2. Абзацы третий - одиннадцатый подпункта 1.7 пункта 1, абзацы третий - одиннадцатый подпункта 2.2 пункта 2, абзацы третий - одиннадцатый подпункта 3.2 пункта 3, абзацы третий - одиннадцатый подпункта 4.12 пункта 4, абзацы третий - одиннадцатый подпункта 5.3 пункта 5 изменений, утверждённых настоящим постановлением, в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяются с 01 июля 2016 года исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам).
Губернатор Ямало-Ненецкого автономного округа |
Д.Н. Кобылкин |
Изменения,
которые вносятся в некоторые Административные регламенты департамента природно-ресурсного регулирования, лесных отношений и развития нефтегазового комплекса Ямало-Ненецкого автономного округа по предоставлению государственных услуг в области охраны и использования объектов животного мира и водных биологических ресурсов
(утв. постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа
от 24 июня 2016 г. N 574-П)
1. В Административном регламенте департамента природно-ресурсного регулирования, лесных отношений и развития нефтегазового комплекса Ямало-Ненецкого автономного округа по предоставлению государственной услуги "Выдача и аннулирование охотничьих билетов", утвержденном постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 14 сентября 2012 года N 762-П:
1.1. в подпункте 2 пункта 2 слова "департаментом природно-ресурсного регулирования, лесных отношений и развития нефтегазового комплекса Ямало-Ненецкого автономного округа" исключить;
1.2. пункт 4 изложить в следующей редакции:
"4. Информирование заявителей проводится в устной и письменной формах, а также посредством государственной информационной системы "Региональный портал государственных и муниципальных услуг (функций) Ямало-Ненецкого автономного округа" и/или "Единый портал государственных и муниципальных услуг (функций)".
При ответах на телефонные звонки и обращения заявителей лично в приемные часы специалисты отдела, учреждения подробно и в вежливой (корректной) форме информируют обратившихся по интересующим их вопросам. Ответ на телефонный звонок должен начинаться с информации о наименовании департамента, учреждения и фамилии специалиста, принявшего телефонный звонок.
При невозможности специалиста, принявшего звонок, самостоятельно ответить на поставленные вопросы обратившемуся лицу сообщается телефонный номер, по которому можно получить интересующую его информацию.
Устное информирование обратившегося лица осуществляется не более 15 минут.
В случае если для подготовки ответа требуется продолжительное время, специалист, осуществляющий устное информирование, предлагает направить обращение о предоставлении письменной информации по вопросам предоставления государственной услуги либо назначает другое удобное для заинтересованного лица время для устного информирования.
Письменное информирование по вопросам предоставления государственной услуги осуществляется при получении обращения заинтересованного лица о предоставлении письменной информации по вопросам предоставления государственной услуги.
Специалисты отдела, ответственные за рассмотрение обращения, обеспечивают объективное, всестороннее и своевременное рассмотрение обращения, готовят письменный ответ по существу поставленных вопросов.
Ответ на обращение, содержащий фамилию и номер телефона исполнителя, подписывается директором департамента либо уполномоченным им лицом и дается в течение 30 дней со дня регистрации обращения в департаменте в порядке, установленном Федеральным законом от 02 мая 2006 года N 59-ФЗ "О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации".";
1.3. пункт 10 изложить в следующей редакции:
"10. Для получения охотничьего билета заявитель лично подает в структурное подразделение учреждения либо в МФЦ (при условии заключения соглашения о взаимодействии) или направляет в адрес департамента почтовым отправлением с описью вложения прилагаемых документов заявление по форме согласно приложению N 2 к настоящему Административному регламенту, составленное в письменной форме, на бумажном носителе либо в электронной форме с использованием информационно-технологической и коммуникационной инфраструктуры, в том числе государственной информационной системы "Региональный портал государственных и муниципальных услуг (функций) Ямало-Ненецкого автономного округа" и/или "Единый портал государственных и муниципальных услуг (функций)" (с момента реализации технической возможности).";
1.4. пункт 11 изложить в следующей редакции:
"11. Одновременно с заявлением о получении охотничьего билета, в том числе в электронной форме, представляются:
а) две личные фотографии в черно-белом или цветном исполнении размером 30 x 40 мм с четким изображением лица строго в анфас без головного убора;
б) копия (при подаче заявления в электронной форме - скан-копия) основного документа, удостоверяющего личность (страницы 2, 3 и страница с отметкой о действующей регистрации по месту жительства).";
1.5. пункт 11-1 признать утратившим силу;
1.6. пункт 12 изложить в следующей редакции:
"12. Для аннулирования охотничьего билета заявитель лично подает в структурное подразделение учреждения либо в МФЦ (при условии заключения соглашения о взаимодействии) заявление по форме согласно приложению N 3 к настоящему Административному регламенту, составленное в письменной форме, на бумажном носителе или в электронной форме с использованием информационно-технологической и коммуникационной инфраструктуры, в том числе государственной информационной системы "Региональный портал государственных и муниципальных услуг (функций) Ямало-Ненецкого автономного округа" и/или "Единый портал государственных и муниципальных услуг (функций)" (с момента реализации технической возможности).";
1.7. пункт 23 изложить в следующей редакции:
"23. Требования к обеспечению доступности для инвалидов к зданиям, в которых располагаются департамент, МФЦ (далее - здания), и предоставляемым в них государственным услугам.
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
Департамент, МФЦ (при условии заключения соглашения о взаимодействии) обеспечивают инвалидам, включая инвалидов, использующих кресла-коляски и собак-проводников:
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
условия для беспрепятственного доступа к зданиям и предоставляемой в них государственной услуге (оборудуются пандусами, специальными ограждениями и перилами, обеспечивающими беспрепятственное передвижение и др.);
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
возможность самостоятельного или с помощью специалистов департамента, МФЦ передвижения по территории, на которой расположены здания, входа в такие здания и выхода из них;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
возможность посадки в транспортное средство и высадки из него перед входом в здания, в том числе с использованием кресла-коляски и при необходимости с помощью специалистов департамента, МФЦ;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
сопровождение инвалидов, имеющих стойкие расстройства функции зрения и самостоятельного передвижения, и оказание им помощи в зданиях;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
надлежащее размещение оборудования и носителей информации, необходимых для обеспечения беспрепятственного доступа инвалидов к зданиям и предоставляемой в них государственной услуге с учетом ограничений их жизнедеятельности;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
дублирование необходимой для инвалидов звуковой и зрительной информации, а также надписей, знаков и иной текстовой и графической информации знаками, выполненными рельефно-точечным шрифтом Брайля, допуск сурдопереводчика и тифлосурдопереводчика;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
допуск в здания собаки-проводника при наличии документа, подтверждающего ее специальное обучение;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
оказание специалистами, предоставляющими государственную услугу, помощи инвалидам в преодолении барьеров, мешающих получению ими государственной услуги и использованию зданий наравне с другими лицами.
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
На территории, прилегающей к зданиям, оборудуются места для парковки автотранспортных средств.
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
На стоянке автотранспортных средств выделяется не менее 10% мест (но не менее одного места) для парковки специальных автотранспортных средств инвалидов, которые не должны занимать иные транспортные средства.
Доступ заявителей к парковочным местам является бесплатным.
При невозможности полностью приспособить к потребностям инвалидов здания департамент, МФЦ (при условии заключения соглашения о взаимодействии) принимают (до их реконструкции или капитального ремонта) согласованные с общественным объединением инвалидов, осуществляющим свою деятельность на территории муниципального образования город Салехард, меры для обеспечения доступа инвалидов к месту предоставления государственной услуги либо, когда это возможно обеспечить, для предоставления государственной услуги по месту жительства инвалидов или в дистанционном режиме.";
1.8. подпункт "б" пункта 60 дополнить словами "(за исключением случая, когда жалоба направляется способом, указанным в подпункте "в" пункта 63 настоящего раздела)";
1.9. пункт 63 дополнить подпунктом "в" следующего содержания:
"в) портала федеральной государственной информационной системы, обеспечивающей процесс досудебного (внесудебного) обжалования решений и действий (бездействия), совершенных при предоставлении государственной услуги департаментом, его должностным лицом, государственным гражданским служащим (далее - система досудебного обжалования), с использованием информационно-телекоммуникационной сети Интернет.";
1.10. пункт 73 дополнить предложением следующего содержания: "В случае если жалоба была направлена способом, указанным в подпункте "в" пункта 63 настоящего раздела, ответ заявителю направляется посредством системы досудебного обжалования.".
2. В Административном регламенте департамента природно-ресурсного регулирования, лесных отношений и развития нефтегазового комплекса Ямало-Ненецкого автономного округа по предоставлению государственной услуги "Распределение промышленных квот добычи (вылова) водных биоресурсов в пресноводных водных объектах", утвержденном постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 16 августа 2013 года N 675-П:
2.1. пункт 5 изложить в следующей редакции:
"5. Информирование заявителей проводится в устной и письменной формах, а также посредством Регионального портала и/или Единого портала.
При ответах на телефонные звонки и обращения заявителей лично в приемные часы специалисты отдела, учреждения подробно и в вежливой (корректной) форме информируют обратившихся по интересующим их вопросам. Ответ на телефонный звонок должен начинаться с информации о наименовании департамента, учреждения и фамилии специалиста, принявшего телефонный звонок.
При невозможности специалиста, принявшего звонок, самостоятельно ответить на поставленные вопросы обратившемуся лицу сообщается телефонный номер, по которому можно получить интересующую его информацию.
Устное информирование обратившегося лица осуществляется не более 15 минут.
В случае если для подготовки ответа требуется продолжительное время, специалист, осуществляющий устное информирование, предлагает направить обращение о предоставлении письменной информации по вопросам предоставления государственной услуги либо назначает другое удобное для заинтересованного лица время для устного информирования.
Письменное информирование по вопросам предоставления государственной услуги осуществляется при получении обращения заинтересованного лица о предоставлении письменной информации по вопросам предоставления государственной услуги.
Специалисты отдела, ответственные за рассмотрение обращения, обеспечивают объективное, всестороннее и своевременное рассмотрение обращения, готовят письменный ответ по существу поставленных вопросов.
Ответ на обращение, содержащий фамилию и номер телефона исполнителя, подписывается директором департамента либо уполномоченным им лицом и дается в течение 30 дней со дня регистрации обращения в департаменте в порядке, установленном Федеральным законом от 02 мая 2006 года N 59-ФЗ "О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации".";
2.2. подпункт 1 пункта 32 изложить в следующей редакции:
"1) требования к обеспечению доступности для инвалидов к зданию, в котором располагается департамент (далее - здание) и предоставляемой в нем государственной услуге.
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
Департамент обеспечивает инвалидам, включая инвалидов, использующих кресла-коляски и собак-проводников:
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
условия для беспрепятственного доступа к зданию и предоставляемой в нем государственной услуге (оборудуется пандусами, специальными ограждениями и перилами, обеспечивающими беспрепятственное передвижение и др.);
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
возможность самостоятельного или с помощью специалистов департамента передвижения по территории, на которой расположено здание, входа в такое здание и выхода из него;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
возможность посадки в транспортное средство и высадки из него перед входом в здание, в том числе с использованием кресла-коляски и при необходимости с помощью специалистов департамента;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
сопровождение инвалидов, имеющих стойкие расстройства функции зрения и самостоятельного передвижения, и оказание им помощи в здании;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
надлежащее размещение оборудования и носителей информации, необходимых для обеспечения беспрепятственного доступа инвалидов к зданию и предоставляемой в нем государственной услуге с учетом ограничений их жизнедеятельности;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
дублирование необходимой для инвалидов звуковой и зрительной информации, а также надписей, знаков и иной текстовой и графической информации знаками, выполненными рельефно-точечным шрифтом Брайля, допуск сурдопереводчика и тифлосурдопереводчика;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
допуск в здание собаки-проводника при наличии документа, подтверждающего ее специальное обучение;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
оказание специалистами, предоставляющими государственную услугу, помощи инвалидам в преодолении барьеров, мешающих получению ими государственной услуги и использованию здания наравне с другими лицами.
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
На территории, прилегающей к зданию, оборудуются места для парковки автотранспортных средств.
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
На стоянке автотранспортных средств выделяется не менее 10% мест (но не менее одного места) для парковки специальных автотранспортных средств инвалидов, которые не должны занимать иные транспортные средства.
Доступ заявителей к парковочным местам является бесплатным.
При невозможности полностью приспособить к потребностям инвалидов здание департамент принимает (до его реконструкции или капитального ремонта) согласованные с общественным объединением инвалидов, осуществляющим свою деятельность на территории муниципального образования город Салехард, меры для обеспечения доступа инвалидов к месту предоставления государственной услуги либо, когда это возможно обеспечить, для предоставления государственной услуги по месту жительства инвалидов или в дистанционном режиме.";
2.3. подпункт "б" пункта 77 дополнить словами "(за исключением случая, когда жалоба направляется способом, указанным в подпункте "в" пункта 80 настоящего раздела)";
2.4. пункт 80 дополнить подпунктом "в" следующего содержания:
"в) портала федеральной государственной информационной системы, обеспечивающей процесс досудебного (внесудебного) обжалования решений и действий (бездействия), совершенных при предоставлении государственной услуги департаментом, его должностным лицом, государственным гражданским служащим (далее - система досудебного обжалования), с использованием информационно-телекоммуникационной сети Интернет.";
2.5. пункт 90 дополнить предложением следующего содержания: "В случае если жалоба была направлена способом, указанным в подпункте "в" пункта 80 настоящего раздела, ответ заявителю направляется посредством системы досудебного обжалования.".
3. В Административном регламенте департамента природно-ресурсного регулирования, лесных отношений и развития нефтегазового комплекса Ямало-Ненецкого автономного округа по предоставлению государственной услуги "Распределение квот добычи (вылова) водных биоресурсов для организации любительского и спортивного рыболовства", утвержденном постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 14 октября 2013 года N 846-П:
3.1. пункт 4 изложить в следующей редакции:
"4. Информирование заявителей проводится в устной и письменной формах, а также посредством Регионального портала и/или Единого портала государственных услуг.
При ответах на телефонные звонки и обращения заявителей лично в приемные часы специалисты отдела подробно и в вежливой (корректной) форме информируют обратившихся по интересующим их вопросам. Ответ на телефонный звонок должен начинаться с информации о наименовании департамента, фамилии специалиста, принявшего телефонный звонок.
При невозможности специалиста, принявшего звонок, самостоятельно ответить на поставленные вопросы обратившемуся лицу сообщается телефонный номер, по которому можно получить интересующую его информацию.
Устное информирование обратившегося лица осуществляется не более 15 минут.
В случае если для подготовки ответа требуется продолжительное время, специалист, осуществляющий устное информирование, предлагает направить обращение о предоставлении письменной информации по вопросам предоставления государственной услуги либо назначает другое удобное для заинтересованного лица время для устного информирования.
Письменное информирование по вопросам предоставления государственной услуги осуществляется при получении обращения заинтересованного лица о предоставлении письменной информации по вопросам предоставления государственной услуги.
Специалисты отдела, ответственные за рассмотрение обращения, обеспечивают объективное, всестороннее и своевременное рассмотрение обращения, готовят письменный ответ по существу поставленных вопросов.
Ответ на обращение, содержащий фамилию и номер телефона исполнителя, подписывается директором департамента либо уполномоченным им лицом и дается в течение 30 дней со дня регистрации обращения в департаменте в порядке, установленном Федеральным законом от 02 мая 2006 года N 59-ФЗ "О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации.
Информирование о порядке и сроках представления заявлений на выделение доли квоты добычи (вылова) водных биологических ресурсов для организации любительского и спортивного рыболовства осуществляется посредством размещения департаментом объявления в средствах массовой информации, на Официальном Интернет-сайте, Региональном портале и (или) Едином портале государственных услуг.";
3.2. подпункт 1 пункта 26 изложить в следующей редакции:
"1) требования к обеспечению доступности для инвалидов к зданию, в котором располагается департамент (далее - здание), и предоставляемой в нем государственной услуге.
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
Департамент обеспечивает инвалидам, включая инвалидов, использующих кресла-коляски и собак-проводников:
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
условия для беспрепятственного доступа к зданию и предоставляемой в нем государственной услуге (оборудуется пандусами, специальными ограждениями и перилами, обеспечивающими беспрепятственное передвижение и др.);
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
возможность самостоятельного или с помощью специалистов департамента передвижения по территории, на которой расположено здание, входа в такое здание и выхода из него;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
возможность посадки в транспортное средство и высадки из него перед входом в здание, в том числе с использованием кресла-коляски и при необходимости с помощью специалистов департамента;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
сопровождение инвалидов, имеющих стойкие расстройства функции зрения и самостоятельного передвижения, и оказание им помощи в здании;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
надлежащее размещение оборудования и носителей информации, необходимых для обеспечения беспрепятственного доступа инвалидов к зданию и предоставляемой в нем государственной услуге с учетом ограничений их жизнедеятельности;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
дублирование необходимой для инвалидов звуковой и зрительной информации, а также надписей, знаков и иной текстовой и графической информации знаками, выполненными рельефно-точечным шрифтом Брайля, допуск сурдопереводчика и тифлосурдопереводчика;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
допуск в здание собаки-проводника при наличии документа, подтверждающего ее специальное обучение;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
оказание специалистами, предоставляющими государственную услугу, помощи инвалидам в преодолении барьеров, мешающих получению ими государственной услуги и использованию здания наравне с другими лицами.
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
На территории, прилегающей к зданию, оборудуются места для парковки автотранспортных средств.
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
На стоянке автотранспортных средств выделяется не менее 10% мест (но не менее одного места) для парковки специальных автотранспортных средств инвалидов, которые не должны занимать иные транспортные средства.
Доступ заявителей к парковочным местам является бесплатным.
При невозможности полностью приспособить к потребностям инвалидов здание департамент принимает (до его реконструкции или капитального ремонта) согласованные с общественным объединением инвалидов, осуществляющим свою деятельность на территории муниципального образования город Салехард, меры для обеспечения доступа инвалидов к месту предоставления государственной услуги либо, когда это возможно обеспечить, для предоставления государственной услуги по месту жительства инвалидов или в дистанционном режиме.";
3.3. подпункт "б" пункта 56 дополнить словами "(за исключением случая, когда жалоба направляется способом, указанным в подпункте "в" пункта 59 настоящего раздела)";
3.4. пункт 59 дополнить подпунктом "в" следующего содержания:
"в) портала федеральной государственной информационной системы, обеспечивающей процесс досудебного (внесудебного) обжалования решений и действий (бездействия), совершенных при предоставлении государственной услуги департаментом, его должностным лицом, государственным гражданским служащим (далее - система досудебного обжалования), с использованием информационно-телекоммуникационной сети Интернет.";
3.5. пункт 69 дополнить предложением следующего содержания: "В случае если жалоба была направлена способом, указанным в подпункте "в" пункта 59 настоящего раздела, ответ заявителю направляется посредством системы досудебного обжалования.".
4. В Административном регламенте департамента природно-ресурсного регулирования, лесных отношений и развития нефтегазового комплекса Ямало-Ненецкого автономного округа по предоставлению государственной услуги "Заключение договоров о предоставлении рыбопромысловых участков", утвержденном постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 14 октября 2013 года N 847-П:
4.1. пункт 4 дополнить подпунктом 5 следующего содержания:
"5) юридическое лицо не находится под контролем иностранного инвестора, за исключением случая, если контроль иностранного инвестора в отношении такого юридического лица установлен в порядке, предусмотренном Федеральным законом от 29 апреля 2008 года N 57-ФЗ "О порядке осуществления иностранных инвестиций в хозяйственные общества, имеющие стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государства.";
4.2. пункт 6 изложить в следующей редакции:
"6. Информирование заявителей проводится в устной и письменной формах, а также посредством Регионального портала и/или Единого портала.
При ответах на телефонные звонки и обращения заявителей лично в приемные часы специалисты отдела подробно и в вежливой (корректной) форме информируют обратившихся по интересующим их вопросам. Ответ на телефонный звонок должен начинаться с информации о наименовании департамента и фамилии специалиста, принявшего телефонный звонок.
При невозможности специалиста, принявшего звонок, самостоятельно ответить на поставленные вопросы обратившемуся лицу сообщается телефонный номер, по которому можно получить интересующую его информацию.
Устное информирование обратившегося лица осуществляется не более 15 минут.
В случае если для подготовки ответа требуется продолжительное время, специалист, осуществляющий устное информирование, предлагает направить обращение о предоставлении письменной информации по вопросам предоставления государственной услуги либо назначает другое удобное для заинтересованного лица время для устного информирования.
Письменное информирование по вопросам предоставления государственной услуги осуществляется при получении обращения заинтересованного лица о предоставлении письменной информации по вопросам предоставления государственной услуги.
Специалисты отдела, ответственные за рассмотрение обращения, обеспечивают объективное, всестороннее и своевременное рассмотрение обращения, готовят письменный ответ по существу поставленных вопросов.
Ответ на обращение, содержащий фамилию и номер телефона исполнителя, подписывается директором департамента либо уполномоченным им лицом и дается в течение 30 дней со дня регистрации обращения в департаменте в порядке, установленном Федеральным законом от 02 мая 2006 года N 59-ФЗ "О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации".";
4.3. пункт 10 дополнить словами "(далее - договор)";
4.4. в пункте 13:
4.4.1. в абзаце втором слово "официальном" заменить словом "Официальном";
4.4.2. в абзаце третьем слово "официальном" заменить словом "Официальном";
4.5. в абзаце пятом пункта 14 слова "промышленного рыболовства" заменить словами "промышленного или прибрежного рыболовства";
4.6. пункт 15 изложить в следующей редакции:
"15. Для участия в конкурсе на право заключения договора о предоставлении рыбопромыслового участка для осуществления промышленного или прибрежного рыболовства заявителю необходимо представить следующие документы:
- заявка на участие в конкурсе (далее - заявка);
- документы, подтверждающие наличие у заявителя права собственности или аренды на рыбоперерабатывающий завод, права на которые не зарегистрированы в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним (в случае, если такие права зарегистрированы в указанном реестре, - сведения о рыбоперерабатывающем заводе). Договор аренды в отношении рыбоперерабатывающих заводов должен быть заключен на весь срок действия договора. Если предметом конкурса является рыбопромысловый участок, расположенный в акватории внутренних вод Российской Федерации, за исключением внутренних морских вод Российской Федерации, указанные документы представляются в случае наличия у заявителя права собственности или аренды на рыбоперерабатывающий завод;
- документы, подтверждающие внесение заявителем задатка;
- документы, подтверждающие полномочия лица на осуществление действий от имени заявителя, оформленные в соответствии с законодательством Российской Федерации (в случае необходимости).";
4.7. пункты 18, 19 изложить в следующей редакции:
"18. Департамент в рамках межведомственного информационного взаимодействия запрашивает следующие сведения, находящиеся в распоряжении иных государственных органов:
- сведения из Единого государственного реестра юридических лиц (Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей), сведения о средней численности работников, каждый из которых работает у заявителя в течение 4 лет, предшествующих году проведения конкурса, имеет общий стаж работы у заявителя не менее 12 месяцев, зарегистрирован в муниципальном образовании автономного округа, на территории которого расположен или к территории которого прилегает рыбопромысловый участок, - в Федеральной налоговой службе;
- сведения, подтверждающие, что рыбоперерабатывающий завод расположен в зданиях, соответствующих санитарно-гигиеническим требованиям, - в Федеральной службе по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека;
- сведения из Единого государственного реестра прав на недвижимое имущество и сделок с ним, подтверждающие право собственности или аренды на рыбоперерабатывающий завод (выданные не ранее чем за 90 дней до дня окончания подачи заявок), - в Федеральной службе государственной регистрации, кадастра и картографии;
- копию решения Федеральной антимонопольной службы, оформленного на основании решения Правительственной комиссии по контролю за осуществлением иностранных инвестиций в Российской Федерации (в случае, если в заявке указано, что контроль иностранного инвестора в отношении заявителя установлен в порядке, предусмотренном Федеральным законом от 29 апреля 2008 года N 57-ФЗ "О порядке осуществления иностранных инвестиций в хозяйственные общества, имеющие стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государства"), - в Федеральной антимонопольной службе;
- сведения о среднесуточном объеме (в тоннах) производства заявителем рыбной и иной продукции из водных биологических ресурсов на рыбоперерабатывающем заводе за последние 4 года, предшествующие году проведения конкурса, сведения, подтверждающие виды производимой заявителем рыбной и иной продукции из водных биологических ресурсов, предусмотренные перечнем, утверждаемым Министерством сельского хозяйства Российской Федерации в соответствии с подпунктом "и" пункта 27 Правил организации и проведения конкурса на право заключения договора о предоставлении рыбопромыслового участка для осуществления промышленного или прибрежного рыболовства, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 14 апреля 2008 года N 264 "О проведении конкурса на право заключения договора о предоставлении рыбопромыслового участка для осуществления промышленного или прибрежного рыболовства и заключении такого договора" (далее - Правила организации и проведения конкурса), на рыбоперерабатывающем заводе за последний год, предшествующий году проведения конкурса (выписка из формы федерального статистического наблюдения за уловами водных биологических ресурсов, производством рыбной и иной продукции из них), - в территориальном органе Федерального агентства по рыболовству. Указанные сведения запрашиваются посредством межведомственного запроса, в том числе в электронной форме с использованием единой системы межведомственного электронного взаимодействия.
19. Заявитель вправе по собственной инициативе представить в комиссию документы, подтверждающие сведения, указанные в пункте 18 настоящего Административного регламента, полученные не ранее чем за 6 месяцев до размещения на Официальном сайте извещения, либо их копии, заверенные в установленном законодательством Российской Федерации порядке.";
4.8. в абзаце четвертом пункта 20 слова "публикации извещения о проведении конкурса в печатном издании и его размещения на официальном" заменить словами "размещения извещения на Официальном";
4.9. в абзаце четвертом подпункта 25.1 пункта 25 слова "пунктами 17, 20 настоящего раздела" заменить словами "пунктами 27 - 29 Правил организации и проведения конкурса";
4.10. пункт 26 изложить в следующей редакции:
"26. Заявитель не вправе претендовать на заключение договора, если в результате его заключения совокупное количество либо суммарная площадь рыбопромысловых участков, сформированных для осуществления промышленного или прибрежного рыболовства, передаваемых в пользование заявителю (группе лиц, в которую входит заявитель) и расположенных на территории одного муниципального образования в автономном округе или прилегающих к территории такого муниципального образования, составит более 35% соответственно общего количества либо суммарной площади предоставленных в пользование рыбопромысловых участков, сформированных для определенного вида рыболовства - промышленного или прибрежного, расположенных на территории одного муниципального образования в автономном округе или прилегающих к территории такого муниципального образования.
Для расчета совокупного количества и суммарной площади рыбопромысловых участков для осуществления промышленного или прибрежного рыболовства, передаваемых в пользование заявителю, конкурсная комиссия использует сведения, включенные в перечень рыбопромысловых участков, утвержденный в установленном законодательством Российской Федерации порядке, и сведения о заключенных договорах.
Группа лиц, в которую входит заявитель, определяется в соответствии с Федеральным законом от 26 июля 2006 года N 135-ФЗ "О защите конкуренции". При этом конкурсная комиссия вправе на любой стадии конкурса проверить факт вхождения заявителя в состав группы лиц.
В случае если заявитель в течение года, предшествовавшего году проведения конкурса, обладал правом пользования рыбопромысловыми участками для осуществления промышленного или прибрежного рыболовства, расположенными на территории одного муниципального образования в автономном округе или прилегающими к территории такого муниципального образования, совокупное количество либо суммарная площадь которых превышает 35% соответственно общего количества либо суммарной площади рыбопромысловых участков для осуществления промышленного или прибрежного рыболовства, расположенных на территории этого муниципального образования или прилегающих к территории такого муниципального образования, заявитель вправе претендовать на заключение договора, предусматривающего предоставление рыбопромысловых участков для осуществления промышленного или прибрежного рыболовства, совокупное количество либо суммарная площадь которых превышает указанные 35%, но не более процентного соотношения совокупного количества либо суммарной площади рыбопромысловых участков для осуществления промышленного или прибрежного рыболовства, в отношении которых такой заявитель обладал правом пользования в течение года, предшествовавшего году проведения конкурса.
Указанное в настоящем пункте ограничение не применяется в случае:
если заявитель является единственным участником конкурса по отдельному лоту;
если сформированы 1 или 2 рыбопромысловых участка для осуществления промышленного или прибрежного рыболовства, расположенные на территории одного муниципального образования в автономном округе или на территориях, прилегающих к территории такого муниципального образования.";
4.11. в пункте 28:
4.11.1. в абзаце третьем слова "о предоставлении рыбопромыслового участка" исключить;
4.11.2. в абзаце четвертом слова "промышленного рыболовства" заменить словами "промышленного или прибрежного рыболовства";
4.12. подпункт 1 пункта 32 изложить в следующей редакции:
"1) требования к обеспечению доступности для инвалидов к зданию, в котором располагается департамент (далее - здание) и предоставляемой в нем государственной услуге.
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
Департамент обеспечивает инвалидам, включая инвалидов, использующих кресла-коляски и собак-проводников:
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
условия для беспрепятственного доступа к зданию и предоставляемой в нем государственной услуге (оборудуется пандусами, специальными ограждениями и перилами, обеспечивающими беспрепятственное передвижение и др.);
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
возможность самостоятельного или с помощью специалистов департамента передвижения по территории, на которой расположено здание, входа в такое здание и выхода из него;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
возможность посадки в транспортное средство и высадки из него перед входом в здание, в том числе с использованием кресла-коляски и при необходимости с помощью специалистов департамента;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
сопровождение инвалидов, имеющих стойкие расстройства функции зрения и самостоятельного передвижения, и оказание им помощи в здании;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
надлежащее размещение оборудования и носителей информации, необходимых для обеспечения беспрепятственного доступа инвалидов к зданию и предоставляемой в нем государственной услуге с учетом ограничений их жизнедеятельности;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
дублирование необходимой для инвалидов звуковой и зрительной информации, а также надписей, знаков и иной текстовой и графической информации знаками, выполненными рельефно-точечным шрифтом Брайля, допуск сурдопереводчика и тифлосурдопереводчика;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
допуск в здание собаки-проводника при наличии документа, подтверждающего ее специальное обучение;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
оказание специалистами, предоставляющими государственную услугу, помощи инвалидам в преодолении барьеров, мешающих получению ими государственной услуги и использованию здания наравне с другими лицами.
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
На территории, прилегающей к зданию, оборудуются места для парковки автотранспортных средств.
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
На стоянке автотранспортных средств выделяется не менее 10% мест (но не менее одного места) для парковки специальных автотранспортных средств инвалидов, которые не должны занимать иные транспортные средства.
Доступ заявителей к парковочным местам является бесплатным.
При невозможности полностью приспособить к потребностям инвалидов здание департамент принимает (до его реконструкции или капитального ремонта) согласованные с общественным объединением инвалидов, осуществляющим свою деятельность на территории муниципального образования город Салехард, меры для обеспечения доступа инвалидов к месту предоставления государственной услуги либо, когда это возможно обеспечить, для предоставления государственной услуги по месту жительства инвалидов или в дистанционном режиме.";
4.13. в подпункте 8 пункта 36 слова "о предоставлении рыбопромыслового участка для осуществления промышленного рыбоводства" исключить;
4.14. в пункте 37 слова "(в том числе прибрежного)" заменить словами "или прибрежного";
4.15. пункт 39 изложить в следующей редакции:
"39. Результатом выполнения административной процедуры является издание приказа департамента об организации проведения конкурса.";
4.16. в пункте 41 слова "промышленного рыболовства" заменить словами "промышленного или прибрежного рыболовства";
4.17. пункты 42, 43 изложить в следующей редакции:
"42. Извещение о проведении конкурса (далее - извещение) размещается департаментом на Официальном сайте не менее чем за 30 дней до начала проведения процедуры вскрытия конвертов с заявками, поданными в письменной форме, и открытия доступа к заявкам, находящимся в информационной системе общего пользования, поданным в электронной форме, в том числе в виде электронного документа, подписанного усиленной квалифицированной электронной подписью в установленном порядке, или с использованием Регионального портала и (или) Единого портала.
Информация о проведении конкурса должна быть доступна для ознакомления всем заинтересованным лицам без взимания платы.
Днем начала подачи заявок является день, следующий за днем размещения на Официальном сайте извещения.
43. Департамент размещает конкурсную документацию на Официальном сайте одновременно с размещением извещения. Конкурсная документация должна быть доступна для ознакомления на Официальном сайте без взимания платы.";
4.18. в пункте 47 слова "информационных ресурсах, указанных в подпункте 5.2 пункта 5 настоящего Административного регламента" заменить словами "Официальном сайте";
4.19. пункт 78 изложить в следующей редакции:
"78. Оценка и сопоставление заявок осуществляются комиссией в целях выявления лучших условий заключения договора в соответствии с критериями оценки и сопоставления заявок, указанными в пункте 50 Правил организации и проведения конкурса.";
4.20. в пункте 80 слова "для осуществления промышленного рыболовства" исключить;
4.21. пункт 81 дополнить абзацем следующего содержания:
"В случае равенства баллов, полученных участниками конкурса по результатам оценки и сопоставления заявок, 1-й номер присваивается заявке того участника конкурса, который надлежащим образом исполнил (исполняет) свои обязательства по ранее заключенному договору о предоставлении рыбопромыслового участка для осуществления промышленного или прибрежного рыболовства, а в случае отсутствия такого участника - заявке того участника конкурса, который подал заявку ранее других участников конкурса, заявки которых содержат такие же условия.";
4.22. в наименовании подраздела "Описание последовательности действий при подготовке проекта договора и заключении договора о предоставлении рыбопромыслового участка для осуществления промышленного рыболовства" слова "о предоставлении рыбопромыслового участка для осуществления промышленного рыболовства" исключить;
4.23. в пункте 88 слова "5 рабочих дней" заменить словами "1 рабочего дня";
4.24. пункт 91 изложить в следующей редакции:
"91. Победитель конкурса, не представивший в департамент в срок, предусмотренный конкурсной документацией, подписанный договор, проект которого передан ему в соответствии с пунктом 88 настоящего раздела, а также не передавший в департамент документы, предусмотренные подпунктом "б" пункта 5 Правил подготовки и заключения договора о предоставлении рыбопромыслового участка для осуществления промышленного или прибрежного рыболовства, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 14 апреля 2008 года N 264 "О проведении конкурса на право заключения договора о предоставлении рыбопромыслового участка для осуществления промышленного или прибрежного рыболовства и заключении такого договора", признается уклонившимся от заключения договора. В этом случае победителем конкурса признается участник конкурса, заявке которого присвоен 2-й номер, и с этой даты организатор конкурса заключает с ним договор в соответствии с Правилами организации и проведения конкурса.
В случае уклонения победителя конкурса и (или) участника конкурса, заявке которого присвоен 2-й номер, от заключения договора внесенный им задаток не возвращается. Этот задаток перечисляется в соответствующий бюджет согласно нормативам распределения доходов между бюджетами бюджетной системы Российской Федерации, установленным Бюджетным кодексом Российской Федерации, законом (решением) о бюджете, в срок, установленный в соответствии с подпунктом "л" пункта 17 Правил организации и проведения конкурса.
В случае уклонения участника конкурса, заявке которого присвоен 2-й номер, от заключения договора конкурс объявляется несостоявшимся, и в течение 6 месяцев с этой даты организатор конкурса проводит новый конкурс.";
4.25. в пункте 95 слова "о предоставлении рыбопромыслового участка для осуществления промышленного рыболовства" исключить.
4.26. подпункт "б" пункта 102 дополнить словами "(за исключением случая, когда жалоба направляется способом, указанным в подпункте "в" пункта 105 настоящего раздела)";
4.27. пункт 105 дополнить подпунктом "в" следующего содержания:
"в) портала федеральной государственной информационной системы, обеспечивающей процесс досудебного (внесудебного) обжалования решений и действий (бездействия), совершенных при предоставлении государственной услуги департаментом, его должностным лицом, государственным гражданским служащим (далее - система досудебного обжалования), с использованием информационно-телекоммуникационной сети Интернет.";
4.28. пункт 115 дополнить предложением следующего содержания: "В случае если жалоба была направлена способом, указанным в подпункте "в" пункта 105 настоящего раздела, ответ заявителю направляется посредством системы досудебного обжалования.";
4.29. приложение к Административному регламенту изложить в следующей редакции:
"Приложение
к Административному регламенту
департамента природно-ресурсного
регулирования, лесных отношений
и развития нефтегазового комплекса
Ямало-Ненецкого автономного округа
по предоставлению государственной услуги
"Заключение договоров о предоставлении
рыбопромысловых участков"
(в редакции постановления Правительства
Ямало-Ненецкого автономного округа
от 24 июня 2016 г. N 574-П)
Блок-схема
предоставления государственной услуги
/-------------------------------------------\
| Принятие решения о проведении конкурса |
\-------------------------------------------/
/-------------------------------------------\
| Подготовка конкурсной документации и |
|размещение извещения о проведении конкурса |
\-------------------------------------------/
/-------------------------------------------\
/--| Подача заявок на участие в конкурсе |--\
| \-------------------------------------------/ |
/--------------------\ /----------------------\ /---------------------\
| Лично | |Почтовым отправлением | | В электронной форме |
\--------------------/ \----------------------/ \---------------------/
/-------------------------------------------\
| Прием и регистрация заявок на участие в |
| конкурсе |
\-------------------------------------------/
/-------------------------------------------\
| Вскрытие конвертов с заявками и открытие |
| доступа к заявкам |
\-------------------------------------------/
/-------------------------------------------\
| Оформление протокола вскрытия конвертов с |
| заявками и открытия доступа к заявкам |
\-------------------------------------------/
/-------------------------------------------\
|Формирование и направление межведомственных|
| запросов |
\-------------------------------------------/
/-------------------------------------------\
/--| Рассмотрение заявок на участие в конкурсе |--\
| \-------------------------------------------/ |
/--------------------\ /----------------------\ /---------------------\
|Решение об отказе в | | Решение о допуске | | Решение об отказе в |
|допуске заявителей к| |заявителей к участию в| | допуске к участию в |
| участию в конкурсе | | конкурсе | | конкурсе по |
| | | | |отдельному лоту всех |
| |-\| |/-| заявителей |
\--------------------/ |\----------------------/| \---------------------/
| | |
/--------------------\ | | | /---------------------\
| Уведомление | | | | | Проведение нового |
|заявителя о принятом| | | | |конкурса в течение 6 |
| решении | | | | | месяцев |
\--------------------/ | | | \---------------------/
/-------------------------------------------\
| Оформление протокола рассмотрения заявок |
\-------------------------------------------/
/---------------------------------\ /----------------------------------\
| Если только один заявитель | | Оценка и сопоставление заявок и |
| допущен к участию в конкурсе | | определение победителя конкурса |
\---------------------------------/ \----------------------------------/
/---------------------------------\ /----------------------------------\
| Подготовка проекта договора | | Оформление протокола оценки и |
| | | сопоставления заявок |
\---------------------------------/ \----------------------------------/
/---------------------------------\ /----------------------------------\
| Передача победителю конкурса | | Подготовка проекта договора |
| проекта договора | | |
\---------------------------------/ \----------------------------------/
/---------------------------------\ /----------------------------------\
| Подписание договора | | Передача победителю конкурса 1 |
| | | экземпляра протокола и проекта |
| | | договора |
\---------------------------------/ \----------------------------------/
/----------------------------------\
| Подписание договора |
\----------------------------------/
".
5. В Административном регламенте департамента природно-ресурсного регулирования, лесных отношений и развития нефтегазового комплекса Ямало-Ненецкого автономного округа по предоставлению государственной услуги "Выдача разрешений на строительство объекта капитального строительства, строительство, реконструкцию которого планируется осуществлять в границах особо охраняемой природной территории регионального значения", утвержденном постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 31 июля 2015 года N 720-П:
5.1. пункт 4 изложить в следующей редакции:
"4. Информирование заявителей проводится в устной и письменной формах, а также посредством Регионального портала и/или Единого портала.
При ответах на телефонные звонки и обращения заявителей лично в приемные часы специалисты отдела подробно и в вежливой (корректной) форме информируют обратившихся по интересующим их вопросам. Ответ на телефонный звонок должен начинаться с информации о наименовании департамента и фамилии специалиста, принявшего телефонный звонок.
При невозможности специалиста, принявшего звонок, самостоятельно ответить на поставленные вопросы обратившемуся лицу сообщается телефонный номер, по которому можно получить интересующую его информацию.
Устное информирование обратившегося лица осуществляется не более 15 минут.
В случае если для подготовки ответа требуется продолжительное время, специалист, осуществляющий устное информирование, предлагает направить обращение о предоставлении письменной информации по вопросам предоставления государственной услуги либо назначает другое удобное для заинтересованного лица время для устного информирования.
Письменное информирование по вопросам предоставления государственной услуги осуществляется при получении обращения заинтересованного лица о предоставлении письменной информации по вопросам предоставления государственной услуги.
Специалисты отдела, ответственные за рассмотрение обращения, обеспечивают объективное, всестороннее и своевременное рассмотрение обращения, готовят письменный ответ по существу поставленных вопросов.
Ответ на обращение, содержащий фамилию и номер телефона исполнителя, подписывается директором департамента либо уполномоченным им лицом и дается в течение 30 дней со дня регистрации обращения в департаменте в порядке, установленном Федеральным законом от 02 мая 2006 года N 59-ФЗ "О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации".";
5.2. подпункт 1 пункта 10 дополнить позицией "з" следующего содержания:
"з) перечень мероприятий по обеспечению доступа инвалидов к объектам здравоохранения, образования, культуры, отдыха, спорта и иным объектам социально-культурного и коммунально-бытового назначения, объектам транспорта, торговли, общественного питания, объектам делового, административного, финансового, религиозного назначения, объектам жилищного фонда в случае строительства, реконструкции указанных объектов при условии, что экспертиза проектной документации указанных объектов не проводилась в соответствии со статьей 49 ГрК РФ;";
5.3. пункт 22 изложить в следующей редакции:
"22. Требования к обеспечению доступности для инвалидов к зданиям, в которых располагаются департамент, МФЦ (далее - здания), и предоставляемым в них государственным услугам.
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
Департамент, МФЦ (при условии заключения соглашения о взаимодействии) обеспечивают инвалидам, включая инвалидов, использующих кресла-коляски и собак-проводников:
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
условия для беспрепятственного доступа к зданиям и предоставляемой в них государственной услуге (оборудуются пандусами, специальными ограждениями и перилами, обеспечивающими беспрепятственное передвижение и др.);
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
возможность самостоятельного или с помощью специалистов департамента, МФЦ передвижения по территории, на которой расположены здания, входа в такие здания и выхода из них;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
возможность посадки в транспортное средство и высадки из него перед входом в здания, в том числе с использованием кресла-коляски и при необходимости с помощью специалистов департамента, МФЦ;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
сопровождение инвалидов, имеющих стойкие расстройства функции зрения и самостоятельного передвижения, и оказание им помощи в зданиях;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
надлежащее размещение оборудования и носителей информации, необходимых для обеспечения беспрепятственного доступа инвалидов к зданиям и предоставляемой в них государственной услуге с учетом ограничений их жизнедеятельности;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
дублирование необходимой для инвалидов звуковой и зрительной информации, а также надписей, знаков и иной текстовой и графической информации знаками, выполненными рельефно-точечным шрифтом Брайля, допуск сурдопереводчика и тифлосурдопереводчика;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
допуск в здания собаки-проводника при наличии документа, подтверждающего ее специальное обучение;
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
оказание специалистами, предоставляющими государственную услугу, помощи инвалидам в преодолении барьеров, мешающих получению ими государственной услуги и использованию зданий наравне с другими лицами.
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
На территории, прилегающей к зданиям, оборудуются места для парковки автотранспортных средств.
Настоящий абзац в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяется с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
На стоянке автотранспортных средств выделяется не менее 10% мест (но не менее одного места) для парковки специальных автотранспортных средств инвалидов, которые не должны занимать иные транспортные средства.
Доступ заявителей к парковочным местам является бесплатным.
При невозможности полностью приспособить к потребностям инвалидов здания департамент, МФЦ (при условии заключения соглашения о взаимодействии) принимают (до их реконструкции или капитального ремонта) согласованные с общественным объединением инвалидов, осуществляющим свою деятельность на территории муниципального образования город Салехард, меры для обеспечения доступа инвалидов к месту предоставления государственной услуги либо, когда это возможно обеспечить, для предоставления государственной услуги по месту жительства инвалидов или в дистанционном режиме.";
5.4. подпункт "б" пункта 39 дополнить словами "(за исключением случая, когда жалоба направляется способом, указанным в подпункте "в" пункта 42 настоящего раздела)";
5.5. пункт 42 дополнить подпунктом "в" следующего содержания:
"в) портала федеральной государственной информационной системы, обеспечивающей процесс досудебного (внесудебного) обжалования решений и действий (бездействия), совершенных при предоставлении государственной услуги департаментом, его должностным лицом, государственным гражданским служащим (далее - система досудебного обжалования), с использованием информационно-телекоммуникационной сети Интернет.";
5.6. пункт 54 дополнить предложением следующего содержания: "В случае если жалоба была направлена способом, указанным в подпункте "в" пункта 42 настоящего раздела, ответ заявителю направляется посредством системы досудебного обжалования.".
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 24 июня 2016 г. N 574-П "О внесении изменений в некоторые Административные регламенты департамента природно-ресурсного регулирования, лесных отношений и развития нефтегазового комплекса Ямало-Ненецкого автономного округа по предоставлению государственных услуг в области охраны и использования объектов животного мира и водных биологических ресурсов"
Абзацы третий - одиннадцатый подпункта 1.7 пункта 1, абзацы третий - одиннадцатый подпункта 2.2 пункта 2, абзацы третий - одиннадцатый подпункта 3.2 пункта 3, абзацы третий - одиннадцатый подпункта 4.12 пункта 4, абзацы третий - одиннадцатый подпункта 5.3 пункта 5 изменений, утверждённых настоящим постановлением, в части обеспечения доступности для инвалидов зданий (объектов), где предоставляются государственные услуги, применяются с 1 июля 2016 г. исключительно ко вновь вводимым в эксплуатацию или прошедшим реконструкцию, модернизацию указанным зданиям (объектам)
Текст постановления опубликован на Официальном Интернет-сайте исполнительных органов государственной власти ЯНАО (http://правительство.янао.рф) 29 июня 2016 г.; на официальном интернет-портале правовой информации (www.pravo.gov.ru) 30 июня 2016 г.; в газете "Красный Север" от 30 июня 2016 г., спецвыпуск N 48/4
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Постановление Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 22 февраля 2019 г. N 143-П
Изменения вступают в силу с 25 февраля 2019 г. и распространяются на правоотношения, возникшие с 1 февраля 2019 г.
Постановление Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 6 августа 2018 г. N 825-П
Изменения вступают в силу с 8 августа 2018 г.