Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 1. Внести в Закон Республики Коми "О государственных языках Республики Коми" (Красное Знамя, 1992, 11 июня) следующие изменения и дополнения:
1. В преамбуле:
1) часть вторую изложить в следующей редакции:
"В Республике Коми гарантируется сохранение и развитие языка коми народа и других народов, проживающих в республике.";
2) в части пятой слова "О языках народов РСФСР" заменить словами "О языках народов Российской Федерации".
2. Статью 2 дополнить частью второй следующего содержания:
"Статус коми и русского языков как государственных не ущемляет прав граждан на использование иных языков народов Российской Федерации и не устанавливает ограничения или привилегии при использовании того или иного языка.".
3. Название раздела II изложить в следующей редакции:
"II. Право граждан на использование языка общения".
4. Статью 4 изложить в следующей редакции:
"Статья 4. Гражданин имеет право вести дела и обращаться в органы государственной власти Республики Коми, органы местного самоуправления и организации на коми, русском или ином языке народов Российской Федерации, которым он владеет.".
5. Статью 5 изложить в следующей редакции:
"Статья 5. В органах государственной власти Республики Коми, органах местного самоуправления и организациях, по долгу службы имеющих дело с гражданами, обслуживание граждан производится на избранном ими языке. В случае невозможности вести общение на избранном гражданином языке используются государственные языки Республики Коми.".
6. В статье 6:
1) слова "физическому лицу" заменить словом "гражданину";
2) слово "государственного" исключить.
7. В названии раздела III слова "и управления" заменить словами "Республики Коми".
8. В статье 7:
1) часть первую изложить в следующей редакции:
"Делопроизводство, заседания, совещания в органах государственной власти Республики Коми, в органах местного самоуправления ведутся на русском языке. Акты органов государственной власти Республики Коми публикуются на коми и русском языках и обладают одинаковой юридической силой. В органах государственной власти Республики Коми, органах местного самоуправления наряду с государственным языком Российской Федерации - русским может употребляться государственный язык Республики Коми - коми.";
2) в части второй слова "учреждений государственной власти и управления" заменить словами "органов государственной власти";
3) дополнить статью частью третьей следующего содержания:
"Договоры, соглашения, заключаемые органами государственной власти Республики Коми, могут составляться на русском и на коми языках.".
9. В статье 8 слова "учреждений государственной власти и управления" заменить словами "органов государственной власти Республики Коми и органов местного самоуправления".
10. Статью 9 изложить в следующей редакции:
"Статья 9. Судопроизводство в Республике Коми осуществляется в соответствии с федеральным законодательством.".
11. Статью 10 изложить в следующей редакции:
"Статья 10. Нотариальное делопроизводство в Республике Коми осуществляется в соответствии с федеральным законодательством.".
12. Статью 11 изложить в следующей редакции:
"Статья 11. Официальные документы, удостоверяющие личность или сведения о ней, оформляются на коми и русском языках в соответствии с федеральным законодательством.".
13. В статье 12:
1) слова "в органы власти и управления всех уровней, референдумов и других общественно-политических мероприятий" заменить словами "и референдумов";
2) дополнить статью частью второй следующего содержания:
"По решению соответствующей избирательной комиссии, комиссии референдума бюллетени печатаются как на русском, так и на коми языках в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации и законодательством Республики Коми.".
14. Статью 13 изложить в следующей редакции:
"Статья 13. В целях обеспечения равных возможностей функционирования государственных языков Республики Коми Государственный Совет Республики Коми утверждает долгосрочную целевую программу сохранения и развития государственных языков Республики Коми.
Руководители органов государственной власти Республики Коми и органы местного самоуправления создают условия для овладения работниками государственными языками в объеме, необходимом для выполнения служебных обязанностей.".
15. Статью 14 изложить в следующей редакции:
"Статья 14. Ответы на обращения граждан в органы государственной власти Республики Коми, органы местного самоуправления и организации даются на языке обращения. В случае невозможности дать ответ на языке обращения используются государственные языки Республики Коми.".
16. Название раздела IV изложить в следующей редакции:
"IV. Использование языков в деятельности организаций".
17. Статью 15 изложить в следующей редакции:
"Статья 15. Язык делопроизводства и порядок его использования в организациях определяется федеральным законодательством.".
18. В статье 16 слово "обращении" заменить словом "общении", а слова "учреждений, предприятий и организаций с учреждениями государственной власти и управления" заменить словами "организаций с органами государственной власти Республики Коми".
19. Статью 17 исключить.
21. В названии раздела V исключить слова "Республики Коми".
22. В статье 19:
1) слова "Граждане Республики Коми" заменить словами "Граждане Российской Федерации в Республике Коми";
2) слова "общеобразовательных школах Республики Коми" заменить словами "общеобразовательных учреждениях".
23. Статью 20 изложить в следующей редакции:
"Статья 20. Во всех образовательных учреждениях в соответствии с Законом Республики Коми "Об образовании" реализуется национально-региональный компонент, учитывающий национальные, исторические и социально-экономические особенности Республики Коми.".
24. В статье 21 слова "в средние специальные, высшие учебные заведения, аспирантуру, для представления научных работ, дипломных проектов, публикации научных трудов" заменить словами "в расположенные на территории Республики Коми образовательные учреждения начального, среднего, высшего и послевузовского профессионального образования, а также при проведении промежуточной и итоговой аттестации в указанных учебных заведениях, если иное не закреплено в уставе образовательного учреждения".
25. В статье 22:
1) после слов "на коми и" дополнить словом "(или)";
2) дополнить статью предложением следующего содержания:
"Средства массовой информации Республики Коми вправе использовать иные языки народов, проживающих на территории Республики Коми.".
26. В статье 23:
1) слова "географических административно-территориальных названий" заменить словами "наименований географических объектов";
2) дополнить статью частью второй следующего содержания:
"Органы исполнительной власти Республики Коми, уполномоченные Правительством Республики Коми, обеспечивают написание наименований географических объектов, оформление и поддержание в надлежащем порядке надписей, дорожных и иных указателей в соответствии с законодательством Российской Федерации и законодательством Республики Коми, международными стандартами.".
27. В статье 24 слова "физического лица в паспорт," заменить словами "гражданина в".
28. В статье 25:
1) слова "учреждений, предприятий," исключить;
2) второе предложение изложить в следующей редакции:
"Адреса отправителя и получателя почтовых отправлений, пересылаемых в пределах Республики Коми, могут оформляться на государственных языках Республики Коми в порядке, установленном федеральным законодательством.".
<< Назад |
Статья 2 >> Статья 2 |
|
Содержание Закон Республики Коми от 16 июля 2002 г. N 76-РЗ "О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Коми "О государственных... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.