Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение III-С
Фары для мотоциклов и трехколесных мотоциклов, испускающие асимметричный луч ближнего и дальнего света и оборудованные галогенными лампами накаливания (лампами HS_1) или лампами накаливания категории R_2
1. |
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ОТМЕТОК И МАРКИРОВКИ УСТРОЙСТВ |
1.1. |
Фары, разработанные таким образом, чтобы они отвечали требованиям единых правил дорожного движения (для правостороннего движения либо для левостороннего движения), должны на линзах иметь ограничения участков, которые могут быть замаскированы во избежание отвлечения участников дорожного движения в стране, правила дорожного движения которой не соответствуют тем правилам, для которых разработаны фары. Но если эти участки легко поддаются распознаванию по дизайну, такое установление границ не является обязательным. |
1.2. |
Фары, разработанные таким образом, чтобы удовлетворять требованиям как правостороннего движения, так и левостороннего движения, должны иметь маркировки для двух положений установки оптического элемента на транспортном средстве или лампы накаливания на отражателе; эти маркировки состоят из букв "R/D" для позиции, относящейся к правостороннему движению, и буквы "L/D" для позиции, относящейся к левостороннему движению. |
1.3. |
Все фары, разработанные таким образом, чтобы предотвращалось всякое одновременное включение фар ближнего света и других источников света, с которыми они могут быть соединены, могут быть маркированы с использованием косой линии(/) в отметке о типовом утверждении компонента после символа фары ближнего света. |
1.4. |
Если фары отвечают только требованиям левостороннего движения, горизонтальная стрелка, направленная вправо по отношению к наблюдателю, смотрящему на фару спереди, т.е. в ту сторону дороги, по которой происходит движение, должна быть помещена ниже отметки о типовом утверждении компонента. |
1.5. |
Если посредством соответствующей регулировки оптического элемента или лампы накаливания, фары отвечают требованиям обеих систем движения, горизонтальная стрелка с двумя остриями, одно из которых направлено влево, а другое вправо, должна быть помещена ниже отметки о типовом утверждении компонента. |
1.6. |
Буквы "МВН" на фарах с лампами располагаются напротив отметки о типовом утверждении компонента. |
1.7. |
Маркировки и символы, указанные выше, должны быть ясно видимыми и несмываемыми. |
1.8. |
На фарах, соединенных с линзами из пластиковых материалов, буквы "PL" должны быть расположены рядом с символами, предписанным пунктами 1.2. - 1.7. |
2. |
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ |
2.1. |
Все образцы должны отвечать спецификациям, установленным в пунктах 3 - 5. |
2.2. |
Фары должны быть разработаны и произведены таким образом, чтобы при нормальных условиях использования и несмотря на вибрацию, которой они могут быть подвержены, они продолжали работать должным образом и сохранять необходимые характеристики, требуемые согласно настоящему Приложению. |
2.2.1. |
Фары должны крепиться с помощью приспособления, позволяющего регулировать их на транспортном средстве в соответствии с правилами, применяемыми к ним. Можно обойтись и без приспособлений такого типа, если фары состоят из отражателя и линз, которые нельзя разделить при условии, если их использование ограничено транспортными средствами, на которых фары регулируются другими средствами. Если фары, разработанные специально для дальнего света, и фары, разработанные специально для ближнего света, каждая из которых имеет свою индивидуальную лампу, группируются вместе в едином устройстве, крепежное приспособление должно позволять каждой оптической системе устанавливаться соответствующим способом. |
2.2.2. |
Но эти положения не применяются к комплектам фар, в которых отражатели являются неделимыми. В этом случае применяются требования, установленные в пункте 2 настоящего Приложения. Если используется более одного источника света для обеспечения дальнего света, эти источники должны быть объединены для определения максимального значения освещения (). |
2.3. |
Части, предназначенные для крепления лампы накаливания к отражателю, должны быть сделаны таким образом, чтобы даже в темноте лампа накаливания могла быть установлена определенно точно на свое место. |
2.4. |
Правильное положение линз по отношению к оптической системе должно быть четко маркировано и закреплено во избежание какого-либо вращения. |
2.5. |
Если фары разработаны таким образом, что отвечают требованиям как правостороннего, так и левостороннего движения, адаптация к данным правилам движения может быть достигнута посредством подходящей начальной установки, когда транспортное средство намеренно оборудовано пользователем запасной частью или она намеренно заменена. Эта начальная установка или это преднамеренное действие по замене должны, например, состоять из специальной прямоугольной установки опломбированного комплекта на транспортное средство или на фару по отношению к этому комплекту. Во всех случаях возможно только два различных положения установки, ясно определенные и соответствующие в каждом случае правилам движения (правостороннему или левостороннему), и любые переключения в промежуточное положение должны быть невозможными. Если лампа может занимать два различных положения, устройства, предназначенные для крепления лампы к отражателю, должны быть разработаны и изготовлены таким образом, чтобы в каждой их этих двух позиций лампа крепилась с одинаковой точностью, требуемой для фар, разработанных только для одного направления движения. Соответствие должно проверяться визуально и при необходимости посредством испытания комплекта. |
2.6. |
Дополнительные испытания, отвечающие требованиям Приложения 2, должны быть проведены для обеспечения того, чтобы при фотометрическом поведении во время использования не было лишних вариантов. |
2.7. |
Если линзы фары выполнены из пластикового материала, должны быть проведены дополнительные испытания в соответствии с требованиями Приложения 3. |
3. |
ТРЕБОВАНИЯ К ОСВЕЩЕНИЮ. |
3.1. |
Общие требования |
3.1.1. |
Фары должны быть разработаны таким образом, чтобы с соответствующими лампами или они испускали свет, который не ослепляет, но, тем не менее, соответствует ближнему свету и обеспечивает хорошее освещение дальнего света. |
3.1.2. |
Для проверки освещения, производимого фарой, должен использоваться экран, расположенный вертикально на расстоянии 25 м перед фарой, как показано в Приложении 1. |
3.1.3. |
При исследовании фар должна использоваться бесцветная эталонная лампа, разработанная для номинального напряжения 12 В. Ток на клеммах лампы во время исследования фары должен быть установлен в соответствии со следующими характеристиками: |
|
Категория |
Потребление в Ваттах |
Световой поток в люменах |
|
Лампа ближнего света
Лампа дальнего света |
35
35 |
450
700 |
|
|
|
|
|
Категория |
Потребление в Ваттах |
Световой поток в люменах |
|
Лампа ближнего света
Лампа дальнего света |
40
45 |
450
700 |
|
Фара считается приемлемой, если она отвечает требованиям, установленным в пункте 3, с одной эталонной лампой, которая может быть представлена вместе с фарой. |
3.1.4. |
Размеры, определяющие положения нитей накаливания в эталонной лампе накаливания и , установлены в Приложении IV. |
3.1.5. |
Стеклянная колба эталонной лампы должна быть такой формы и оптического качества, чтобы она вызывала минимум отражения или преломления, которые могут иметь отрицательное влияние на распределение света. |
3.2. |
Требования, относящиеся к ближнему свету |
3.2.1. |
Ближний свет должен давать светотеневую границу такой резкости, чтобы было возможно выполнить удовлетворительное регулирование с ее помощью. Светотеневая граница должна быть максимально прямой со стороны, противоположной направлению движения, для которого фара разработана. С другой стороны светотеневая граница не должна уходить за прерывающуюся линию HV- и , образующуюся прямой линией, образованной линией HV-H1, лежащей под углом 45° к горизонтальной и прямой линии - , смещенной на 1% в отношении прямой линии h-h или прямой линии HV-, наклоненной на 15° к горизонтальной линии (См. Приложение 1). В любом случае светотеневая граница не должна быть за обеими линиями HV- и - и не должна получиться в результате комбинации двух предшествующих приемлемых возможностей. |
3.2.2. |
Фара должна быть отрегулирована таким образом, что: |
3.2.2.1. |
если фары разработаны для того, чтобы отвечать требованиям правостороннего движения, светотеневая граница на левой половине экрана должна быть горизонтальной, и для фар, разработанных для того, чтобы отвечать требованиям левостороннего движения, светотеневая граница на правой половине экрана должна быть горизонтальной. Установленный экран должен быть достаточно широким для того, чтобы исследовать светотеневую границу на 5° сверх с каждой стороны линии v-v; |
3.2.2.2. |
на экране горизонтальная часть светотеневой границы должна быть на 25 см ниже горизонтальной плоскости, проходящей через фокусный центр фары (см. Приложение 1); |
3.2.2.3. |
верхняя точка светотеневой границы должна быть на прямой линии v-v. Если луч не имеет светотеневой границы, четкое боковое "колено" должно быть представлено таким образом, чтобы наилучшим образом выполнялись требования освещения, применяемые к точкам 75R и 50R для правостороннего движения и точкам 75L и 50L для левостороннего движения. |
3.2.3. |
Если фары отрегулированы таким образом, то они должны отвечать требованиям пунктов 3.2.5. - 3.2.7. и 3.3. |
3.2.4. |
Если фара, отрегулированная в соответствии с вышеуказанными пунктами, не отвечает требованиям пунктов 3.2.5. - 3.2.7. и 3.3., допустимо изменять установку, при условии, что ось луча не движется в сторону более чем на 1° (=44 см) вправо или влево. Некорректная установка на 1° вправо или влево не соответствует вертикальной некорректной установке вверх или вниз, что ограничено только требованиями, изложенными в п. 3.3. Но горизонтальная часть светотеневой границы не должна выходить за линию h-h. Для того чтобы облегчить установки посредством светотеневой границы, допустимо частично маскировать фару для того, чтобы сделать светотеневую границу более четкой. |
3.2.5. |
Освещение, производимое на экран лучом ближнего света, должно отвечать требованиям, установленным в следующей таблице: |
3.2.6. |
Ни в одной из зон I, II, III и IV не должно быть никаких боковых вариантов, ослабляющих хорошую видимость. |
|
3.2.7. |
Фары, разработанные таким образом, чтобы они отвечали требованиям правостороннего движения, и фары - для левостороннего движения должны для обоих положений лампы или фары соответствовать требованиям, установленным выше для правил движения, соответствующих рассматриваемому положению. |
|
3.3. |
Требования, относящиеся к дальнему свету |
|
3.3.1. |
Освещение, производимое на экран лучом дальнего света, должно быть измерено с использованием такой же установки фары, что и для измерений, определенных в пунктах 3.2.5. - 3.2.7. |
|
3.3.2. |
Освещение, производимое на экран лучом дальнего света, должно отвечать следующим требованиям: |
|
3.3.2.1. |
Точка пересечения HV линий h-h и v-v должна лежать в пределах равной освещенности (изолюкс), имеющей значение 90% максимального освещения. Максимальное освещение Ем должно быть не менее 32 люкс. Его значение не должно превышать 240 люкс. |
|
3.3.2.2. |
Начиная с точки HV освещение дальнего света горизонтально направо и налево должно быть не менее 16 люкс на расстоянии 1,125 м и не менее или равно 4 люкс на расстоянии 2,25 м. |
|
3.4. |
Освещение экрана, указанное в пунктах 3.2.5. - 3.2.7. и 3.3., должно измеряться посредством фототрубки (фоторесивера) для применяемой площади в пределах квадрата 65 мм. |
|
4. |
ЭТАЛОННАЯ ФАРА Фара, которая: |
|
4.1. |
отвечает требованиям типового утверждения компонента, установленным ниже; |
|
4.2. |
имеет эффективный диаметр не менее 160 мм; |
|
4.3. |
обеспечивает освещение с эталонной лампой в различных точках в пределах различных участков, предусмотренное пунктом. 3.2.5.; |
|
4.3.1. |
значение которой не менее 90 % максимального значения, и |
|
4.3.2. |
не менее 120% минимальных пределов, указанных в таблице в пункте 3.2.5., считается эталонной фарой. |
|
5. |
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К ПРОВЕРКАМ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ОСУЩЕСТВЛЕНЫ КОМПЕТЕНТНЫМИ ОРГАНАМИ ПРИ ПРОВЕРКЕ СООТВЕТСТВИЯ ПРОИЗВОДСТВА В СООТВЕТСТВИИ С ПУНКТОМ 5.1. ПРИЛОЖЕНИЯ I |
|
5.1. |
Для значений B 50 L (или R) и Зоны III максимальные отклонения могут быть соответственно: |
|
- B 50 L (или R): |
0,2 люкс равно 20% 0,3 люкс равно 30% |
|
- Зона III: |
0,3 люкс равно 20% 0,45 люкс равно 30% |
|
5.2. |
Для ближнего света значения, предписанные настоящей Директивой, должны соответствовать в точке HV (с отклонением 0,2 люкс) и по крайней мере в одной точке каждого участка, определенного на измерительном экране (на расстоянии 25 м) кругом радиусом 15 см вокруг точек B 50 L (или R) (с отклонением 0,1 люкс), 75 R (или L), 50R (или L), 25R, 25L и во всей зоне IV, которая не более чем на 22,5 см выше линии 25R и 25L. |
|
5.2.1. |
Если для дальнего света, при HV, расположенной в пределах равной освещенности (изолюкс) 0,75 Емакс, для фотометрических значений наблюдаются отклонения + 20% для максимальных значений и - 20% для минимальных значений на какой-либо измерительной точке, определенной в пункте 3.2.5. настоящего Приложения, исходной отметкой необходимо пренебречь. |
|
5.3. |
Если результаты испытаний, описанные выше, не отвечают требованиям, регулирование фар может быть изменено при условии, что ось луча не смещается вбок более чем на 1° вправо или влево. |
|
5.4. |
Фарами с явными дефектами необходимо пренебречь. |
|
5.5. |
Исходной отметкой необходимо пренебречь. |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.