Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение N 1
Положение
о порядке и условиях перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение
(утв. постановлением Администрации Тенькинского района Магаданской области
от 7 мая 2015 г. N 213-па)
1. Общие положения
1.1. Настоящее Положение о порядке и условиях перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение на территории муниципального образования Тенькинский район Магаданской области, за исключением городского поселения "Поселок Усть-Омчуг" (далее - Положение) разработано в соответствии с Жилищным кодексом Российской Федерации, Градостроительным кодексом Российской Федерации, Федеральным законом от 06.10.2003 N 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации".
1.2. Положение определяет права и обязанности администрации Тенькинского района и ее структурных подразделений при переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение, выдаче уведомления о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение, актов комиссии о соответствии произведенного переустройства и (или) перепланировки подготовленному и оформленному в установленном порядке проекту переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения, подтверждающих завершение переустройства и (или) перепланировки.
2. Условия перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение
2.1. Перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение допускается с учетом соблюдения требований Жилищного кодекса и законодательства о градостроительной деятельности.
2.2. Перевод жилого помещения в нежилое помещение не допускается, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению, если переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания, а также если право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц.
2.3. Перевод квартиры в многоквартирном доме в нежилое помещение допускается только в случаях, если такая квартира расположена на первом этаже указанного дома или выше первого этажа, но помещения, расположенные непосредственно под квартирой, переводимой в нежилое помещение, не являются жилыми.
2.4. Перевод жилого помещения в наемном доме социального использования в нежилое помещение не допускается.
2.5. Перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц.
3. Порядок перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение
3.1. Для перевода помещения собственник соответствующего помещения или уполномоченное им лицо (далее - заявитель) представляет в отдел архитектуры и градостроительства администрации Тенькинского района (далее - исполнитель) либо через многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг:
1) заявление о переводе помещения, написанное на имя главы Тенькинского района, согласно приложению 1 к Положению;
2) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии), в случае если право на переводимое помещение не зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним;
3) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).
3.2. Заявитель имеет право предоставить по собственной инициативе следующие документы:
1) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
2) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
3) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии), в случае если право на переводимое помещение зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним.
В случае если заявителем не представлены документы, указанные в настоящем пункте самостоятельно, исполнитель, осуществляющий перевод помещений, запрашивает данные документы в рамках межведомственного информационного взаимодействия.
3.3. Заявителю выдается расписка в получении документов с указанием их перечня и даты их получения, согласно приложению 2 к Положению.
3.4. Отдел архитектуры и градостроительства администрации Тенькинского района организует проведение заседания районной межведомственной комиссии по переводу жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение (далее - Комиссия).
Заседания Комиссии проводятся по мере необходимости. Решение о переводе или об отказе в переводе помещения должно быть принято по результатам рассмотрения комиссией соответствующего заявления и иных представленных в соответствии с пунктами 3.1. и 3.2. настоящего Положения документов не позднее чем через сорок пять дней со дня представления указанных документов.
Решение Комиссии о переводе или об отказе в переводе помещения оформляется протоколом, который подписывается членами комиссии.
3.5. На основании протокола заседания Комиссии специалист Исполнителя, ответственный за оформление и выдачу уведомления о переводе осуществляет подготовку проекта постановления администрации Тенькинского района о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение и согласование его в течение пяти рабочих дней.
На основании подписанного постановления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение специалист Исполнителя, ответственный за оформление и выдачу уведомления о переводе, готовит проект уведомления по форме, согласно приложению 3 к настоящему Положению.
Уведомление о переводе (об отказе в переводе) подписывается начальником отдела архитектуры и градостроительства администрации Тенькинского района и в течение трех рабочих дней со дня издания постановления о переводе (об отказе в переводе) с одним экземпляром постановления о переводе (об отказе в переводе) направляется заявителю по адресу, указанному в заявлении, либо выдается лично.
Уведомление о переводе (отказе в переводе) подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, если для такого использования не требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ.
Одновременно с выдачей уведомления специалист Исполнителя, ответственный за оформление и выдачу уведомления о переводе, информирует о принятии решения собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято решение о переводе.
3.6. В случае необходимости проведения переустройства, и (или) перепланировки переводимого помещения, и (или) иных работ для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения, уведомление о переводе (об отказе в переводе) должно содержать требование об их проведении, перечень иных работ, если их проведение необходимо.
Завершение работ по переустройству, и (или) перепланировки, и (или) иных работ подтверждается актом приемочной комиссии, сформированной администрацией Тенькинского района, (далее - акт приемочной комиссии).
Акт приемочной комиссии подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования переведенного помещения в качестве жилого или нежилого помещения.
При использовании помещения после его перевода в качестве жилого или нежилого помещения должны соблюдаться требования пожарной безопасности, санитарно-гигиенические, экологические и иные установленные законодательством требования, в том числе требования к использованию нежилых помещений в многоквартирных домах.
4. Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение
4.1. Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение допускается в случае:
1) непредставления определенных пунктом 3.1. настоящего Положения документов, обязанность по представлению которых возложена на заявителя;
2) поступления в администрацию Тенькинского района, ответа органа государственной власти, органа местного самоуправления либо подведомственной органу государственной власти или органу местного самоуправления организации на межведомственный запрос, свидетельствующего об отсутствии документа и (или) информации, необходимых для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение, если соответствующий документ не представлен заявителем по собственной инициативе. Отказ в переводе помещения по указанному основанию допускается в случае, если орган, осуществляющий перевод помещений, после получения указанного ответа уведомил заявителя о получении такого ответа, предложил заявителю представить документ и (или) информацию, необходимые для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение и не получил от заявителя такие документы и (или) информацию в течение пятнадцати рабочих дней со дня направления уведомления;
3) представления документов в ненадлежащий орган;
4) несоблюдения предусмотренных статьей 22 Жилищного кодекса условий перевода помещения;
5) несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.
4.2. Решение об отказе в переводе помещения должно содержать основания отказа с обязательной ссылкой на нарушения, предусмотренные частью 4.1. настоящего Положения.
4.3. Решение об отказе в переводе помещения выдается или направляется заявителю не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия такого решения и может быть обжаловано заявителем в судебном порядке.
5. Порядок работы районной межведомственной комиссии по переводу жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения
5.1. Межведомственная комиссия по переводу жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения создается при администрации Тенькинского района.
5.2. Персональный состав районной межведомственной комиссии утверждается постановлением администрации Тенькинского района.
5.3. Председателем районной межведомственной комиссии является первый заместитель главы администрации Тенькинского района, заместителем председателя комиссии является начальник отдела архитектуры и градостроительства администрации Тенькинского района. Председатель комиссии руководит деятельностью районной межведомственной комиссии и организует ее работу. В случае отсутствия председателя комиссии полномочия возлагаются на заместителя председателя комиссии.
Секретарем районной межведомственной комиссии назначается один из ее членов.
5.4. Заседания районной межведомственной комиссии проводятся по мере поступления заявлений на перевод помещений.
5.5. Заседания межведомственной комиссии считается правомочным при наличии более половины ее членов.
5.6. В случае объективной необходимости (отпуск, заболевание и т.п.) возможна временная замена утвержденных членов районной межведомственной комиссии на других представителей тех же организаций.
<< Назад |
Приложение >> N 1. Заявление |
|
Содержание Постановление Администрации Тенькинского района Магаданской области от 7 мая 2015 г. N 213-па "Об утверждении Положения о... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.