Директива Европейского парламента Совета Европейского Союза
2009/28/ЕС от 23 апреля 2009 г.
о стимулировании использования энергии из возобновляемых источников, внесении изменений и дальнейшей отмене Директив 2001/77/ЕС и 2003/30/ЕС*(1)
(Действие Директивы распространяется на Европейское экономическое пространство)
Европейский парламент и Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором об учреждении Европейского Сообщества и, в частности, Статьями 175(1) и 95 Договора, в отношении Статей 17, 18 и 19 настоящей Директивы,
На основании предложения Европейской Комиссии,
Руководствуясь Заключением Европейского комитета по экономическим и социальным вопросам*(2),
Руководствуясь Заключением Регионального комитета*(3),
Действуя в соответствии с процедурой, установленной в Статье 251 Договора*(4)
Принимая во внимание, что:
(1) Контроль энергопотребления в странах Европейского союза и увеличение использования энергии из возобновляемых источников совместно с энергосбережением и повышением энергоэффективности являются важной частью комплекса мер, необходимых для сокращения выбросов парниковых газов в атмосферу. Это соответствует требованиям Киотского Протокола к Рамочной Конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата, а также обязательствам перед Государствами-членами ЕС и международным соглашениям о сокращении выбросов парниковых газов до 2012 г. Данные факторы также имеют большое значение для обеспечения безопасности энергоснабжения, стимулирования технологического развития и внедрения инноваций, а также для предоставления возможностей развития регионов, в особенности сельских и малонаселенных территорий, и создания новых рабочих мест.
(2) Увеличение технологических инноваций и стимулирование использования общественного транспорта, использование энергосберегающих технологий и возобновляемых источников энергии в транспортном секторе являются одними из наиболее эффективных инструментов, посредством которых Сообщество может снизить зависимость транспортного сектора, в котором проблема безопасности энергоснабжения наиболее актуальна, от импорта нефти, а также уменьшить влияние цены топливного рынка на транспортный сектор.
(3) Отмечаются возможности обеспечения экономического роста путем внедрения инноваций и ведения устойчивой конкурентоспособной энергетической политики. Производство энергии из возобновляемых источников часто осуществляется малыми и средними предприятиями в регионах. Важны перспективы развития и создания новых рабочих мест, а также инвестирование в производство энергии из возобновляемых источников в Государствах-членах ЕС и их регионах. Европейская Комиссия и Государства-члены ЕС должны стимулировать методы развития данной сферы на региональном и государственном уровне, поощрять обмен информацией между региональными предприятиями о наиболее эффективных способах производства энергии из возобновляемых источников, а также содействовать привлечению конструктивного финансирования в данную сферу.
(4) Поддерживая развитие рынка возобновляемых источников энергии, необходимо учитывать положительное воздействие рынка на возможности развития регионов, перспективы экспорта, социальное единение и возможности трудоустройства, в особенности для малых и средних предприятий и независимых поставщиков энергии.
(5) В целях сокращения выбросов парниковых газов странами Сообщества и снижения зависимости от импорта энергоресурсов, развитие использования энергии из возобновляемых источников должно быть тесно связано с повышением энергоэффективности.
(6) Необходимо оказывать поддержку на этапе демонстрации и промышленного внедрения технологий децентрализованного производства энергии из возобновляемых источников. Продвижение технологий децентрализованного производства энергии имеет много преимуществ, в частности использование локальных источников энергии, повышение безопасности регионального энергоснабжения, сокращение пути энергопоставок и снижение потерь при энергопередаче. Подобная децентрализация также способствует развитию и единению сообщества через предоставление источников дохода и создание рабочих мест в регионах.
(7) Директива Европейского парламента и Совета ЕС 2001/77/ЕС от 27 сентября 2001 г. о стимулировании энергии из возобновляемых источников на внутреннем энергетическом рынке*(5) и Директива Европейского парламента и Совета ЕС 2003/30/ЕС от 8 мая 2003 г. о стимулировании использования на транспорте биотоплива или иных видов топлива из возобновляемых источников*(6) утвердили определения для различных типов возобновляемых источников энергии. Директива Европейского парламента и Совета ЕС 2003/54/ЕС от 26 июня 2003 г. об общих правилах внутреннего рынка электроэнергии*(7) утвердила определения для энергетического сектора в целом. В настоящей Директиве следует использовать те же или подобные определения в целях юридической достоверности и ясности.
(8) Согласно Сообщению Европейской Комиссии от 10 января 2007 г. "Дорожная карта возобновляемых источников энергии - Возобновляемые источники энергии в 21 веке: построение надежного будущего", достижимой целью является доведение общей доли энергии из возобновляемых источников до 20% и возобновляемых источников энергии в транспортном секторе - до 10%. Данная схема, включающая в себя обязательные к выполнению задачи, должна обеспечить бизнес-сообществу долговременную стабильность. Для этого необходимо инвестирование в сектор возобновляемых источников энергии, что позволит снизить зависимость от импорта ископаемого топлива и увеличить использование новых технологий в энергетике. Данные цели существуют в контексте увеличения энергоэффективности на 20% к 2020 г. и изложены в Сообщении Европейской Комиссии от 19 октября 2006 г. "План действий по повышению энергоэффективности: реализация потенциала", утвержденное Советом ЕС в марте 2007 г. и резолюцией Европейского парламента от 31 января 2008 г.
(9) В марте 2007 г. Совет ЕС повторно подтвердил обязательство Сообщества развивать на своей территории возобновляемые источники энергии после 2010 г. Он подтвердил обязательную задачу достижения 20% доли энергии из возобновляемых источников от общего энергопотребления странами Сообщества к 2020 г. и достижение минимум 10% доли биотоплива от общей доли потребления транспортом бензинового и дизельного топлива к 2020 г. наиболее рентабельным способом. Он постановил, что императивный характер задачи увеличения использования биотоплива является приемлемым в целях создания коммерчески выгодного, жизнеспособного биотоплива второго поколения. В марте 2008 г. Директива Европейского парламента и Совета ЕС 98/70/ЕС от 13 декабря 1998 г., касающаяся качества бензинового и дизельного топлива*(8), действует с внесенными поправками по вопросу допустимого баланса соотношения биологического и ископаемого топлива. Совет ЕС повторно заявил о необходимости создания и соблюдения эффективных критериев устойчивого развития биотоплива и удостоверения в коммерческой доступности биотоплива второго поколения. В июне 2008 г. Совет ЕС вновь упомянул о критерии устойчивости и необходимости развития биотоплива второго поколения. Он также подчеркнул необходимость оценить возможное воздействие биотоплива на сельскохозяйственные культуры и при необходимости принять меры по устранению негативного влияния.
(10) Европейский парламент в резолюции от 25 сентября 2007 г. по проекту "Дорожная карта возобновляемых источников энергии в Европе"*(9) призвал Европейскую Комиссию до конца 2007 г. внести предложение по законодательной базе в сфере возобновляемых источников энергии в связи с важностью задачи увеличения доли энергии из возобновляемых источников на территории стран Сообщества и Государств-членов ЕС.
(11) Необходимо создать единые прозрачные правила для подсчета доли энергии из возобновляемых источников и определения данных источников. В данном контексте необходимо учитывать энергию, присутствующую в океанах и других водоемах в виде волн, морских течений, приливов и отливов, градиента тепловой энергии и минерализации океана.
(12) Использование сельскохозяйственных веществ, таких как компост, навоз и другие животные и органические отходы, для производства биогаза имеет значительные преимущества в сфере защиты окружающей среды ввиду высокого сберегающего потенциала парниковых газов, выработки электроэнергии и его использования в качестве биотоплива. Биогазовые установки вследствие своей децентрализованности и структуры регионального инвестирования могут оказать значительное влияние на устойчивое развитие сельских регионов и предоставить фермерам новые возможности дохода.
(13) Европейским парламентом, Советом ЕС и Европейской Комиссией принято решение о необходимости установить обязательные для выполнения Государствами-членами ЕС задачи по достижению 20% доли энергии из возобновляемых источников и 10% доли биотоплива в транспортном секторе от общего энергопотребления странами Сообщества к 2020 г. на государственном уровне.
(14) Главной целью данных государственных задач является обеспечение уверенности инвесторов и стимулирование постоянного развития технологий производства энергии из возобновляемых источников. Таким образом, откладывание решения об обязательном характере данной задачи является неприемлемым.
(15) У каждого Государства-члена ЕС существует собственная точка отсчета, потенциал возобновляемой энергии и структура энергетики. Таким образом, необходимо установить цель в 20% для каждого Государства-члена ЕС, учитывая разницу стартовых позиций и потенциалов, включая существующий уровень энергии, полученной из возобновляемых источников, и структуру энергетики. Это необходимо сделать путем распределения между Государствами-членами ЕС требуемых объемов увеличения использования возобновляемых источников энергии на основании пропорционального увеличения доли каждого Государства-члена ЕС в зависимости от ВВП государства, скорректированного для отображения его стартовой позиции и с учетом темпов роста потребления энергии. При этом необходимо также учитывать прежние попытки Государств-членов ЕС использования возобновляемых источников энергии.
(16) Что касается 10% доли биотоплива в транспортном секторе, здесь, напротив, необходимо установить равный уровень для всех Государств-членов ЕС в целях обеспечения соответствия технических характеристик транспортного топлива и его доступности. В связи с тем, что ведется активная торговля транспортным топливом, Государства-члены ЕС, не обладающие необходимыми ресурсами в достаточной степени, могут легко приобрести биотопливо. До тех пор пока в странах Сообщества не будет технических возможностей для производства транспортного биотоплива исключительно из внутреннего сырья, желательно осуществлять производство из внутреннего и импортного сырья. С этой целью Европейская Комиссия должна осуществлять мониторинг рынка биотоплива на территории Сообщества и предлагать необходимые меры по сбалансированию внутреннего и импортного производства, принимая во внимание inter alia ведение многосторонних и двусторонних торговых переговоров, социальные и экономические условия, а также вопросы безопасности энергоснабжения.
(17) Повышение энергоэффективности на 20% к 2020 г. является ключевой целью Сообщества. Данная цель, совместно с существующим и будущим законодательством, включая Директиву Европейского парламента и Совета ЕС 2002/91/ЕС от 16 декабря 2002 г. по энергопараметрам зданий*(10), Директиву Европейского парламента и Совета ЕС 2005/32/ЕС от 6 июля 2005 г., установившую требования к экологическому проектированию продукции, связанной с энергопотреблением*(11), и Директиву Европейского парламента и Совета ЕС 2006/32/ЕС от 5 апреля 2006 г. об энергетической эффективности и энергетических услугах*(12), имеет определяющее значение, являясь подтверждением, что данные цели будут достигнуты наиболее рентабельным способом и могут предоставить новые возможности для экономики Европейского Союза. Энергоэффективность и политика энергосбережения являются наиболее эффективными методами, при помощи которых Государства-члены ЕС могут увеличить процентное содержание энергии из возобновляемых источников. Таким образом, Государства-члены ЕС могут легче достигнуть главных государственных задач по получению энергии из возобновляемых источников, в том числе и в транспортном секторе, установленных в настоящей Директиве.
Директивой Европейского парламента и Совета Европейского Союза 2009/125/EC от 21 октября 2009 г. Директива 2005/32/EC отменена
(18) На Государства-члены ЕС будет возложена обязанность достигнуть значительного повышения энергоэффективности во всех секторах экономики, с тем, чтобы легче достичь цели использования возобновляемых источников энергии, что отражено в процентах роста потребления энергии. Повышение энергоэффективности в транспортном секторе необходимо, поскольку достижение поставленной задачи по использованию энергии из возобновляемых источников может стать трудновыполнимым, в случае если темпы энергопотребления в транспортном секторе продолжат расти. Задача по достижению 10% доли использования энергии из возобновляемых источников в транспортном секторе должна быть определена для Государств-членов ЕС как процент от общего объема энергии, потребляемой транспортом, а не только потребляемого биотоплива.
(19) Чтобы обеспечить уверенность в достижении поставленных целей, Государствам-членам ЕС необходимо разработать индикативную кривую по достижению цели. Им следует выработать государственный план действий по использованию энергии из возобновляемых источников, включающий в себя информацию о целях по секторам, учитывая разницу потребности в биомассе и необходимость привлечения ресурсов. При оценке ожидаемого уровня потребления энергии в государственном плане действий по использованию энергии из возобновляемых источников Государствам-членам ЕС следует также учитывать влияние на достижение поставленных задач мероприятий по повышению энергоэффективности и энергосбережения. Государствам-членам ЕС необходимо принимать во внимание оптимальную комбинацию энергоэффективных технологий и энергии из возобновляемых источников.
(20) Для того чтобы оценить преимущества технического прогресса и достичь экономии, обусловленной ростом масштабов производства, в индикативной кривой следует учитывать возможность более резкого роста использования энергии из возобновляемых источников в будущем. Особое внимание необходимо уделять секторам, в которых ощущается недостаточный технический прогресс и отсутствие роста масштабов производства, и которые, таким образом, остаются слаборазвитыми, но которые в будущем могут существенно способствовать достижению целей на 2020 год.
(21) За точку отсчета в индикативной кривой следует взять 2005 г., поскольку к этому периоду относятся последние достоверные сведения о процентном соотношении использования энергии из возобновляемых источников в Государствах-членах ЕС.
(22) Достижение целей, поставленных настоящей Директивой, требует от Сообщества и Государств-членов ЕС выделения значительных финансовых средств для исследования и развития технологий производства энергии из возобновляемых источников. В частности, Европейский Институт Инноваций и Технологий должен поставить высокий приоритет исследованиям и развитию возобновляемых источников энергии.
(23) Государства-члены ЕС могут стимулировать местные власти, устанавливать дополнительные цели сверх государственных и привлекать местные органы власти к составлению государственного плана действий по использованию энергии из возобновляемых источников, а также повышать информированность местных органов власти о преимуществах использования энергии из возобновляемых источников.
(24) В целях полного использования потенциала биомассы странам Сообщества и Государствам-членам ЕС следует продвигать мобилизацию ресурсов древесины и развитие новых лесных систем.
(25) Государства-члены ЕС обладают различным потенциалом и действуют по различным схемам получения энергии из возобновляемых источников. Большинство Государств-членов ЕС работают по схемам, которые обеспечивают преимущества энергии из возобновляемых источников, произведенной на их территории. Для надлежащего функционирования программ государственной поддержки Государствам-членам ЕС необходимо контролировать эффект и расходы на данные программы, учитывая различный потенциал государств. Важным способом достижения целей, поставленных в настоящей Директиве, является обеспечение надлежащего функционирования программ государственной поддержки, как следует из Директивы 2001/77/ЕС, в целях сохранения доверия инвесторов и позволение Государствам-членам ЕС сформировать эффективные средства достижения целей на государственном уровне. Данная Директива направлена на облегчение межгосударственной поддержки энергии из возобновляемых источников без использования государственных схем поддержки. Директива предлагает дополнительные механизмы взаимодействия между Государствами-членами ЕС, которые позволят им достичь договоренности, в какой степени одно из них будет оказывать поддержку энергетической продукции другого государства, и какой приоритет следует отдать энергии из возобновляемых источников, произведенной в том или ином государстве. Для того чтобы убедиться в эффективности обоих способов достижения цели, т.е. программ государственной поддержки и механизмов сотрудничества, Государствам-членам ЕС необходимо определить, будут ли, и в какой степени их программы государственной поддержки будут соотноситься с энергией из возобновляемых источников, произведенной в других Государствах-членах ЕС, и достигнуть соглашения по этому вопросу через принятие механизмов сотрудничества, предлагаемых данной Директивой.
(26) Желательно, чтобы цены на электроэнергию отражали внешние издержки на производство и потребление энергии, включая, например, издержки, связанные с охраной окружающей среды, отчисления в социальные фонды и отчисления в органы здравоохранения.
(27) Общественная поддержка необходима для достижения целей Сообщества в отношении расширения ареала применения энергии из возобновляемых источников, в особенности в то время, когда цены на электроэнергию на внутреннем рынке не отражают весь спектр издержек, связанных с охраной окружающей среды, отчислений в социальные фонды и преимуществ от использования возобновляемых источников энергии.
(28) Сообщество и Государства-члены ЕС должны стремиться к сокращению энергопотребления и повышению энергоэффективности в транспортном секторе. Основные способы сокращения энергопотребления в транспортном секторе включают в себя планирование количества транспортных средств, поддержку общественного транспорта, увеличение доли производства автомобилей с электрическим приводом и производство более энергоэффективных и малогабаритных автомобилей.
(29) Государствам-членам ЕС необходимо диверсифицировать использование энергии из возобновляемых источников в транспортном секторе. Европейской Комиссии следует к 1 июня 2015 г. предоставить в Европейский парламент и Совет ЕС отчет, обрисовывающий потенциал использования энергии из возобновляемых источников каждым видом транспорта.
(30) При подсчете доли гидроэнергетики и энергии ветра для достижения целей настоящей Директивы, необходимо выровнять эффект климатических различий, применяя правило нормирования. В дальнейшем, электроэнергия, произведенная в наливном водохранилище вместе с водой, которая была закачана ранее, не должна считаться энергией из возобновляемых источников.
(31) Для функционирования тепловых насосов, которые позволяют использовать аэротермическую, геотермальную или гидротермическую энергию при эффективной температуре, требуется электричество или другая дополнительная энергия. Таким образом, энергия, затрачиваемая на функционирование теплового насоса, должна быть исключена из общего объема полезной энергии. Следует принимать во внимание только тепловые насосы, производительность которых значительно превышает расходы на их функционирование.
(32) В пассивных энергетических системах для производства энергии используется проектирование конструкции. Эта энергия считается сбереженной. Во избежание двойного счета энергия, полученная подобным способом, не должна учитываться в целях, поставленных настоящей Директивой.
(33) В некоторых Государствах-членах ЕС большую долю общего объема энергопотребления занимает авиация. Ввиду существующих технологических и правовых ограничений, которые препятствуют коммерческому использованию биотоплива в авиации, данным государствам следует предоставить частичные льготы. Льгота заключается в изъятии из расчетов общего объема энергопотребления электроэнергии государственным авиатранспортом количества, на которое они в полтора раза превышали общий объем энергопотребления авиационного сектора в странах Сообщества в 2005 г., т.е. 6,18%. На Кипре и в Мальте энергопотребление в государственном авиационном секторе непропорционально высоко и превышает общий уровень энергопотребления по странам Сообщества более чем в три раза. Таким образом, данные государства несоразмерно подвергаются существующим технологическим законодательным ограничениям. Льгота для данных государств должна превышать количество, на которое объем энергопотребления в авиационном секторе в этих государствах превышает общий объем энергопотребления в авиационном секторе в государствах Сообщества в 2005 г., что по данным Европейского Агентства по статистике составляет 4,12%.
(34) В целях создания структуры энергетики, со включенной в нее энергией из возобновляемых источников, необходимо поддерживать стратегическое сотрудничество между Государствами-членами ЕС, вовлекая в данное сотрудничество также регионы и местные власти.
(35) Принимая во внимание положения настоящей Директивы, необходимо стимулировать Государства-члены ЕС к установлению возможного сотрудничества, имеющего отношение к целям, установленным в настоящей Директиве. Данное сотрудничество может быть установлено на всех уровнях, может быть двусторонним и многосторонним. Помимо предусмотренных в настоящей Директиве механизмов, влияющих на расчет и выполнение целей, таких как статистическая передача между Государствами-членами ЕС, совместные проекты и совместные программы поддержки, сотрудничество может принимать такие формы как обмен информацией и успешными практиками, что предусмотрено декларируемой в настоящей Директиве прозрачностью функционирования, и другое добровольное согласование различных типов программ поддержки.
(36) Для создания возможности снижения расходов на достижение целей, изложенных в настоящей Директиве, необходимо содействовать потреблению на территории Государств-членов ЕС энергии из возобновляемых источников, произведенной в других Государствах-членах ЕС, для достижения их собственных государственных целей. По этой причине необходимо применять гибкие меры, которые должны находиться под контролем Государств-членов ЕС, чтобы они не оказывали воздействия на достижение государственных целей. Данные гибкие меры принимают форму статистической передачи энергии, совместных проектов Государств-членов ЕС и совместных программ поддержки.
(37) Необходимо предоставить возможность для учета импортированной электроэнергии, произведенной вне государств Сообщества, в целях достижения внутренних целей Государств-членов ЕС. Для того чтобы избежать увеличения объемов выбросов парниковых газов вследствие отхода от использования имеющейся энергии из возобновляемых источников и ее полной или частичной замены энергией из традиционных источников, может учитываться только электричество, произведенное на электростанциях, использующих возобновляемое сырье, которые начали функционировать после вступления в силу настоящей Директивы, либо электростанциях с увеличенной мощностью после вступления в силу настоящей Директивы. Для того чтобы гарантировать адекватный эффект энергии из возобновляемых источников, заменяющий традиционную энергию в странах Сообщества и других государствах, следует удостовериться что подобный импорт может надежно отслеживаться и учитываться. Будут учтены соглашения с третьими странами касательно подобной торговли энергией из возобновляемых источников. В случае если на основании решения, принятого в соответствии с Договором об Энергетическом сообществе*(13), стороны договора окажутся связаны существенными условиями настоящей Директивы, к данным государствам будут применимы меры сотрудничества между Государствами-членами ЕС, предусмотренные настоящей Директивой.
(38) Когда Государства-члены ЕС принимают на себя обязательства по совместным проектам касательно энергии из возобновляемых источников с одной или несколькими третьими странами, данные совместные проекты должны иметь отношение только к новым станциям либо к станциям с недавно увеличенной мощностью. Данные меры будут способствовать удостоверению в том, что пропорции энергии из возобновляемых источников в общем энергопотреблении третьего государства не понижаются вследствие импорта энергии из возобновляемых источников в страны Сообщества. Также Государство-член ЕС, участвующее в проекте, обязано содействовать внутреннему использованию третьим государством части энергии, произведенной на станции, запущенной благодаря совместному проекту. Более того, Европейская Комиссия и Государства-члены ЕС обязаны содействовать развитию в данном государстве энергетической политики, основанной на использовании энергии из возобновляемых источников, включая амбициозные цели.
(39) Принимая во внимание, что для установления полной взаимосвязи с территорией Сообщества проектов высокого европейского интереса в странах третьего мира, таких как Средиземноморский Солнечный План (Mediterranean Solar Plan), может потребоваться длительное время, необходимо оказывать содействие их развитию через позволение Государствам-членам ЕС принимать во внимание в их национальных планах ограниченное количество электричества, произведенное в рамках подобных проектов во время установления взаимосвязей.
(40) Механизмы, используемые органами власти, осуществляющими контроль и надзор за выдачей разрешений, ответственными за сертификацию и лицензирование производителей энергии из возобновляемых источников, должны быть объективными, однозначными, беспристрастными и соразмерными в случае применения правил к конкретному проекту. В частности, необходимо избегать установления излишних налогов, которые могут появиться в случае классификации проектов производства энергии из возобновляемых источников как представляющих серьезную угрозу здоровью.
(41) Отсутствие четких правил и согласования между различными уполномоченными органами затрудняют применение энергии из возобновляемых источников. По этой причине при пересмотре национальными, региональными и местными властями административных процедур по выдаче разрешения на строительство и введение в эксплуатацию станций и сопутствующей инфраструктуры передачи и распределения продукции электроэнергии, горючего и транспортного топлива из возобновляемых источников необходимо принимать во внимание специфику структуры сектора возобновляемой энергии. Необходимо упростить административный порядок утверждения через создание прозрачного расписания строительства и введения в эксплуатацию станций, использующих энергию из возобновляемых источников. Необходимо адаптировать градостроительные нормы, принимая во внимание рентабельное и экологически выгодное отопительное и электрооборудование, работающее на топливе из возобновляемых источников.
(42) Для быстрого внедрения энергии из возобновляемых источников, и принимая во внимание ее высокое устойчивое и экологически выгодное качество, Государствам-членам ЕС необходимо при принятии административных правил, планировании структур и законодательства по вопросу лицензирования станций для сокращения загрязнения окружающей среды и контроля над промышленными предприятиями, для борьбы с загрязнением воздуха и для предотвращения или минимизации выброса вредных веществ в атмосферу, принимать во внимание влияние энергии из возобновляемых источников на достижение целей, связанных с проблемами экологии и изменения климата, в особенности по сравнению с предприятиями, использующими традиционные источники энергии.
(43) Для того, чтобы стимулировать участие граждан в достижении указанных в настоящей Директиве целей, ответственным органам власти необходимо принимать во внимание возможность замены лицензий на простое уведомление компетентного органа при установке небольших децентрализованных станций для производства энергии из возобновляемых источников.
(44) Необходимо обеспечить согласованность между целями настоящей Директивы и законодательством стран Сообщества по вопросам экологии. В частности, в процессе определения размера налога, процедур планирования и лицензирования станций по производству энергии из возобновляемых источников, Государствам-членам ЕС необходимо принимать во внимание законодательство всех стран Сообщества, а также влияние энергии из возобновляемых источников на достижение целей, связанных с проблемами экологии и изменении климата, в особенности по сравнению с предприятиями, использующими традиционные источники энергии.
(45) Государственные технические описания и другие требования, подпадающие в сферу действия Директивы 98/34/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 22 июня 1998 г. о процедуре предоставления информации в области технических стандартов и регламентов, а также правил оказания услуг в информационном обществе*(14), например по вопросам уровня качества, методов испытаний или условий эксплуатации, не должны создавать препятствия для торговли оборудованием и станциями для производства энергии из возобновляемых источников. По этой причине программы поддержки энергии из возобновляемых источников не должны устанавливать государственные технические характеристики, отличающиеся от стандартов Сообщества или предъявлять к необходимому оборудованию или станциям требования по сертификации или тестированию в установленном местоположении либо установленной организацией.
(46) Государствам-членам ЕС необходимо учитывать механизмы для стимулирования районных систем отопления и охлаждения, работающих с использованием энергии из возобновляемых источников.
(47) На государственном и региональном уровне правила и обязательства по минимальным требованиям, предъявляемым к использованию энергии из возобновляемых источников в новых и реставрированных зданиях, привели к значительному увеличению использования энергии из возобновляемых источников. Необходимо стимулировать принятие подобных мер на территории Сообщества, поощряя использование более энергоэффективных устройств для производства энергии из возобновляемых источников через установление строительных норм и стандартов.
(48) В целях содействия ускорению установления минимального уровня использования энергии из возобновляемых источников в строительстве, обеспечения достижения данного уровня путем введения фактора энергии из возобновляемых источников для соответствия требованиям минимального уровня производства энергии согласно Директиве 2002/91/ЕС по наиболее эффективному с финансовой точки зрения сокращению выбросов углерода со здания.
(49) Необходимо устранить недостаток информации и профессиональной подготовки, особенно в секторе отопления и охлаждения в целях стимулирования использования энергии из возобновляемых источников.
(50) Поскольку доступ к выполнению обязанностей монтажника ограничен, в Директиве 2005/36/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 7 сентября 2005 г. по признанию профессиональных квалификаций*(15) изложены обязательные условия для подтверждения профессиональной квалификации. Настоящая Директива применяется без ограничений по отношению к Директиве 2005/36/ЕС.
(51) В то время как Директива 2005/36/ЕС устанавливает требования по признанию профессиональных квалификаций, включая профессию архитектора, необходимо удостовериться в том, что архитекторы и проектировщики при разработке плана и проекта должным образом высчитывают оптимальную комбинацию применения энергии из возобновляемых источников и высокоэффективных технологий. Государства-члены ЕС должны обеспечить четкое руководство в данном направлении. Это должно быть осуществлено без ограничения действия Директивы 2005/36/ЕС и в особенности статей 46 и 49 Директивы 2005/36/ЕС.
(52) Гарантии происхождения, созданные для целей настоящей Директивы, обладают единственной функцией подтверждения покупателю факта, что продаваемая доля или количество энергии была произведена из возобновляемых источников. Гарантия происхождения может быть передана от одного владельца другому независимо от энергии, происхождение которой она удостоверяет. В целях удостоверения, что объем электричества из возобновляемых источников был продан покупателю лишь один раз, необходимо избегать двойного счета и двойной передачи гарантии происхождения. Энергия из возобновляемых источников, в отношении которой производитель отдельно продал гарантию происхождения, не должна именоваться или продаваться финальному покупателю как энергия из возобновляемых источников. Необходимо отличать зеленые сертификаты, используемые для программ поддержки, и гарантии происхождения.
(53) Необходимо разрешить возникающему рынку потребителей энергии из возобновляемых источников способствовать строительству новых станций для производства энергии из возобновляемых источников. Государствам-членам ЕС необходимо обязать поставщиков энергии, которые продают свою часть произведенной энергии конечному потребителю в соответствии со Статьей 3(6) Директивы 2003/54/ЕС, включить минимальный процент гарантий происхождения для недавно построенных станций, производящих энергию из возобновляемых источников, при условии, что подобное требование не нарушает законодательство государств Сообщества.
(54) Важно предоставить информацию по вопросу, каким образом импортируемая электроэнергия распределяется между конечными потребителями в соответствии со Статьей 3(6) Директивы 2003/54/ЕС. В целях улучшения качества информации, предоставляемой потребителям, особенно по вопросу об объемах энергии из возобновляемых источников, произведенной на новых установках, Европейской Комиссии необходимо оценить эффективность мер, принимаемых Государствами-членами ЕС.
(55) Директива 2004/8/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 11 февраля 2004 г. по развитию когенерации на основе полезной тепловой нагрузки на внутреннем рынке энергоносителей*(16) предусматривает гарантии происхождения для подтверждения производства электроэнергии на высокоэффективных теплоэлектростанциях. Данные гарантии происхождения не могут быть использованы в том случае, когда используется энергия из возобновляемых источников в соответствии со Статьей 3(6) Директивы 2003/54/ЕС, поскольку это может привести к двойному счету и двойному налогообложению.
(56) Гарантии происхождения не предоставляют право извлечения выгоды из государственных схем поддержки.
(57) Необходимо оказывать поддержку интеграции энергии из возобновляемых источников в энергетической системе передачи и распределения, а также использования систем накопления энергии для комплексного периодического производства энергии из возобновляемых источников.
(58) Необходимо ускорить развитие проектов производства энергии из возобновляемых источников, включая проекты европейского интереса по возобновляемой энергии в рамках программы Транс-Европейские энергетические сети (Trans-European Network for Energy (TEN-E)). С этой целью Европейская Комиссия должна проанализировать, как может быть улучшено финансирование подобных проектов. Особое внимание необходимо уделить проектам по производству энергии из возобновляемых источников, которые будут способствовать значительному увеличению безопасности энергоснабжения государств Сообщества и соседних стран.
(59) Объединение энергосистем между странами способствует интеграции энергии из возобновляемых источников. Помимо сглаживания неустойчивости, объединение энергосистем может снизить колебание цен, стимулировать справедливое соперничество по вопросу снижения цен и поддерживать развитие энергосетей. Совместное и наиболее выгодное использование пропускной способности также может помочь избежать непомерной необходимости в строительстве новых энергосетей в целях увеличения пропускной способности.
(60) Гарантированный приоритетный доступ к электроэнергии из возобновляемых источников важен для интеграции энергии из возобновляемых источников во внутренний энергетический рынок, в соответствии с пунктами 2 и 3 Статьи 11 Директивы 2003/54/ЕС. Требования, касающиеся поддержания надежности и безопасности электросетей и скорости передачи, могут различаться в зависимости от характеристик государственных электросетей и их безопасного функционирования. Приоритетный доступ к сетям гарантирует соединенным производителям электроэнергии из возобновляемых источников, что они будут способны продавать и передавать электроэнергию из возобновляемых источников в соответствии с нормами связи в любое время функционирования источника. В случае если электроэнергия из возобновляемых источников интегрирована в рынок реального товара, гарантированный доступ удостоверяет, что все проданное и получающее поддержку электричество имеет доступ к электросетям, позволяя использовать максимально возможный объем электричества из возобновляемых источников, произведенного на соединенных с электросетью станциях. Тем не менее, это не налагает на Государства-члены ЕС обязательства по созданию или стимулированию обязательств покупать энергию из возобновляемых источников. В других системах на энергию из возобновляемых источников устанавливается фиксированная цена, как правило, вместе с закупочными обязательствами оператора системы. В подобном случае приоритетный доступ уже был выдан.
(61) В данных обстоятельствах невозможно полностью обеспечить передачу и распространение электроэнергии из возобновляемых источников без воздействия на надежность или безопасность электросети. В таком случае возможна выплата производителям финансовой компенсации. Тем не менее, цели настоящей Директивы требуют постоянного значительного увеличения передачи и распространения электроэнергии из возобновляемых источников без воздействия на надежность или безопасность электросети. В этих целях Государствам-членам ЕС необходимо принять надлежащие меры для того чтобы обеспечить более высокую степень проникновения энергии из возобновляемых источников, inter alia, принимая во внимание особенности переменных и нехранимых ресурсов. Связь станций по производству энергии из возобновляемых источников в степени, необходимой для достижения целей настоящей Директивы, должна быть осуществлена как можно скорее. Для того чтобы ускорить процедуры связи электросетей, Государства-члены ЕС могут предусмотреть мощности приоритетного или резервного соединения станций, производящих электроэнергию из возобновляемых источников.
(62) Расходы на внедрение новых производителей электроэнергии и газа из возобновляемых источников в электро- и газораспределительные сети должны быть объективными, прозрачными и недискриминационными. Необходимо также принимать во внимание преимущество, которое принесут в электро- и газораспределительные сети внедренные производители электроэнергии из возобновляемых источников и локальные производители газа из возобновляемых источников.
(63) Поставщики электроэнергии, которые хотят использовать потенциал энергии из возобновляемых источников в регионах, расположенных на периферии Сообщества, в особенности на островных территориях и в малонаселенных областях, должны, когда это выполнимо, получать преимущество от приемлемых расходов с целью удостовериться, что они не проигрывают по сравнению с более приближенными к центру, более промышленно развитыми и густонаселенными территориями.
(64) Директива 2001/77/ЕС устанавливает структуру интеграции в электросеть энергии из возобновляемых источников. Уровень достигнутой интеграции в разных Государствах-членах ЕС значительно колеблется. По этой причине необходимо усилить структуру и периодически проверять ее эффективность на государственном уровне.
(65) Производство биотоплива должно быть устойчивым. Биотопливо, используемое для достижения целей, установленных настоящей Директивой, а также задач, выполнение которых поддерживается государством, должно таким образом соответствовать критериям экологичности.
(66) Сообществу необходимо предпринять надлежащие меры в контексте настоящей Директивы, включая стимулирование критериев устойчивости для биотоплива и развитие биотоплива второго и третьего поколения на территории Сообщества и в мире, а также стимулировать сельскохозяйственные исследования и получение новых знаний в этих областях.
(67) Введение критериев экологичности для биотоплива не достигнет своей цели, если данный продукт не будет соответствовать критериям и, напротив, вместо того, чтобы быть использованным в качестве биотоплива, будет использоваться как биожидкость в отопительном или энергетическом секторе. По этой причине критерии экологичности необходимо применять также к биожидкостям в целом.
(68) В марте 2007 г. Совет ЕС предложил Европейской Комиссии разработать всеобъемлющую Директиву по использованию всех видов энергии из возобновляемых источников, в которой будут изложены критерии и способы для удостоверения в надежном производстве и использовании биоэнергии. Данные критерии экологичности должны являться составной частью более широкой схемы, в сферу действия которой подпадают все биожидкости и не только биотопливо. Критерии экологичности должны быть учтены в данной Директиве. В целях обеспечения последовательного сближения энергетической и экологической политики и во избежание дополнительных затрат и экологической нестабильности, которая будет рассматриваться как следствие ненадлежащих действий, необходимо предоставить те же критерии экологичности для использования биотоплива, для целей настоящей Директивы с одной стороны, и Директивы 98/70/ЕС с другой стороны. По тем же причинам, в данном контексте необходимо избегать двойной отчетности. Европейская Комиссия и компетентные органы государственной власти должны координировать свои усилия в рамках особого комитета, ответственного за вопросы устойчивости. Европейской Комиссии также необходимо в 2009 г. рассмотреть возможное включение других заявленных биомасс и способов получения из них энергии.
(69) Возрастающая в мире потребность в биотопливе и биожидкостях и стимулирование его использования, предусмотренное настоящей Директивой, не должны вызвать эффект поощрения разрушения биосферы. Необходимо сохранить исчерпаемые природные ресурсы, признанные различными международными инструментами как достояние всего человечества. Потребители в странах Сообщества должны также считать возможное разрушительное воздействие на биосферу вследствие возрастающего использования биотоплива и биожидкостей неприемлемым с точки зрения норм морали. По этим причинам необходимо разработать критерии экологичности, удостоверяющие, что производство биотоплива и биожидкостей будет поддерживаться только при наличии гарантии, что сырье для него не производится на территориях, отличающихся большим разнообразием биологических видов или территориях, где находятся под защитой редкие или находящиеся под угрозой исчезновения экосистемы или виды. Компетентным органам власти необходимо гарантировать, что производство сырья для биотоплива не противоречит данным целям. Критерии экологичности должны рассматривать лес как экосистему, отличающуюся большим биологическим разнообразием видов, в соответствии с определениями, используемыми Продовольственной и Сельскохозяйственной Организацией (FAO) ООН, в оценке мирового лесного ресурса, какие страны мира в какой степени используют свои лесные ресурсы или где они защищены государственным законом о защите окружающей среды. Необходимо учитывать территории с недревесной продукцией лесов, на который человеческий фактор оказывает небольшое влияние. Другие типы лесов, которые определены FAO, такие как модифицированные естественные леса, полуестественные леса и насаждения, не должны рассматриваться в качестве природных лесов. Принимая во внимание высокое биологическое разнообразие видов биосистем с преобладанием травянистой растительности, как в умеренном, так и в тропическом климате, включая саванны, степи, заросли кустарников и прерии, производство биотоплива из сырья с данных территорий, не должно входить в рамки поддержки, предусмотренные настоящей Директивой. Европейская Комиссия должна разработать соответствующие критерии и установить географические рамки для определения подобных экосистем с высоким разнообразием биологических видов и преобладанием травянистой растительности, учитывая при разработке наилучшие научные данные и соответствующие международные стандарты.
(70) В случае если для производства сырья для биотоплива или биожидкостей выбрана территория с высоким содержанием углерода в почве, часть углерода неминуемо будет попадать в атмосферу, приводя к образованию углекислого газа. В результате негативное влияние парниковых газов может противодействовать положительному влиянию биотоплива или биожидкостей на парниковый эффект. В некоторых случаях негативное воздействие может быть очень велико. Полное влияние углерода в случае такого изменения состояния, должно учитываться при подсчете сокращения выбросов в атмосферу парниковых газов при использовании биотоплива и биожидкостей. Необходимо убедиться, что подсчет сокращения выбросов в атмосферу парниковых газов учитывает все влияние углерода при использовании биотоплива и биожидкостей.
(71) При подсчете воздействия парниковых газов на освоение земель, субъектам экономической деятельности необходимо использовать истинные значения количества углерода в начале использования земли и после освоения. Они также должны учитывать стандартные значения. Работа Межправительственной группы экспертов по изменению климата является подходящим фундаментом для получения стандартных значений по данному вопросу. Данная работа в настоящее время не представлена в форме, подходящей для немедленного использования субъектами экономической деятельности. Европейская Комиссия должна разработать руководство по использованию данной работы в качестве основы для подсчета изменения содержания углерода в почве для целей настоящей Директивы, включая подсчет данных изменений для лесных территорий с растительным покровом от 10 до 30%, саванн, зарослей кустарников и прерий.
(72) Европейской Комиссии необходимо развивать методологию с целью оценки влияния осушения торфяников на выбросы в атмосферу парниковых газов.
(73) Земли не могут осваиваться для производства биотоплива в том случае, если потери содержания углерода в почве не будут компенсированы за счет сокращения выбросов парниковых газов вследствие использования биотоплива или биожидкостей в приемлемый срок, учитывая срочность решения проблемы изменения климата. Данная мера предотвратит излишнее обременительное исследование субъектов экономической деятельности и освоение почв с высоким содержанием углерода, которые будут сочтены неприемлемыми для производства сырья для биотоплива и биожидкостей. Содержание углерода в почве показывает, что заболоченные земли и лесные территории с растительным покровом более 30% должны быть включены в данную категорию. Лесные территории с растительным покровом от 10 до 30% также должны быть включены в данную категорию, пока не будут получены доказательства, что содержание углерода в данных почвах достаточно низкое, чтобы оправдать их освоение в соответствии с правилами, изложенными в настоящей Директиве. По вопросу заболоченных земель необходимо принимать во внимание определения, изложенные в Конвенции о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение, особенно в качестве местообитания водоплавающих птиц, принятой 2 февраля 1971 г. в Рамсаре.
(74) Средства поощрения, предусмотренные настоящей Директивой, будут стимулировать производство биотоплива и биожидкостей во всем мире. В случае если биотопливо производится из сырья, произведенного на территории Сообщества, биотопливо должно соответствовать экологическим требованиям Сообщества касательно сельского хозяйства, включая требования по защите качества подземных и надземных вод, а также социальные требования. Существует возможность, что биотопливо и биожидкости, произведенные в определенных третьих странах, могут не соответствовать минимальным экологическим или социальным требованиям. Таким образом, необходимо поощрять развитие многосторонних и двусторонних соглашений, а также добровольные межгосударственные и государственные меры по соблюдению ключевых экологических и социальных требований, для того чтобы стимулировать производство биотоплива и биожидкостей в мире экологически безопасным способом. При отсутствии подобных соглашений или мер, Государства-члены ЕС могут потребовать от субъектов экономической деятельности представить отчет по данному вопросу.
(75) Требования к схеме экологичности по вопросу использования биомассы для производства энергии, отличной от биотоплива и биожидкостей, должны быть проанализированы Европейской Комиссией в 2009 г., принимая во внимание использование ресурса биомассы экологичным способом.
(76) Критерии экологичности будут эффективны только в том случае, если они приведут к изменению в поведении субъектов рынка. Данные перемены произойдут только при условии, что биотопливо и биожидкости, отвечающие данным критериям, будут продаваться по более высокой цене по сравнению с топливом, не соответствующим данным критериям. В соответствии с методом баланса масс для определения соответствия существует естественная связь между производством биотоплива и биожидкостей, отвечающего критериям экологичности, и потреблением биотоплива и биожидкостей в государствах Сообщества, обеспечивающая надлежащий баланс между спросом и предложением и обеспечивающая более высокую надбавку к цене, чем в системах, где нет подобного канала. Необходимо использовать метод баланса масс для удостоверения в том, что биотопливо и биожидкости, отвечающие критериям экологичности, могут продаваться по более высокой цене. Данные меры должны поддержать целостность системы, избегая в то же время дополнительного налогообложения отрасли. Другие методы установления подлинности необходимо пересмотреть.
(77) Европейская Комиссия должна принимать во внимание "Оценку Экосистем на пороге тысячелетия", в которой содержится полезная информация по сохранению территорий, которые могут сохранить основные функции экосистемы в случае возникновения чрезвычайных ситуаций, такие как защита бассейнов рек и контроль эрозии.
(78) Необходимо контролировать влияние выращивания биомассы, как через изменение землепользования, включая перемещение, искусственное внедрение чуждых видов и другое воздействие на биологическое разнообразие, а также воздействие на производство продуктов питания и местное экономическое процветание. Европейская Комиссия должна использовать все актуальные источники информации, включая карту голода FAO. Необходимо стимулировать использование биотоплива таким способом, который бы поощрял большую продуктивность сельского хозяйства и использование деградированных земель.
(79) В интересах Сообщества стимулировать развитие многосторонних и двусторонних соглашений и добровольных международных и государственных мер по установлению стандартов производства и сертификации экологичного биотоплива и биожидкостей. По этой причине необходимо составить положение, в соответствии с которым данные меры и соглашения будут признаны надежными и отвечающими стандартам надежности, прозрачности и независимого аудита.
(80) Необходимо установить четкие правила для подсчета выбросов парниковых газов при производстве и использовании биотоплива и биожидкостей, а также в сравнении с производством и использованием ископаемого топлива.
(81) При подсчете выбросов парниковых газов необходимо учитывать так же сопутствующие продукты при производстве и использовании топлива. Метод замещения приемлем в целях анализа стратегий, но не подходит для регулирования индивидуальных субъектов экономической деятельности и частных пересылок транспортного топлива. В данных случаях наиболее подходящим будет метод распределения энергии, поскольку он легко применим, предсказуем во времени, минимизирует средства поощрения, приводящие к обратным результатам. Также результаты данного метода, как правило, сопоставимы с результатами, получаемыми при применении метода замещения. В целях анализа стратегий Европейская Комиссия в своем отчете должна также предоставить результаты, полученные с применением метода замещения.
(82) Во избежание непропорционального административного налогообложения, необходимо утвердить список установочных значений для способов производства биотоплива. Данный список необходимо обновлять и расширять при получении новых достоверных данных. Субъекты экономической деятельности должны быть уполномочены устанавливать уровень сокращения выбросов парниковых газов при применении видов биотоплива и биожидкостей, утвержденных данным списком. В тех случаях, когда установочные значения сокращения выбросов парниковых газов лежат ниже требуемого минимума уровня сокращения данных выбросов, производителям, желающим доказать факт исполнения поставленной задачи, необходимо продемонстрировать, что фактические выбросы парниковых газов в процессе производства ниже, чем те, которые были получены при расчете установочных значений.
(83) Данные, используемые для расчета установочных значений, должны быть получены из независимых, научно обоснованных источников. Они также должны обновляться по мере достижения прогресса в работе. Европейская Комиссия должна стимулировать данные источники распространять информацию по вопросам выбросов при культивации, влияния региональных и климатических условий, влияние на культивацию при применении экологичных сельскохозяйственных и органических методов земледелия, а также научный вклад производителей, на территории стран Сообщества, в третьих странах и среди гражданского общества.
(84) Для того чтобы избежать производства сырья для биотоплива и биожидкостей в местах, где подобное производство приведет к высокому уровню выброса парниковых газов, использование установочных значений для данного производства должно быть ограничено регионами, в которых исключено появление подобного эффекта. Чтобы избежать непропорциональных административных расходов, Государствам-членам ЕС необходимо утвердить среднюю величину выбросов вследствие культивации, включая использование удобрений, на государственном или региональном уровне.
(85) Возрастает глобальная потребность в сельскохозяйственных продуктах. Возросшая необходимость может быть частично компенсирована через увеличение количества сельскохозяйственных земель. Способом увеличения площади сельскохозяйственных земель является рекультивация земель, которые были сильно истощены или загрязнены, и вследствие этого не могут использоваться в текущем состоянии в сельскохозяйственных целях. Программа экологичности должна стимулировать использование рекультивированных истощенных земель, потому что стимулирование развития биотоплива и биожидкостей приведет к увеличению спроса на продукцию сельского хозяйства. Даже если биотопливо произведено из сырья, выращенного на пахотных землях, общее увеличение потребности в зерновых, вызванное продвижением биотоплива, может привести к общему возрастанию площадей по выращиванию зерновых. Это может затрагивать земли с высоким содержанием углерода, что может привести к наносящим ущерб окружающей среде выбросам углерода. Для понижения степени риска необходимо внедрить сопутствующие меры для стимулирования повышения урожайности земель, уже используемых для выращивания зерновых, использования истощенных земель, а также для принятия требований экологичности, сравнимых с требованиями по потреблению биотоплива в странах Сообщества, изложенными в настоящей Директиве, в других государствах-потребителях биотоплива. Европейская Комиссия должна разработать определенную методологию для минимизации выбросов парниковых газов, вызываемой как побочный эффект изменения землепользования. С этой целью Европейской Комиссии необходимо проанализировать на основе лучших имеющихся научных доказательств, в особенности принимая во внимание фактор побочного эффекта изменения землепользования при подсчете выбросов парниковых газов, и стимулировать производство экологичного биотоплива, которое минимизирует влияние изменения землепользования, а также повысит уровень экологичности биотоплива с учетом побочных эффектов изменения землепользования. При разработке данной методологии Европейская Комиссия должна учитывать, inter alia, потенциальный побочный эффект изменения землепользования, являющийся следствием использования биотоплива, производимого из непищевого целлюлозного и лигноцеллюлозного материала.
(86) Для того чтобы добиться достижения достаточной доли рынка биотоплива, необходимо обеспечить размещение на рынке более высококачественной продукции биодизельного топлива для дизелей, предусмотренных стандартом EN590/2004.
(87) Для того чтобы удостовериться, что биотопливо, производимое из различного сырья, станет коммерчески востребованным, данные виды биотоплива должны получить дополнительную надбавку в рамках государственных обязательств по вопросам биотоплива.
(88) Для того, чтобы гарантировать постоянный контроль за прогрессом в сфере развития энергии из возобновляемых источников на государственном уровне и на уровне стран Сообщества, необходимо регулярное предоставление отчетов. Необходимо требовать от Государств-членов ЕС придерживаться согласованных, разработанных по единому образцу планов действий в сфере энергии из возобновляемых источников. Данные планы должны содержать ориентировочную стоимость и ожидаемые преимущества предусмотренных мер, меры по необходимому расширению и укреплению существующей инфраструктуры сетей, ориентировочную стоимость и ожидаемые преимущества развития энергии из возобновляемых источников в случае превышения уровня, предусмотренного индикативной кривой, а также информацию по государственным программам поддержки и по использованию Государствами-членами ЕС энергии из возобновляемых источников в новых и реставрированных зданиях.
(89) При разработке программ поддержки энергии из возобновляемых источников Государства-члены ЕС могут стимулировать использование биотоплива, которое дает дополнительные преимущества, включая преимущества диверсификации, которые позволяет использование биотоплива, произведенного из отходов, остатков, непищевого целлюлозного и лигноцеллюлозного материала, водорослей, а также неорошаемых растений, выращиваемых в засушливых зонах для предотвращения опустынивания. Стимулирование использования данных видов биотоплива возможно осуществлять за счет разницы в затратах на производство энергии из традиционного биотоплива, с одной стороны, и производство энергии из биотоплива, приносящего дополнительные преимущества, с другой стороны. Государства-члены ЕС могут стимулировать инвестирование в исследование и развитие этих и других технологий производства энергии из возобновляемых источников, которым требуется время, чтобы стать конкурентоспособными.
(90) Исполнение настоящей Директивы должно учесть, в случаях, где это уместно, положения Конвенции по доступу к информации, участия и доступа общественности к правосудию в решении природоохранных дел, в особенности положения, утвержденные в Директиве 2003/4/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 28 января 2003 г. по вопросу общего доступа к информации об экологии*(17).
(91) Необходимые меры для исполнения настоящей Директивы должны быть утверждены в соответствии с Решением Совета ЕС 1999/468/ЕС от 28 июня 1999 г., установившим процедуру применения механизмов относящихся к сфере возможностей Европейской Комиссии*(18).
(92) В частности, Европейская Комиссия должна быть уполномочена адаптировать методологические принципы и значения, необходимые для оценки достижения критериев экологичности различными видами биотоплива и биожидкостей, энергоемкость транспортного топлива для достижения научно-технического прогресса, устанавливать критерии и географические рамки для выявления высоко биологически разнообразных угодий и устанавливать подробные определения сильно истощенных или загрязненных земель. Как только эти меры станут применяться на всей территории Сообщества и будут разработаны поправки к ключевым пунктам настоящей Директивы, inter alia, через добавление в нее новых ключевых пунктов, они должны быть утверждены в соответствии с процедурой принятия с внимательным изучением, согласно Статье 5a Решения 1999/468/ЕС.
(93) Положения Директивы 2001/77/ЕС и Директивы 2003/30/ЕС, которые частично совпадают с положениями настоящей Директивы, должны быть исключены из настоящей Директивы в последний возможный момент при ее преобразовании в национальное право. Те положения, которые связаны с целями и отчетами за 2010 г., должны оставаться в силе до конца 2011 г. Следовательно, необходимо внести поправки в Директиву 2001/77/ЕС и Директиву 2003/30/ЕС.
(94) Поскольку меры, установленные Статьями с 17 по 19, также оказывают влияние на функционирование внутреннего рынка через регулирование критериев экологичности биотоплива и биожидкостей в целях ведения учета достижения целей настоящей Директивы и таким образом, в соответствии со Статьей 17(8), способствуют торговле между Государствами-членами ЕС биотопливом и биожидкостями, отвечающими критериям экологичности, данные меры основываются на Статье 95 Договора.
(95) Программа экологичности не должна запрещать Государствам-членам ЕС учитывать в государственных программах поддержки более дорогостоящее производство биотоплива и биожидкостей, которые предоставляют преимущества, незначительно превышающие минимальный уровень, установленный в программе экологичности.
(96) Поскольку основные цели настоящей Директивы, а именно достижение 20% доли энергии из возобновляемых источников от общего энергопотребления странами Сообщества и 10% доли биотоплива в транспортном секторе каждого Государства-члена ЕС к 2020 г., не могут быть успешно достигнуты Государствами-членами ЕС и, следовательно, по причине масштабов действий, могут быть более успешно выполнены на уровне Сообщества, Сообщество может принять меры, в соответствии с принципом субсидиарности, как указано в Статье 5 Договора. В соответствии с принципом пропорциональности, как указано в этой Статье, Директива не выходит за рамки необходимого для достижения поставленных в ней целей.
(97) В соответствии с пунктом 34 Межинституционального соглашения по вопросам улучшения правотворчества*(19), необходимо стимулировать Государства-члены ЕС составлять для их собственных целей и в интересах Сообщества таблицы, максимально поясняющие соотношение между настоящей Директивой и мерами по преобразованию в национальное право, и опубликовывать их,
приняли настоящую Директиву:
Совершено в Страсбурге 23 апреля 2009 г.
От имени
Европейского парламента
Президент
H.-G. POTTERING
От имени
Совета ЕС
Президент
P. NEC
______________________________
*(1) Directive 2009/28/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the promotion of the use of energy from renewable sources and amending and subsequently repealing Directives 2001/77/EC and 2003/30/EC, опубликована в Официальном журнале (далее - ОЖ) N L 140, 5.6.2009, стр. 16.
*(2) Заключение Европейского комитета по экономическим и социальным вопросам от 17 сентября 2008 г. опубликовано в Официальном журнале (далее - ОЖ) N С 77, 31.3.2009, стр. 43.
*(3) ОЖ N 325, 19.12.2008, стр. 12.
*(4) Заключение Европейского парламента от 17 декабря 2008 г. (еще не опубликованное в Официальном Журнале) и Решение Совета ЕС от 6 апреля 2009 г.
*(5) ОЖ N L 283, 27.10.2001, стр. 33.
*(6) ОЖ N L 123, 17.5.2003, стр. 42.
*(7) ОЖ N L 176, 15.7.2003, стр. 37.
*(8) ОЖ N L 350, 28.12.1998, стр. 58.
*(9) ОЖ N C 219 Е, 28.8.2008, стр. 82.
*(10) ОЖ N L 1, 4.1.2003, стр. 65.
*(11) ОЖ N L 191, 22.7.2005, стр. 29.
*(12) ОЖ N L 114, 27.4.2006, стр. 64.
*(13) ОЖ N L 198, 20.7.2006, стр. 18.
*(14) ОЖ N L 204, 21.7.1998, стр. 37.
*(15) ОЖ N L 255, 30.9.2005, стр. 22.
*(16) ОЖ N L 52, 21.2.2004, стр. 50.
*(17) ОЖ N L 41, 14.2.2003, стр. 26.
*(18) ОЖ N L 184, 17.7.1999, стр. 23.
*(19) ОЖ N C 321, 31.12.2003, стр. 1.
*(20) ОЖ N L 304, 14.11.2008, стр. 1.
*(21) ОЖ N L 301, 20.11.2007, стр. 14.
*(22) ОЖ N L 176, 15.7.2003, стр. 57.
*(23) ОЖ N L 30, 31.1.2009, стр. 16.
*(24) ОЖ N L 154, 21.6.2003, стр. 1.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Директива Европейского парламента Совета Европейского Союза 2009/28/ЕС от 23 апреля 2009 г. о стимулировании использования энергии из возобновляемых источников, внесении изменений и дальнейшей отмене Директив 2001/77/ЕС и 2003/30/ЕС
Директива адресована государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Вступает в силу через 20 дней после ее опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза
Переводчик - Гихоренко Е.В., Наумова Д.А.
Текст перевода официально опубликован не был; текст Директивы на английском языке опубликован в Официальном журнале N L 140, 5.6.2009, стр. 16.
Директивой Европейского Союза от 11 декабря 2018 г. N 2018/2001 настоящий документ отменен с 1 июля 2021 г.