Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 1
Внести в Закон Ямало-Ненецкого автономного округа от 24 декабря 2012 года N 148-ЗАО "О Программе социально-экономического развития Ямало-Ненецкого автономного округа на 2012 - 2016 годы" (Красный Север, 2012, 30 декабря, спецвыпуск N 112/1; Ведомости Законодательного Собрания Ямало-Ненецкого автономного округа, 2012, декабрь, N 10-2) следующие изменения:
1) в разделе II "Основные направления программы":
а) в подразделе 1 "Развитие инфраструктуры и отраслей социальной сферы":
в пункте 1.1 "Развитие жилищной сферы":
в абзаце тридцать третьем слова "окружных долгосрочных целевых программ" заменить словами "государственных программ автономного округа";
в абзаце сорок третьем слова "федеральных и окружных программ" заменить словами "государственных программ Российской Федерации и государственных программ автономного округа";
абзац сорок четвертый изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач в жилищной сфере станет реализация государственной программы автономного округа "Обеспечение доступным и комфортным жильем населения на 2014 - 2020 годы".";
абзац сорок пятый признать утратившим силу;
абзац сорок шестой признать утратившим силу;
наименование таблицы изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности реализации политики развития жилищной сферы";
строку 5 таблицы изложить в следующей редакции:
5 |
Доля аварийного жилья в жилищном фонде, признанного таковым на 01.01.2012 года, в общем объеме жилищного фонда (% от общей площади жилищного фонда) |
% |
- |
4,7 |
3,94 |
2,96 |
1,98 |
строку 6 таблицы изложить в следующей редакции:
6 |
Доля населения, проживающего в аварийных многоквартирных домах, признанных таковыми на 01.01.2012 года |
% |
4,4 |
3,7 |
3,0 |
2,3 |
1,6 |
в пункте 1.2 "Развитие и модернизация образования":
слова "школ ступеней" заменить словами "школ ступеней";
слова "младших школьников, подростков и старших школьников" заменить словами "обучающихся по программам начального общего, основного общего и среднего общего образования";
абзац четырнадцатый изложить в следующей редакции:
"Предлагается видоизменить конфигурацию образовательной организации. Создать школу интеллектуальных современных технологий, построенную по принципам доступности и массовости образования, решающую проблемы качества образования с учетом психо-физиологических особенностей обучающихся.";
во втором предложении слова "образовательного процесса (учащихся, родителей, педагогов, администрации образовательных учреждений, специалистов комитетов и управлений по образованию)" заменить словами "образовательных отношений";
в третьем предложении:
слово "учащихся" заменить словом "обучающихся";
после слова "родителей" дополнить словами "(законных представителей)";
слова "учителя и администрации образовательного учреждения" заменить словами "педагога и руководства образовательной организации";
в абзаце восемнадцатом слова "Кочевая школа" заменить словами "Кочевая школа";
абзац двадцать пятый изложить в следующей редакции:
"3.1. Будут выполняться мероприятия, направленные на укомплектование общеобразовательных организаций квалифицированными научно-педагогическими кадрами, в том числе дополнительное профессиональное образование научно-педагогических и управленческих кадров для реализации федеральных государственных образовательных стандартов.";
в предложении первом слова "детских сада" заменить словами "здания для размещения дошкольных образовательных организаций";
в предложении втором слова "детские сады" заменить словами "здания дошкольных образовательных организаций";
абзац тридцать пятый изложить в следующей редакции:
"5.3. В целях организации качественного, сбалансированного питания в общеобразовательных организациях автономного округа будут реализованы мероприятия, направленные на повышение качества и улучшение условий для организации питания в общеобразовательных организациях. Особое внимание будет уделено модернизации материально-технической базы пищеблоков общеобразовательных организаций и созданию условий для охвата обучающихся полноценным горячим питанием (в том числе приобретение поточных линий, специализированного автотранспорта и др.), получения обучающимися питания на основе типового меню, соответствующего нормам СанПиНа.";
в абзаце тридцать шестом:
слово "учреждений" заменить словом "организаций";
слово "школьные" исключить;
абзац тридцать седьмой изложить в следующей редакции:
"5.4. В рамках проекта по созданию в образовательных организациях безбарьерной среды в каждом городском округе и муниципальном районе в автономном округе как минимум в одной дошкольной образовательной организации, организации дополнительного образования, общеобразовательной организации будут созданы условия для обучения и воспитания детей с ограниченными возможностями здоровья. Для достижения этого результата необходимо дооборудование образовательных организаций пандусами, электрическими подъемниками, туалетными комнатами. Будут приобретены специализированные автобусы, кабинеты биологической обратной связи и другое специализированное оборудование. В итоге в 49 образовательных организациях будут созданы условия для обучения и воспитания детей с ограниченными возможностями здоровья. Предусмотрена реализация муниципальных проектов по работе с детьми с ограниченными возможностями здоровья.";
абзац тридцать восьмой изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач в сфере развития образования станет реализация государственной программы автономного округа "Развитие образования на 2014 - 2016 годы".";
абзац тридцать девятый признать утратившим силу;
абзац сороковой признать утратившим силу;
наименование таблицы изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности реализации политики в сфере развития образования и кадрового потенциала";
таблицу изложить в следующей редакции:
"
N п/п |
Индикаторы |
Ед. изм. |
План по годам |
||||
2012 |
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
|||
1 |
Отношение средней заработной платы педагогических работников образовательных организаций общего образования к средней заработной плате в автономном округе (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 г. N 597) |
% |
96 |
100 |
100 |
100 |
100 |
2 |
Отношение средней заработной платы педагогических работников дошкольных образовательных организаций к средней заработной плате в сфере общего образования в автономном округе (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 г. N 597) |
% |
70 |
100 |
100 |
100 |
100 |
3 |
Отношение средней заработной платы преподавателей и мастеров производственного обучения профессиональных образовательных организаций к средней заработной плате в автономном округе (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 г. N 597) |
% |
82 |
83 |
84 |
86 |
89 |
4 |
Отношение числа детей в возрасте от 5 до 18 лет, обучающихся по дополнительным образовательным программам, к общей численности детей этого возраста (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 г. N 599) |
% |
55 |
59 |
63 |
65 |
70 |
5 |
Доля профессиональных образовательных организаций, здания которых приспособлены для обучения лиц с ограниченными возможностями здоровья (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 г. N 599) |
% |
25 |
25 |
25 |
50 |
50 |
6 |
Количество многофункциональных центров прикладных квалификаций, осуществляющих обучение на базе среднего общего образования, в том числе путем преобразования существующих профессиональных образовательных организаций в такие центры (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 г. N 599) |
шт. |
1 |
3 |
4 |
4 |
4 |
7 |
Доля образовательных организаций, оснащенных оборудованием, специфичным для "школы ступеней" |
% |
19,1 |
25,9 |
32,7 |
40,9 |
45 |
8 |
Доля образовательных организаций, участвующих в сетевом взаимодействии |
% |
20 |
30 |
40 |
50 |
60 |
9 |
Доля общеобразовательных организаций, в которых созданы необходимые условия для беспрепятственного доступа детей-инвалидов |
% |
8,2 |
11,2 |
11,2 |
11,2 |
11,2 |
10 |
Доля общеобразовательных организаций, имеющих положительное заключение о готовности к новому учебному году, от общего количества общеобразовательных организаций |
% |
- |
95 |
96 |
97 |
97 |
11 |
Количество мест в дошкольных образовательных организациях в расчете на 1000 детей |
шт. |
554 |
611 |
639 |
646 |
650 |
12 |
Доля учащихся, прошедших обучение в предметных, интенсивных школах |
% |
6,0 |
10,0 |
10,0 |
10,0 |
10,0 |
13 |
Доля обучающихся, получающих профессиональное образование по приоритетным для экономики Ямала направлениям (добыча полезных ископаемых, электроэнергетика, строительство, транспорт, образование, медицина), в их общем количестве в научно-образовательных комплексах |
% |
55,0 |
57,0 |
58,0 |
60,0 |
62 |
14 |
Доля обучающихся общеобразовательных организаций (от общей численности, обучающихся в общеобразовательных организациях), которые получают качественное горячее питание |
% |
- |
95 |
95 |
95 |
95 |
";
в пункте 1.3 "Развитие и модернизация системы здравоохранения":
в абзаце тридцать восьмом слова "лечебных учреждений, органов управления здравоохранения" заменить словами "медицинских организаций";
абзац сорок первый изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач в сфере развития здравоохранения станет реализация государственной программы автономного округа "Развитие здравоохранения на 2014 - 2020 годы".";
абзац сорок второй признать утратившим силу;
абзац сорок третий признать утратившим силу;
абзац сорок четвертый признать утратившим силу;
абзац сорок пятый признать утратившим силу;
абзац сорок шестой признать утратившим силу;
абзац сорок седьмой признать утратившим силу;
наименование таблицы изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности реализации политики в сфере развития здравоохранения";
таблицу изложить в следующей редакции:
"
N п/п |
Индикаторы |
Ед. изм. |
План по годам |
||||
2012 |
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
|||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
1 |
Удовлетворенность населения медицинской помощью (от общего числа обратившихся в медицинские учреждения) |
% |
55 |
57 |
60 |
63 |
65 |
2 |
Отношение средней заработной платы врачей и иных работников медицинских организаций, имеющих высшее медицинское (фармацевтическое) или иное высшее профессиональное образование, предоставляющих медицинские услуги (обеспечивающих предоставление медицинских услуг), к средней заработной плате в автономном округе в 2012 - 2018 годах (агрегированные значения) |
% |
82,0 |
121,0 |
128,0 |
134,0 |
150,0 |
3 |
Отношение средней заработной платы младшего медицинского персонала (персонала, обеспечивающего предоставление медицинских услуг) к средней заработной плате в автономном округе в 2012 - 2018 годах (агрегированные значения) |
% |
20,0 |
29,0 |
35,0 |
45,0 |
60,0 |
4 |
Отношение средней заработной платы среднего медицинского (фармацевтического) персонала (персонала, обеспечивающего предоставление медицинских услуг) к средней заработной плате в автономном округе в 2012 - 2018 годах (агрегированные значения) |
% |
42,0 |
60,0 |
65,0 |
70,0 |
80,0 |
5 |
Ожидаемая продолжительность жизни при рождении (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 г. N 606) |
лет |
71 |
72,2 |
72,4 |
72,8 |
73,2 |
6 |
Младенческая смертность (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 г. N 598) |
случаев на 1 000 родившихся живыми |
12,1 |
12,1 |
11,5 |
10,5 |
9,5 |
7 |
Смертность от болезней системы кровообращения (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 г. N 598) |
на 100 тыс. населения |
212,4 |
212,2 |
212,0 |
211,5 |
211,0 |
8 |
Смертность от новообразований (в т.ч. злокачественных) (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 г. N 598) |
на 100 тыс. населения |
80,8 |
80,6 |
80,3 |
79,0 |
78,5 |
9 |
Смертность от туберкулеза (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 г. N 598) |
на 100 тыс. населения |
10,1 |
10,0 |
9,9 |
9,7 |
9,5 |
10 |
Смертность от дорожно-транспортных происшествий (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 г. N 600) |
на 100 тыс. населения |
16,8 |
11,3 |
10,9 |
10,5 |
10,1 |
11 |
Суммарный коэффициент рождаемости (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 г. N 606) |
ед. |
1,79 |
1,8 |
1,81 |
1,82 |
1,83 |
12 |
Объем оказанной стационарной медицинской помощи на 1 жителя в год |
койко/дни |
2,8 |
2,7 |
2,7 |
2,6 |
2,5 |
13 |
Объем оказанной амбулаторной медицинской помощи на 1 жителя в год |
посещений |
9,7 |
9,8 |
9,8 |
9,9 |
10,0 |
14 |
Объем оказанной медицинской помощи в дневных стационарах на 1 жителя в год |
пациенто/дни |
0,47 |
0,5 |
0,5 |
0,6 |
0,6 |
15 |
Охват вакцинацией |
% |
96 |
96 |
96 |
96 |
96 |
";
в пункте 1.4 "Развитие физической культуры и спорта":
в абзаце пятнадцатом слово "учреждений" заменить словом "организаций";
абзац двадцать восьмой изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач в сфере развития физической культуры и спорта станет реализация государственной программы автономного округа "Развитие физической культуры и спорта на 2014 - 2020 годы";
наименование таблицы изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности реализации государственной политики в сфере развития физической культуры и спорта";
в пункте 1.5 "Развитие культуры":
абзац двадцать первый после слов "учреждений культуры" дополнить словами "и искусства";
в абзаце двадцать втором слово "учреждений" заменить словом "организаций";
слова "каждого образовательного учреждения" заменить словами "каждой образовательной организации";
слова "учреждений сферы" заменить словами "организаций сферы";
абзац двадцать девятый после слова "учреждений" дополнить словами "культуры и искусства";
абзац тридцать пятый изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач в сфере культуры станет реализация государственной программы автономного округа "Основные направления развития культуры на 2014 - 2020 годы".";
абзац тридцать шестой признать утратившим силу;
абзац тридцать седьмой признать утратившим силу;
абзац тридцать восьмой признать утратившим силу;
в таблице:
наименование изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности реализации политики в сфере культуры";
строку 1 изложить в следующей редакции:
"
";
строку 3 изложить в следующей редакции:
"
3 |
Число посещений учреждений культуры и искусства автономного округа в расчете на одного жителя |
посещений/чел. |
5 |
5,1 |
5,1 |
5,2 |
5,2 |
";
строку 4 изложить в следующей редакции:
"
4 |
Количество модельных сельских учреждений культуры и искусства |
шт. |
5 |
4 |
4 |
4 |
4 |
";
в пункте 1.6 "Развитие информационно-коммуникационных технологий в интересах повышения качества жизни граждан":
в абзаце пятнадцатом слова "94 процента" заменить словами "90 процентов";
в абзаце двадцать первом слово "учреждений" заменить словом "организаций";
абзац двадцать пятый изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач в сфере информационно-коммуникационных технологий станет реализация государственной программы автономного округа "Информационное общество на 2014 - 2020 годы".";
абзац двадцать шестой признать утратившим силу;
абзац двадцать седьмой признать утратившим силу;
абзац двадцать восьмой признать утратившим силу;
в таблице:
наименование изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности политики в сфере информационно-коммуникационных технологий";
строку 4 признать утратившей силу;
строку 5 изложить в следующей редакции:
"
5 |
Доля населения автономного округа, имеющего доступ к получению государственных и муниципальных услуг по принципу "одного окна" на базе МФЦ |
% |
30 |
30 |
40 |
90 |
90 |
";
строку 9 изложить в следующей редакции:
"
9 |
Количество государственных и муниципальных услуг, в рамках предоставления которых организовано межведомственное взаимодействие |
ед. |
52 |
150 |
150 |
150 |
150 |
";
в пункте 1.7 "Обеспечение безопасности граждан":
в абзаце двадцать четвертом слова "через единый телефонный номер "112" заменить словами "по единому номеру "112";
в абзаце двадцать пятом слова "через единый номер "112" заменить словами "по единому номеру "112";
абзац пятидесятый после слов "учреждений культуры" дополнить словами "и искусства";
в абзаце шестидесятом слова "переподготовки и повышения квалификации" заменить словами "дополнительного профессионального образования";
абзац шестьдесят третий изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач в сфере обеспечения безопасности граждан станет реализация государственных программ автономного округа "Безопасный регион на 2014 - 2020 годы" и "Защита населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, обеспечение пожарной безопасности и безопасности населения на водных объектах на 2014 - 2017 годы".";
абзац шестьдесят четвертый признать утратившим силу;
абзац шестьдесят пятый признать утратившим силу;
абзац шестьдесят шестой признать утратившим силу;
абзац шестьдесят седьмой признать утратившим силу;
абзац шестьдесят восьмой признать утратившим силу;
абзац шестьдесят девятый признать утратившим силу;
абзац семидесятый признать утратившим силу;
абзац семьдесят первый признать утратившим силу;
абзац семьдесят второй признать утратившим силу;
наименование таблицы изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности политики в сфере обеспечения безопасности граждан";
б) в подразделе 2 "Развитие экономического потенциала автономного округа":
в пункте 2.1 "Поддержка гармоничного развития топливно-энергетического комплекса на основе эффективного сотрудничества":
в абзаце тридцать первом слова "специалистов в системе высшего, среднего и начального" заменить словами "квалифицированных кадров в системе высшего образования и среднего";
абзац тридцать пятый изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач в сфере государственной поддержки гармоничного развития топливно-энергетического комплекса станет реализация государственной программы автономного округа "Экономическое развитие и инновационная экономика на 2014 - 2020 годы".";
абзац тридцать шестой признать утратившим силу;
абзац тридцать седьмой признать утратившим силу;
наименование таблицы изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности реализации политики в сфере государственной поддержки гармоничного развития топливно-энергетического комплекса";
в пункте 2.2 "Развитие энергетики и жилищно-коммунального комплекса":
в абзаце сороковом слова "учреждений начального и среднего профессионального образования" заменить словами "профессиональных образовательных организаций";
абзац пятьдесят шестой изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач в сфере развития энергетики и жилищно-коммунального комплекса станет реализация государственной программы автономного округа "Энергоэффективность и развитие энергетики, обеспечение качественными жилищно-коммунальными услугами населения на 2014 - 2020 годы".";
абзац пятьдесят седьмой признать утратившим силу;
абзац пятьдесят восьмой признать утратившим силу;
наименование таблицы изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности реализации политики в сфере развития энергетики и жилищно-коммунального комплекса";
в подпункте 2.3.2 пункта 2.3 "Развитие транспорта и связи":
второе предложение абзаца двенадцатого исключить;
абзац тринадцатый изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач в сфере развития транспортной инфраструктуры и связи станет реализация государственных программ "Развитие транспортной инфраструктуры на 2014 - 2020 годы" и "Информационное общество на 2014 - 2020 годы".";
абзац четырнадцатый признать утратившим силу;
абзац пятнадцатый признать утратившим силу;
абзац шестнадцатый признать утратившим силу;
абзац семнадцатый признать утратившим силу;
абзац восемнадцатый признать утратившим силу;
абзац девятнадцатый признать утратившим силу;
наименование таблицы изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности реализации политики в сфере развития транспортной инфраструктуры и связи";
в пункте 2.4 "Развитие агропромышленного комплекса":
в абзаце двадцать третьем слова "подготовки, переподготовки и повышения квалификации" заменить словами "дополнительного профессионального образования";
абзац двадцать четвертый изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач в сфере развития агропромышленного комплекса станет реализация государственной программы автономного округа "Развитие агропромышленного комплекса, рыбного хозяйства и регулирования рынков сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия на 2014 - 2020 годы".";
абзац двадцать пятый признать утратившим силу;
абзац двадцать шестой признать утратившим силу;
абзац двадцать седьмой признать утратившим силу;
абзац двадцать восьмой признать утратившим силу;
наименование таблицы изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности реализации политики в сфере развития агропромышленного комплекса";
в пункте 2.5 "Развитие регионального строительного комплекса":
в абзаце пятом:
слова "школ, детских дошкольных учреждений" заменить словами "общеобразовательных и дошкольных образовательных организаций";
слова "учреждений культуры" заменить словами "организаций культуры и искусства";
абзац семнадцатый изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач в сфере развития строительного комплекса станет реализация государственных программ автономного округа "Развитие минерально-сырьевой базы на 2014 - 2017 годы" и "Основные направления градостроительной политики на 2014 - 2020 годы".";
наименование таблицы изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности реализации политики в сфере развития строительного комплекса";
в пункте 2.6 "Развитие торговли и сферы потребительских услуг":
абзац двадцать шестой после слов "автозаправочных станций" дополнить словами "(далее - АЗС)";
абзац двадцать девятый изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач в области развития торговли и сферы потребительских услуг станет реализация государственной программы автономного округа "Развитие агропромышленного комплекса, рыбного хозяйства и регулирования рынков сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия на 2014 - 2020 годы".";
абзац тридцатый признать утратившим силу;
абзац тридцать первый признать утратившим силу;
наименование таблицы изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности реализации политики в области развития торговли и сферы потребительских услуг";
в пункте 2.7 "Развитие новых, нетрадиционных отраслей экономики":
абзац двадцать пятый изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач в области развития въездного туризма станет реализация государственной программы автономного округа "Развитие туризма, повышение эффективности реализации молодежной политики, организация отдыха и оздоровления детей и молодежи на 2014 - 2020 годы".";
наименование таблицы изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности реализации политики в области развития новых, нетрадиционных отраслей экономики";
в) подраздел 3 "Сохранение и развитие человеческого потенциала и традиций" изложить в следующей редакции:
"3. Сохранение и развитие человеческого потенциала и традиций
Развитие человеческого потенциала является одной из приоритетных целей, выделенных в Стратегии. Уровень человеческого развития определяет степень развития как региона, так и страны в целом, и является необходимым условием инновационного развития автономного округа, выражающегося в повышении стартовых возможностей и жизненных шансов людей, проживающих на территории автономного округа.
Цель политики в сфере сохранения и развития человеческого потенциала и традиций заключается в обеспечении достойных условий жизни населения автономного округа, поддержке становления человека как профессионала и гражданина, развивающего и реализующего свой потенциал в социально приемлемых формах.
Для достижения указанной цели Стратегией предусмотрено решение следующих задач:
1. Развитие институтов гражданского общества.
2. Обеспечение возможности самореализации молодежи в социально-экономической, политической и культурной жизни общества.
3. Устранение дефицита кадров и регулирование трудозанятости населения автономного округа.
4. Обеспечение социальной защиты инвалидов и их интеграции в общество.
5. Сохранение исконной среды обитания, традиционного образа жизни и самобытной культуры, социально-экономическое развитие коренных малочисленных народов Севера, проживающих в автономном округе.
6. Сохранение и популяризация объектов культурного наследия.
7. Расширение информационного пространства в регионе и повышение уровня информированности граждан.
Основными направлениями решения поставленных задач будут следующие:
1. Развитие институтов гражданского общества:
содействие развитию межмуниципального и межрегионального сотрудничества социально ориентированных некоммерческих организаций в автономном округе;
организация участия социально ориентированных некоммерческих организаций в реализации государственной политики в социальной сфере;
предоставление финансовой, информационной, имущественной и консультационной поддержки социально ориентированным некоммерческим организациям в автономном округе;
совершенствование нормативной правовой базы автономного округа в сфере деятельности социально ориентированных некоммерческих организаций в автономном округе.
2. Обеспечение возможности самореализации молодежи в социально-экономической, политической и культурной жизни общества.
2.1. Реализация мероприятий патриотической и гражданской направленности, а также направленных на семейное воспитание, формирование здорового образа жизни, социализацию отдельных групп детей и молодежи.
Особое внимание будет уделяться реализации комплекса мероприятий, способствующих физической, военно-спортивной подготовке допризывной молодежи, активизации деятельности творческого сообщества автономного округа в интересах патриотического воспитания молодого поколения. Также предусмотрены мероприятия по усилению общественной составляющей в патриотическом воспитании молодежи посредством конкурса грантовой поддержки ветеранских организаций, казачьих сообществ, волонтерских объединений, работающих с молодежью. Кроме того, одним из инструментов вовлечения молодежи в общественную деятельность является организация и проведение благотворительных и гражданских акций, мероприятий, приуроченных к общественно-политическим, памятным датам.
Планируются меры по развитию форм организации досуга молодых семей, культурного и интеллектуального потенциала, по сохранению национальных традиций и обычаев в молодежной среде, а также по повышению правовой культуры и электоральной активности молодежи.
2.2. Развитие системы профессиональной ориентации молодежи:
организация профессионального информирования, консультирования обучающихся и выпускников общеобразовательных организаций, педагогических работников и родителей, работников профессиональных образовательных организаций, культуры, военкоматов и других заинтересованных организаций о ситуации на рынке труда региона, о востребованных профессиях и возможностях их получения в учебных заведениях;
организация индивидуального и группового консультирования, семинаров и тренингов с выпускниками профессиональных образовательных организаций в форме по технологии поиска работы;
создание сети учреждений, обеспечивающих разработку и внедрение современного научно-методического обеспечения профориентационной работы;
развитие профильного обучения в общеобразовательных организациях.
2.3. Содействие развитию молодых предпринимателей:
популяризация предпринимательства, вовлечение молодежи в предпринимательскую среду, повышение предпринимательских компетенций, сопровождение и поддержка молодых предпринимателей.
2.4. Создание дополнительных условий для трудоустройства выпускников образовательных организаций среднего профессионального образования, повышения их конкурентоспособности на рынке труда:
реализация проекта "Капитал молодого специалиста".
Капитал предусмотрен для выпускников, получивших специальность по рабочей профессии, востребованной на региональном рынке труда и по приоритетным направлениям для экономики автономного округа, через специальный сертификат, выдаваемый по решению комиссии;
поддержка талантливых выпускников путем присуждения грантов на обучение в лучших образовательных организациях высшего образования Российской Федерации;
предоставление целевой образовательной субсидии за счет средств окружного бюджета для получения высшего образования.
3. Устранение дефицита кадров и регулирование трудозанятости населения автономного округа:
среднесрочное и долгосрочное прогнозирование потребности трудовых ресурсов. Особое внимание будет уделено планированию потребности в профессиональных кадрах, в том числе в высококвалифицированных специалистах. Реализация этих мероприятий позволит обеспечить снижение напряженности на рынке труда автономного округа;
адресная работа с работодателями по развитию внутрирегиональной вахты;
переселение жителей региона, достигших пенсионного возраста и принявших решение о выезде на постоянное место жительства в другие регионы России, в районы с более благоприятными климатическими условиями.
Вовлечение экономически активного населения в предпринимательскую деятельность способствует росту общественного благосостояния, обеспечению социально-политической стабильности в обществе, поддержанию занятости населения, увеличению поступлений в бюджеты всех уровней.
Конкурентоспособный малый и средний бизнес, использующий передовые информационно-коммуникационные, управленческие технологии и инновации, способен обеспечить быстрый и устойчивый рост экономики автономного округа.
За счет поддержания малого и среднего предпринимательства решаются общие проблемы, связанные с увеличением в процентном соотношении граждан со средним уровнем дохода, повышением уровня социальной ответственности и экономической инициативы предприятий и организаций автономного округа.
Основной задачей в сфере развития предпринимательства является поддержка производственных процессов и инвестиционной деятельности предпринимателей, реализация перспективных проектов малого и среднего предпринимательства в приоритетных сферах социально-экономического развития автономного округа.
В первую очередь - это усиление финансовой помощи в части инвестиционной поддержки бизнес-проектов, расширения возможностей доступа к финансовым ресурсам, в том числе выделения приоритетных направлений, таких как, например, развитие деятельности предпринимателей в сфере дошкольного образования или в неторговом секторе малого и среднего бизнеса автономного округа.
Во вторую очередь - проведение необходимых инфраструктурных преобразований: дальнейшее создание объектов инфраструктуры поддержки предпринимательства, в том числе технопарков, промышленных площадок, промзон и т.д.
В третью очередь - рассмотрение перспектив формирования фондов нежилых помещений для использования субъектами малого бизнеса в целях развития сферы услуг населению.
Реализация этих мероприятий позволит перейти на новый уровень экономического развития, поскольку преимущества малого бизнеса остаются неизменными как в масштабах экономического развития региона, так и касательно каждого отдельного жителя Ямала.
4. Обеспечение социальной защиты инвалидов и их интеграции в общество:
увеличение охвата инвалидов различными видами реабилитационных услуг, оказываемых социальными службами, лечебно-профилактическими и оздоровительными учреждениями;
оборудование жилых помещений специальными устройствами и приспособлениями для компенсации утраченных навыков самообслуживания;
проектирование объектов жилищно-гражданского и социально-бытового назначения с учетом потребностей инвалидов, транспортное обслуживание лиц с ограниченными возможностями, обеспечение техническими средствами реабилитации;
привлечение к активному участию в жизни общества через общественные формирования инвалидов;
вовлечение в параспартакиадное движение;
развитие инфраструктуры реабилитационно-образовательной (лечебно-педагогической) помощи для детей-инвалидов и детей с ограниченными возможностями, дистанционного (интернет-) обучения, создание для них адаптивной безбарьерной среды;
профессиональное обучение инвалидов, включая совершенствование методов профессиональной ориентации детей-инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 года N 597);
подготовка специализированных программ профессионального обучения инвалидов с учетом особенностей их психофизического развития и индивидуальных возможностей (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 года N 597);
содействие трудоустройству инвалидов и внедрение системы "поддерживаемой занятости для лиц с ограниченными физическими возможностями" (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 года N 597);
создание условий для повышения уровня занятости инвалидов, в том числе на оборудованных (оснащенных) для них рабочих местах (Указ Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 года N 597).
5. Сохранение исконной среды обитания, традиционного образа жизни и самобытной культуры, социально-экономическое развитие коренных малочисленных народов Севера, проживающих в автономном округе.
5.1. Развитие сельских населенных пунктов, население которых преимущественно занято в традиционной хозяйственной деятельности коренных малочисленных народов Севера, проживающих в автономном округе, как центров сохранения их истории, самобытности, национальной культуры, традиций и видов традиционной хозяйственной деятельности, в том числе:
создание новых производств по глубокой переработке продукции традиционных отраслей хозяйствования с применением новых технологий, что обеспечит трудозанятость коренных жителей;
строительство жилья, лечебно-профилактических учреждений, зданий общеобразовательных организаций и дошкольных образовательных организаций, объектов жилищно-коммунального хозяйства, дорог с твердым покрытием, источников энергоснабжения малой мощности, в том числе с использованием природных видов энергии.
5.2. Сохранение традиционного образа жизни коренных малочисленных народов Севера, проживающих в автономном округе:
приобретение населению, ведущему кочевой и полукочевой образ жизни, товаров национального потребления, способствующих обеспечению их жизнедеятельности;
удовлетворение жизненно важных потребностей населения, ведущего кочевой и полукочевой образ жизни, в том числе: обеспечение медицинскими аптечками, укомплектованными лекарственными средствами и предметами медицинского назначения, необходимыми для оказания неотложной медицинской помощи; средствами связи; предоставление денежных выплат для энергообеспечения (на приобретение горюче-смазочных материалов для мини-электростанций);
грантовая поддержка в сфере сохранения исконной среды обитания и традиционного образа жизни коренных малочисленных народов Севера, проживающих в автономном округе.
5.3. Приобретение малого рыбопромыслового флота и строительство мини-цехов по переработке продукции традиционных отраслей хозяйствования.
Мероприятия будут способствовать улучшению качества перерабатываемой продукции, а также обеспечению новых рабочих мест для лиц из числа коренных малочисленных народов Севера, проживающих в автономном округе.
5.4. Развитие этнографического, экологического и охотничьего туризма (мероприятия этого раздела приведены в разделе 2.7 "Развитие новых, нетрадиционных отраслей экономики").
5.5. Создание факторий нового типа.
Фактории нового типа станут социально-культурными и экономическими центрами на межселенных территориях. Они будут предоставлять следующие услуги: заготовительная деятельность, торговля, бытовые услуги населению (баня, прачечная, парикмахерская и т.д.), временное размещение тундрового населения и туристов, проведение зооветеринарных мероприятий и просчет оленей, организация образовательного процесса для детей в местах кочевий и летних детских лагерей.
5.6. Повышение уровня образования коренных малочисленных народов Севера, проживающих в автономном округе:
возмещение расходов на получение первого высшего образования (по заочной форме обучения);
выплата дополнительных социальных стипендий и оплата проживания в общежитиях студентам из числа малоимущих семей;
оплата за обучение и возмещение отдельных расходов студентам, обучающимся по программе целевой подготовки управленческих кадров (по заочной форме обучения), и оказание материальной помощи аспирантам.
5.7. Сохранение самобытной культуры коренных малочисленных народов Севера, проживающих в автономном округе:
сохранение и развитие прикладного искусства коренных малочисленных народов Севера, проживающих в автономном округе, в том числе проведение экспедиций по изучению и описанию технологических процессов изготовления предметов декоративно-прикладного искусства;
популяризация и пропаганда культурных ценностей коренных малочисленных народов Севера, проживающих в автономном округе, в том числе: проведение научных исследований в области этнических традиций, культуры, языка коренных малочисленных народов Севера, проживающих в автономном округе; традиционных региональных и муниципальных фольклорных и этнических праздников, фестивалей и других мероприятий этнокультурной направленности;
издание литературы, способствующей сохранению языка и культуры коренных малочисленных народов Севера, проживающих в автономном округе;
государственная поддержка сохранения и развития фольклора коренных малочисленных народов Севера автономного округа и освещения на родных языках в печатных изданиях тематики сохранения и развития культурного наследия коренных малочисленных народов Севера, проживающих в автономном округе.
6. Сохранение и популяризация объектов культурного наследия:
организация проведения ремонтно-реставрационных, противоаварийных работ, направленных на предотвращение повреждения, разрушения или уничтожения объектов культурного наследия. Разработка концепции и проектной документации по созданию историко-мемориального комплекса "ГУЛАГ 501";
популяризация культурного наследия: издание печатной продукции, размещение рекламной информации, создание теле-, радиопередач и представление видеопродукции об историко-культурном наследии автономного округа, работа по формированию и ведению информационных ресурсов (интернет-сайта) культурного наследия автономного округа;
охрана и сохранение культурного наследия: осуществление просветительской деятельности в среде молодежи путем привлечения ее к участию в исследовательских мероприятиях, связанных с изучением и сохранением культурно-исторического наследия.
7. Расширение информационного пространства в регионе и повышение уровня информированности граждан, в том числе:
повышение эффективности деятельности средств массовой информации в автономном округе;
реализация информационных проектов о социально-экономическом развитии арктического региона Российской Федерации и субъектов, входящих в состав Уральского федерального округа;
оптимизация информационно-технического сопровождения официального Интернет-сайта исполнительных органов государственной власти автономного округа и официального Интернет-сайта Губернатора автономного округа.
Инструментом для решения задач по сохранению и развитию человеческого потенциала и традиций станет реализация следующих государственных программ автономного округа:
"Развитие физической культуры и спорта на 2014 - 2020 годы";
"Развитие туризма, повышение эффективности реализации молодежной политики, организация отдыха и оздоровления детей и молодежи на 2014 - 2020 годы";
"Информационное общество на 2014 - 2020 годы";
"Социальная поддержка граждан и охрана труда на 2014 - 2020 годы";
"Доступная среда на 2014 - 2020 годы";
"Содействие занятости населения на 2014 - 2020 годы";
"Основные направления развития культуры на 2014 - 2020 годы";
"Реализация региональной политики на 2014 - 2020 годы".
Целевые индикаторы эффективности реализации политики в сфере сохранения и развития человеческого потенциала и традиций
N |
Индикаторы |
Ед. изм. |
План по годам |
||||
2012 |
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
|||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
|
Количество социально ориентированных некоммерческих организаций, получивших финансовую поддержку за счет средств окружного бюджета |
ед. |
21 |
27 |
40 |
45 |
50 |
|
Количество представителей социально ориентированных некоммерческих организаций, освоивших дополнительные профессиональные образовательные программы |
чел. |
150 |
150 |
300 |
300 |
300 |
|
Количественный охват населения социальными услугами, оказываемыми социально ориентированными некоммерческими организациями, получившими финансовую поддержку за счет средств окружного бюджета |
чел. |
- |
- |
3 200 |
3500 |
3 800 |
|
Отношение средней заработной платы работников государственных и муниципальных учреждений в автономном округе в сфере молодежной политики к средней заработной плате в автономном округе (перечень поручений по итогам встречи Президента Российской Федерации с участниками Всероссийского молодежного форума "Селигер" от 31 июля 2012 года N ПР-2218) |
% |
|
|
110 |
110 |
110 |
|
Коэффициент вовлеченности детей и молодежи от 8 до 30 лет в мероприятия социальной, добровольческой и гражданско-патриотической направленности |
% |
10,5 |
13,5 |
20 |
20 |
24,5 |
|
Уровень электоральной культуры (доля молодых людей от 18 до 30 лет, участвующих в выборных кампаниях) |
% |
49 |
50 |
55 |
55 |
57 |
|
Количество проектов (мероприятий), направленных на развитие молодежного предпринимательства, профориентацию и трудоустройство молодежи |
ед. |
7 |
8 |
10 |
10 |
11 |
|
Доля выпускников, выбравших профессиональное обучение в соответствии с профилем в школе 3 ступени |
% |
43 |
49 |
54 |
60 |
62 |
|
Численность молодежи, трудоустроенной на временные рабочие места, всего |
чел. |
4 120 |
4 120 |
4 200 |
4 250 |
4 300 |
|
Численность трудоустроенных граждан в рамках проекта "Капитал молодого специалиста" |
чел. |
50 |
44 |
44 |
20 |
20 |
|
Уровень регистрируемой безработицы на конец года |
% |
1,3 |
1,2 |
1,1 |
1 |
1 |
|
Уровень трудоустройства граждан, обратившихся в органы службы занятости в поиске работы |
% |
43 |
49 |
50 |
52 |
54 |
|
Количество субъектов малого и среднего предпринимательства автономного округа |
ед. |
- |
6 943 |
6 974 |
7 005 |
7 036 |
|
Доля среднесписочной численности работников (без внешних совместителей) малых и средних предприятий в среднесписочной численности работников (без внешних совместителей) всех предприятий и организаций |
% |
- |
9,9 |
10 |
10,1 |
10,2 |
|
Оборот продукции и услуг, производимых малыми предприятиями, в том числе микропредприятиями и индивидуальными предприятиями в автономном округе |
% |
- |
108,92 |
117 |
125,9 |
134,8 |
|
Доля продукции, произведенной малыми предприятиями в автономном округе, в общем объеме валового регионального продукта |
% |
- |
5,5 |
5,6 |
5,7 |
5,8 |
|
Объем инвестиций в основной капитал субъектов малого предпринимательства автономного округа |
млн руб. |
- |
996,4 |
1125,4 |
1254,4 |
1383,4 |
|
Количество созданных рабочих мест в малом и среднем бизнесе |
ед. |
- |
660 |
700 |
750 |
880 |
|
Объем налоговых поступлений от субъектов малого предпринимательства в консолидированный бюджет автономного округа |
млн руб. |
- |
1900,7 |
2080 |
2259,3 |
2438,6 |
|
Удельный вес инвалидов, получивших различные виды реабилитационных услуг, от общего числа инвалидов |
% |
35 |
36 |
37 |
38 |
39 |
|
Доля общеобразовательных организаций, в которых созданы необходимые условия для беспрепятственного доступа детей-инвалидов |
% |
8,2 |
11,2 |
15,5 |
20 |
20 |
|
Удельный вес инвалидов, участвующих в спортивных (оздоровительных) мероприятиях, от общего числа инвалидов |
% |
13 |
13 |
14 |
15 |
16 |
|
Удельный вес объектов социальной инфраструктуры, доступных для отдельных категорий инвалидов, на основании данных паспортизации: |
% |
|
|
|
|
|
а) инвалиды-колясочники |
% |
6,2 |
6,4 |
6,6 |
6,8 |
7 |
|
б) инвалиды с нарушением опорно-двигательного аппарата |
% |
11,2 |
11,4 |
11,6 |
11,8 |
12 |
|
в) инвалиды по зрению |
% |
4,2 |
4,4 |
4,6 |
4,8 |
5 |
|
г) инвалиды по слуху |
% |
15,2 |
15,4 |
15,6 |
15,8 |
16 |
|
|
Число посетителей мероприятий по популяризации традиционной культуры коренных малочисленных народов Севера автономного округа (фольклорные фестивали, праздники) |
тыс. чел. |
7,7 |
7,7 |
7,7 |
7,7 |
7,7 |
|
Количество обслуживаемого населения на факториях в год |
чел. |
14 600 |
14800 |
15 000 |
15 100 |
15 200 |
|
Количество общин коренных малочисленных народов Севера автономного округа |
ед. |
87 |
87 |
87 |
87 |
87 |
|
Число грантов в сфере сохранения исконной среды обитания и традиционного образа жизни коренных малочисленных народов Севера |
ед. |
17 |
9 |
9 |
9 |
9 |
|
Количество объектов культурного наследия, на которых проведены ремонтно-реставрационные и противоаварийные работы |
ед. |
5 |
4 |
1 |
3 |
3 |
|
Количество мероприятий, способствующих популяризации объектов культурного наследия |
ед. |
10 |
10 |
10 |
10 |
10 |
|
Аудиторный показатель эффективности деятельности электронных средств массовой информации в автономном округе |
% |
38 |
41 |
48 |
51 |
56 |
|
Аудиторный показатель эффективности деятельности печатных средств массовой информации в автономном округе |
% |
31 |
36 |
42 |
44 |
49 |
".
г) в подразделе 4 "Охрана окружающей среды и оздоровление экологии автономного округа":
абзац тридцать шестой изложить в следующей редакции:
"6. Утилизация попутного нефтяного газа (далее - ПНГ) нефтедобывающими компаниями будет обеспечена путем:";
абзац сорок четвертый изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач в сфере охраны окружающей среды и оздоровления экологии станет реализация государственных программ автономного округа "Охрана окружающей среды на 2014 - 2020 годы", "Развитие лесного хозяйства на 2014 - 2020 годы".";
абзац сорок пятый признать утратившим силу;
абзац сорок шестой признать утратившим силу;
абзац сорок седьмой признать утратившим силу;
абзац сорок восьмой признать утратившим силу;
абзац сорок девятый признать утратившим силу;
абзац пятидесятый признать утратившим силу;
абзац пятьдесят первый признать утратившим силу;
в таблице:
наименование таблицы изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности реализации политики в сфере охраны окружающей среды и оздоровления экологии";
после строки 4 дополнить строкой 4.1 следующего содержания:
"
";
строку 7 изложить в следующей редакции:
"
";
строку 8 изложить в следующей редакции:
"
8 |
Доля использованных и обезвреженных отходов в общем объеме образовавшихся отходов |
% |
7 |
11 |
18 |
20 |
22 |
";
строку 9 изложить в следующей редакции:
"
9 |
Доля отходов, сбор которых осуществляется раздельно от общего количества образующихся отходов |
% |
0 |
2,2 |
5 |
8 |
10 |
";
строку 10 изложить в следующей редакции:
"
10 |
Количество реализованных проектов по внедрению экологически и экономически эффективных схем обращения с отходами с применением новейших достижений |
ед. |
5 |
2 |
4 |
6 |
8 |
";
строку 11 изложить в следующей редакции:
"
11 |
Количество обустроенных объектов размещения отходов мусоросортировочными комплексами |
ед. |
1 |
1 |
2 |
2 |
3 |
";
строку 12 изложить в следующей редакции:
"
12 |
Количество ликвидированных несанкционированных объектов размещения отходов (свалок) |
ед. |
67 |
18 |
0 |
0 |
0 |
";
строку 13 признать утратившей силу;
строку 14 признать утратившей силу;
строку 15 признать утратившей силу;
д) в подразделе 5 "Становление автономного округа международным форпостом развития Арктики":
после абзаца тридцатого добавить абзацы следующего содержания:
"Межрегиональный экспедиционный центр "Арктика";
Государственный научный фонд Ямало-Ненецкого автономного округа";
абзац тридцать четвертый изложить в следующей редакции:
"Инструментом для решения задач по становлению автономного округа международным форпостом развития Арктики станет реализация государственных программ автономного округа "Развитие научной, научно-технической и инновационной деятельности на 2014 - 2020 годы" и "Развитие международной, внешнеэкономической и межрегиональной деятельности на 2014 - 2020 годы".";
абзац тридцать пятый признать утратившим силу;
абзац тридцать шестой признать утратившим силу;
абзац тридцать седьмой признать утратившим силу;
в таблице:
наименование таблицы изложить в следующей редакции:
"Целевые индикаторы эффективности реализации политики в сфере формирования автономного округа международным форпостом развития Арктики";
строку 6 изложить в следующей редакции:
"
6 |
Количество объектов инновационной инфраструктуры |
ед. |
7 |
9 |
11 |
11 |
11 |
";
строку 8 изложить в следующей редакции:
"
8 |
Количество субъектов научной и научно-технической деятельности |
ед. |
16 |
14 |
20 |
25 |
30 |
";
дополнить строкой 10 следующего содержания:
"
10 |
Число публикаций ямальских авторов в научных журналах, индексируемых в базе данных Scopus Web of Science, в расчете на 100 исследователей |
ед. |
1 |
1 |
2 |
3 |
3 |
";
дополнить строкой 11 следующего содержания:
"
11 |
Коэффициент изобретательской активности (число патентных заявок на изобретения, поданных в Российской Федерации, в расчете на 10 тыс. человек населения) |
ед. |
0,3 |
0,35 |
0,4 |
0,45 |
0,5 |
".
2) в разделе III "Механизмы реализации программы":
в абзаце седьмом слова "Управление региональными финансами" заменить словами "Управление государственными финансами Ямало-Ненецкого автономного округа и создание условий для эффективного и ответственного управления муниципальными финансами, повышение устойчивости бюджетов муниципальных образований в Ямало-Ненецком автономном округе на 2014 - 2016 годы";
абзац восьмой изложить в следующей редакции:
"Кроме того, реализация данной программы будет направлена на укрепление финансовых основ местного самоуправления, проведение взвешенной и предсказуемой бюджетной политики в регионе, выравнивание бюджетной обеспеченности и сбалансированности бюджетов муниципальных образований в автономном округе, осуществление контроля за соблюдением муниципальными образованиями в автономном округе основных условий предоставления межбюджетных трансфертов из окружного бюджета, стимулирование к повышению качества управления муниципальными финансами.";
абзац десятый изложить в следующей редакции:
"В связи с этим в целях создания целостной системы государственной службы и формирования высокопрофессионального кадрового состава государственной гражданской службы, обеспечивающего эффективность государственного управления, организации муниципальной службы в автономном округе, реализации полномочий автономного округа в сфере правового регулирования будет способствовать реализация государственной программы автономного округа "Совершенствование государственного управления на 2014 - 2018 годы".";
абзац одиннадцатый признать утратившим силу;
абзац двенадцатый признать утратившим силу;
абзац тринадцатый признать утратившим силу;
абзац четырнадцатый признать утратившим силу;
абзац пятнадцатый признать утратившим силу;
абзац шестнадцатый признать утратившим силу;
абзац семнадцатый изложить в следующей редакции:
"В целях создания условий для реализации конституционного права граждан на жилище, обеспечения эффективной деятельности системы органов государственной власти и управления будет способствовать реализация государственной программы автономного округа "Управление окружным имуществом на 2014 - 2016 годы".";
абзац восемнадцатый признать утратившим силу;
абзац девятнадцатый признать утратившим силу;
абзац двадцать первый после слов "государственной власти" дополнить словами "автономного округа".
<< Назад |
Статья 2 >> Статья 2 |
|
Содержание Закон Ямало-Ненецкого автономного округа от 27 февраля 2014 г. N 1-ЗАО "О внесении изменений в Закон Ямало-Ненецкого автономного... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.