Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение N 1
Правила
охраны жизни людей на воде на территории Магаданской области
(утв. постановлением Администрации Магаданской области
от 13 июля 2006 г. N 245-па)
1. Общие положения
1.1. Настоящие правила устанавливают требования, предъявляемые к обеспечению безопасности людей в купальнях, плавательных бассейнах и других организованных местах массового отдыха населения, туризма и спорта на водных объектах (далее - места массового отдыха), на переправах и наплавных мостах и обязательны для выполнения всеми водопользователями, предприятиями, учреждениями, организациями и гражданами на территории Магаданской области.
1.2. Водные объекты используются для массового отдыха, купания, туризма и спорта в местах, устанавливаемых органами местного самоуправления, с соблюдением требований настоящих Правил.
1.3. Ограничение, приостановление или запрещение использования водных объектов для купания, массового отдыха, плавания на маломерных плавательных средствах (далее - маломерные суда) или других рекреационных целей осуществляется в строгом соответствии со ст. 88 и 89 Водного кодекса Российской Федерации с обязательным оповещением населения через средства массовой информации, специальными информационными знаками или иными способами.
1.4. Администрация Магаданской области ежегодно рассматривает состояние охраны жизни людей на воде и утверждает годовые планы обеспечения безопасности людей на водоемах по предоставлению Центром государственной инспекции по маломерным судам МЧС России соответствующих материалов и предложений, согласованных с заинтересованными государственными органами и организациями.
1.5. Предприятия, учреждения, организации при проведении экскурсий, коллективных выездов на отдых или других массовых мероприятий на водоемах выделяют лиц, ответственных за безопасность людей на воде, общественный порядок и охрану окружающей среды.
1.6. Полоса суши вдоль берегов водных объектов общего пользования (бечевник) предназначается для общего пользования. Ширина бечевника не может превышать 20 метров. Въезд автотранспорта и пересечение им бечевника запрещен.
1.7. Лица, нарушившие требования настоящих Правил, несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
2. Меры по обеспечению безопасности населения в местах массового
отдыха на воде.
2.1. Работники обеспечения безопасности на водных объектах Магаданской области и спасательных станций, постов, водопользователи, проводят в местах массового отдыха разъяснительную работу по предупреждению несчастных случаев с людьми на воде с использованием радиотрансляционных установок, мегафонов, стендов, фотовитрин с профилактическим материалом и других средств оповещения.
2.2. Указания работников Центра Государственной инспекции МЧС России по Магаданской области, спасателей, сотрудников милиции в части обеспечения безопасности людей и поддержания правопорядка на местах массового отдыха являются обязательными для водопользователей (владельцев мест отдыха) и граждан.
2.3. Каждый гражданин обязан оказывать посильную помощь людям, терпящим бедствие на воде.
2.4. В местах массового отдыха запрещается:
- приводить с собой собак;
- проезд к местам массового отдыха в бухте Нагаева автотранспорта, кроме машин скорой медицинской помощи и органов внутренних дел;
- загрязнять и засорять водоемы и берега;
- купаться в местах, где выставлены щиты (аншлаги) с предупреждающими и запрещающими знаками и надписями;
- плавать на досках, бревнах, лежаках, автомобильных камерах, надувных матрацах;
- купаться в состоянии алкогольного опьянения;
- играть с мячом и в спортивные игры в не отведенных для этих целей местах, а также допускать шалости в воде, связанные с нырянием и захватом купающихся, подавать крики ложной тревоги.
2.5. Обучение людей плаванию должно проводиться в специально отведенных местах. Ответственность за безопасность обучаемых несет преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий обучение или тренировку.
2.6. Взрослые обязаны не допускать купания детей в не установленных местах, их шалостей на воде, плавания на неприспособленных для этого средствах (предметах) и других нарушений на воде.
2.7. Пляжи лагерей для отдыха детей и иных детских оздоровительных учреждений (далее - лагеря отдыха детей), кроме соответствия общим требованиям к пляжам, должны быть ограждены штакетным забором со стороны суши. На этих пляжах спасательные круги Александрова навешиваются на стойках (щитах), установленных на расстоянии 3-х метров от уреза воды через каждые 25 метров, оборудуются участки для купания и обучения плаванию детей дошкольного и младшего возраста с глубинами не более 0,7 метров, а также для детей старшего возраста с глубинами не более 1,2 метров.
2.8. Эксплуатация мест отдыха для детей запрещается без инструкторов по плаванию, на которых возлагается ответственность за безопасность детей и методическое руководство обучением их плаванию.
3. Меры безопасности при пользовании паромными переправами.
3.1. Переправы должны иметь установленные законодательством разрешения на их создание и эксплуатацию, утвержденные Правилами пользования (эксплуатации) ими, находиться в исправном рабочем состоянии, обеспечивать безопасность людей и предотвращение загрязнения окружающей среды.
3.2. Режим работы паромных переправ и наплавных мостов (далее - переправы) определяется эксплуатирующими их организациями (владельцами переправ) по согласованию с администрацией Магаданской области, а также с органами, обеспечивающими безопасность судоходства.
3.3. Техническое состояние береговых сооружений, помещений, водоотводов, причальных и швартовых устройств, леерных ограждений, аппарелей, переходных пролетов и трапов должно соответствовать предъявленным к ним требованиям.
3.4. На видных местах переправ устанавливаются стенды (щиты) с материалами по профилактике несчастных случаев и с извлечениями из Правил пользования (эксплуатации) переправами, включая порядок посадки и высадки пассажиров, погрузки и выгрузки автотранспорта и грузов.
3.5. На внутренних судоходных путях ответственные лица за переправы должны обеспечивать беспрепятственный и безопасный пропуск судов, которые обозначаются навигационными знаками и огнями в соответствии с установленными требованиями. В темное время суток переправы должны быть освещены, иметь средства для светофорной и звуковой сигнализации.
3.6. Переправы должны иметь спасательные и противопожарные средства в соответствии с установленными нормами, а наплавные мосты, спасательные круги - из расчета 1 круг на 5 метров моста с каждой его стороны.
3.7. Используемые на переправах плавсредства должны иметь установленную для них документацию, проходить регистрацию и техническое освидетельствование на годность к плаванию и эксплуатироваться в соответствии с требованиями, установленными органами, обеспечивающими безопасность мореплавания, речного судоходства, или Центром главной инспекции по маломерным судам МЧС России в зависимости от поднадзорности этих плавсредств.
3.8. Плавсредства должны нести соответствующие огни (знаки) и подавать установленные звуковые сигналы.
4. Меры безопасности на льду:
4.1. При переходе по льду необходимо пользоваться оборудованными ледовыми переправами или проложенными тропами, а при их отсутствии, прежде чем двигаться по льду, следует наметить маршрут и убедиться в прочности льда с помощью палки. Если лед непрочен, необходимо прекратить движение и возвращаться по своим следам, делая первые шаги без отрыва ног от поверхности льда.
Категорически запрещается проверять прочность льда ударами ноги.
4.2. Во время движения по льду следует обращать внимание на его поверхность, обходить опасные места и участки, покрытые толстым слоем снега. Особую осторожность необходимо проявлять в местах, где быстрое течение, родники, выступают на поверхность кусты, трава, впадают в водоем ручьи и вливаются теплые сточные воды промышленных предприятий, ведется заготовка льда и т.п. Безопасным для перехода пешехода является лед с зеленоватым оттенком и толщиной не менее 7 сантиметров.
4.3. При переходе по льду необходимо следовать друг за другом на расстоянии 5-6 метров и быть готовым оказать немедленную помощь идущему впереди. Перевозка малогабаритных, но тяжелых грузов производится на санях или других приспособлениях с возможно большей площадью опоры на поверхность льда.
4.4. Пользоваться площадками для катания на коньках на водоемах разрешается только после тщательной проверки прочности льда. Толщина льда должна быть не менее 12 сантиметров, а при массовом катании - не менее 25 сантиметров.
4.5. При переходе водоема по льду на лыжах рекомендуется пользоваться проложенной лыжней, а при ее отсутствии, прежде чем двигаться по целине, следует отстегнуть крепления лыж и снять петли лыжных палок с кистей рук. Если имеются рюкзак или ранец, необходимо их взять на одно плечо. Расстояние между лыжниками должно быть 5-6 метров. Во время движения по льду лыжник, идущий первым, ударами палок проверяет прочность льда и следит за его характером.
4.6. Во время рыбной ловли нельзя пробивать много лунок на ограниченной площади, прыгать и бегать по льду, собираться большими группами.
Каждому рыболову рекомендуется иметь с собой спасательное средство в виде шнура длиной 12-15 метров, на одном конце закреплен груз 400-500 граммов, на другом изготовлена петля.
4.7. Полоса суши вдоль берегов водных объектов общего пользования (бечевник) предназначается для общего пользования. Каждый вправе (без использования транспорта) пользоваться бечевником для передвижения и пребывания у водного объекта общего пользования, в том числе рыболовства и причаливания плавательных средств. Ширина бечевника не может превышать 20 метров. Въезд автотранспорта и пересечение им бечевника запрещен.
5. Меры безопасности при пользовании ледовыми переправами.
5.1. Режим работы ледовых переправ определяется эксплуатирующими организациями по согласованию с органами местного самоуправления, органами милиции, государственной инспекцией по маломерным судам, управлением по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды.
5.2. Места, отведенные для переправ, должны соответствовать следующим условиям:
- дороги и спуски, ведущие к переправам, благоустроены;
- в районе переправы отсутствуют (слева и справа от нее на расстоянии 100 метров) сброс теплых и выход грунтовых вод, а также промоины, майны и площадки для выколки льда;
- трассы автогужевых переправ имеют одностороннее движение;
- для встречного движения прокладывается самостоятельная трасса параллельная первой, удаленная от нее на расстояние не менее 40-50 метров.
5.3. На переправах категорически запрещается:
- пробивать лунки для рыбной ловли и других целей;
- переход и проезд в неогражденных и неохраняемых местах.
5.4. Порядок движения транспорта и нормы перевозки груза и пассажиров устанавливаются администрацией переправы с учетом ледового прогноза и таблицы максимальной нагрузки на лед, составленной управлением по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды.
5.5. Оборудование и содержание переправ:
5.5.1. У подъезда к переправе выставляется специальный щит, на котором помещается информация: какому виду транспорта и с каким максимальным грузом разрешается проезд по данной переправе и какой интервал движения необходимо соблюдать, а также извлечения из настоящих правил.
5.5.2. Ежедневно, утром и вечером, а в оттепель и днем производится замер толщины льда и определяется его структура. Замер толщины льда производится по всей трассе и особенно в местах, где больше скорость течения и глубина водоема.
5.5.3. Во избежание утепления и уменьшения грузоподъемности ледовой переправы регулярно производится расчистка проезжей части от снега.
5.5.4. Граница места, отведенного для переправы, обозначается через каждые 20-30 метров вехами.
5.5.5. В опасных для движения местах выставляются предупреждающие знаки.
6. Меры безопасности при производстве работ по выемке грунта и
выколке льда.
6.1. Производство работ по выемке грунта вблизи рек, озер и других водоемов, особенно в местах купания детей, должно быть согласовано с органами местного самоуправления и Центром ГИМС МЧС России по Магаданской области.
6.2. Предприятия, учреждения и организации независимо от форм собственности при производстве работ по выемке грунта, углублению дна водоемов в местах массового отдыха населения обязаны ограждать опасные участки, а после окончания работ выравнивать дно.
6.3. Ответственность за обеспечение безопасности жизни людей в котлованах, карьерах, затопленных водой, до окончания работ возлагается на организацию, проводящую выемку грунта.
6.4. По окончании выемки грунта в котлованах, карьерах, затопленных водой, производится выравнивание дна от береговой черты до глубины 1,7 метра.
Организации, проводившие земляные работы в местах массового отдыха населения, обязаны засыпать котлованы.
6.5. Организации при производстве работ по выколке льда обязаны ограждать участки.
7. Знаки безопасности на воде:
7.1. Знаки безопасности на воде устанавливаются владельцами пляжей, переправ, баз (сооружений) для стоянок судов и другими водопользователями в целях предотвращения несчастных случаев с людьми на воде.
7.2. Знаки безопасности имеют форму прямоугольника с размерами сторон не менее 50 x 60 сантиметров и изготавливаются из досок, толстой фанеры, металлических листов или из другого прочного материала.
Знаки устанавливаются на видных местах по предписаниям уполномоченных на то органов государственного надзора и укрепляются на столбах (деревянных, металлических, железобетонных и других) высотой не менее 2,5 метра.
7.3.Характеристика знаков безопасности на воде (таблица).
NN п/п |
Надпись на знаке | Описание знака |
1. | Место купания (с указанием границ в метрах) |
В зеленой рамке. Надпись сверху. Ниже изображен плывущий человек. Знак закрепляется на столбе белого цвета |
2. | Место купания детей (с указанием границ в метрах) |
В зеленой рамке. Надпись сверху. Ниже изображены двое детей, стоящих в воде. Знак закрепляется на столбе белого цвета |
3. | Место купания животных (с указани-ем в метрах) |
В зеленой рамке. Надпись сверху. Ниже изображена плывущая собака. Знак закрепляется на столбе белого цвета |
4. | Купаться запрещено (с указанием границ в метрах) |
В красной рамке, перечеркнутое красной чертой по диагонали с верхнего левого угла. Надпись сверху. Ниже изображен плывущий человек. Знак закреплен на столбе красного цвета |
5. | Переход (переезд) по льду разрешен |
Весь покрашен в зеленый цвет. Надпись по середине. Знак укрепляется на столбе белого цвета |
6. | Якоря не бросать! | Внутри красной окружности на белом фоне якорь черного цвета, перечеркнутый красной линией. Закрепляется на столбе красного цвета |
7. | Переход (переезд) по льду запрещен |
Весь покрашен в красный цвет. Надпись посередине, знак закрепляется на столбе красного цвета |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.