Регламент Европейского Парламента и Совета Европейского Союза
1831/2003 от 22 сентября 2003 г.
о добавках в корма для животных*(1)
(Действие Регламента распространяется на Европейское экономическое пространство)
Текст в редакции:
Регламента (ЕС) Европейской Комиссии 378/2005 от 4 марта 2005 г.*(2),
Регламента (ЕС) Европейской Комиссии 386/2009 от 12 мая 2009 г.*(3),
Регламента (ЕС) Европейского парламента и Совета ЕС 596/2009 от 18 июня 2009 г.*(4),
Регламента (ЕС) Европейского парламента и Совета ЕС 767/2009 от 13 июля 2009 г.*(5)
Европейский Парламент и Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором об учреждении Европейского Сообщества и, в частности, Статьями 37 и 152(4)(b) Договора,
На основании предложения Европейской Комиссии*(6),
Руководствуясь Заключением Европейского комитета по экономическим и социальным вопросам*(7),
Действуя в соответствии с процедурой, установленной в Статье 251 Договора*(8),
Принимая во внимание, что:
(1) Производство продукции животноводства занимает важное место в сельском хозяйстве Сообщества. Удовлетворительные результаты в этой области во многом зависят от использования безопасного и высококачественного корма.
(2) Свободное перемещение безопасных и полезных продуктов питания и кормов является существенной составляющей внутреннего рынка и в значительной степени способствует улучшению здоровья и благосостояния населения, а также соответствует его социальным и экономическим интересам.
(3) Высокий уровень защиты жизни и здоровья человека должен быть обеспечен в соответствии с политикой Сообщества.
(4) В целях защиты здоровья человека, животных и окружающей среды кормовые добавки должны проходить проверку безопасности в соответствии с процедурой, принятой в Сообществе, перед размещением на рынке, использованием или переработкой в границах Сообщества. Поскольку корм домашних животных не является частью пищевой цепи человека и не наносит экологического вреда пахотным землям, он должен регулироваться специальными правилами, установленными настоящим Регламентом.
(5) Согласно принципу пищевого законодательства Сообщества, установленному Статьей 11 Регламента (ЕС) Европейского парламента и Совета ЕС 178/2002 от 28 января 2002 года об установлении общих принципов и предписаний продовольственного законодательства, об учреждении Европейского органа по безопасности продуктов питания и о закреплении процедур в отношении безопасности продовольственных товаров*(9), пищевые продукты и корма, импортированные в целях размещения на внутреннем рынке Сообщества, должны соответствовать требованиям законодательства Сообщества или условиям, признанным Сообществом как минимум аналогичными им. Ввезенные из третьих стран добавки в корма для животных должны соответствовать требованиям, предъявляемым к добавкам, произведенным в границах Сообщества.
(6) Действия, предпринимаемые Сообществом в отношении здоровья человека, животных, окружающей среды, должны быть основаны на принципе предосторожности.
(7) Согласно Статье 153 Договора, Сообщество должно содействовать обеспечению права потребителей на информацию.
(8) Опыт применения Директивы Совета ЕС 70/524/ЕЭС от 23 ноября 1970 года о добавках в корма*(10) показал, что необходимо пересмотреть положения о добавках в целях обеспечения большего уровня защиты животных, здоровья человека и окружающей среды. Необходимо также принимать во внимание, что технический прогресс и научные разработки открыли доступ к использованию новых видов добавок, использующихся, в частности, в силосе и в воде.
(9) Настоящий Регламент также должен касаться смесей добавок, продаваемых конечному потребителю. Продажа и использование таких смесей должны удовлетворять требованиям, предъявляемым к отдельному виду добавок.
(10) Примеси не должны расцениваться как препараты, указанные в определении добавок.
(11) Основной принцип в данной области должен заключаться в том, что только добавки, одобренные в соответствии с процедурой, установленной настоящим Регламентом, могут быть на основании разрешения допущены к размещению на рынке, использованию и обработке в процессе кормления животных.
(12) В целях упрощения процедуры допуска к использованию необходимо дать определения всем видам кормовых добавок. Аминокислоты, их соли и аналоги, а также карбамид и его производные, которые в настоящее время попадают под действие Директивы Совета ЕС 82/471/ЕЭС от 30 июня 1982 года о некоторых веществах, используемых в кормах для животных*(11), должны быть переведены в категорию кормовых добавок и перейти из сферы действия указанной Директивы под сферу действия настоящего Регламента.
Регламентом Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 767/2009 от 13 июля 2009 г. названная Директива отменена с 1 сентября 2010 г.
(13) При применении правил относительно рассмотрения заявлений о допуске кормовых добавок к использованию необходимо принимать во внимание различные документальные требования для сельскохозяйственных и иных животных.
(14) В целях унификации научной оценки кормовых добавок такая оценка должна производиться Европейским Органом по безопасности пищевых продуктов, учрежденным Регламентом (ЕС) 178/2002. Рассмотрение заявления должно сопровождаться изучением осадка с целью установления соблюдения максимальных лимитов осадков.
(15) Европейская Комиссия совместно с Европейским Органом по безопасности пищевых продуктов должна установить основные начала допуска кормовых добавок к использованию. При их разработке необходимо уделить внимание возможности переноса результатов изучения больших видов животных на меньших.
(16) Необходимо также разработать упрощенную процедуру получения разрешения на использование тех добавок, которые прошли процедуру получения разрешения на использование в пищевых продуктах на основании Директивы Совета ЕС 89/107/ЕЭС от 21 декабря 1988 года об унификации законодательства Государств - членов ЕС о пищевых добавках, допущенных к использованию в пищевых продуктах, предназначенных для потребления человеком*(12).
(17) Представляется, что в основе решения управления рисками не может лежать лишь оценка научных рисков. На законодательном уровне также должны приниматься во внимание другие факторы, относящиеся к рассматриваемому вопросу, включая социальные, экономические и природоохранные факторы, возможность осуществления контроля и полезность для животных или потребителей продуктов животного происхождения. Использование добавок должно осуществляться с разрешения, выдаваемого Европейской Комиссией.
(18) С целью поддержания необходимого уровня защиты благосостояния животных и безопасности потребителей необходимо поощрять заявителей на расширение возможностей использования добавок для небольших животных путем предоставления одного года защиты информации сверх установленных десяти лет для тех видов животных, в отношении которых такое продление срока может осуществляться.
(19) Полномочия по допуску кормовых добавок к использованию и установлению условий их использования, а также по ведению и публикации реестра допущенных к использованию кормовых добавок должны быть возложены на Европейскую Комиссию в соответствии с нормами, гарантирующими тесное взаимодействие Государств - членов ЕС и Европейской Комиссии в рамках Постоянного Комитета по Пищевым Цепям и Здоровью Животных.
(20) Необходимо также ввести в соответствующих областях обязанность владельца разрешения на использование добавки составлять план мониторинга с целью отслеживания и выявления прямых и косвенных, незамедлительных и постепенных, а также непредвиденных эффектов, вызванных использованием кормовых добавок, оказывающих влияние на здоровье человека, животных или окружающую среду на основе системы прослеживаемости пищевых продуктов, аналогичной той, что существует в других отраслях, и в соответствии с требованиями прослеживаемости, изложенными в пищевом праве.
(21) Необходимо регулярно пересматривать допуски к использованию кормовых добавок с учетом технического процесса и развития науки. Проводить пересмотр позволит ограничение действия допуска во времени.
(22) Необходимо вести реестр кормовых добавок, допущенных к использованию. Реестр должен содержать информацию о конкретных веществах и способах их обнаружения. Информация, не составляющая тайну, должна быть доступна для каждого лица.
(23) Необходимо установить переходные правила для тех добавок, которые были разрешены Директивой 70/524/ЕЭС и уже доступны на рынке. Это также касается аминокислот, их солей и аналогов, карбамида и его производных, разрешенных Директивой 82/471/ЕЭС, а также силосных добавок и добавок, которые в настоящее время находятся в процессе допуска к использованию.
(24) Некоторые силосные добавки в настоящее время продаются и используются в Сообществе без разрешения их к использованию в соответствии с Директивой 70/524/ЕЭС. Принимая во внимание их природу и возможности использования, положения настоящего Регламента должны распространяться и на подобные добавки с возможностью применения к ним аналогичных переходных мер. Таким образом, возможно будет получить информацию обо всех веществах, используемых в настоящее время, и составить их список, который позволит принять охранные меры к тем веществам, которые не соответствуют требованиям, указанным в Статье 5 настоящего Регламента.
(25) В своем Заключении от 28 мая 1999 года Руководящий Научный Комитет указал, что использование тех видов антимикробных веществ в качестве стимуляторов роста, которые применяются или могут применяться в медицине или ветеринарии (в тех областях, где существует риск развития перекрестной резистентности к лекарствам, использующимся для лечения бактериальных инфекций), должно быть прекращено и полностью запрещено. В другом Заключении относительно антимикробной резистентности, принятом 10-11 мая 2001 года, Руководящий Научный Комитет указал на необходимость установления достаточного количества времени для перехода от подобных веществ к альтернативным продуктам: "Процесс прекращения их использования должен быть хорошо спланирован и скоординирован, поскольку резкие меры могут нанести вред здоровью животных".
(26) Таким образом, необходимо установить срок, по истечении которого использование антибиотиков в качестве стимулятора роста будет запрещено, и в то же время дать достаточно времени на разработку альтернативных веществ, которые могли бы их заменить. Отдельные положения должны также запретить дальнейший допуск антибиотиков к использованию в качестве кормовых добавок. В рамках запрета использования антибиотиков в качестве стимуляторов роста и с целью обеспечения высокого уровня защиты животных необходимо дать Европейскому Органу по безопасности пищевых продуктов задание сделать обзор результатов, достигнутых в разработке альтернативных веществ, альтернативных методов управления, кормления, гигиены и т.д. до 2005 года.
(27) В контексте данного Регламента вещества, имеющие кокцидиостатические или гистомоностатические свойства, должны быть отнесены к кормовым добавкам.
(28) Готовая продукция должна иметь на себе подробную информацию, которая позволит конечному потребителю получить полное представление о ней. Подобная маркировка будет создавать меньше препятствий для торговли и стимулировать совершение честной сделки. Представляется, что такие требования к кормовым добавкам должны отражать аналогичные требования к пищевым добавкам. Потому необходимо установить упрощенные требования к маркировке смесей вкусовых приправ, аналогичные тем, что применяются в пищевых продуктах. Однако подобные требования не должны преуменьшать возможности устанавливать особые требования к маркировке отдельных добавок.
(29) Регламент (ЕС) Европейского парламента и Совета ЕС 1829/2003 от 22 сентября 2003 г. о генетически модифицированных пищевых продуктах и кормах*(13) устанавливает процедуру допуска к продаже генетически модифицированных пищевых продуктов и кормов, включая кормовые добавки, состоящих из генетически модифицированных организмов, содержащих их, либо произведенных из них. Поскольку настоящий Регламент имеет иные цели, кормовые добавки перед допуском их к продаже должны пройти данную процедуру в дополнение к установленной настоящим Регламентом.
(30) Статьи 53 и 54 Регламента (ЕС) 178/2002 устанавливают процедуру принятия чрезвычайных мер в отношении кормов, произведенных на территории Сообщества или же ввезенных из третьих стран. Эти статьи позволяют принимать подобные меры в случаях, если корма представляют серьезную опасность для здоровья человека, животных или окружающей среды, если такая опасность не может быть преодолена усилиями Государств - членов ЕС.
(31) Меры, необходимые для реализации данного Регламента, должны приниматься в соответствии с Решением Совета ЕС 1999/468/ЕС от 28 июня 1999 г., устанавливающем процедуру осуществления исполнительной власти Европейской Комиссией*(14).
(32) Государства - члены ЕС должны установить меры наказания за нарушение настоящего Регламента и обеспечить их реализацию. Ответственность должна быть эффективной, соразмерной правонарушению и демотивирующей.
(33) Директива 70/524/ЕЭС должна быть отменена. Однако требования к маркировке комбинированных кормов, содержащих добавки, должны сохранить силу вплоть до окончания пересмотра Директивы Совета ЕС 79/373/ЕЭС от 2 апреля 1979 г. о торговле комбинированными кормами*(15).
Регламентом Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 767/2009 от 13 июля 2009 г. Директива Совета ЕС 79/373/ЕЭС от 2 апреля 1979 г. отменена с 1 сентября 2010 г.
(34) Основные положения, адресованные государствам - членам ЕС относительно подачи заявления, содержатся в Директиве Совета ЕС 87/153/ЕЭС от 16 февраля 1987 г., устанавливающей нормативы для оценки добавок в корма для животных*(16). Функция проверки заявлений вверена Европейскому Органу по безопасности пищевых продуктов. По этой причине Директива 87/153/ЕЭС должна быть отменена. Однако Приложение к ней должно оставаться в силе до принятия соответствующих норм государствами - членами ЕС.
(35) Чтобы избежать перерывов в использовании добавок в корма, должен быть установлен переходный период. Таким образом, веществам, допущенным к использованию, должно быть позволено оставаться на рынке и использоваться в соответствии с текущим законодательством вплоть до вступления в силу настоящего Регламента,
приняли настоящий регламент:
Совершено в Брюсселе, 22 сентября 2003.
За Европейский Парламент
Президент
P. Cox
За Совет ЕС
Президент
R. Buttiglione
_____________________________
*(1) Regulation (EC) No 1831/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 on additives for use in animal nutrition (Text with EEA relevance). Опубликован в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 268, 18.10.2003, стр. 29.
*(2) ОЖ N L 59, 5.3.2005, стр. 8.
*(3) ОЖ N L 118, 13.5.2009, стр. 66.
*(4) ОЖ N L 188, 18.7.2009. стр. 14.
*(5) ОЖ N L 229, 1.9.2009, стр. 1.
*(6) ОЖ N С 203, 27.8.2002, стр. 10.
*(7) ОЖ N С 168, 20.7.2007, стр. 34
*(8) Заключение Европейского парламента от 21 ноября 2002 года (еще не опубликованное в Официальном журнале), Общая позиция Совета ЕС от 17 марта 2003 года (ОЖ N С 113 Е, 13.5.2003, стр. 1), Решение Европейского парламента от 19 июня 2003 года (еще не опубликованное в Официальном журнале) и Решение Совета ЕС от 22 июля 2003 года.
*(9) ОЖ N L 31, 1.2.2002, стр. 1.
*(10) ОЖ N L 270, 14.12.1970, стр. 1. Директива с последними изменениями, внесенными Регламентом (ЕС) 1756/2002 (ОЖ L 265, 03.10.2002, стр. 1).
*(11) ОЖ N L 213, 21.7.1982, стр. 8. Директива с последними изменениями, внесенными Директивой 1999/20/EC (OЖ N L 80, 25.3.1999, стр. 20).
*(12) ОЖ N L 40, 11.2.1989, стр. 27. Директива с изменениями, внесенными Директивой Европейского Парламента и Совета ЕС 94/34/ЕС (ОЖ N L 237, 10.9.1994, стр. 1).
*(13) См. стр. 1 данного ОЖ.
*(14) ОЖ N L 184, 17.7.1999, стр. 23.
*(15) ОЖ N L 86, 6.4.1979, стр. 30. Директива с последними изменениями, внесенными Регламентом (ЕС) 807/2003 (ОЖ N L 122, 16.5.2003, стр. 36).
*(16) ОЖ N L 64, 7.3.1987, стр. 19. Директива с последними изменениями, внесенными Директивой Европейской Комиссии 2001/79/ЕС (ОЖ N L 267, 6.10.2001, стр. 1).
*(17)ОЖ N L 311, 28.11.2001, стр. 1.
*(18) ОЖ N L 125, 23.5.1996, стр. 35. Директива с изменениями, внесенными Регламентом (ЕС) 806/2003 (ОЖ N L 122, 16.5.2003, стр. 1).
*(19) ОЖ N L 115, 4.5.1999, стр. 32. Директива с изменениями, внесенными Регламентом (ЕС) 806/2003.
*(20) Протозоа (protozoa) - простейшие одноклеточные организмы - прим. перев.
*(21) ОЖ N L 126, 13.5.1983, стр. 23.
*(22) Директива Совета ЕС 95/69/ЕС от 22 декабря 1995 г. об условиях и организации одобрения и учета производителей и посредников в сфере кормов для животных и о внесении изменений в Директивы 70/524/ЕЭС, 74/63/ЕЭС, 79/373/ЕЭС, 82/471/ЕЭС (ОЖ N L 332, 30.12.1995, стр. 15). Директива с последними изменениями, внесенными Регламентом (ЕС) 806/2003.
*(23) OЖ N L 224, 18.8.1990, стр. 1. Регламент с последними изменениями, внесенными Регламентом (ЕС) Европейской Комиссии 1490/2003 (ОЖ N L 214, 26.8.2003, стр. 3).
*(24) См. стр. 24 данного ОЖ.
*(25) OЖ N L 125, 23.5.1996, стр. 10.
*(26) ОЖ N L 35, 8.2.2005, стр. 1.
*(27) ОЖ N L 229, 1.9.2009, стр. 1.
*(28) ОЖ N L 145, 31.5.2001, стр. 43.
*(29) ОЖ N L 59, 5.3.2005, стр. 8.
*(30) ОЖ N L 165, 30.4.2004, стр. 1. Поправки - ОЖ N L 191, 28.5.2004, стр. 1.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Регламент Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 1831/2003 от 22 сентября 2003 г. о добавках в корма для животных
Регламент адресован государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Переводчик - Голенковский К.А.
Настоящий Регламент вступает в силу на двадцатый день после его опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза и применяется по истечении 12 месяцев с момента опубликования
Текст перевода официально опубликован не был; текст Регламента на английском языке опубликован в Официальном журнале N L 268, 18.10.2003, стр. 29.