Постановление Администрации муниципального образования г. Салехард
от 18 октября 2010 г. N 296
"Об утверждении Административного регламента департамента
градостроительства и городского хозяйства Администрации муниципального
образования город Салехард по предоставлению муниципальной услуги
"Принятие документов, а также выдача решений о переводе
или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого
помещения в жилое помещение"
Постановлением Администрации муниципального образования г. Салехард от 12 декабря 2012 г. N 648 настоящее постановление признано утратившим силу
В целях повышения качества предоставления муниципальной услуги и определения сроков, требований, условий исполнения и последовательности действий при осуществлении полномочий по предоставлению муниципальной услуги, руководствуясь Федеральным законом от 06 октября 2003 года N 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Порядком разработки и утверждения административных регламентов осуществления муниципальных функций (предоставления муниципальных услуг) Администрацией муниципального образования город Салехард, утвержденным постановлением Администрации города от 26 марта 2009 года N 74, статьей 68 Устава муниципального образования город Салехард, постановляю:
1. Утвердить прилагаемый Административный регламент департамента градостроительства и городского хозяйства Администрации муниципального образования город Салехард по предоставлению муниципальной услуги "Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение".
2. Разместить прилагаемый Административный регламент в сети Интернет на официальном сайте муниципального образования город Салехард.
3. Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой.
Глава Администрации города |
Ю.А. Линк |
Административный регламент
департамента градостроительства и городского хозяйства Администрации
муниципального образования город Салехард по предоставлению
муниципальной услуги "Принятие документов, а также выдача
решений о переводе или об отказе в переводе жилого
помещения в нежилое или нежилого помещения
в жилое помещение"
(утв. постановлением Администрации г. Салехарда
от 18 октября 2010 г. N 296)
1. Общие положения
1.1. Административный регламент департамента градостроительства и городского хозяйства Администрации муниципального образования город Салехард по предоставлению муниципальной услуги "Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение" (далее - Административный регламент), содержащейся в Едином реестре муниципальных услуг, предоставляемых структурными подразделениями Администрации муниципального образования город Салехард (далее - муниципальная услуга, Реестр), разработан в целях повышения качества исполнения муниципальной услуги, создания комфортных условий для граждан, определяет сроки и последовательность действий (административных процедур) и административных действий департамента градостроительства и городского хозяйства Администрации города Салехарда.
1.2. Наименование муниципальной услуги - "Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение" (далее - муниципальная услуга).
1.3. Наименование структурного подразделения Администрации города, предоставляющего муниципальную услугу, - департамент градостроительства и городского хозяйства Администрации города Салехарда (далее - Департамент).
1.4. Нормативные правовые акты, регулирующие осуществление муниципальной услуги:
- Конституция Российской Федерации;
- Федеральный закон от 06 октября 2003 года N 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации";
- Федеральный закон от 02 мая 2006 года N 59-ФЗ "О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации";
- Градостроительный кодекс Российской Федерации;
- Жилищный кодекс Российской Федерации;
- постановление Правительства Российской Федерации от 13 октября 1997 года N 1301 "Об утверждении Положения о государственном учете жилищного фонда в Российской Федерации";
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Название постановления Правительства Российской Федерации от 13 октября 1997 года N 1301 следует читать как: "О государственном учете жилищного фонда в Российской Федерации"
- постановление Правительства Российской Федерации от 04 декабря 2000 года N 921 "О государственном техническом учете и технической инвентаризации в Российской Федерации объектов капитального строительства";
- постановление Правительства Российской Федерации от 10 августа 2005 года N 502 "Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение";
- постановление Правительства Российской Федерации от 28 января 2006 года N 47 "Об утверждении Положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции";
- Закон Ямало-Ненецкого автономного округа от 05 марта 2007 года N 24-ЗАО "Об обращениях граждан";
- Устав муниципального образования город Салехард;
- постановление Администрации города Салехарда от 29 декабря 2004 года N 855 "Об утверждении Инструкции по делопроизводству в Администрации муниципального образования город Салехард";
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Имеется в виду "постановление Главы муниципального образования г. Салехард от 29 декабря 2004 года N 855"
- постановление Администрации города Салехарда от 05 июля 2007 года N 224 "Об утверждения Положения о порядке организации и проведения ремонтно-строительных работ по переустройству и перепланировке жилых помещений";
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Имеется в виду "постановление Главы муниципального образования г. Салехард от 05 июля 2007 года N 224"
- постановление Администрации города Салехарда от 26 марта 2009 года N 74 "О порядке разработки и утверждения административных регламентов осуществления муниципальных функций (предоставления муниципальных услуг) Администрацией муниципального образования город Салехард";
- постановление Администрации города Салехарда от 09 июля 2009 года N 221 "Об утверждении Административного регламента осуществления муниципальной функции "Организация личного приема и рассмотрение обращений граждан в Администрации муниципального образования город Салехард".
Нумерация пунктов приводится в соответствии с источником
1.7. Получателями (заявителями) муниципальной услуги являются физические и юридические лица, являющиеся собственниками жилых или нежилых помещений, расположенных на территории муниципального образования город Салехард.
1.7.1. От имени физических лиц документы на получение муниципальной услуги могут представлять, в частности:
- законные представители (родители, усыновители, опекуны, попечители) несовершеннолетних;
- опекуны недееспособных граждан;
- попечители граждан с ограниченной дееспособностью;
- представители, действующие в силу полномочий, основанных на доверенности.
1.7.2. От имени юридических лиц документы на получение муниципальной услуги могут представлять лица, действующие в соответствии с законом, иными правовыми актами и учредительными документами без доверенности, представители в силу полномочий, основанных на доверенности. В предусмотренных законом случаях от имени юридического лица могут действовать его участники.
1.8. Результатом предоставления муниципальной услуги является выдача уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение.
Нумерация разделов приводится в соответствии с источником
II. Требования к порядку предоставления муниципальной услуги
2.1. К порядку предоставления муниципальной услуги предъявляются следующие требования:
2.1.1. Информация о муниципальной услуге предоставляется с использованием средств телефонной связи, при личном или письменном обращении заявителя в Департамент, а также посредством размещения в информационно-телекоммуникационных сетях общего пользования (в том числе в сети Интернет) и публикаций в средствах массовой информации.
2.1.2. Местонахождение Департамента:
629007, Ямало-Ненецкий автономный округ, г. Салехард, ул. Свердлова, 48;
кабинет 401 - начальник, приемная Департамента;
кабинет 210 - начальник градостроительного управления Департамента;
кабинет 211 - градостроительный отдел Департамента.
2.1.3. Местонахождение управления жилищно-коммунального хозяйства Департамента:
629007, Ямало-Ненецкий автономный округ, ул. Свердлова, 49,
кабинет 109 - заместитель начальника управления жилищно-коммунального хозяйства;
кабинет 104 - отдел жилищно-коммунального хозяйства.
2.1.4. График (режим) работы Департамента:
- понедельник - пятница - с 8.30 до 18.00;
- перерыв на обед - с 12.30 до 14.00;
- суббота, воскресенье - выходной.
Часы приема заявителей на предоставление муниципальной услуги специалистами Департамента:
- понедельник, вторник, пятница - с 14.00 до 17.00;
- суббота, воскресенье - выходной.
Часы консультаций по телефону специалистами Департамента:
- понедельник, вторник, пятница - с 9.00 до 12.30;
- суббота, воскресенье - выходной.
2.1.5. Телефоны Департамента:
- приемная 8 (349 22) 2 54 01;
- градостроительный отдел 8 (349 22) 2 53 76;
- отдел жилищно-коммунального хозяйства 8 (349 22) 4 15 42.
2.1.6. Адрес электронной почты Департамента: dsg@salekhard.org.
2.1.7. Сведения о местонахождении, контактных телефонах, адресах электронной почты Департамента, часах приема специалистами Департамента, а также информация о процедуре предоставления муниципальной услуги размещается на Интернет-сайте муниципального образования город Салехард: www.salekhard.org.
2.1.8. Информирование заявителей и консультации (справки) по вопросам предоставления муниципальной услуги производятся специалистами Департамента при личном обращении, по телефону, письменно.
2.1.9. Консультации (справки) предоставляются по вопросам:
2.1.9.1. Перечня документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги, комплектности представленных документов.
2.1.9.2. Источника получения документов, необходимых для получения муниципальной услуги.
2.1.9.3. Времени и места приема и выдачи документов.
2.1.9.4. Сроков предоставления муниципальной услуги.
2.1.9.5. Порядка обжалования действий (бездействия) и решений, осуществляемых и принимаемых в ходе предоставления муниципальной услуги.
2.1.10. При ответах на телефонные звонки и устные обращения специалист Департамента, ответственный за предоставление муниципальной услуги (далее - специалист Департамента), подробно и в вежливой форме информирует обратившихся по вопросам, указанным в подпункте 2.1.9 настоящего Административного регламента. Ответ на телефонный звонок должен содержать информацию о наименовании органа, в который позвонил гражданин, фамилии, имени, отчестве и должности работника, принявшего телефонный звонок.
При невозможности специалиста Департамента, принявшего звонок, самостоятельно ответить на поставленные вопросы, телефонный звонок может быть, при наличии возможности, переадресован (переведен) другому должностному лицу, от которого можно получить необходимую информацию.
2.2. Требования к помещениям и местам, предназначенным для предоставления муниципальной услуги.
2.2.1. Прием заявителей для предоставления муниципальной услуги осуществляется согласно графику приема граждан Департамента, указанному в подпункте 2.1.4 настоящего Административного регламента.
2.2.2. Места информирования, предназначенные для ознакомления заявителей с информационными материалами, оборудуются информационными стендами, образцами заполнения документов.
2.2.3. Места заполнения документов оборудуются столами, стульями, обеспечиваются чистыми бланками заявлений, принадлежностями для письма.
2.2.4. Территория, прилегающая к месторасположению Департамента, оборудуется местами для парковки автотранспортных средств. Доступ заявителей к парковочным местам является бесплатным.
2.3. Сроки предоставления муниципальной услуги.
2.3.1. Срок предоставления муниципальной услуги не более чем сорок пять дней с момента подачи в установленном порядке заявления о предоставлении муниципальной услуги.
2.3.2. Выдача либо направление заявителю документа, являющегося результатом предоставления муниципальной услуги, осуществляется в течение трех дней с момента принятия соответствующего решения.
2.4. Требования к составу документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги.
2.4.1. Для перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение собственником соответствующего помещения или уполномоченным им лицом представляются следующие документы:
- заявление о переводе помещения (приложение N 2 к настоящему Административному регламенту);
- правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
- план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
- поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
- подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).
2.5. Требования к документам, предоставляемым заявителями.
2.5.1. Заявление с указанием прилагаемых документов о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение может быть заполнено рукописным или машинописным способами, распечатано посредством электронных печатающих устройств.
В заявлении в обязательном порядке заявитель указывает наименование органа, в который направляет письменное обращение, либо фамилию, имя, отчество соответствующего должностного лица, либо должность соответствующего лица, а также свои фамилию, имя, отчество (последнее - при наличии), почтовый адрес, по которому должен быть направлен ответ, уведомление о переадресации обращения, ставит личную подпись и дату.
Заявление о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение формируется заявителем в одном экземпляре для подачи в Департамент.
2.5.2. Тексты документов, представляемых для оказания муниципальной услуги, должны быть написаны разборчиво, наименования юридических лиц - без сокращения, фамилии, имена и отчества физических лиц - полностью.
2.5.3. Не подлежат приему для оказания муниципальной услуги документы, имеющие подчистки либо приписки, зачеркнутые слова и иные не оговоренные в них исправления, документы, исполненные карандашом, а также документы с серьезными повреждениями, не позволяющими однозначно истолковать их содержание.
2.5.4. Представлению в равной мере подлежат подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии документов.
2.5.5. Проект переустройства и (или) перепланировки переустраиваемого и (или) перепланируемого жилого помещения должен отвечать следующим требованиям:
а) оформление проекта должно соответствовать ГОСТу 21.101-97 "Система проектной документации для строительства. Основные требования к проектной и рабочей документации";
б) проект должен быть представлен в оригинале с оригиналами подписей и печатей;
в) в проекте на листе общих данных должно быть описание конструктивной схемы здания, наличие записи о том, затрагивались ли при перепланировке несущие конструктивы здания; описание перепланировки и переустройства; указание о необходимости разработки дополнительных разделов проекта;
г) в составе проекта должны быть представлены схемы "до" и "после" переустройства и (или) перепланировки, с указанием требуемых размеров; экспликация помещений "до" и "после" переустройства и (или) перепланировки;
д) в составе проекта должен быть представлен монтажный план переустройства и (или) перепланировки жилого помещения с указанием демонтируемых и монтируемых перегородок, устраиваемых проемов и т.д. с указанием размеров, привязок, при необходимости разрезов;
е) в составе проекта должен быть представлен план этажа здания с выделением элемента проектирования (жилого помещения);
ж) в случае, если проектом предусмотрено утепление ограждающих конструкций балконов или лоджий, в составе проекта должен быть представлен теплотехнический расчет с указанием марки и ГОСТа применяемых материалов; соответствующие разрезы;
з) в составе проекта должны быть представлены специальные разделы проекта, содержащие сведения об инженерном оборудовании, о сетях инженерно-технического обеспечения, согласованные с управляющей организацией;
и) проект переустройства и (или) перепланировки жилого помещения должен соответствовать требованиям следующих нормативных правовых актов:
- Градостроительного кодекса Российской Федерации;
- постановления Правительства Российской Федерации от 28 января 2006 года N 47 "Об утверждении Положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания, многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции";
- ГОСТа 21.101-97 "Система проектной документации для строительства. Основные требования к проектной и рабочей документации" (введен в действие постановлением Госстроя России от 29 декабря 1997 года N 18-75);
- постановления Правительства Российской Федерации от 16 февраля 2008 года N 87 "О составе разделов проектной документации и требованиях к их содержанию";
- постановления Госстроя Российской Федерации от 23 июня 2003 года N 109 "О принятии и введении в действие строительных норм и правил "Здания жилые многоквартирные";
- постановления Госстроя Российской Федерации от 27 сентября 2003 года N 170 "Об утверждении Правил и норм технической эксплуатации жилищного фонда";
- иных нормативных правовых актов Российской Федерации, субъекта Российской Федерации.
2.6. На основании письменного обращения заявителя предоставление муниципальной услуги может быть прекращено до принятия решения о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение.
2.7. Перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение допускается с учетом соблюдения требований законодательства Российской Федерации.
2.7.1. Перевод жилого помещения в нежилое помещение не допускается, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению, если переводимое помещение является частью жилого помещения, либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания, а также если право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц.
2.7.2. Перевод квартиры в многоквартирном доме в нежилое помещение допускается только в случаях, если такая квартира расположена на первом этаже указанного дома или выше первого этажа, но помещения, расположенные непосредственно под квартирой, переводимой в нежилое помещение, не являются жилыми.
2.7.3. Перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям, либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц.
2.8. Перечень оснований для отказа в предоставлении муниципальной услуги
В предоставлении муниципальной услуги отказывается, если:
а) не представлены документы, определенные частью 2 статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации;
б) документы представлены в ненадлежащий орган;
в) не соблюдены условия перевода помещения, предусмотренные пунктом 2.7. настоящего Административного регламента;
г) проект переустройства и (или) перепланировки жилого помещения не соответствует требованиям законодательства.
2.9. Предоставление муниципальной услуги осуществляется бесплатно.
3. Административные процедуры
Процесс предоставления муниципальной услуги включает в себя следующие административные процедуры:
- прием от заявителя заявления и необходимых документов;
- рассмотрение заявления и принятых документов от заявителя;
- проверка документов и принятие решения о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение либо об отказе в переводе;
- подготовка документа, подтверждающего принятие решения о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение либо об отказе в переводе, и выдача или направление документов заявителю.
Блок-схема административных процедур при предоставлении муниципальной услуги приводится в приложении N 1 к настоящему Административному регламенту.
3.1. Прием от заявителя заявления и необходимых документов.
3.1.1. Основанием для начала исполнения процедуры является обращение заявителя (его представителя) с заявлением о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение (приложение N 2).
3.1.2. К заявлению прикладываются документы, предусмотренные пунктом 2.4 настоящего Административного регламента.
3.1.3. Обращения проходят первичную обработку специалистом, ответственным за регистрацию документов.
3.1.4. Специалист, ответственный за прием документов принимает заявление, проверяет правильность его составления (заполнения) и наличие документов.
При установлении фактов отсутствия необходимых документов, несоответствия представленных документов требованиям специалист, ответственный за прием документов, уведомляет заявителя о наличии препятствий для дальнейшего приема, объясняет заявителю содержание выявленных недостатков в представленных документах и предлагает принять меры по их устранению.
Максимальный срок выполнения действия - 3 минуты на одного заявителя.
3.1.5. При наличии заявления и полного пакета документов специалист, ответственный за прием документов, выдает расписку в получении документов (приложение N 3) с указанием перечня и даты их получения, вносит в установленном порядке в журнал регистрации запись о приеме заявления: порядковый номер записи; дату приема; данные о заявителе; цель обращения заявителя.
3.1.6. Одновременно специалист, ответственный за прием документов, сообщает заявителю:
- максимальный срок окончания предоставления муниципальной услуги;
- телефон, фамилию и инициалы специалиста, у которого заявитель в течение срока предоставления муниципальной услуги может узнать о стадии рассмотрения документов и времени, оставшемся до ее завершения.
Максимальный срок выполнения действий - 20 минут на одного заявителя.
3.1.7. Если имеются основания для отказа в приеме документов, но заявитель настаивает на их приеме, заявителю выдается расписка в получении документов с указанием перечня и даты их получения.
3.1.8. Специалист, ответственный за прием документов, в порядке делопроизводства передает документы, представленные заявителем, начальнику Департамента для рассмотрения и определения конкретного исполнителя, ответственного за производство по заявлению.
3.2. Рассмотрение заявления и принятых документов от заявителя.
3.2.1. Основанием для начала административной процедуры является поступление документов, принятых от заявителя, начальнику Департамента для рассмотрения и определения специалиста, ответственного за производство по заявлению.
3.2.2. Начальник Департамента:
- рассматривает документы, принятые от заявителя;
- определяет структурное подразделение и (или) специалиста, ответственного за производство по заявлению;
- в порядке делопроизводства направляет документы, принятые от заявителя, на исполнение специалистом.
Максимальный срок выполнения действия - 1 день.
3.3. Проверка документов и принятие решения о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение либо об отказе в переводе.
3.3.1. Основанием для начала административной процедуры является поступление специалисту Департамента от начальника Департамента документов, принятых от заявителя.
3.3.2. При поступлении от начальника Департамента заявления и документов для проведения перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое, специалист Департамента:
- рассматривает поступившие документы;
- проводит проверку наличия необходимых для оказания муниципальной услуги документов и правильности их оформления;
- формирует по заявлению дело для рассмотрения вопроса о предоставлении муниципальной услуги по существу;
- проверяет наличие или отсутствие оснований для отказа в предоставлении муниципальной услуги.
Максимальный срок выполнения действия - 25 рабочих дней.
3.4. Подготовка документа, подтверждающего принятие решения о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение либо об отказе в переводе, и выдача или направление документов заявителю.
3.4.1. При выявлении оснований для отказа в предоставлении муниципальной услуги:
3.4.1.1. Специалист Департамента:
- готовит уведомление об отказе перевода жилого помещения в нежилое и нежилого в жилое по форме, утвержденной постановлением Правительства Российской Федерации от 10 августа 2005 года N 502 "Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение";
- направляет уведомление об отказе на согласование начальнику Департамента.
В уведомлении об отказе указывается:
- наименование органа, принявшего решение об отказе;
- адрес, фамилия, имя, отчество (для физических лиц) или наименование (для юридических лиц) заявителя;
- причины, послужившие основанием для принятия решения об отказе в переводе жилого помещения в нежилое и нежилого в жилое.
При описании причин, послуживших основанием для принятия решения об отказе в переводе жилого помещения в нежилое и нежилого в жилое, указываются нормы (пункты, статьи) правовых актов, несоблюдение которых привело к принятию такого решения, содержание данных норм, а также излагается, в чем именно выразилось несоблюдение требований указанных выше правовых актов.
Максимальный срок выполнения действия - 5 рабочих дней.
3.4.1.2. Начальник Департамента согласовывает уведомление об отказе в переводе жилого помещения в нежилое и нежилого в жилое.
Максимальный срок выполнения действия - 2 рабочих дня.
3.4.1.3. Уведомление об отказе в переводе, согласованное с начальником Департамента, направляется специалистом, ответственным за производство по заявлению, первому заместителю Главы Администрации города, координирующему деятельность Департамента, на подпись.
Максимальный срок выполнения действия - 1 рабочий день.
3.4.1.4. Первый заместитель Главы Администрации города, координирующий и контролирующий деятельность Департамента, подписывает уведомление об отказе в переводе жилого помещения в нежилое и нежилого в жилое.
Максимальный срок выполнения действия - 5 рабочих дней.
3.4.1.5. Специалист, ответственный за регистрацию документов, в порядке делопроизводства скрепляет печатью подпись первого заместителя Главы Администрации города на уведомлении об отказе в переводе жилого помещения в нежилое и нежилого в жилое и передает его специалисту Департамента.
3.4.1.6. Специалист Департамента вручает заявителю либо направляет в адрес заявителя почтовым отправлением с уведомлением о вручении уведомление об отказе в переводе жилого помещения в нежилое и нежилого в жилое и документы.
Максимальный срок выполнения действия - 3 рабочих дня.
3.4.1.7. При получении уведомления об отказе в переводе жилого помещения в нежилое и нежилого в жилое и документов заявителем лично, специалист, ответственный за производство по заявлению, знакомит заявителя с выдаваемыми документами.
Заявитель ставит подпись и дату получения документов в соответствующем журнале.
Максимальный срок выполнения действия - 20 минут на одного заявителя.
3.4.2. При отсутствии оснований для отказа в предоставлении муниципальной услуги:
3.4.2.1. Специалист Департамента:
- готовит уведомление о переводе жилого помещения в нежилое и нежилого в жилое по форме, утвержденной постановлением Правительства Российской Федерации от 10 августа 2005 года N 502 "Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение";
- направляет уведомление о переводе на согласование начальнику Департамента.
Максимальный срок выполнения действия - 5 рабочих дней.
3.4.2.2. Начальник Департамента согласовывает уведомление о переводе.
Максимальный срок выполнения действия - 2 рабочих дня.
3.4.2.3. Уведомление о переводе, согласованное с начальником Департамента, направляется специалистом, ответственным за производство по заявлению, в адрес первого заместителя Главы Администрации города, координирующего деятельность Департамента, на подпись.
Максимальный срок выполнения действия - 1 рабочий день.
3.4.2.4. Первый заместитель Главы Администрации города, координирующий и контролирующий деятельность Департамента, подписывает уведомление о переводе.
Максимальный срок выполнения действия - 5 рабочих дней.
3.4.2.5. Специалист, ответственный за регистрацию документов, в порядке делопроизводства скрепляет печатью подпись первого заместителя Главы Администрации города на уведомлении о переводе и передает его специалисту, ответственному за производство по заявлению.
3.4.2.6. Специалист Департамента вручает заявителю либо направляет в адрес заявителя почтовым отправлением с уведомлением о вручении уведомление об отказе в переводе жилого помещения в нежилое и нежилого в жилое и документы.
Максимальный срок выполнения действия - 3 рабочих дня.
3.4.2.7. При получении уведомления об отказе в переводе жилого помещения в нежилое и нежилого в жилое и документов заявителем лично специалист, ответственный за производство по заявлению, знакомит заявителя с выдаваемыми документами.
Заявитель ставит подпись и дату получения документов в соответствующем журнале.
Максимальный срок выполнения действия - 20 минут на одного заявителя.
3.4.3. Уведомление о переводе жилого помещения в нежилое и нежилого в жилое подтверждает окончание перевода помещения и является основанием для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, если для такого использования не требуется проведение его переустройства и (или) перепланировки, и (или) иных работ.
4. Порядок и формы контроля за предоставлением муниципальной услуги
4.1. Текущий контроль за соблюдением последовательности действий, определенных административными процедурами по предоставлению муниципальной услуги, осуществляется начальником Департамента.
4.2. Текущий контроль осуществляется ежедневно путем проведения должностным лицом, ответственным за организацию работы по предоставлению муниципальной услуги, проверок соблюдения и исполнения специалистами Департамента положений настоящего Административного регламента.
4.3. Специалист Департамента, ответственный за предоставление муниципальной услуги, несет персональную ответственность за:
- соблюдение сроков и порядка приема документов;
- полноту и правильность оформления необходимых документов;
- полноту и качество проверки соответствия проекта переустройства и перепланировки требованиям действующего законодательства;
- проверку представленных заявления и документов на предмет наличия полного комплекта документов;
- соблюдение сроков и порядка подготовки уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого помещения в нежилое или нежилого в жилое;
- своевременность уведомления заявителя о принятом решении.
4.4. Начальник Департамента несет персональную ответственность за полноту и качество предоставления муниципальной услуги.
4.5. Первый заместитель Главы Администрации города, координирующий и контролирующий деятельность Департамента, несет персональную ответственность за соблюдение сроков подписания уведомления о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение.
5. Порядок обжалования действия (бездействия) и решений, осуществляемых
(принятых) в ходе предоставления муниципальной услуги
5.1. Заявитель может обжаловать действия или бездействие специалистов Департамента, исполняющих муниципальную услугу Главе Администрации города или лицу, им уполномоченному.
Жалобы по нарушению Административного регламента направляются Главе Администрации города через сектор по работе с обращениями граждан и защите прав потребителей Администрации города Салехарда (по адресу: г. Салехард, ул. Свердлова, д. 41, тел. 3-14-63).
5.2. Заявитель вправе обратиться с жалобой лично (устно) или направить письменное предложение, заявление или жалобу (далее - письменное обращение).
Нумерация пунктов приводится в соответствии с источником
5.2. В письменном обращении указываются:
- фамилия, имя, отчество заявителя (либо фамилия, имя, отчество уполномоченного представителя в случае обращения с жалобой представителя);
- полное наименование юридического лица (в случае обращения организации);
- контактный телефон, почтовый адрес;
- предмет обращения;
- личная подпись заявителя (его уполномоченного представителя) и дата.
К обращению могут быть приложены копии документов, подтверждающих изложенные в обращении обстоятельства. В таком случае в обращении приводится перечень прилагаемых документов.
Письменное обращение должно быть написано разборчивым почерком, не должно содержать нецензурных выражений.
5.3. Письменное обращение должно быть рассмотрено в течение 30 рабочих дней с даты регистрации обращения заявителя.
5.4. Если в результате рассмотрения обращение признано обоснованным, то принимается решение о применении меры дисциплинарной ответственности к специалисту, допустившему в ходе оформления документов нарушения требований законодательства Российской Федерации и Ямало-Ненецкого автономного округа, настоящего Административного регламента. Заявителю дается ответ о принятых мерах.
5.5. Если в ходе рассмотрения обращение признано необоснованным, заявителю направляется сообщение о результате рассмотрения обращения с указанием причин признания обращения необоснованным.
5.6. Принятие решения об отказе в переводе жилого помещения в нежилое и нежилого в жилое может быть обжаловано в судебном порядке путем подачи заявления об оспаривании решения органа местного самоуправления в течение трех месяцев со дня, когда заявителю стало известно о нарушении его прав и свобод, в Салехардский городской суд или Арбитражный суд ЯНАО - в случае, когда заявителем является юридическое лицо.
Приложение N 1
к Административному регламенту
департамента градостроительства
и городского хозяйства Администрации
муниципального образования
по предоставлению муниципальной
услуги "Принятие документов,
а также выдача решений о переводе
или об отказе в переводе жилого
помещения в нежилое или нежилого
помещения в жилое помещение"
Блок-схема
последовательности исполнения муниципальной услуги
Приложение N 2
к Административному регламенту
департамента градостроительства
и городского хозяйства Администрации
муниципального образования
по предоставлению муниципальной
услуги "Принятие документов,
а также выдача решений о переводе
или об отказе в переводе жилого
помещения в нежилое или нежилого
помещения в жилое помещение"
ФОРМА ЗАЯВЛЕНИЯ
О ПЕРЕВОДЕ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ И НЕЖИЛОГО В ЖИЛОЕ
Начальнику Департамента градостроительства
и городского хозяйства Администрации
муниципального образования город Салехард
__________________________________________
от ________________________________________
_________________________________________,
(Ф.И.О. физического лица или наименование
юридического лица, Ф.И.О. его
представителя)
проживающего (находящегося) по адресу:
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
тел. N ____________________________________
ЗАЯВЛЕНИЕ
Прошу перевести жилое (нежилое) помещение, расположенное по адресу:
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(указывается полный адрес: субъект Российской Федерации, муниципальное
образование, поселение, улица, дом, корпус, строение, квартира
(комната), подъезд, этаж)
в нежилое (жилое) помещение для дальнейшего его использования под _______
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(указывается вид использования помещения после перевода)
Приложение на ____ листах:
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
"____" __________ 200__ г. ______________________ _______________________
(подпись, МП - при наличии) (Ф.И.О. физического
лица или уполномоченного
представителя
юридического лица)
Приложение N 3
к Административному регламенту
департамента градостроительства
и городского хозяйства Администрации
муниципального образования
по предоставлению муниципальной
услуги "Принятие документов,
а также выдача решений о переводе
или об отказе в переводе жилого
помещения в нежилое или нежилого
помещения в жилое помещение"
Форма расписки о принятии документов
Наименование структурного подразделения Администрации муниципального
образования, принявшего документы
РАСПИСКА
Настоящим подтверждается, что "______" _______________________ 20_____г.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(полностью фамилия, имя, отчество - для граждан, наименование
юридического лица - для юридических лиц)
для перевода жилого помещения в нежилое или нежилого в жилое,
расположенного по адресу: _______________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(указывается полный адрес: субъект Российской Федерации, муниципальное
образование, поселение, улица, дом, корпус, строение, квартира
(комната), подъезд, этаж)
представлены следующие документы: _______________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(перечень представленных документов)
Телефон для справок _____________________________________________________
________________________________________________________ ________________
(должность, инициалы, фамилия специалиста (подпись)
ответственного за приемку документов)
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Разработан в целях повышения качества исполнения муниципальной услуги "Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение", создания комфортных условий для граждан.
Определены сроки и последовательность действий (административных процедур) и административных действий департамента градостроительства и городского хозяйства Администрации города Салехарда.
Предоставляет услугу департамент градостроительства и городского хозяйства Администрации города Салехарда.
Получателями (заявителями) муниципальной услуги являются физические и юридические лица, являющиеся собственниками жилых или нежилых помещений, расположенных на территории муниципального образования город Салехард.
Результатом предоставления муниципальной услуги является выдача уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение.
Постановление Администрации муниципального образования г. Салехард от 18 октября 2010 г. N 296 "Об утверждении Административного регламента департамента градостроительства и городского хозяйства Администрации муниципального образования город Салехард по предоставлению муниципальной услуги "Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение"
Текст постановления размещен на официальном сайте г. Салехарда www.salekhard.org
Постановлением Администрации муниципального образования г. Салехард от 12 декабря 2012 г. N 648 настоящее постановление признано утратившим силу