Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 10
Чрезвычайные планы и уровни кризисных ситуаций
1. Национальные и совместные Чрезвычайные планы должны:
(a) основываться на уровнях кризисных ситуаций, указанных в параграфе 3;
(b) определить роли и обязанности хозяйствующих субъектов газовой отрасли и промышленных потребителей газа, включая имеющих отношение производителей электроэнергии. При этом надо принять во внимание различную степень влияния на них сбоя в снабжении и их взаимодействие с уполномоченными органами, а при необходимости и с национальными регуляторными органами, на каждом из уровней кризисных ситуаций, определенных в параграфе 3;
(c) определить роли и обязанности уполномоченных органов и других органов, которым были перепоручены задачи в соответствии со Статьей 2(2), на каждом из уровней кризисных ситуаций, определенных в параграфе 3 настоящей Статьи;
(d) гарантировать, что хозяйствующим субъектам газовой отрасли и промышленным потребителям газа предоставлена достаточная свобода действий на каждом из уровней кризисных ситуаций;
(e) при необходимости определить меры и действия, предпринимаемые для смягчения потенциальных последствий нарушения снабжения газа для центрального теплоснабжения и для поставок электричества, вырабатываемого из газа;
(f) детально установить процедуры и меры для каждого из уровней кризисных ситуаций, включая подходящие проекты по потокам информации;
(g) назначить менеджера по управлению в кризисных ситуациях или команду и определить их роль;
(h) установить, какой вклад могут внести рыночные меры, особенно из перечисленных в Приложении II, для урегулирования ситуации на аварийном уровне и для смягчения ситуации на чрезвычайном уровне;
(i) установить, какой вклад могут внести планируемые или применяемые на чрезвычайном уровне нерыночные меры, особенно из перечисленных в Приложении III, оценить необходимую степень применения подобных нерыночных мер для урегулирования кризиса и результаты их реализации, а также определить процедуры для их применения. При этом нужно учитывать, что применение нерыночных мер возможно только тогда, если рыночные механизмы больше не могут обеспечить снабжение самостоятельно, особенно снабжение защищенных потребителей;
(j) охарактеризовать механизмы, используемые для взаимодействия с другими Государствами-членами ЕС, для каждого уровня кризисных ситуаций;
(k) детализировать описанные обязательства, накладываемые на хозяйствующие субъекты газовой отрасли на аварийном уровне и на чрезвычайном уровне;
(l) составить список заранее определенных действий для обеспечения газом в случае чрезвычайной ситуации, включающий торговые соглашения между участниками действий и механизмы компенсации для хозяйствующих субъектов газовой отрасли, при необходимости учитывающие неразглашение сведений, представляющих коммерческую тайну. Подобные действия могут включать трансграничные соглашения между Государствами-членами ЕС и/или хозяйствующими субъектами газовой отрасли.
2. Национальные и совместные Чрезвычайные планы должны обновляться каждые 2 года, если обстоятельства не требует более частого обновления, и учитывать обновленную оценку рисков. Консультации, предусмотренные между уполномоченными органами в соответствии со Статьей 4(2), должны проводиться до принятия обновленных планов.
3. Выделено три следующих уровня кризисных ситуаций:
(a) уровень раннего предупреждения (раннее предупреждение): когда существует четкая и надежная информация о том, что может произойти событие, которое вероятно вызовет значительное ухудшение положения с поставками газа и выйдет на аварийный уровень или на чрезвычайный уровень; уровень раннего предупреждения может быть приведен в действие через механизм раннего предупреждения;
(b) аварийный уровень (авария): когда происходит сбой снабжения или наблюдается исключительно высокое потребление газа, что приводит к значительному ухудшению положения с поставками газа, но рынок все еще способен справиться со сбоем или ростом потребления без обращения к нерыночным мерам;
(c) уровень чрезвычайной ситуации (чрезвычайная ситуация): в случае если происходит сбой снабжения, наблюдается исключительно высокое потребление газа или другое значительное ухудшение положения с поставками газа, а также в случае если были применены все подходящие рыночные меры, но поставки газа не могут обеспечить спроса на газ, и дополнительно вводятся нерыночные меры, в частности, для защиты газоснабжения защищенных потребителей в соответствии со Статьей 8.
Первое предложение параграфа 4 статьи 10 настоящего Регламента применяется с 3 марта 2011 г.
4. Национальные и совместные Чрезвычайные планы должны максимально возможно с технической точки зрения и точки зрения безопасности гарантировать в соответствии с Регламентом (EC) 715/2009 трансграничный доступ к инфраструктуре в случае чрезвычайной ситуации. Планы должны соответствовать Статье 3(6) настоящего Регламента и не вводить меры, несправедливо ограничивающие поток газа через границы.
5. Если уполномоченный орган объявляет любой из уровней кризисных ситуаций, указанных в параграфе 3, то он должен проинформировать Европейскую Комиссию и предоставить ей всю необходимую информацию, особенно касательно действий, которые он намерен предпринять. В случае чрезвычайной ситуации, когда может быть запрошена помощь Европейского Союза или его Государств-членов ЕС, уполномоченный орган должен незамедлительно уведомить Центр мониторинга и информации Европейской Комиссии по гражданской защите.
6. Если уполномоченный орган объявляет уровень чрезвычайной ситуации, то он должен следовать списку заранее определенным действиям, указанным в Чрезвычайном плане, и немедленно проинформировать Европейскую Комиссию, особенно о действиях, которые он намерен предпринять в соответствии с параграфом 1. Только в строго регламентированных исключительных обстоятельствах уполномоченный орган может предпринять действия, отклоняющиеся от Чрезвычайного плана. Уполномоченный орган должен немедленно проинформировать Европейскую Комиссию о любом подобном действии и предоставить надлежащее обоснование этого.
7. Государства-члены ЕС, а в частности уполномоченные органы, должны гарантировать, что:
(a) не будут вводиться меры, несправедливо ограничивающие в любой момент времени поток газа на территории внутреннего рынка;
(b) не будут вводиться меры, которые могут серьезно угрожать положению с поставками газа в другом Государстве-члене ЕС;
Пункт (c) параграфа 7 статьи 10 настоящего Регламента применяется с 3 марта 2011 г.
(c) будет поддерживаться в соответствии с Регламентом (EC) 715/2009 максимально возможный с технической точки зрения и точки зрения безопасности трансграничный доступ к инфраструктуре в соответствии с Чрезвычайным планом.
8. Европейская Комиссия должна в максимально короткие сроки, но в любом случае не позднее, чем через 5 дней после получения от уполномоченного органа указанной в параграфе 5 информации, подтвердить, является ли провозглашение чрезвычайной ситуации оправданным, соответствуют ли максимально предпринимаемые меры списку действий, перечисленных в Чрезвычайном плане; также необходимо подтвердить, соответствуют ли предпринимаемые меры параграфу 7 и не возлагают ли они неоправданное бремя на хозяйствующие субъекты газовой отрасли. Европейская Комиссия может по требованию уполномоченного органа, хозяйствующих субъектов газовой отрасли или по собственной инициативе потребовать изменить меры, если они противоречат условиям, установленным параграфом 7 и первому предложению настоящего параграфа. Также Европейская Комиссия может потребовать у уполномоченного органа отменить объявление чрезвычайной ситуации, если считает, что такое объявление больше не является оправданным в соответствии с пунктом (c) параграфа.
В течение 3 дней после получения требования Европейской Комиссии уполномоченный орган должен внести изменения в меры и уведомить об этом Европейскую Комиссию, или проинформировать Европейскую Комиссию о причинах несогласия с требованием. В таком случае в течение 3 дней Европейская Комиссия может изменить свое требования или отозвать его, или созвать для рассмотрения вопроса уполномоченный орган, а при необходимости и соответствующие уполномоченные органы, а также, если сочтет это необходимым, Координационную группу по газу. Европейская Комиссия должна детально обосновать причины требования о внесении изменений в действия. Уполномоченный орган должен полностью учесть позицию Европейской Комиссии. Если окончательное решение уполномоченного органа отличается от позиции Европейской Комиссии, то уполномоченный орган должен предоставить причины такого решения.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.