вознаграждения должна быть отсрочена на надлежащий период с учетом периода владения, рекомендованного инвесторам соответствующего предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги, и должным образом согласована с характером рисков соответствующего предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги.
Период, указанный в настоящем пункте, должен составлять как минимум три года; вознаграждение, выплачиваемое в соответствии с соглашением об отсрочке, распределяется не быстрее, чем на пропорциональной основе; что касается переменной части вознаграждения в особо высоком размере, выплата как минимум 60% от суммы должна быть отсрочена;
(o) переменная часть вознаграждения, включая отсроченную долю, выплачивается или выделяется только в том случае, если это является рациональным с учетом финансовой ситуации управляющей компании в целом, а также обоснованным с учетом производительности соответствующего структурного подразделения, предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги или физического лица.
Совокупная переменная часть вознаграждения, как правило, значительно уменьшается в случае слабых или негативных финансовых показателей соответствующей управляющей компании или предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаг с учетом текущей компенсации и снижения выплат заработанных ранее сумм, в том числе посредством механизмов уплаты неустойки и возврата полученных ранее сумм;
(p) пенсионная политика соответствует коммерческой стратегии, целям, ценностям и долгосрочным интересам управляющей компании и предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги, которым она управляет.
Если сотрудник покидает управляющую компанию до выхода на пенсию, пенсионные пособия от предприятия удерживаются управляющей компанией в течение пяти лет в форме инструментов, указанных в пункте (m). В случае достижения сотрудником пенсионного возраста пенсионные пособия от предприятия выплачиваются сотруднику в форме инструментов, указанных в пункте (m), с учетом пятилетнего периода удержания;
(q) сотрудники должны взять на себя обязательство не использовать личные стратегии хеджирования или страхование вознаграждения или ответственности для ослабления механизмов выравнивания рисков, заложенных в их соглашениях о вознаграждении;
(r) переменная часть вознаграждения не выплачивается посредством механизмов или методов, которые облегчают уклонение от соблюдения требований настоящей Директивы.
2. В соответствии со Статьей 35 Регламента (ЕС) 1095/2010, ESMA вправе запросить у компетентных органов информацию о политиках и практиках выплаты вознаграждения, указанных в Статье 14а настоящей Директивы.
ESMA в тесном сотрудничестве с EBA должен включить в свои инструкции о политиках выплаты вознаграждения положения о том, как должны применяться различные отраслевые принципы выплаты вознаграждения, например те, что изложены в Директиве 2011/61/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС*(23) и в Директиве 2013/36/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС*(24), если сотрудники или иные категории персонала оказывают услуги, на которые распространяются различные отраслевые принципы выплаты вознаграждения.
3. Принципы, изложенные в параграфе 1 настоящей Статьи, применяются также к любым пособиям или их видам, выплачиваемым управляющей компанией, к суммам, выплачиваемым непосредственно самим предприятием коллективного инвестирования в ценные бумаги, включая поощрительные премии, а также к передаче паев или акций предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги в пользу тех категорий сотрудников, включая руководящих лиц, лиц, принимающих риск, лиц, исполняющих контрольные функции, а также иных сотрудников, которые получают совокупное вознаграждение, лежащее в пределах диапазона окладов руководящих лиц и лиц, принимающих риск, чья профессиональная деятельность имеет значительное влияние на профили риска управляющей компании или предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги, которым она управляет.
4. Управляющие компании, которые являются значительными по своему размеру или по размеру предприятий коллективного инвестирования в ценные бумаги, которыми они управляют, по своей внутренней структуре, характеру, масштабу и сложности их деятельности, должны учреждать комитет по вознаграждениям. Комитет по вознаграждениям должен быть сформирован таким образом, чтобы он мог выносить компетентное и независимое суждение о политиках и практиках выплаты вознаграждения, а также о стимулах, созданных для управления рисками.
Комитет по вознаграждениям, который, если применимо, учрежден в соответствии с инструкциями ESMA, как указано в Статье 14a(4) настоящей Директивы, отвечает за подготовку решений относительно вознаграждений, в том числе тех, которые имеют последствия для рисков и управления рисками соответствующей управляющей компании или предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги и которые должны быть приняты органом управления в его надзорной функции. Председателем комитета по вознаграждениям является член органа управления, который не осуществляет исполнительных функций в соответствующей управляющей компании. Членами комитета по вознаграждениям должны являться члены органа управления, которые не осуществляют исполнительных функций в соответствующей управляющей компании.
Если национальное законодательство предусматривает представительство работников в органе управления, то в состав комитета по вознаграждениям должен входить один или несколько представителей работников. При подготовке решений комитет по вознаграждениям должен учитывать долгосрочные интересы инвесторов и иных заинтересованных лиц, а также общественные интересы.
<< Статья 14 а |
Статья 15 >> Статья 15 |
|
Содержание Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2009/65/EC от 13 июля 2009 г. о координации законодательных,... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.