Постановление Главы администрации Орловской области
от 11 мая 2000 г. N 238
"О мерах по предотвращению гибели людей на реках и водоемах
Орловской области и задачах органов управления областной
территориальной подсистемы РСЧС по безопасности жизни населения
в 2000 г."
В Орловской области продолжает сохраняться высокий уровень трагических случаев на реках и водоемах. В 1999 году утонуло 97 человек, в том числе 9 детей. По сравнению с 1998 годом количество погибших увеличилось: взрослых на 9 %. детей на 25 %. В первом квартале 2000 года обнаружено 6 утонувших, в т.ч. в Болховском районе - 2, в Ливенском районе -2, в г. Орле - 1 и в Колпнянском районе -1. Особую тревогу вызывает рост числа погибших при переходе по льду рек и водоемов (увеличение к 1998 году на 175 %). Наличие ям, траншей, водо-, тепло-, канализационных люков, брошенных колодцев, длительное время остающихся без ограждений и предупредительных знаков также приводит к неоправданным жертвам.
Основными причинами гибели людей на воде являются:
- низкая организация работ по обеспечению безопасности отдыха населения и нарушение правил поведения людей на водоемах области,
- отсутствие санитарного контроля за состоянием водоемов, пляжей и мест массового отдыха;
- купание в нетрезвом состоянии;
- неумение плавать;
- халатная беспечность родителей в отношении собственных детей;
- наличие открытых ям, траншей, водо-, тепло-, канализационных люков, брошенных колодцев, длительное время остающихся без ограждений и предупредительных знаков, также дополнительно приводит к неоправданным жертвам.
Несмотря на ряд действующих нормативных правовых актов по обеспечению безопасности поведения людей на воде (постановления Главы администрации Орловской области от 18.05.1994 г. N 164, от 28.08.1996 г. N 455, от 27.05.1998 г. N 286 и распоряжение первого заместителя Главы администрации, председателя Комиссии по чрезвычайным ситуациям области от 24.05.1999 г. N 15), работу органов управления областной территориальной подсистемы РСЧС по практической реализации в жизнь "Правил охраны жизни людей на водоемах Орловской области" следует сегодня признать недостаточной, а именно:
главы горрайадминистраций области не осуществляют постоянный контроль за выполнением принятых решений по охране жизни людей на воде;
правоохранительными органами области не ведется борьба с пьянством в местах купания;
недостаточно организовано обучение детей плаванию в закрытых бассейнах г.г. Орла и Мценска;
не уделяется должного внимания обучению детей плаванию в сельских районах области на открытых летних водоемах;
пляжи и места массового отдыха и купания людей в летний период не оборудованы элементарными индивидуальными спасательными средствами, наглядной предупредительной агитацией;
руководители объектов экономики раньше установленного срока списывают плавательные средства;
на низком уровне остается техническая оснащенность спасательных станций на водоеме "Светлая жизнь", в г. г. Болхов, Ливны, Мценск, в Новосильском и Шаблыкинском районах;
в области не созданы добровольные спасательные дружины ОСВОД;
не осуществляется своевременная ликвидация имеющихся в населенных тактах области разрытых и наполненных водой ям, канав, траншей.
Во исполнение Федерального Закона "О защите населения и территорий о чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" и в целях предотвращения гибели людей на реках и водоемах области постановляю:
1. Утвердить План мероприятий по обеспечению безопасности людей на водоемах Орловской области на 2000 год (приложение N 1).
2. Утвердить Правила охраны жизни людей на водоемах Орловской области (приложение N 2).
3. Первому заместителю Главы администрации, председателю Комиссии по чрезвычайным ситуациям Орловской области Сошникову И.В.:
до 25.05.2000 на заседании КЧС рассмотреть вопрос готовности областной территориальной подсистемы РСЧС к купальному сезону;
совместно с начальником главного управления по делаем ГО и ЧС, заместителем начальника гражданской обороны Орловской области Сафьяновым В.В.:
до начала купального сезона обеспечить штатные спасательные станции (посты) необходимым спасательным оборудованием и плавсредствами.
О передаче спасательных станций, плавсредств и средств спасения ГИМС области Главному управлению по делам ГО и ЧС Орловской области см. постановление Главы администрации Орловской области от 9 марта 1999 г. N 104
до 30.05.2000 организовать смотр оснащения и готовности поисково-спасательного отряда водного ПСС Орловской области;
организовать на договорной основе на подведомственных предприятиям водоемах обследование и очистку дна в местах массового отдыха населения;
в период купального сезона организовать круглосуточное дежурство спасателей-водолазов с усилением в выходные и праздничные дни;
совместно с руководителями средств массовой информации Орловской области организовать пропаганду среди населения прилагаемых Правил.
4. Предложить начальнику управления внутренних дел Орловской области Савченко И.П. включить в Перечень объектов, контролируемых участковой службой РОВД, зоны и места массового отдыха населения у воды, обеспечив при этом в них общественный порядок, постоянное дежурство подвижных постов ГАИ, соблюдение частными владельцами автотранспорта правил безопасного движения и парковки машин.
5. Начальнику управления общего и профессионального образования администрации Орловской отчасти Копыловой А.В. организовать при стационарных бассейнах на договорных началах выполнение 17-й часовой программы Министерства просвещения РФ по начальному обучению плаванию, привития навыков спасания и поведения на воде учащихся 3-8 классов.
6. Предложить главному государственному санитарному врачу Орловской области Одинцову Ю.А. до начала и в период купального сезона обеспечить постоянный контроль за санитарно-эпидемиологическим состоянием зон массового отдыха населения у воды, детских оздоровительных лагерей и баз отдыха, при этом принять исчерпывающие меры по предупреждению вспышек массовых инфекционных заболеваний.
7. Начальнику управления торговли и потребительских ресурсов администрации Орловской области Агапову В.П. совместно с председателем правления Орловского потребительского общества потребкооперации "Союз Орловщины" Воропаевым А.И. организовать торговое обслуживание зон отдыха населения прохладительными напитками, продовольственными товарами и товарами первой необходимости для отдыхающих, при этом категорически исключить реализацию скоропортящихся продуктов и алкогольной продукции в местах и зонах отдыха населения.
Места выездной торговли оборудовать в соответствии с установленными Правилами.
8. Предложить начальнику управления здравоохранения администрации Орловской области Широкову М.В. совместно с руководителями областных средств массовой информации организовать и провести разъяснительную работу среди населения по предупреждению несчастных случаев на воде и обучению методике оказания первой помощи пострадавшим.
9. Начальнику управления финансов и налоговой политики администрации области Курганникову В.Ф. средства, выделенные в соответствии с постановлением Главы администрации Орловской области от 21.03.2000 N 134, направить целевым назначением на оснащение плавательными средствами спасательных станций.
10. Рекомендовать Государственной инспекции маломерных судов орловской области (Новиков И.Ф.) организовать обследование на договорной основе маломерных судов и лодок предприятий и организаций независимо от форм собственности и ведомственной принадлежности.
11. Рекомендовать главам горрайадминистраций:
разработать и утвердить своими постановлениями, в соответствии с прилагаемым Планом, практические меры по коренному улучшению работы государственных органов и общественных организаций по охране жизни людей на водоемах области, повысить персональную ответственность руководителей за их выполнение;
рассмотреть на заседаниях комиссий по чрезвычайным ситуациям вопрос восстановления добровольных дружин ОСВОД там, где утрачена их деятельность, и создания им необходимых условий для работы, а также приобретения и содержания спасательных средств и инвентаря;
обеспечить до начала купального сезона оборудование и содержание пляжей, мест массового отдыха населения, а также переправ и других водных объектов согласно прилагаемых Правил;
закрепить за предприятиями и организациями зоны отдыха, находящиеся у воды с выставлением на них ведомственных спасательных постов, особенно в летнее время года (май - сентябрь месяцы);
постоянно координировать работу соответствующих местных надзорных органов и общественных организаций по обеспечению безопасности населения на водоемах, использованию средств массовой информации по предупреждению несчастных случаев на воде.
12. Считать утратившими силу постановления Главы администрации Орловской области от 18.05.94 N 164, от 26.08.96 N 455, от 27.05.1998 г. N 286, распоряжение Главы администрации Орловской области от 11.04.96 N 148-р и распоряжение первого заместителя Главы администрации, председателя Комиссии по чрезвычайным ситуациям области от 24.05.1999 г. N 15.
13. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на первого заместителя Главы администрации, председателя Комиссии по чрезвычайным ситуациям Орловской области Сошникова И.В. и начальника главного управления по делам ГО и ЧС, заместителя начальника гражданской обороны области Сафьянова В.В.
Первый заместитель Главы администрации |
В.А. Кочуев |
Приложение N 2
к постановлению Главы администрации Орловской
области 11 мая 2000г. N 238
Правила охраны жизни людей на водоемах Орловской области
1. Общие положения
1.1. Настоящие Правила обязательны для выполнения гражданами, руководителями предприятий и организаций на территории области.
1.2. Водные объекты, используемые для массового отдыха и спорта определяются главами горрайадминистраций и руководителями организаций, имеющих ведомственные лагеря и базы отдыха, по согласованию с Орловской поисково-спасательной службой, органами, осуществляющими государственный санитарный надзор и охрану рыбных запасов. Предупредительный и текущий государственный контроль за санитарным состоянием пляжей, плавательных бассейнов, мест массового купания, отдыха и спорта в прибрежной полосе осуществляет санитарно-эпидемиологическая служба.
Открытие пляжей, оздоровительных лагерей, баз, водных станций и других мест массового отдыха, расположенных на берегах водоемов, без наличия спасательных постов, оснащенных соответствующим спасательным инвентарем, подготовленных кадров спасателей категорически запрещается. Штаты и табели ведомственных спасательных постов утверждают руководители организаций.
1.3. Главы горрайадминистраций и руководители организаций по производственным и иным соображениям устанавливают места, где запрещены купание, катание на лодках и катерах, забор воды для питьевых и бытовых нужд, водопой скота, а также определяют другие условия общего водопользования в пределах своей территории.
1.4. При проведении экскурсий, спортивных соревнований и праздников на воде руководители организаций обязаны выделять ответственных лиц для обеспечения безопасности граждан на воде и своими силами выставлять спасательные посты. Работники спасательных постов содержатся за счет предприятий и организаций, в подчинении которых находятся эти базы отдыха. Предприятия и организации несут ответственность за охрану жизни людей на закрепленных за ними водоемах.
1.5. Контроль за работой ведомственных спасательных постов возлагается на руководителей организаций, которым подчинены эти посты, а также на Орловскую поисково - спасательную службу.
1.6. Продолжительность купального сезона, часы работы водных станций, пляжей, плавательных бассейнов, спасательных станций устанавливаются главами администраций и руководителями предприятий и организаций, которым подчинены эти объекты.
1.7. В местах отдыха граждан у воды и на воде работниками спасательных станций, постов должна систематически проводиться массово-разъяснительная работа среди отдыхающих по предупреждению несчастных случаев на воде.
1.8. На пляжах, в местах массового отдыха у воды, на лодочных прокатных станциях, базах-стоянках маломерных судов, переправах и причалах должны быть вывешены правила поведения и пользования плавсредствами.
1.9. Каждый гражданин, ставший свидетелем несчастного случая на воде, обязан оказать посильную помощь пострадавшему.
1.10. Руководители предприятий, организаций при производстве работ по выемке грунта, выколке льда, углублению дна водоемов в местах отдыха населения обязаны ограждать эти участки, а после окончания работы выравнивать дно;
2. Меры безопасности при пользовании пляжами, местами массового
отдыха у воды и плавательными бассейнами
2.1. Места, отводимые под пляжи и для массового отдыха у воды, должны отвечать следующим требованиям:
береговая территория у места купания и в непосредственной близости к нему должна отвечать санитарно-эпидемиологическим требованиям, не должна быть загрязнена и заболочена;
дно водоема должно быть плотным, иметь постепенный скат от берега, лишено уступов до глубины 1,75 м при ширине полосы от берега не менее 15 м, свободно от тины, водных растений, коряг, камней, стекла, банок и других предметов;
на реке площадь водного зеркала места купания берется из расчета 5 кв. м на одного купающегося, а на водоеме с непроточной водой площадь должна быть увеличена в 2-3 раза;
пляжи и места для массового отдыха должны отводиться на расстоянии, установленном местными органами власти, но не менее чем на 500 м выше места спуска сточных вод и на 1000 м ниже причалов судов;
в части водоема, отведенного для купания, не должно быть выхода грунтовых вод с низкой температурой, водоворотов и воронок, скорость течения в этих местах не должна превышать 0,5 м/с;
при большей скорости течения должны быть устроены приспособления для его замедления;
ежегодно, перед началом купального сезона, дно водоема, отведенного для купания людей, должно быть осмотрено и очищено. Очистка и осмотр дна входит в обязанность предприятия (организации), которому принадлежит пляж или за которым закреплен водоем.
2.2. В месте купания на глубине 1,2-1,3 м должна быть установлена водомерная рейка. Границы заплыва в местах купания должны быть обозначены буйками оранжевого цвета, расположенными на расстоянии 25-30 м один от другого и до 25 м от места с глубиной 1,3 м. Граница заплыва не должна выходить в зону судового хода.
2.3. На каждом пляже в месте купания должны быть оборудованы участки акватории для купания не умеющих плавать с глубинами не более 1,2 м. Они должны обозначаться линией поплавков, закрепленных на тросах, или ограждаться штакетным забором.
2.4. На пляжах и в местах купания могут быть оборудованы участки для прыжков в воду. Такие участки выбираются в соответствующих местах акватории с приглубленными берегами, позволяющими безопасно нырять в воду прямо с берега. При отсутствии таких мест для прыжков в воду устанавливаются деревянные мостки или плоты для мест с глубинами, обеспечивающими безопасность при нырянии.
Дно водоемов на участках для прыжков в воду должно быть тщательно обследовано и очищено от посторонних предметов, предоставляющих опасность. Участки для прыжков в воду по возможности оборудуются в некотором отдалении от общего места купания или, в крайнем случае, примыкают к одной из его сторон.
2.5. В местах, запрещенных для купания, должны быть установлены щиты с надписью "Купание запрещено".
2.6. Территория пляжа должна быть ограждена, хорошо спланирована, иметь сток для дождевых вод. Территория может быть разделена на отдельные участки: для мужчин, женщин и общий. Спуск на пляж и в купальню должен быть пологим, на каждого купающего должно приходиться не менее 2,0 м площади пляжа, а в купальнях - не менее 3 кв. м.
2.7. Купальни должны быть надежно закреплены и соединяться с берегом мостиками или трапами. Сходы в воду должны быть удобными и иметь перила.
2.8. На купальнях, выступающих за черту берега, с наступлением темноты должен зажигаться яркий белый огонь кругового освещения на высоте не менее 2 м, ясно видимый со стороны судового хода.
2.9. Пляжи и места отдыха у воды, как правило, должны быть радиофицированы, по возможности иметь телефонную связь и обслуживаться городским транспортом.
2.10. Продажа спиртных налитков в местах массового отдыха у воды категорически запрещается.
2.11. На берегу и в местах организованного купания через каждые 50 м и не далее 5 м от воды должны быть выставлены щиты с наваленными на них спасательными кругами и концами Александрова. На круге с одной стороны должно быть написано "Бросай утопающему", а с другой стороны - название пляжа.
2.12. На пляжах и в местах массового отдыха у воды должны быть оборудованы помещения для оказания первой медицинской помощи и организовано постоянное дежурство медперсонала. Пункт первой медицинской помощи должен быть обеспечен необходимым инструментом и медикаментами для оказания помощи терпящим бедствие на воде и получившим травматические повреждения. В местах массового купания местными органами здравоохранения и Общества Красного Креста организуются санпосты, для дежурства на которых выделяются медработники и сандружинники (особенно в выходные и праздничные дни). Санпост должен иметь необходимое оборудование и медикаменты для оказания помощи пострадавшем и спецавтотранспорт.
2.13. На каждом пляже и в местах массового отдыха у воды для предупреждения несчастных случаев и оказания первой медицинской помощи пострадавшим на воде организацией, за которой закреплен данный водоем или пляж, выставляется ведомственный спасательный пост и организуется постоянное дежурство матросов-спасателей, хорошо знающих спасательное дело.
Пост должен быть укомплектован и оборудован в соответствии с настоящими Правилами.
2.14. На пляжах и в местах массового отдыха у воды организуется несение патрульной службы дежурными группами УВД.
2.15. В местах массового купания, на пляжах, базах отдыха и в плавательных бассейнах должны быть оборудованы и размещены на видных местах красочные стенды с материалами по предупреждению несчастных случаев на воде. На стендах необходимо иметь:
выдержки из настоящих Правил;
плакаты "Учись плавать", "Приемы спасения вплавь" и т.д.;
советы отдыхающим о порядке купания и приема солнечных ванн;
таблицу с указанием температуры воды и воздуха, направления и силы ветра, скорости течения;
указатели номеров телефонов и адресов милиции, медицинского учреждения и ближайшей спасательной станции;
схематическое изображение территории и акватории пляжа с указанием наибольших глубин и опасных мест;
расписание занятий, тренировок, соревнований с указанием лиц, ответственных за безопасность на воде.
2.16. У старшего спасательного поста должны быть заведены:
вахтенный журнал спасательного поста для учета предупредительной и оперативной работы;
амбулаторный журнал;
книга жалоб и предложений.
2.17. В местах, отведенных для купания и выше их по течению до 500 м, запрещается стирка белья и купание животных.
2.18. В местах массового отдыха у воды не допускаются купание лиц, имеющих кожные заболевания, находящиеся в нертезвом состоянии.
2.19. Купающимся запрещается:
заплывать за буйки, обозначающие границы заплыва;
подплывать к судам (моторным, парусным), весельным лодкам, баркам, плотам, несамоходным судам и другим плавсредствам;
прыгать в воду с лодок, катеров, причалов, а также сооружений, не приспособленных для этих целей;
загрязнять и засорять водоемы;
распивать спиртные напитки;
приводить с собой собак и других животных;
оставлять на берегу, в гардеробах и раздевалках бумагу, банки, стекло и другой мусор;
играть с мячом и в спортивные игры в не отведенных для этой цели местах, затевать игры в воде, связанные с нырянием и захватом купающихся, а также допускать другие шалости на воде, подавать крики ложной тревоги;
плавать на досках, лежаках, бревнах, камерах автомашин, надувных матрацах и т.п.;
входить в воду и купаться в нетрезвом состоянии.
2.20. Во время тренировок при обучении плаванию ответственность за организацию безопасности людей на воде несет преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий тренировку или обучение.
2.21. При групповом обучении плаванию число одновременно обучающихся не должно превышать 10 человек. За группой обучающихся, кроме преподавателя, должны постоянно наблюдать дежурные: спасатель и медицинский работник.
2.22. Занятия по плаванию как с умеющими, так и с не умеющими плавать проводятся в специально отведенных местах.
2.23. Все лица, занимающиеся водными видами спорта, должны быть обучены приемам спасания и оказания доврачебной помощи пострадавшим.
2.24. Указания представителей спасательной службы о мерах безопасности на воде для граждан, администрации пляжа, базы отдыха и плавательного бассейна являются обязательными.
3. Меры по обеспечению безопасности детей на воде
3.1. Безопасность детей на воде достигается правильным выбором и оборудованием места здания, хорошей организацией купания, систематической разъяснительной работой с детьми о правилах поведения в воде и соблюдением мер предосторожности.
3.2. В оздоровительных лагерях и в других детских учреждениях, расположенных на берегах рек, водоемов или вблизи них, место для купания должно выбираться по возможности у пологого, песчаного берега, на 500 м выше по течению от места сброса сточных вод, на 1000 м ниже по течению от причалов, пристаней, плотин и других гидротехнических сооружений и не должно находиться вблизи судового хода. Скорость течения в этом месте не должна превышать 0,5 м/с.
3.3. Дно акватории, отведенной для купания детей, должно иметь постепенный уклон до глубины 2 м без ям, уступов и опасных предметов (подводных камней, остатков свай, коряг, стекла и т.п.).
Перед открытием лагеря и купального сезона дно акватории должно быть обследовано водолазами и очищено от опасных предметов.
Обследование дна является обязанностью организации, которой принадлежит пляж, место купания.
3.4. На пляже оздоровительного лагеря, детского учреждения в месте купания должны быть оборудованы участки акватории для купания и обучения плаванию детей до 9 лет с глубинами не более 0,7 м, а также для детей 9-11 лет и детей старшего возраста не умеющих плавать и плохо плавающих, с глубинами не более 1,2 м (до уровня груди детей).
Участки для купания детей до 9 лет ограждаются штакетным забором высотой над поверхностью воды не менее 0,8 м, а для купания детей 9-11 лет и детей старшего возраста, не умеющих плавать и плохо плавающих, обносятся линией поплавков, закрепленных на тросах, или огораживаются штакетным забором (ограждение может быть сделано из хорошо обструганных жердей диаметром 3-4 см, закрепленных на кольях, вбитых в дно на расстоянии не более 3 м друг от друга).
В местах с глубинами до 2 м разрешается купаться детям в возрасте от 12 лет и только хорошо умеющим плавать. Эти глубины ограждаются буйками, расположенными на расстоянии 25-30 м один от другого.
3.5. В месте купания не должно быть выхода грунтовых вод с низкой температурой, источников загрязнения воды. Выше по течению на расстоянии 500 м запрещается стирка белья и купание животных.
3.6. Пляж оздоровительного лагеря, детского учреждения должен отвечать установленным санитарным требованиям: быть благоустроен, огражден штакетным забором со стороны суши, иметь теневые навесы.
На расстоянии 3 м от уровня воды через каждые 25 м должны быть установлены щиты с навешанными на них спасательными кругами и концами Александрова.
3.7. На территории оздоровительного лагеря оборудуется стенд с материалами по предупреждению несчастных случаев на воде. На видных местах должны быть вывешены "Правила купания", установлена доска с данными о температуре воды и воздуха, силе и направлении ветра.
3.8. На территории пляжа должен быть оборудован медицинский пункт, установлены грибки и навесы для защиты от солнца.
3.9. Открытие пляжа разрешается только после проверки его специально созданной комиссией главы администрации с участием представителей поисково-спасательной службы. О проверке составляется специальный акт.
3.10. Каждый лагерь отдыха или другое детское учреждение, расположенное у водоема, должно иметь ведомственный спасательный пост, который выставляется той организацией, в ведении которой находится данный лагерь или учреждение.
Во время купания детей или других мероприятий на воде осуществляется патрулирование спасательной лодки, снабженной спасательным кругом и концом Александрова. В помощь ведомственному посту целесообразно привлекать дружинников-спасателей.
3.11. Купание детей разрешается при наличии оборудованного места купания и ведомственного спасательного поста.
3.12. Ответственность за безопасность детей по время купания возлагается на инструктора по плаванию и спасению.
3.13. Купание детей разрешается только группами не более 10 человек и продолжительностью 10 мин. Купающиеся выстраиваются в линейку, не сходя с места, складывают перед собой одежду. После окончания купания и одевания руководитель проверяет вся ли одежда разобрана.
За купающимися детьми должно вестись непрерывное наблюдение дежурными воспитателями и медицинскими работниками. Методическое руководство купанием осуществляет инструктор по плаванию и спасению.
3.14. Купание детей, не умеющих плавать, должно проводиться отдельно от детей, умеющих плавать. Купание таких детей организует и контролирует руководитель лагеря или детского учреждения.
3.15. Перед началом купания детей проводится следующая подготовка пляжа:
границы участка, отведенного для купания отряда (группы), обозначаются вдоль береговой черт флажками;
на щитах развешиваются спасательные круги, концы Александрова и другой спасательный инвентарь;
спасательная шлюпка со спасателем выходит за внешнюю сторону линии заплыва и удерживается в 2-3 м от нее.
3.16. С окончанием этих мероприятий отряды выводятся на свои участки купания, где каждая группа инструктируется о правилах поведения на воде.
3.17. Купание проводится организованно, в присутствии лиц, умеющих плавать и оказывать помощь людям, терпящим бедствие на воде.
3.18. Купающимся детям запрещается нырять с перил, заплывать за знаки линии заплыва.
3.19. Для удобства проведения уроков по плаванию должна быть ограждена и соответствующим образом оборудована площадка на берегу, которая примыкает к акватории.
На площадке должно быть:
не менее 25 плавательных досок;
не менее 25 медицинских резиновых кругов;
2-3 шеста, применяемых для поддержки при обучении не умеющих плавать;
плавательные поддерживающие пояса;
3-4 ватерпольных и резиновых мяча;
2-3 рупора (мегафона) или электромегафона;
специальный стенд с расписанием занятий, учебными плакатами по методике обучения и технике плавания.
3.20. Во время купания детей на всей территории пляжа запрещается:
купание и нахождение посторонних лиц;
катание на лодках и катках;
игры и спортивные мероприятия.
3.21. Для купания детей во время походов, прогулок и экскурсий выбирается место неглубокое, с пологим дном, очищенным от свай, коряг, острых камней, водорослей и ила. Обследование места купания проводится взрослыми, умеющими плавать и нырять, хорошо знающими приемы спасения и оказания первой помощи.
Границы места купания обозначаются буйками, вехами, жердями и т.п. Купание проводится под контролем взрослых при соблюдении всех мер предосторожности.
3.22. Катание на гребных и моторных лодках (катерах) проводится только под руководством взрослых. К управлению моторными катерами и лодками допускаются лица, имеющие специальные права на самостоятельное управление плавсредствами. При катании запрещается:
перегружать катер, лодку сверх установленной нормы;
пользоваться лодкой детям до 16 лет без сопровождения взрослых;,
брать в лодку детей, не достигших 7 лет;
прыгать в воду с лодки;
сидеть на бортах, переходить с места на место и пересаживаться на другие катера лодки.
Катера и лодки должны быть в исправности, иметь полный комплект спасательных средств, другое оборудование и инвентарь.
3.23. Перед отбоем администрация обязана выделять патруль (дежурного, ответственное лицо) для обхода берега водоема
4. Меры безопасности при пользовании переправами по льду
4.1. Время открытия и закрытия переправы в начале и в конце зимы, а также режим работы в течение суток устанавливается специальной комиссией районной и городской администрации, в составе представителей администрации, организации ответственной за переправу, гидрометеослужбы, милиции, поисково-спасательной службы и других заинтересованных организаций.
4.2. Организации, занимающиеся перевозкой людей и грузов через реки и водоемы, с наступлением ледостава оборудуют пешие и автогужевые переправы по льду, организуют ведомственные спасательные посты, посты с необходимым спасательным оборудованием.
4.3. Места, отведенные для переправы, должны удовлетворять следующим условиям:
дороги и спуски, ведущие к переправам, должны быть благоустроены;
в районе переправы не должно быть (слева и справа от нее на 100м) сброса теплых и выхода грунтовых вод, а также промоин, майн и площадок для выколки льда;
трассы автогужевых переправ должны быть одностороннего движения, для встречного движения прокладывается самостоятельная трасса параллельно первой, на удалении от нее на 40-50 м.
4.4. На переправах категорически запрещается:
выкалывать лунки для рыбной ловли и других надобностей;
переход и переезд в не огражденных и не охраняемых местах;
использование спасательных средств не по их прямому назначению.
4.5. Порядок движения транспорта и нормы провоза груза и пассажиров устанавливаются администрацией переправы с учетом ледового прогноза и таблицы максимальной нагрузки на лед, составленных гидрометеослужбой.
4.6. Переправы оборудуются и содержатся в соответствии со следующими требованиями:
на переправе должен постоянно нести службу ведомственный спасательный пост и находиться дежурные, хорошо знающие приемы спасения на льду и правила оказания первой медицинской помощи. У автогужевых переправ в часы наибольшего движения устанавливаются посты ГИБДД;
у подъезда к переправе устанавливается специальный щит, на котором указывается какому транспорту и с каким максимальным грузом разрешается проезд по данной переправе, а также какой интервал между транспортом нужно соблюдать при следовании по ледовой переправе;
ежедневно утром и вечером, а в оттепель и днем, необходимо производить путем выколки замер толщины льда и определять его структуру. Замер льда производится по всей трассе и особенно там, где больше скорость течения воды и глубина водоема;
необходимо регулярно производить расчистку части ледяной трассы от снега во избежание утепления льда и уменьшения его грузоподъемности;
граница места, отведенного для переправы, должна быть через каждые 25-30 м обозначена вехами. На обоих берегах водоема у спуска на переправу должны быть выставлены щиты со спасательными кругами, досками и лестницами. На щите делается надпись "Подать утопающему". Рядом со щитом должны находиться бревна длиной 5-6 м, диаметром 10-12 см, используемые для оказания помощи при проломе льда;
в опасных для движения местах вывешиваются знаки предупреждения об опасности;
переправа должна быть хорошо освещена, особенно подходы к ней с берега.
4.7. В случае несоблюдения настоящих Правил, органами милиции и поисково - спасательной службы составляется акт на закрытие переправы с последующим представлением его городской и районной администрации.
5. Меры безопасности на льду
5.1. С появлением ледяного покрова на водоемах запрещается катание на коньках, лыжах и переход. Тонкий лед непрочен и не выдерживает тяжести человека.
5.2. Переходить по льду необходимо по оборудованным переправам, но если их нет, то прежде, чем двигаться по льду, надо убедиться в его прочности. Прочность льда рекомендуется проверять пешней. Если после первого удара лед пробивается и на нем появляется вода, следует немедленно остановиться и идти обратно по своим следам. Первые шаги на обратном пути надо делать не отрывая подошвы от льда. Категорически запрещается проверять прочность льда ударом ноги.
5.3. Во всех случаях, прежде чем сойти с берега на лед, необходимо внимательно осмотреться, наметить маршрут движения, выбирая безопасные места. Лучше всего идти по проложенной тропе. Опасно выходить на лед при оттепели. Не следует спускаться на лед в незнакомых местах, особенно с обрывов.
5.4. При движении по льду следует быть осторожным, внимательно следить за поверхностью льда, обходить опасные и подозрительные места. Следует остерегаться площадок, покрытых толстым слоем снега - под снегом лед всегда тоньше, чем на открытом месте.
Особенно осторожным необходимо быть в местах, где быстрое течение, вблизи выступающих на поверхность кустов, осоки, травы, где ручьи впадают в водоемы, выходят родники и вливаются теплые сточные воды промышленных предприятий, где ведется заготовка льда и т.п.
Безопаснее всего переходить по прозрачному, с зеленоватым оттенком льду толщиной не менее 7 см.
5.5. При групповом переходе по льду следует двигаться на расстоянии 5-6 м друг от друга, внимательно следя за идущими впереди.
При перевозке небольших по размерам, но тяжелых грузов, их следует класть на сани или брусья с большой площадью опоры.
5.6. Кататься на коньках разрешается только на специально оборудованных катках. Если каток устраивается на водоеме (реке, озере, пруду), то катание разрешается лишь после тщательной проверки прочности льда (толщина льда должна быть не менее 10-12 см). Массовое катание разрешается при толщине льда не менее 25 см.
Опасно ходить и кататься на льду поодиночке в ночное время и особенно в незнакомых местах.
5.7. При переходе водоема на лыжах рекомендуется пользоваться проложенной лыжней.
Если приходится идти по целине, то для обеспечения безопасности, крепления лыж следует отстегнуть, чтобы при необходимости можно было быстро освободиться от лыж. Палки надо держать в руках, петли с кистей рук снять, рюкзак держать на одном плече. Расстояние между лыжниками должно быть 5-6 м.
Во время движения по льду лыжник, идущий первым, ударами палок по льду определяет его прочность, следит за характером льда и т.п.
5.8. Во время рыбной ловли не рекомендуется на небольшой площадке пробивать много лунок, прыгать и бегать по льду, собираться большими группами. Каждому рыболову необходимо иметь с собой шнур длиной 12-15 м, на одном конце которого крепится груз весом 400-500 г, а на другом - петля.
5.9. В случае провала льда под ногами, необходимо действовать быстро и решительно, широко расставить руки, удержаться на поверхности льда, без резких движений стараться выползти на твердый лед, а затем, лежа на спине или груди, продвигаться в сторону, откуда пришел, одновременно призывая на помощь.
5.10. При оказании помощи провалившемуся под лед опасно подходить к нему близко. К пострадавшему нужно приближаться лежа с раскинутыми в сторону руками и ногами. Для оказания помощи следует использовать доски, лестницы, шесты, веревки, багры. Если этих средств нет под руками, то два-три человека ложатся на лед и цепочкой продвигаются к пострадавшему, удерживая друг друга за ноги, а первый подает пострадавшему ремень, одежду и т.п.
6. Меры по обеспечению безопасности населения при производстве
работ по выемке грунта
6.1. Производство работ по выемке грунта вблизи берегов рек, озер и других водоемов, особенно в местах массового купания людей должно быть согласовано с городской, районной администрацией, поисково - спасательной службой и другими заинтересованными организациями.
6.2. Руководители предприятий и организаций при производстве работ по выемке грунта, торфа в местах массового отдыха населения обязаны ограждать данные участки.
6.3. Охрана котлованов, заполненных водой, до окончания работ возлагается на руководителя организации, производящей выемку грунта.
6.4. По окончании выемки грунта в котлованах, заполненных водой, производится выравнивание дна от береговой черты до глубины 1,7 м.
Небольшие котлованы в местах массового отдыха населения должны засыпать те организации, которые производили выемку грунта.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Главы администрации Орловской области от 11 мая 2000 г. N 238 "О мерах по предотвращению гибели людей на реках и водоемах Орловской области и задачах органов управления областной территориальной подсистемы РСЧС по безопасности жизни населения в 2000 г."
Текст постановления опубликован в Собрании нормативных правовых актов Орловской области (Выпуск 7), 2001 г.
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Постановление Коллегии Орловской области от 8 июня 2007 г. N 130