Регламент Совета ЕС 1435/2003 от 22 июля 2003 г.
об Уставе Европейского Кооперативного Общества (SCE)*(1)
Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором об учреждении Европейского экономического сообщества и, в частности, Статьей 308,
Руководствуясь предложением Европейской Комиссии*(2),
Руководствуясь заключением Европейского парламента*(3),
Руководствуясь заключением Комитета по социальным и экономическим вопросам*(4),
Поскольку:
(1) Европейский парламент вынес решения от 13 апреля 1983 года о кооперативах в Европейском Сообществе*(5), от 9 июля 1987 года о содействии кооперативов региональному развитию*(6), от 26 мая 1989 года о роли женщин в кооперативах и инициативах занятости на местах*(7), от 11 февраля 1994 года о содействии кооперативов региональному развитию*(8) и от 18 сентября 1998 года о роли кооперативов в увеличении занятости женщин*(9).
(2) Становление внутреннего рынка, повлекшее улучшение экономической и социальной ситуации за период существования Сообщества, указывает на необходимость дальнейшего устранения барьеров в торговле и формирования структур производства в соответствии с потребностями Сообщества. Для этой цели необходимо, чтобы компании всех типов, бизнес которых не ограничивается удовлетворением исключительно местных нужд, были бы способны планировать и реорганизовывать свой бизнес в соответствии с масштабами Сообщества.
(3) Правовые рамки, регулирующие перенесение бизнеса в Сообщество, все еще определяются в основном национальными законами и поэтому не всегда учитывают те экономические условия, в которых предстоит развиваться бизнесу, чтобы достичь целей, установленных в Статье 18 Договора. Эта ситуация создает значительные трудности для образования групп компаний из разных государств-членов.
(4) Совет ЕС принял регламент (ЕС) 2157/2001*(10), устанавливающий правовые формы Европейского Акционерного Общества (SE) в соответствии с основными принципами организации общества с ограниченной ответственностью. Но этот инструмент не подходит для кооперативов с их специфическими особенностями.
(5) Европейское объединение с общей экономической целью (EEIG), предусмотренное Регламентом ЕЭС 2137/85*(11), предоставляет возможность компаниям заключать соглашения о совместном продвижении некоторых видов товаров и услуг, сохраняя при этом свою независимость. Тем не менее, данная правовая форма не соответствует особенным требованиям, предъявляемым к кооперативному предприятию.
(6) Сообщество, заботясь об установлении равных начал конкуренции и стремясь к содействию развития экономики, предусматривает кооперативы как форму организации, принимаемую всеми государствами-участниками, и позволяющую законодательно способствовать развитию их трансграничной деятельности. Организация Объединенных Наций заверила все правительства в том, что обеспечит благоприятную среду, в которой кооперативы смогут действовать на равных началах с другими формами предприятий*(12).
(7) Кооперативы изначально представляют собой объединения физических или юридических лиц, принципы управления которыми отличаются от тех, что применяются в отношении других экономических агентов. Данные принципы включают в себя принцип демократической структуры, контроля и распределения чистой прибыли по результатам финансового года на справедливой основе.
(8) Данные принципы включают также исключительный принцип первенства индивидуальности, который нашел отражение в особых правилах членства, выхода из кооператива и исключения, когда индивид наделен правом голоса, и в основу положено правило "один человек - один голос". Подразумевается также, что члены не могут осуществлять какие-либо права в отношении активов кооператива.
(9) Кооперативы имеют долевой капитал, и их членами могут являться как отдельные лица, так и предприятия. Эти члены могут состоять полностью или частично из заказчиков, работников или поставщиков. Кооперативы, состоящие их членов, которые сами являются кооперативными предприятиями, известны как вторичные или кооперативы второй ступени. В определенных обстоятельствах кооперативы могут также иметь в особой пропорции среди своих членов инвесторов, которые сами не пользуются услугами кооперативов, или же могут состоять на одну треть из членов, извлекающих выгоду из деятельности кооперативов или проводящих работу в их интересах.
(10) Европейское кооперативное общество (далее упоминаемое как SCE) должно иметь своей основной целью удовлетворение потребностей его членов и (или) развитие их экономических и (или) социальных интересов в соответствии со следующими принципами:
- его деятельность должна быть направлена на взаимную выгоду членов, так чтобы каждый член мог извлечь пользу из деятельности SCE в соответствии со своей долей в участии,
- члены SCE должны выступать также заказчиками, работниками или поставщиками, или каким-либо иным образом должны быть вовлечены в деятельность SCE,
- члены должны быть наделены правом контроля в равной степени, хотя допускается и взвешенное голосование для того, чтобы выявить меру содействия SCE каждого участника,
- интерес к займам должен быть ограниченным, а капитал долевым,
- прибыль должна распределяться исходя из размеров деятельности, осуществленной с помощью SCE, хотя допускается и распределение ее в качестве финансовой поддержки в соответствии с нуждами членов,
- не должно быть искусственных ограничений к членству,
- чистые активы и резервы при ликвидации должны распределяться между кооперативами-членами согласно принципу незаинтересованного распределения, то есть независимо от того, на какие цели осуществлял финансирование каждый отдельный кооператив, и какие он имел намерения.
(11) Трансграничное взаимодействие между кооперативами в Сообществе в настоящее время сталкивается с правовыми и административными трудностями, которые должны быть устранены на общем рынке.
(12) Введение Европейской правовой формы кооперативов, основанной на общих принципах, но обладающей рядом специфических особенностей, дает им возможность действовать за пределами своих национальных границ на всей или части территории Сообщества.
(13) Необходимая цель данного Регламента состоит в том, чтобы предоставить возможность физическим лицам - резидентам разных государств-членов ЕС или юридическим лицам создавать SCE в соответствии с законодательством тех или иных государств-членов. Регламент предоставляет возможность создавать SCE путем слияния двух существующих кооперативов или преобразования национального кооператива в новую форму без предварительного разрешения вопросов о месте нахождения кооператива и его главного офиса в государствах-членах ЕС и открытии дополнительного офиса в другом государстве-члене ЕС.
(14) Ввиду особого характера SCE, его реальное местонахождение устанавливается настоящим Регламентом без ущерба для законодательства государств-членов ЕС и не составляет преимущества по отношению к другим актам Сообщества по корпоративному праву.
(15) Упоминания о капитале в этом Регламенте охватывают исключительно подписной капитал, не оказывая влияния на какие-либо не распределяемые общие активы, согласно принципу справедливого капитала в SCE.
(16) Данный Регламент не охватывает такие правовые сферы, как налогообложение, конкуренцию, интеллектуальную собственность или банкротство. К тем вопросам, которые не освещены в настоящем Регламенте, применяются положения законодательства государств-членов ЕС и правовых актов Сообщества.
(17) Правила вовлечения работников в SCE установлены в Директиве 2003/72/ЕС*(13), положения которой формируют желательное дополнение к данному Регламенту и применяются субсидиарно.
(18) Работа над сближением национального законодательства в области корпоративного права достигла существенного прогресса, так что отдельные положения, принятые для исполнения директив государствами-членами ЕС и предназначенные для определения структуры управления SCE, могут применяться по аналогии в сферах, где функционирование кооперативов не требует наличия унифицированных Сообществом правил, в особенности:
- первая Директива Совета ЕС 68/151/ЕЭС от 9 марта 1968 года о координации гарантий, которые требуются в государствах-членах от хозяйственных обществ в значении второго абзаца статьи 58 Договора для защиты интересов их участников и третьих лиц, с целью сделать эти гарантии эквивалентными*(14);
- четвертая Директива Совета ЕС 78/660/ЕЭС от 25 июля 1978 года о годовой отчетности отдельных видов компаний*(15);
- седьмая Директива Совета ЕС 83/349/ЕЭС от 13 июня 1983 года о консолидированной бухгалтерской отчетности*(16);
- восьмая Директива Совета ЕС 84/253/ЕЭС от 10 апреля 1984 года об утверждении лиц, ответственных за проведение обязательного аудита отчетности*(17);
- одиннадцатая Директива Совета ЕС 89/666/ЕЭС от 21 декабря 1989 года, об обнародовании информации в отношении филиалов, созданных в государстве-члене некоторыми видами компаний, которые подчиняются праву другого государства*(18).
(19) Деятельность в сфере финансовых услуг и, в частности, в той мере, в которой она касается кредитных учреждений и страховых организаций, была урегулирована следующими Директивами:
- Директивой Совета ЕС 86/635/ЕЭС от 8 декабря 1986 года о годовой отчетности и консолидированной бухгалтерской отчетности банков и других финансовых институтов*(19);
- Директивой Совета ЕС 92/49/ЕЭС о согласовании законодательных, регламентарных и административных положений, взаимосвязанных по вопросу регулирования страхования, не включающего в себя страхование жизни (третья Директива по страхованию, не включающему страхование жизни)*(20).
Директивой Европейского парламента и Европейского Союза 2009/138/ЕС от 25 ноября 2009 г. названная Директива отменена с 1 ноября 2012 г.
(20) Данная форма организации будет являться необязательной,
Принял данный Регламент:
Совершено в Брюсселе 22 июля 2003 года
За Совет ЕС
Президент
G. Alemanno
_____________________________
*(1) COUNCIL REGULATION (EC) N 1435/2003 of 22 July 2003 on the Statute for a European Cooperative Society (SCE). Опубликован в Официальном журнале (далее - ОЖ) N L 207, 18.08.2003, стр. 1
*(2) ОЖ N С 99, 21.04.1992 г., стр. 17 и ОЖ N С 236, 01.08.1993, стр. 17.
*(3) ОЖ N С 42, 15.02.1993 г., стр. 75 и заключение от 14.05.2003 г. (не опубликованное в Официальном журнале).
*(4) ОЖ N С 223, 31.08.1992 г., стр. 42.
*(5) ОЖ N С 128, 16.05.1983 г., стр. 51.
*(6) ОЖ N С 246, 14.09.1987 г., стр. 94.
*(7) ОЖ N С 158, 26.06.1989 г., стр. 380.
*(8) ОЖ N С 61, 28.02.1994 г., стр. 231.
*(9) ОЖ N С 313, 12.10.1998 г., стр. 234.
*(10) ОЖ N L 294, 10.11.2001 г., стр. 1.
*(11) ОЖ N L 199, 31.07.1985 г., стр. 1.
*(12) Решение принято Генеральной Ассамблеей на 88-ом пленарном заседании Организации Объединенных Наций 19 декабря 2001 года (А/РЕS/56/114).
*(13) См. стр. 25 данного Официального Журнала.
*(14) ОЖ N L 65, 14.03.1968, стр. 8; Директива, последние изменения и дополнения в которую содержатся в Акте вступления 1994.
*(15) ОЖ N L 222, 14.08.1978, стр. 11; Директива, последние изменения и дополнения в которую содержатся в Директиве 2001/65/ЕС (ОЖ N L 283, 27.10.2001, стр. 28).
*(16) ОЖ N L 193, 18.07.1983, стр. 1; Директива, последние изменения и дополнения в которую содержатся в Директиве 2001/65/ЕС.
*(17) ОЖ N L 126, 12.05.1984 г., стр. 20.
*(18) ОЖ N L 395, 30.12.1989 г., стр. 36.
*(19) ОЖ N L 372, 31.12.1986; Директива, последние изменения и дополнения в которую содержатся в Директиве 2001/65/ЕС.
*(20) ОЖ N L 228, 11.08.1992, стр. 1; Директива, последние изменения и дополнения в которую содержатся в Директиве 2002/13/ЕС (ОЖ N L 77, 20.03.2002, стр. 17).
*(21) EMU - Economic and monetary union
*(22) ОЖ N L 317, 16.11.1990 г., стр. 57
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Регламент Совета ЕС 1435/2003 от 22 июля 2003 г. об Уставе Европейского Кооперативного Общества (SCE)
Регламент адресован государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Настоящий Регламент вступает в силу на третий день после его публикации в Официальном Журнале Европейского Союза и применяется к отношениям, возникшим с 18 августа 2006 г.
Переводчик: Кудинова О.П.
Текст Регламента опубликован в Официальном журнале N L 207, 18.08.2003, стр. 1