В соответствии с распоряжением Правительства Республики Тыва от 31 июля 2013 г. N 261-р "Об утверждении перечня государственных программ Республики Тыва, подлежащих разработке" Правительство Республики Тыва постановляет:
Утвердить прилагаемую государственную программу Республики Тыва "Развитие русского языка на 2014 - 2018 годы".
Заместитель Председателя Правительства Республики Тыва |
А. Дамба-хуурак |
Государственная программа Республики Тыва
"Развитие Русского языка на 2014 - 2018 годы"
(утв. постановлением Правительства Республики Тыва от 18 октября 2013 г. N 608)
Паспорт
государственной программы Республики Тыва "Развитие русского языка на 2014 - 2018 годы"
Государственная программа Республики Тыва "Развитие русского языка" на 2014 - 2018 годы (далее - Программа) определяет цели, задачи, основные направления и мероприятия развития русского языка в Республике Тыва, финансовое обеспечение и механизмы реализации предусматриваемых мероприятий, показатели их результативности.
Ответственный исполнитель Программы
|
- |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
Соисполнители Программы |
- |
Министерство культуры Республики Тыва; Министерство информатизации и связи Республики Тыва; Министерство по делам молодежи и спорта Республики Тыва; Архивное агентство Республики Тыва; государственное бюджетное научное учреждение Министерства образования и науки Республики Тыва "Институт развития национальной школы" (далее - ИРНШ); государственное бюджетное научно-исследовательское и образовательное учреждение "Тувинский институт гуманитарных исследований" (далее - ТИГИ); государственное автономное образовательное учреждение дополнительного профессионального образования (повышения квалификации) специалистов "Тувинский государственный институт переподготовки и повышения квалификации кадров" (далее - ТГИПиПКК); государственное бюджетное учреждение "Институт оценки качества образования Министерства образования и науки Республики Тыва" (далее - ИОКО); органы управления образованием муниципальных образований Республики Тыва (по согласованию); государственные бюджетные/автономные общеобразовательные учреждения Республики Тыва; муниципальные бюджетные/автономные общеобразовательные учреждения Республики Тыва (по согласованию); федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Тувинский государственный университет" (далее - ТувГУ) (по согласованию) |
Участники Программы |
- |
Минкультуры РТ; Мининформсвязи РТ; Минмолодежи РТ; Архивное агентство Республики Тыва; ТИГИ; ТГИПиПКК; ИОКО; органы управления образованием муниципальных образований Республики Тыва (по согласованию); государственные бюджетные/автономные общеобразовательные учреждения Республики Тыва; муниципальные бюджетные/автономные общеобразовательные учреждения Республики Тыва (по согласованию); ТувГУ (по согласованию) |
Подпрограммы Программы |
- |
Подпрограмма 1 "Функционирование и развитие русского языка как государственного и языка межнационального общения в Республике Тыва на 2014 - 2018 годы" (далее - Подпрограмма 1); Подпрограмма 2 "Русский язык в системе непрерывного образования Республики Тыва на 2014 - 2018 годы" (далее - Подпрограмма 2); Подпрограмма 3 "Повышение квалификации педагогических кадров системы образования Республики Тыва" (далее - Подпрограмма 3) |
Программно целевые инструменты Программы |
- |
Республиканская целевая программа "Развитие образования Республики Тыва на 2011 - 2015 годы" |
Цели Программы |
- |
Развитие, поддержка, сохранение и распространение русского языка как государственного и языка межнационального общения в Российской Федерации и Республике Тыва |
Задачи Программы |
- |
Обеспечение реализации функции русского языка как: государственного и языка межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва; создание условий для функционирования и развития русского языка как государственного и языка межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва; удовлетворение языковых и культурных потребностей населения Республики Тыва; совершенствование системы повышения квалификации учителей русского языка и литературы как неродного и родного |
Целевые индикаторы и показатели Программы |
- |
- Основные показатели Программы: количество научно-методических публикаций по вопросам формирования коммуникативной, языковой и лингвокультурологической компетенций обучающихся в образовательных учреждениях всех типов и видов, лингводидактических и лингвокультурологических основ обучения русскому языку в моноязычной среде; количество научно-исследовательских работ; количество мероприятий научно-методического, образовательного и культурно-просветительского характера; качество овладения русским языком обучающимися; количество учебников и (или) учебных пособий по русскому языку и литературе, созданных с учетом требований федеральных государственных образовательных стандартов нового поколения; увеличение количества справочно-информационных ресурсов по русскому языку; численность лиц, успешно прошедших повышение квалификации и переподготовку по вопросам преподавания русского языка как родного и неродного в образовательных учреждениях; количество лиц, пользующихся дистанционными технологиями в обучении русскому языку и литературе. Целевые индикаторы Программы: количество социолингвистических исследований, определяющих состояние функционирования и развития русского языка как государственного и как языка межнационального общения; привлечение пользователей к использованию контента по русскому языку и русской культуре на сайтах Минобрнауки РТ, Минкультуры РТ, Мининформсвязи РТ, ТувГУ; количество культурно-массовых мероприятий, популяризующих русский язык как государственный и как средство межнационального общения; количество переводной литературы произведений тувинского фольклора и литературы с тувинского языка на русский язык; количество детских обучающих программ по русскому языку на радио и телевидении (канал "Тува 24") на Интернет-портале "Вся Россия"; количество научно-методических публикаций по вопросам формирования языковой, лингвокультурологической компетенций обучающихся в образовательных учреждениях всех типов и видов, лингводидактических и лингвокультурологических основ обучения русскому языку в моноязычной среде; количество мероприятий научно-методического и образовательного и культурно-просветительского характера; выпуск справочно-информационных ресурсов по русскому языку и литературе; количество учебников и учебно-методических пособий по русскому языку, литературному чтению и литературе, созданных с учетом требований федеральных государственных образовательных стандартов нового поколения в образовательных учреждениях всех типов и видов на родном (нерусском) и русском (неродном) языках; доля обучающихся начального общего образования, владеющих русским языком; доля выпускников основного общего образования, владеющих русским языком; доля выпускников системы общего образования с высоким уровнем владения русским языком; доля выпускников учреждений профессионального образования с высоким уровнем владения русским языком; количество художественных материалов, переведенных с тувинского языка на русский язык; доля педагогических работников, прошедших повышение квалификации на основе модульно-накопительной системы; численность педагогических работников, прошедших повышение квалификации с использованием дистанционной формы обучения (либо отдельных дистанционных модулей); количество дополнительных профессиональных образовательных программ по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации, по вопросам преподавания русского языка в условиях реализации федеральных государственных образовательных стандартов (далее - ФГОС) общего образования, по теории и методике обучения русской речи детей дошкольного возраста; модификация технического и программного обеспечения в компьютерных классах, оснащение аудиторий мультимедийным оборудованием; обновление учебно-материальной базы; удовлетворенность работников образования, прошедших курсы повышения квалификации, качеством обучения, составом образовательных модулей и условиями реализации дополнительных профессиональных образовательных программ |
Этапы и сроки реализации Программы |
- |
Программа реализуется в два этапа: первый этап: 2014 - 2015 годы; второй этап: 2016 - 2018 годы |
Объемы бюджетных ассигнований Программы |
- |
Общий объем финансирования Программы на 2014 2018 годы составляет 113866,50 тыс. рублей, в том числе по годам: 2014 год - 26402,00 тыс. рублей; 2015 год - 22203,00 тыс. рублей; 2016 год - 21955,50 тыс. рублей; 2017 год - 21405,50 тыс. рублей; 2018 год - 21900,50 тыс. рублей; из федерального бюджета по предварительной оценке 1340 тыс. рублей, в том числе по годам: 2014 год - 418,75 тыс. рублей; 2015 год - 418,75 тыс. рублей; 2016 год - 167,50 тыс. рублей; 2017 год - 167,50 тыс. рублей; 2018 год - 167,50 тыс. рублей; из республиканского бюджета по предварительной оценке 111143,75 тыс. рублей, в том числе по годам: 2014 год - 25608,25 тыс. рублей; 2015 год - 21419,25 тыс. рублей; 2016 год - 21573,75 тыс. рублей; 2017 год - 21023,75 тыс. рублей; 2018 год - 21518,75 тыс. рублей; внебюджетные источники: 1382,75 тыс. рублей, в том числе по годам: 2014 год - 375,00 тыс. рублей; 2015 год - 365,00 тыс. рублей; 2016 год - 214,25 тыс. рублей; 2017 год - 214,25 тыс. рублей; 2018 год - 214,25 тыс. рублей. По подпрограммам требуются средства в следующих объемах: по Подпрограмме 1 "Функционирование и развитие русского языка как государственного и как языка межнационального общения" всего с 2014 по 2018 гг. предусматривается финансирование на сумму 94444,0 тыс. руб. за счет средств консолидированного бюджета; по Подпрограмме 2 "Русский язык в системе непрерывного образования Республики Тыва" всего с 2014 по 2018 гг. предусматривается финансирование на сумму 6960,0 тыс. рублей за счет консолидированного бюджета; по Подпрограмме 3 "Повышение квалификации педагогических кадров системы образования Республики Тыва" объем финансирования мероприятий в ценах соответствующих лет составит 12462,50 тыс. рублей, в том числе: за счет средств федерального бюджета - 1340,00 тыс. рублей; республиканского бюджета - 9739,75 тыс. рублей; внебюджетных источников - 1382,75 тыс. рублей. По годам распределение потребности в средствах Подпрограммы 3 определено следующим образом: 2014 год - 2755,00 тыс. рублей; 2015 год - 2495,00 тыс. рублей; 2016 год - 2487,50 тыс. рублей; 2017 год - 2237,50 тыс. рублей; 2018 год - 2487,50 тыс. рублей. Объем финансирования Программы за счет средств республиканского бюджета носит прогнозный характер и подлежит ежегодной корректировке, исходя из возможностей республиканского бюджета Республики Тыва |
Ожидаемые результаты реализации Программы |
- |
Улучшится ситуация в области распространения русского языка на основе научных данных о функционировании русского языка как межнационального, данных об уровне и о качестве владения русским языком в моноязычной среде и данных о взаимоотношении русского и тувинского языков; улучшится укрепление межнациональных связей, межкультурное общение народов, проживающих в Республике Тыва; увеличится количество мероприятий научно-исследовательского, образовательного и культурно-просветительского характера в 1,5 раза; увеличится количество разработок с использованием информационно-коммуникационных технологий по русскому языку; увеличится доступность использования дистанционных технологий в обучении русскому языку и культуре России, что позволит обеспечить распространение русского языка в республике и удовлетворение в изучении и использовании русского языка на 1,5 процента; увеличится количество пользователей информационных контентов, популяризующих русский язык как язык межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва, в 1,5 раза; увеличится число выпускников системы общего образования с качественным уровнем владения русским языком; повысится удовлетворенность населения качеством преподавания русского языка; увеличится количество издаваемой учебно-методической, научной и справочной литературы по русскому языку и литературе; увеличится количество культурно-просветительских мероприятий в системе образования, популяризирующих русский язык (олимпиады, конкурсы, фестивали, праздники); увеличится численность лиц, прошедших повышение квалификации по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации, по вопросам преподавания русского языка в условиях реализации ФГОС общего образования, по теории и методике обучения русской речи детей дошкольного возраста |
I. Общая характеристика сферы реализации Программы
Актуальность Программы продиктована особой важностью развития, поддержки, сохранения и функционирования русского языка с целью консолидации российского общества, гармоничного развития человека, его интеграции в социально-экономическое и культурное пространство.
Русский язык на протяжении длительного времени способствовал становлению и обогащению языков многих народов России, объединял народы и культуры. Происходящие в стране преобразования не могут не отразиться на состоянии и путях развития русского языка в Республике Тыва.
Основой языковой политики в Республике Тыва является стратегия сохранения и упрочения сбалансированного тувинско-русского и русско-тувинского двуязычия, при котором обеспечивается знание русского языка как государственного и языка межнационального общения всем населением республики, создаются условия для гармоничного взаимодействия русского языка с тувинским и другими языками Республики Тыва.
Для современной языковой ситуации в Республике Тыва характерно развитие процессов, которые негативно сказываются на состоянии русского языка:
- сокращаются сферы функционирования русского языка на территории республики, в результате чего большая часть населения не в полной мере владеет русским языком, что является угрозой разрушения единого информационного, образовательного, социально-культурного и экономического пространства Российской Федерации и Республики Тыва;
- изменилась концепция развития тувинско-русского двуязычия, что привело к ослаблению значения русского языка, это, в свою очередь, отрицательно повлияло и на отношение к проблемам двуязычия;
- сокращается издание переводных книг с тувинского языка на русский, рынок книг ущербен и примитивен, резко сократился выпуск серьезных научных и художественных публикаций, в том числе книг по русскому языку, из-за перепрофилирования Тувинского книжного издательства на выпуск конъюнктурной литературы;
- возникли серьезные трудности в преподавании русского языка и литературы в школах и вузах: существующая учебно-методическая литература не отвечает современным требованиям. Это влияет на снижение социальной адаптации молодежи в социокультурное пространство (обучение в учреждениях профессионального образования, прохождение военной службы, устройство на работу и др.), усложнение интеграции тувинской молодежи в общероссийскую и мировую культуру;
- отсутствует налаженная система пропаганды русского языка в средствах массовой информации, в средней и высшей школе, в профессиональных сферах.
Эти и другие проблемы приобретают острый характер, что побуждает к принятию на государственном уровне срочных мер для их разрешения, а именно к разработке и реализации программы, которая должна стать основой современной языковой политики в республике.
Для обеспечения эффективного решения указанных проблем уже недостаточно использовать традиционные механизмы. Только рациональное использование выделенных ресурсов и комплексное решение проблем на основе программно-целевого метода позволит повысить эффективность Программы и обеспечить:
- создание условий для функционирования русского языка как способа обеспечения государственной целостности Российской Федерации;
- проведение единой языковой политики Республики Тыва;
- научно-методическая и ресурсная поддержка функционирования, изучения и преподавания русского языка в Республике Тыва как средства консолидации российского общества, государственного языка и языка межнационального общения;
- продвижение русского языка как языка межнационального общения и укрепление позиций русского языка для дальнейшего развития политических, экономических, социальных и культурных отношений республики;
- формирование положительной мотивации к изучению и знанию русского языка и русской культуры;
- использование системы дистанционных технологий в обучении русскому языку.
При определении основных направлений реализации Программы следует выделить функционирование русского языка в республике: а) русский язык в статусе государственного языка Республики Тыва, его соотношение со вторым государственным языком республики - тувинским; б) русский язык в важнейших сферах жизни общества.
Оставаясь языком межнационального общения, русский язык не получает должной поддержки, из-за чего страдают экономические, политические и культурные связи как внутри республики, так и с другими регионами; вызывают обеспокоенность у населения тенденции, связанные с современным состоянием русского языка, что выражается в снижении речевой культуры в средствах массовой информации, бытовом общении, публичных выступлениях, языке художественной литературы и публицистики.
Нуждается в коренном пересмотре преподавание русского языка в средних и высших учебных заведениях. Ощущается недостаточный уровень подготовки учителей русского языка и литературы в школах с родным (нерусским) языком обучения. Вследствие этого не обеспечивается необходимый уровень научно-исследовательской работы в области русского языка, методики его преподавания, не хватает словарей, справочников, научно-популярной литературы о русском языке. Необходимо также отметить резкое сокращение телевещания на русском языке, отсутствие информационного, образовательного и культурного пространства в республике.
В настоящее время в большинстве районов республики использование русского языка как средства межнационального общения сохраняется в основном за счет созданной в предшествующие годы базы, которая, не имея внутренней поддержки, постепенно разрушается.
Преодоление негативных тенденций, а также поддержка позитивных процессов, наметившихся в развитии русского языка, должны стать одним из важнейших приоритетов в культурной политике республики, а именно: изучение языковой ситуации в республике; прикладные исследования в области методики преподавания русского языка как неродного; разработки по русской художественной и духовной культуре, проводимые научными учреждениями, учебными заведениями, музеями, библиотеками, Центром русской культуры; внедрение основ русской художественной культуры, народного творчества, а также духовных богатств в общеобразовательный учебный процесс; пропаганда богатств русского языка средствами искусства, народного творчества, массовой информации и печати.
Структура Программы охватывает как направления, связанные с обеспечением решения первоочередных проблем качественного овладения русским языком, так и направления, обеспечивающие развитие русского языка как государственного и языка межнационального общения.
II. Приоритеты государственной политики в сфере реализации Программы, цели, задачи и сроки реализации
С целью расширения сферы употребления русского языка, создания языковой среды по всем направлениям жизнедеятельности тувинского общества, формирования языковой личности, приоритетными направлениями реализации Программы являются:
- повышение ответственности к исполнению законодательных актов в области русского языка как государственного на основе Конституции Российской Федерации и Конституции Республики Тыва, действующих законов о языках России и Тувы;
- обеспечение координации всей деятельности по распространению, сохранению и поддержке русского языка в республике;
- повышение уровня методической школы в области преподавания русского языка как неродного;
- создание принципиально иной системы подготовки и повышения квалификации преподавателей русского языка как неродного, а также программы профессионального содействия деятельности русистов республики;
- взаимодействие с российскими лингвистическими организациями и ассоциациями русистов, а также с ведущими российскими учебными и научно-исследовательскими учреждениями;
- решение вопросов, связанных с созданием условий для изучения и обучения на русском языке, функционирования русского языка в республике, что позволит осуществить переход к формированию единого российского образовательного пространства.
Цели Программы сформулированы с учетом обозначенных приоритетов и предполагают развитие, поддержку, сохранение и распространение русского языка как государственного и языка межнационального общения в Российской Федерации и Республике Тыва.
Задачи Программы:
- обеспечение реализации функции русского языка как государственного и языка межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва;
- создание условий для функционирования и развития русского языка как государственного и языка межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва;
- удовлетворение языковых и культурных потребностей населения Республики Тыва;
- совершенствование системы непрерывного повышения квалификации учителей русского языка как неродного и родного.
Программа реализуется в два этапа:
- первый этап: 2014 - 2015 годы;
- второй этап: 2016 - 2018 годы.
На первом этапе предполагается проведение и формирование научно-методической базы реализации функции русского языка как государственного языка Российской Федерации и Республики Тыва, при этом особое внимание будет уделяться выбору методик из существующих и известных в науке исследований и их адаптации к условиям Республики Тыва.
Особую значимость приобретут:
- исследования, связанные с обоснованием методологических подходов изучения и обучения русскому языку в моноязычной среде детей разных возрастных групп, формированием научно-методической базы развития языковой личности;
- проведение исследований использования русского языка в разных сферах жизнедеятельности и подготовка аналитических материалов и рекомендаций по результатам исследований;
- создание системы обеспечения функционирования русского языка как средства межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва (подготовка учебников и учебных пособий для образовательных учреждений, а также переподготовка и повышение квалификации в сфере преподавания русского языка как родного и неродного, проведение мероприятий этнокультурной тематики);
- разработка и апробация учебников и учебно-методических пособий, справочно-информационных материалов для обучения русскому языку и литературе с этнокультурной составляющей;
- методическое обеспечение преподавания русского языка и преподавания на русском языке в образовательных организациях республики.
На первом этапе будут заложены основы внедрения интерактивных, информационно-коммуникационных технологий, дистанционного обучения русскому языку, в том числе для детей-инвалидов.
Будет совершенствоваться система повышения квалификации учителей не только русского языка по уровням образования, но и учителей естественнонаучной области знаний. Должны быть созданы условия для внедрения педагогических технологий развития коммуникативной и речевой компетенций обучающихся, осознанного овладения сущностей изучаемых явлений. А для этого должны быть подготовлены учителя, по-новому осознающие свою государственную миссию обучения русскому языку как языку познания и культуры, как государственному и как языку великих классиков русской литературы и культуры.
Все это невозможно без активного внедрения лингвокультурологического, этнопедагогического и этнопсихологического подходов к изучению и овладению русским языком. В русле данных подходов на первом этапе необходимо определить наиболее эффективные психолого-педагогические методики обучения русскому языку как духовному богатству русского народа и как основному инструменту саморазвития личности.
В рамках реализации Программы будет уделено внимание подготовке учителей русского языка в ТувГУ. При всей унификации высшего профессионального образования необходимо предпринять действия по обогащению содержания подготовки учителей русского языка и литературы с учетом языковой ситуации в республике. Это предполагает обогащение содержания образования специальными курсами и факультативами.
Параллельно будут осуществляться культурно-просветительские мероприятия по популяризации русского языка в средствах массовой информации.
Данный этап значим потому, что в 2014 году предполагается проведение Года русского языка в Республике Тыва, что повлияет на социокультурный престиж русского языка как гаранта получения качественного образования на всех ступенях непрерывного образования.
На втором этапе реализации Программы представляется важным внедрение тех методологических подходов и научно-методических разработок, которые были обоснованы и предложены для использования в преподавании русского языка как неродного. В практику будут внедрены эффективные методики обучения русского языка в моноязычной образовательной среде, воспитания детей и молодежи уважительному отношению к русскому языку как государственному и языку межнационального общения, национальному языку русского народа, принятию его как основного инструмента собственной самореализации в социокультурной среде.
На втором этапе предусмотрены мероприятия по развитию информационного обеспечения, дистанционного обучения русскому языку и созданию условий для качественного владения русским языком.
На протяжении всего периода реализации Программы предусматривается вовлечение в культурно-просветительские, образовательные и информационно-технологические мероприятия всех обучающихся республики.
III. Правовое регулирование в сфере языковой политики, направленное на достижение целей и конечных результатов Программы
Системообразующими нормативными правовыми актами, предусматривающими меры по поддержке и сохранению русского языка в Российской Федерации и Республике Тыва, являются:
на федеральном уровне:
- Конституция Российской Федерации;
- Закон Российской Федерации от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации";
- Федеральный закон от 1 июня 2005 года N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации";
- Федеральный закон от 29 декабря 2012 года N 273-ФЗ "Об образовании в Российской Федерации";
- постановление Правительства Российской Федерации от 23 ноября 2006 г. N 714 "О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации".
Реализуются крупномасштабные федеральные проекты, основными из которых, с точки зрения влияния на состояние и развитие русского языка в Республике Тыва, являются:
- Федеральная целевая программа развития образования на 2011 - 2015 годы, утвержденная постановлением Правительства Российской Федерации от 7 февраля 2011 г. N 61;
- Федеральная целевая программа "Русский язык" на 2011 - 2015 годы, утвержденная постановлением Правительства Российской Федерации от 20 июня 2011 г. N 492;
- Государственная программа Российской Федерации "Развитие образования" на 2013 - 2020 годы, утвержденная распоряжением Правительства Российской Федерации от 22 ноября 2012 г. N 2148-р;
на региональном уровне:
- Конституция Республики Тыва;
- Закон Республики Тыва от 31 декабря 2003 года N 462 ВХ-I "О языках в Республике Тыва";
- Закон Республики Тыва от 23 декабря 2010 года N 373 ВХ-I "Об образовании в Республике Тыва";
- республиканская целевая программа "Развитие образования в Республике Тыва на 2011 - 2015 годы", утвержденная постановлением Правительства Республики Тыва от 1 ноября 2010 г. N 460.
IV. Обобщенная характеристика Подпрограмм
Достижение цели Программы обеспечивается путем реализации комплекса мероприятий подпрограмм, включенных в Программу. В рамках Программы будут реализованы следующие подпрограммы:
- подпрограмма 1 "Функционирование и развитие русского языка как государственного и языка межнационального общения в Республике Тыва на 2014 - 2018 годы";
- подпрограмма 2 "Русский язык в системе непрерывного образования Республики Тыва на 2014 - 2018 годы";
- подпрограмма 3 "Повышение квалификации педагогических кадров системы образования Республики Тыва".
Включение перечисленных подпрограмм в Программу связано с особенностями языковой ситуации в Республике Тыва и ключевыми задачами, связанными с обеспечением функций русского языка как государственного и как языка межнационального общения, повышения качества владения русским языком обучающимися всех уровней образования, формирования языковой личности, приобщенной к русской культуре, повышения квалификации педагогических работников, особенно учителей русского языка как неродного.
В Подпрограмму 1 включены мероприятия по проведению научно-исследовательской деятельности, созданию условий активного использования русского языка во всех сферах жизнедеятельности общества, направленные на обеспечение функций русского языка как государственного и языка межнационального общения в Республике Тыва, особенно информационному обеспечению.
В Подпрограмме 2 предполагаются мероприятия, направленные на формирование языковой личности, разработку и издание учебных и учебно-методических комплексов по русскому языку, литературному чтению и литературе, в том числе электронно-образовательных ресурсов, для обучающихся в образовательных учреждениях всех типов и видов, удовлетворению языковых и культурных потребностей обучающихся.
Особую актуальность на сегодняшний день приобрел вопрос формирования системы повышения квалификации учителей русского языка, которому посвящена Подпрограмма 3. Мероприятия Подпрограммы 3 ориентированы на:
- создание вариативной многоуровневой системы непрерывного повышения квалификации учителей русского языка Республики Тыва;
- совершенствование учебно-методического и информационно-технического обеспечения системы повышения квалификации в соответствии с государственной политикой в сфере образования;
- обновление содержания и разработка новых дополнительных профессиональных образовательных программ по направлениям: функционирование русского языка как государственного языка Российской Федерации, преподавание русского языка в условиях реализации ФГОС общего образования, теории и методики обучения русской речи детей дошкольного возраста и др.;
- мониторинг качества произведенных образовательных услуг в системе дополнительного профессионального образования Республики Тыва.
V. Характеристика мер государственного регулирования
Государственное регулирование Программы осуществляется путем взаимодействия органов исполнительной власти Республики Тыва в сфере образования и науки, культуры и искусства, массовых коммуникаций, включающего планирование, оперативный контроль и координацию взаимодействия с органами управления образованием муниципальных образований Республики Тыва, государственными и муниципальными учреждениями.
Для единого подхода к выполнению системы программных мероприятий, целенаправленного и эффективного расходования финансовых средств, выделенных на реализацию Программы, необходимо четкое взаимодействие между всеми исполнителями Программы.
VI. Перечень целевых показателей и индикаторов Программы
К основным показателям Программы относятся:
- количество научно-методических публикаций по вопросам формирования языковой, лингвокультурологической компетенций обучающихся в образовательных учреждениях всех типов и видов, лингводидактических и лингвокультурологических основ обучения русскому языку в моноязычной среде;
- количество научно-исследовательских работ;
- количество мероприятий научно-методического, образовательного и культурно-просветительского характера;
- качество овладения русским языком обучающимися;
- количество учебников и (или) учебных пособий по русскому языку и литературе, созданных с учетом требований ФГОС нового поколения;
- увеличение количества справочно-информационных ресурсов по русскому языку;
- численность лиц, успешно прошедших повышение квалификации и переподготовку по вопросам преподавания русского языка как родного и неродного в образовательных учреждениях;
- количество лиц, пользующихся дистанционными технологиями в обучении русскому языку и литературе.
Целевыми индикаторами Программы являются:
- количество социолингвистических исследований, определяющих состояние функционирования и развития русского языка как государственного и как языка межнационального общения;
- привлечение пользователей к использованию контента по русскому языку и русской культуре на сайтах Минобрнауки РТ, Минкультуры РТ, Мининформсвязи РТ, ТувГУ;
- количество культурно-массовых мероприятий, популяризующих русский язык как государственный и как средство межнационального общения;
- количество переводной литературы произведений тувинского фольклора и литературы с тувинского языка на русский язык;
- количество детских обучающих программ по русскому языку на радио и телевидении (канал "Тува 24"), на Интернет-портале "Вся Россия";
- количество научно-методических публикаций по вопросам формирования языковой, лингвокультурологической компетенций обучающихся в образовательных учреждениях всех типов и видов, лингводидактических и лингвокультурологических основ обучения русскому языку в моноязычной среде;
- количество мероприятий научно-методического, образовательного и культурно-просветительского характера;
- выпуск справочно-информационных ресурсов по русскому языку и литературе;
- количество учебников и учебно-методических пособий по русскому языку, литературному чтению и литературе, созданных с учетом требований ФГОС нового поколения в образовательных учреждениях всех типов и видов на родном (нерусском) и русском (неродном) языках;
- доля обучающихся начального общего образования, владеющих русским языком;
- доля выпускников основного общего образования, владеющих русским языком;
- доля выпускников системы общего образования с высоким уровнем владения русским языком;
- доля выпускников учреждений профессионального образования с высоким уровнем владения русским языком;
- количество художественных материалов, переведенных с тувинского языка на русский язык;
- доля педагогических работников, прошедших повышение квалификации на основе модульно-накопительной системы;
- численность педагогических работников, прошедших повышение квалификации с использованием дистанционной формы обучения (либо отдельных дистанционных модулей);
- количество дополнительных профессиональных образовательных программ по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации, по вопросам преподавания русского языка в условиях реализации ФГОС общего образования, по теории и методике обучения русской речи детей дошкольного возраста;
- модификация технического и программного обеспечения в компьютерных классах, оснащение аудиторий мультимедийным оборудованием;
- обновление учебно-материальной базы;
- удовлетворенность работников образования, прошедших курсы повышения квалификации, качеством обучения, составом образовательных модулей и условиями реализации дополнительных профессиональных образовательных программ.
Сведения о целевых индикаторах Программы приведены в таблице 1 приложения N 1.
VII. Объемы финансовых ресурсов, необходимых для реализации Программы
Общий объем финансирования Программы на 2014 - 2018 годы составляет 113866,5 тыс. рублей, в том числе по годам:
2014 год - 26402,0 тыс. рублей;
2015 год - 22203,0 тыс. рублей;
2016 год - 21955,5 тыс. рублей;
2017 год - 21405,5 тыс. рублей;
2018 год - 21900,5 тыс. рублей;
- из федерального бюджета по предварительной оценке 1340,0 тыс. рублей, в том числе по годам:
2014 год - 418,75 тыс. рублей;
2015 год - 418,75 тыс. рублей;
2016 год - 167,5 тыс. рублей;
2017 год - 167,5 тыс. рублей;
2018 год - 167,5 тыс. рублей;
- из республиканского бюджета по предварительной оценке 111143,75 тыс. рублей, в том числе по годам:
2014 год - 25608,25 тыс. рублей;
2015 год - 21419,25 тыс. рублей;
2016 год - 21573,75 тыс. рублей;
2017 год - 21023,75 тыс. рублей;
2018 год - 21518,75 тыс. рублей;
- внебюджетные источники: 1382,75 тыс. рублей, в том числе по годам:
2014 год - 375,0 тыс. рублей;
2015 год - 365,0 тыс. рублей;
2016 год - 214,25 тыс. рублей;
2017 год - 214,25 тыс. рублей;
2018 год - 214,25 тыс. рублей.
По подпрограммам требуются средства в следующих объемах:
по Подпрограмме 1 всего с 2014 по 2018 гг. предусматривается финансирование на сумму 94444 тыс. рублей за счет средств консолидированного бюджета. За счет федерального бюджета и иных источников средства не предусматриваются;
по Подпрограмме 2 всего с 2014 по 2018 гг. предусматривается финансирование на сумму 6960 тыс. рублей за счет консолидированного бюджета. За счет федерального бюджета и иных источников средства не предусматриваются;
по Подпрограмме 3 объем финансирования мероприятий в ценах соответствующих лет составит 12462,5 тыс. рублей, в том числе:
- за счет средств федерального бюджета 1340,0 тыс. рублей;
- республиканского бюджета - 9739,75 тыс. рублей;
- внебюджетных источников 1382,75 тыс. рублей.
По годам распределение потребности в средствах Подпрограммы 3 определено следующим образом:
2014 год - 2755,0 тыс. рублей;
2015 год - 2495,0 тыс. рублей;
2016 год - 2487,5 тыс. рублей;
2017 год - 2237,5 тыс. рублей;
2018 год - 2487,5 тыс. рублей.
Ресурсное обеспечение и прогнозная оценка расходов на реализацию целей Программы приведены в таблице 3 приложения N 1.
VIII. Анализ рисков реализации Программы и описание мер управления рисками
К основным рискам реализации Программы относятся:
- финансово-экономические риски - недофинансирование мероприятий Программы, в том числе - со стороны муниципалитетов, образовательных и культурных организаций;
- организационные и управленческие риски - недостаточная проработка вопросов, решаемых в рамках Программы, недостаточная подготовка управленческого потенциала;
- социальные риски, связанные с сопротивлением населения, профессиональной общественности целям и реализации Программы;
- риски, связанные с региональными особенностями, - недостаточное финансирование со стороны муниципальных образований республики необходимых для достижения поставленных целей Программы мероприятий, а также непонимание задач и приоритетов в языковой политике.
Финансово-экономические риски связаны с возможным недофинансированием ряда мероприятий, в которых предполагается софинансирование деятельности по достижению целей Программы. Минимизация этих рисков возможна через заключение договоров о реализации мероприятий, направленных на достижение целей Программы, через институционализацию механизмов софинансирования.
Устранение (минимизация) рисков связано с качеством планирования реализации Программы, обеспечением мониторинга ее реализации и оперативного внесения необходимых изменений.
Организационные и управленческие риски. Ошибочная организационная схема и слабый управленческий потенциал, в том числе недостаточный уровень квалификации для работ с новыми инструментами, могут приводить к неэффективному управлению процессом реализации Программы, несогласованности действий основного исполнителя и участников Программы, низкому качеству реализации программных мероприятий на республиканском уровне и уровне образовательных организаций. Устранение риска возможно за счет организации единого координационного совета по реализации Программы и обеспечения постоянного и оперативного мониторинга, в том числе социологического, реализации Программы и ее подпрограмм, а также за счет корректировки Программы на основе анализа данных мониторинга. Важным средством снижения риска является проведение аттестации и переподготовка управленческих кадров системы образования.
Социальные риски могут реализоваться в сопротивлении общественности осуществляемым изменениям, связанном с недостаточным освещением в средствах массовой информации целей, задач и планируемых в рамках Программы результатов, с ошибками в реализации мероприятий Программы, планированием, недостаточно учитывающим социальные последствия. Минимизация названного риска возможна за счет обеспечения широкого привлечения общественности к обсуждению целей, задач и механизмов развития, поддержки и сохранения русского языка, а также публичного освещения хода и результатов реализации Программы.
Риски, связанные с республиканскими особенностями. Существующие различия муниципальных образований республики, министерств и ведомств обусловливают разный уровень финансовых и управленческих возможностей по реализации мероприятий Программы. Ситуация может быть усугублена проблемами, связанными с недостаточной межуровневой и межведомственной координацией органов исполнительной власти, осуществляющих управление в сфере образования, недостаточным пониманием задач государственной языковой политики. Снижение риска недостаточного финансирования возможно при обеспечении правильного расчета необходимых объемов средств регионального бюджета и необходимого дополнительного финансирования из федерального бюджета, а также привлечения внебюджетных источников. Устранение риска недостаточной межуровневой и межведомственной координации органов исполнительной власти, осуществляющих управление в сфере образования, возможно через информационное обеспечение, операционное сопровождение реализации Программы, включающее мониторинг реализации Программы и оперативное консультирование всех ее исполнителей.
IX. Методика оценки эффективности Программы
Методика оценки эффективности Программы включает необходимость проведения следующих мероприятий:
- оценка достижения запланированного значения каждого отдельного показателя. Оценивается как 100% выполнение конкретной задачи. Общая эффективность выполнения Программы складывается из результатов по всем целевым показателям;
- оценка соответствия запланированному уровню затрат и эффективности использования бюджетных средств. Оценивается как процентное отношение фактических (понесенных за период затрат) бюджетных средств к запланированному уровню бюджетных средств.
Оценка эффективности и результативности Программы учитывает, во-первых, степень достижения целей и решения задач Программы в целом и ее подпрограмм, во-вторых, степень соответствия запланированному уровню затрат и эффективности использования средств республиканского бюджета и, в-третьих, степень реализации мероприятий и достижения ожидаемых непосредственных результатов их реализации.
Снижение риска недостаточных управленческих возможностей возможно за счет выделения группы муниципальных образований республики с недостаточным потенциалом управления и обеспечения консультационной поддержки этих муниципальных образований.
Оценка степени достижения целей и решения задач государственной программы в целом осуществляется на основании показателей (индикаторов) достижения целей и решения задач Программы. Показатель степени достижения целей и решения задач Программы в целом рассчитывается по формуле (для каждого года реализации программы).
Подпрограмма 1
"Функционирование и развитие русского языка как государственного и языка межнационального общения в Республике Тыва на 2014 - 2018 годы"
Наименование Подпрограммы |
- |
Функционирование и развитие русского языка как государственного и языка межнационального общения в Республике Тыва на 2014 - 2018 годы |
Основание для разработки Подпрограммы |
- |
Федеральная целевая программа "Русский язык" на 2011 - 2015 годы, утвержденная постановлением Правительства Российской Федерации от 20 июня 2011 г. N 492; Государственная программа Российской Федерации "Развитие образования" на 2013 - 2020 годы, утвержденная распоряжением Правительства Российской Федерации от 22 ноября 2012 г. N 2148-р
|
Государственный заказчик Подпрограммы |
- |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
Основной разработчик Подпрограммы |
- |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
Цель Подпрограммы |
- |
Обеспечение функционирования и развития русского языка как государственного и языка межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва |
Задачи Подпрограммы |
- |
Создание условий для полноценной реализации функций русского языка как государственного языка Российской Федерации и языка межнационального общения; улучшение сложившейся моноязычной языковой ситуации и создание языковой среды, расширение сферы активного использования русского языка; проведение социолингвистических исследований функционирования русского языка как государственного и языка межнационального общения, мониторинга языковой ситуации в Республике Тыва; анализ нормативно-правовых актов, законодательных основ, устанавливающих нормы и правила реализации функций русского языка как государственного и языка межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва; использование системы информационно-коммуникационных технологий в функционировании и развитии русского языка |
Целевые показатели (индикаторы) Подпрограммы |
- |
Увеличение количества социолингвистических исследований, определяющих состояние функционирования и развития русского языка как государственного и как языка межнационального общения, - от 2 до 4 исследований к 2018 году; привлечение пользователей к использованию контента по русскому языку и русской культуре на сайтах Минобрнауки РТ, Минкультуры РТ, Мининформсвязи РТ, ТувГУ - до 1300 чел. к 2018 году; увеличение количества культурно-массовых мероприятий, популяризующих русский язык как государственный и как средство межнационального общения, - от 3 до 9 мероприятий к 2018 году; увеличение количества переводной литературы произведений тувинского фольклора и литературы с тувинского языка на русский язык - до 6 номиналов к 2018 году; увеличение количества детских обучающих программ по русскому языку на радио и телевидении (канал "Тува 24") на Интернет-портале "Вся Россия" до 3 программ к 2018 году |
Сроки и этапы реализации Подпрограммы |
- |
Подпрограмма реализуется в два этапа: первый этап - 2014 - 2015 годы - проведение социолингвистических исследований, исследований нормативно-правовой, научно-методической базы и изучение методологических подходов и методик реализации функции русского языка как государственного и языка межнационального общения Российской Федерации и Республики Тыва; второй этап - 2016 - 2018 годы - апробация разработанных на первом этапе методологических подходов и методик, практическое внедрение и распространение результатов, полученных по итогам реализации первого этапа, расширение сфер функционирования русского языка |
Объем и источники финансирования Подпрограммы |
- |
Всего предусматривается финансирование на сумму 94444,0 тыс. рублей за счет средств республиканского бюджета, в том числе по годам: 2014 год - 22047,0 тыс. рублей; 2015 год - 18208,0 тыс. рублей; 2016 год - 17968,0 тыс. рублей; 2017 год - 17988,0 тыс. рублей; 2018 год - 18233,0 тыс. рублей |
Ожидаемые конечные результаты реализации Подпрограммы и показатели социальной и бюджетной эффективности
|
- |
- Улучшится ситуация в области распространения русского языка на основе научных данных о функционировании русского языка как языка межнационального общения, данных об уровне и качестве владения русским языком в моноязычной среде и данных о взаимоотношении русского и тувинского языков; улучшится укрепление межнациональных связей, межкультурное общение народов, проживающих в Республике Тыва; увеличится количество научно-исследовательских работ по проблемам русского языка; увеличится количество мероприятий научно-методического, образовательного и культурно-просветительского характера в 2 раза; увеличится число разработок с использованием информационно-коммуникационных технологий в функционировании и развитии русского языка; увеличится количество пользователей информационных контентов, популяризующих русский язык как средство межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва, в 1,5 раза; увеличится доступность дистанционных технологий в популяризации русского языка и культуры России, что позволит обеспечить распространение русского языка в республике и удовлетворение в изучении и использовании русского языка, на 1,5 процента |
Система организации контроля за исполнением Подпрограммы
|
- |
Минобрнауки Республики Тыва |
I. Обоснование проблемы, анализ ее исходного состояния
Государственный язык выполняет наиболее важные функции в государственной и социокультурной жизни. Это, прежде всего, язык законодательства, судопроизводства официальных мероприятий, служебной корреспонденции, делового общения, средств массовой информации и коммуникации, язык образования, культуры и науки.
Актуальность Подпрограммы продиктована особой важностью развития, поддержки, сохранения и функционирования русского языка с целью консолидации российского общества, гармоничного развития человека, его интеграции в социально-экономическое и культурное пространство.
Овладение русским языком как государственным языком является составной частью российского патриотизма. Это гарантирует русскому языку сохранение в полном объеме тех социальных функций, которыми он обладает в настоящее время. Русский язык продолжает оставаться одним из основных источников получения информации по разным областям науки и техники, средством межкультурного взаимодействия и взаимообогащения, духовно-нравственного воспитания детей и молодежи. Интересы экономического и научно-технического развития Республики Тыва определяют востребованность знаний и образования, получаемых на русском языке, поэтому развитие русского языка должно быть поставлено в один ряд с экономическими приоритетами республики.
Между тем, уровень сформированности языковой культуры населения, качество обучения русскому языку и качество знаний учащихся остаются низкими. Слабое знание русского языка создает трудности выпускникам школ для самореализации в жизни, быть востребованными обществу, совершенствовать свое духовно-нравственное развитие. Сегодня возникает острая необходимость в создании эффективных условий функционирования и развития русского языка как государственного и как языка межнационального общения программно-целевым методом, в разработке системы программных мероприятий, способствующих повышению уровня знания и владения русским языком.
В настоящее время в Республике Тыва проживает 307,9 тыс. человек, из них 337 иностранных граждан. В городах республики - 163,4 тыс. чел., в сельской местности - 144,5 тыс. чел. Доля русских по национальности - основных носителей русского языка и культуры - в составе населения Республики Тыва 49,4 тыс. чел. или 16%. По данным Всероссийской переписи 2010 г. <1> количество человек, указавших владение русским языком, составило 258,6 тыс. чел. (84% от общей численности населения республики), из них в городах - 145,4 тыс. чел., в сельской местности - 113,1 тыс. чел.
В соответствии со статьей 2 Закона Республики Тыва от 31 декабря 2003 года N 462 ВХ-I "О языках в Республике Тыва" государственными языками Республики Тыва являются русский и тувинский языки. Языком межнационального общения в Республике Тыва является русский язык.
Правительством Республики Тыва принимались меры по развитию, сохранению и распространению русского языка как государственного языка Российской Федерации и Республики Тыва, языка межнационального общения. С этой целью приняты и реализуются нормативные правовые документы, в том числе республиканские целевые программы.
Анализ выполнения республиканских целевых программ "Русский язык в Республике Тыва на 2002 - 2005 годы" и "Русский язык в Республике Тыва на 2008 - 2010 годы" показывает, что поставленные задачи в сфере сохранения и распространения русского языка решены не в полной мере.
В настоящее время остаются следующие проблемы, обусловившие разработку Подпрограммы:
- слабое владение и низкий уровень знаний обучающихся по русскому языку;
- отсутствие единого информационного, образовательного, социально-культурного и экономического пространства на русском языке в Республике Тыва;
- снижение социальной адаптации молодежи в социокультурное пространство (обучение в учреждениях профессионального образования, прохождение военной службы, устройство на работу и др.);
- усложнение интеграции тувинской молодежи в общероссийскую и мировую культуру.
Решению этих проблем будет способствовать:
- научно-методическая и ресурсная поддержка функционирования, изучения и преподавания русского языка в Республике Тыва как средства консолидации российского общества, государственного языка и языка межнационального общения;
- продвижение русского языка как важнейшего элемента в развитии интеграционных процессов в экономическом, политическом, культурном, научном и образовательном пространстве;
- использование системы информационно-коммуникационных технологий в функционировании и развитии русского языка.
Для обеспечения эффективного решения указанных проблем уже недостаточно использовать традиционные механизмы. Только рациональное использование выделенных ресурсов и комплексное решение проблем на основе программно-целевого метода позволит повысить эффективность Подпрограммы и Программы в целом и обеспечить:
- проведение единой языковой политики в Республике Тыва;
- продвижение русского языка как средства межнационального общения и укрепление позиций русского языка для дальнейшего развития политических, экономических, социальных и культурных отношений и формирования духовно-нравственных ценностей;
- создание условий для функционирования русского языка как способа обеспечения государственной целостности Российской Федерации.
Использование программно-целевого метода связано с рисками возможного возрастания напряженности при продвижении национального языка в ущерб русскому языку. Важнейшим фактором снижения этих рисков является своевременная разъяснительная работа, информирование общества о целях, задачах и ходе реализации Программы.
Учитывая внешние факторы функционирования системы поддержки русского языка, для предотвращения указанных рисков будет осуществляться мониторинг языковой ситуации.
---------------------------------------
<1> Данные из официального сайта Территориального органа Федеральной службы государственной статистики по Республике Тыва http://tuvastat.gks.ru
II. Основные цели, задачи и этапы реализации Подпрограммы
Приоритетом государственной политики в данной Подпрограмме определено: обеспечение функционирования и развития русского языка как государственного и средства межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва.
Для достижения установленного приоритета должны быть решены следующие целевые задачи:
- создание условий для полноценной реализации функций русского языка как государственного языка Российской Федерации и языка межнационального общения;
- улучшение сложившейся языковой ситуации и создание языковой среды, расширение сферы активного использования русского языка;
- проведение социолингвистических исследований функционирования русского языка как государственного и средства межнационального общения, мониторинга языковой ситуации в Республике Тыва;
- анализ нормативно-правовых актов, законодательных основ, устанавливающих нормы и правила реализации функций русского языка как государственного и средства межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва;
- изучение методологических подходов и методики реализации функций русского языка как государственного языка и средства межнационального общения Российской Федерации и Республики Тыва;
- использование системы информационно-коммуникационных технологий в функционировании и развитии русского языка.
III. Система (перечень) мероприятий Подпрограммы
Решение задач Подпрограммы обеспечивается путем проведения основных мероприятий Подпрограммы и предусматривает:
- сохранение, распространение и поддержку русского языка как государственного и языка межнационального общения;
- научно-исследовательскую деятельность, направленную на изучение и выявление проблем функционирования русского языка как государственного и языка межнационального общения;
- информационное обеспечение функционирования русского языка как государственного и средства межнационального общения.
Перечень мероприятий Подпрограммы приведен в таблице 2 приложения N 2 к Программе.
IV. Механизм реализации Подпрограммы.
Обоснование финансовых и материальных затрат
Государственное регулирование Подпрограммы осуществляется путем взаимодействия ответственных исполнителей по вопросам функционирования и развития русского языка как государственного и языка межнационального общения в Республике Тыва.
Финансовое обеспечение реализации Подпрограммы осуществляется за счет средств консолидированного бюджета. По предварительной оценке всего предусматривается финансирование на сумму 94444,0 тыс. рублей:
2014 год - 22047,0 тыс. рублей;
2015 год - 18208,0 тыс. рублей;
2016 год - 17968,0 тыс. рублей;
2017 год - 17988,0 тыс. рублей;
2018 год - 18233,0 тыс. рублей.
Общий объем расходов республиканского бюджета на реализацию Подпрограммы определен исходя из необходимости выполнения мероприятий и с учетом их параметров (масштабность мероприятий, сроки реализации и другие).
Объемы финансового обеспечения реализации мероприятий Подпрограммы приведены в таблице 2 приложения N 2 к Программе.
Финансовые вложения Подпрограммы будут направлены на проведение мероприятий в рамках Года русского языка в Республике Тыва, предполагающих сохранение, поддержку и развитие русского языка во всех сферах жизнедеятельности, что повысит интерес населения к русской культуре и русскому языку как социокультурному и экономическому гаранту развития республики. В рамках Года русского языка и в последующие годы будет организован и проведен комплекс мероприятий, посвященных государственным языкам (21 февраля - Международный день родного языка, 24 мая - День славянской письменности и культуры, 6 июня - День русского языка).
Значимым событием в научной жизни станет в первый и завершающий годы реализации Программы проведение региональной научно-практической конференции по проблемам функционирования и развития русского языка как государственного и языка межнационального общения "Русский язык в Республике Тыва", на проведение которой будут выделены средства из республиканского бюджета. Эффектом реализации данного проекта является выпуск материалов научно-практической конференции, в которых будут представлены результаты социолингвистических, научно-методических исследований и разработок.
Организации и проведению народного диктанта в Республике Тыва, конкурса эссе "Русский язык как государственный и как средство межнационального общения в моей отрасли и создание условий для его функционирования" среди руководителей министерств и ведомств, руководителей муниципальных образований республики будут отпущены средства на услуги обобщения результатов диктанта.
Изучение состояния использования норм русского языка в СМИ и рекламной продукции - одно из актуальных направлений Подпрограммы, так как правильная публицистическая речь оказывает существенное влияние на развитие языковой личности. Средства будут выделены за счет федерального бюджета ТувГУ.
На открытие пунктов/центров изучения русского языка для призывников российской армии будут выделены средства на функционирование пунктов для языковой подготовки и функциональной речевой грамотности, культуры речи призывников в осенний и весенний призывы.
Выделение грантов по поддержке учителей - носителей русского языка, выезжающих для работы в сельскую школу, составляет большую часть бюджета - по 17 млн. рублей каждый год, что привлечет в сельские школы молодые кадры.
Проведение комплекса культурно-просветительских мероприятий по русской культуре по отдельному плану мероприятий министерств, ведомств и органов местного самоуправления будет профинансировано за счет собственных средств.
Проведение социолингвистических исследований по вопросам истории и функционирования русского языка, анализ нормативно-правовых актов, устанавливающих нормы реализации функций русского языка как государственного и языка межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва; конкурсов научных проектов, социолингвистических исследований среди молодых ученых на гранты и премии Главы - Председателя Правительства Республики Тыва по проблемам развития русского языка будет обеспечиваться за счет средств консолидированного бюджета, которые будут использованы для разработок методик, размножения материалов, организации командировок и проведения исследований в кожуунах и городах республики. Выполнение курсовых и выпускных квалификационных работ студентами ТувГУ по заданию Минобрнауки РТ по проблемам функционирования русского языка как государственного и языка межнационального общения - за счет средств ТувГУ. Результатами проведенных исследований будут аналитические отчеты, научные доклады, статьи в СМИ, показывающие состояние функционирования и развития русского языка в Туве и определение языковой ситуации, его использования во всех сферах жизнедеятельности.
Информационное обеспечение функционирования русского языка как государственного и как языка межнационального общения для создания и наполнения справочно-информационных, электронных образовательно-познавательных ресурсов, для создания детской обучающей телевизионной передачи по русскому языку на канале "Тува 24", Интернет-портала "Вся Россия" и создания обучающей детской радиопрограммы по русскому языку требуют вложения финансовых средств из консолидированного бюджета.
Особое внимание будет уделено созданию и производству мультипликационного русско-тувинского словаря и размещение его на детском литературном сайте "Радуга Тувы"; приобретение контента (права на воспроизведение литературных произведений) для детского литературного сайта "Радуга Тувы"; перевод произведений тувинского фольклора, литературы на русский язык для размещения на детском литературном сайте "Радуга Тувы", которые будут финансироваться из республиканского бюджета.
Увеличение количества печатных полос до 8 детской периодической газеты "Сылдысчыгаш" и использование цветной печати для публикации материалов на русском языке и о русском языке и культуре; создание и издание двуязычного приложения "Ветерочек" к журналу "Алдын-Кушкаш" для детей дошкольного возраста с периодичностью 4 раза в год; создание и издание двуязычного приложения "Книжки-малышки" с периодичностью 3 раза в год к газете "Сылдысчыгаш", для детей дошкольного возраста, приобретение детской художественной литературы серии "Детская классика" издательства "Русское слово" будут способствовать развитию читательской культуры, коммуникативной, речевой и лингвокультурологической компетенции детей дошкольного возраста, учащихся, приобщит детей к культуре русского народа. На данное направление Подпрограммы будут отпущены средства из консолидированного бюджета.
Для научно-методического обеспечения возникла потребность в выделении в самостоятельный журнал приложения к журналу "Башкы" - "Русский язык в Туве" с периодичностью 3 раза в год, на что запланировано 360,0 тыс. рублей. Результатом данного мероприятия станет расширение возможностей для учителей обмениваться опытом своей работы, размещать наиболее эффективные методы, средства и формы обучения русскому языку.
Возобновление синхронного перевода с тувинского языка на русский при просмотре театральных постановок в Тувинском национальном музыкально-драматическом театре им. В. Кок-оола будет способствовать взаимообогащению и взаимопроникновению культур, популяризации русского языка как языка межнационального общения.
Подпрограмма будет реализована в 2014 - 2018 гг. в два этапа:
первый этап (2014 - 2015 гг.) предполагает:
- анализ существующих методик социолингвистических исследований и выбор методик для проведения социолингвистических исследований в условиях Республики Тыва;
- формирование научно-методической базы и обоснование методологических подходов и методик реализации функции русского языка как государственного языка Российской Федерации и Республики Тыва;
- создание условий для функционирования русского языка как средства межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва и основы развития интеграционных процессов для обеспечения распространения и сохранения русского языка как средства консолидации российского общества.
В частности, на первом этапе предусматривается:
- формирование системы научно-информационного и методического обеспечения функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации и Республики Тыва (нормативно-правовое регулирование, расширение функций русского языка в различных сферах жизнедеятельности);
- создание системы обеспечения функционирования русского языка как средства межнационального общения, взаимодействия и взаимообогащения культур народов Российской Федерации и Республики Тыва;
- проведение исследований использования русского языка в разных сферах жизнедеятельности и подготовка аналитических материалов и рекомендаций по результатам исследований;
второй этап (2016 - 2018 гг.) предусматривает:
- апробацию изученных и отобранных на первом этапе методологических подходов и методик, практическое внедрение и распространение результатов, полученных в период предыдущего этапа;
- расширение сферы использования русского языка как государственного и как средства межнационального общения.
На втором этапе предполагается:
- развитие системы научно-информационного и методического обеспечения функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации и Республики Тыва (создание и апробация информационно-коммуникационных технологий, контентов, развитие практики проведения мероприятий научно-методического и культурно-просветительского характера, способствующих укреплению позиций русского языка как государственного языка Российской Федерации и Республики Тыва);
- развитие системы обеспечения функционирования русского языка как средства межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва;
- проведение комплекса мероприятий, направленных на продвижение и поддержку русского языка и литературы, а также популяризацию науки, культуры и образования;
- развитие инфраструктуры и содержания системы использования дистанционных технологий в обучении русскому языку через выполнение проектов культурно-просветительского, образовательного и научно-методического характера.
V. Трудовые ресурсы
Для реализации и решения задач данной Подпрограммы привлекаются ученые и преподаватели вуза; учителя образовательных учреждений республики, студенты, учащиеся образовательных учреждений, дошкольники.
В настоящее время в республике 540 учителей русского языка и литературы, из них 72 имеют высшую категорию, что составляет 13,3 процента, 225 - первой (41,7 процента), 133 - второй категории (25 процентов). Однако языковая ситуация сложилась в Республике Тыва так, что уровень владения русским языком большей частью населения кожуунов снизился из-за отсутствия русскоязычной среды. Это обусловило падение грамотности по русскому языку у учащихся школ, что является препятствием для продолжения получения образования в вузах и ссузах Российской Федерации.
С целью изменения сложившейся ситуации необходимо привлечь к работе в сельских школах республики русскоязычных учителей. Для решения этой задачи в Программе предусмотрено мероприятие по поддержке русскоязычных учителей, выезжающих в сельские школы республики, - выделение гранта в размере 1000,0 тыс. рублей.
VI. Оценка социально-экономической эффективности реализации Подпрограммы
Эффективность реализации Подпрограммы будет обеспечена за счет синергетического эффекта от внедрения новых подходов, методик и технологий по развитию, продвижению, поддержке и функционированию русского языка на территории Республики Тыва путем проведения научно-исследовательских работ и реализации комплексных проектов с учетом достигнутых в ходе таких работ результатов, а также за счет использования принципов программно-целевого подхода и бюджетирования, направленного на результат.
По прогнозным оценкам, к концу 2018 года реализация предусмотренных Подпрограммой мероприятий обеспечит достижение ряда положительных эффектов:
- улучшится ситуация в области распространения русского языка на основе научных данных о функционировании русского языка как межнационального, данных об уровне и качестве владения русским языком в моноязычной среде;
- увеличится количество научно-исследовательских работ по проблемам русского языка;
- увеличится количество мероприятий научно-методического, образовательного и культурно-просветительского характера в 2 раза;
- увеличится количество разработок с использованием информационно-коммуникационных технологий в функционировании и развитии русского языка;
- увеличится количество пользователей информационных контентов, популяризующих русский язык как средство межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва, в 1,5 раза;
- увеличится доступность дистанционных технологий в популяризации русского языка и культуры России, что позволит обеспечить распространение русского языка в республике и удовлетворение в изучении и использовании русского языка, на 1,5 процента.
В таблице 1 приложения N 2 к Программе представлены сведения о показателях (индикаторах) Подпрограммы.
Подпрограмма 2
"Русский язык в системе непрерывного образования Республики Тыва на 2014 - 2018 годы"
Наименование Подпрограммы |
- |
Русский язык в системе непрерывного образования Республики Тыва на 2014 - 2018 годы |
Основание для разработки Подпрограммы |
- |
Государственная программа Российской Федерации "Развитие образования" на 2013 - 2020 годы, утвержденная распоряжением Правительства Российской Федерации от 22 ноября 2012 г. N 2148-р |
Основной разработчик Подпрограммы |
- |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
Цель Подпрограммы |
- |
Формирование языковой личности, в совершенстве владеющей русским языком как государственным и средством межнационального общения, позитивной коммуникативностью, социальной ответственностью в системе непрерывного образования |
Задачи Подпрограммы |
- |
Создание условий для формирования коммуникативной, языковой, лингвокультурологической компетенций обучающихся в образовательных учреждениях всех типов и видов; определение лингводидактических и лингвокультурологических основ обучения русскому языку в моноязычной среде; разработка и издание учебных и учебно-методических комплексов по русскому языку, литературному чтению и литературе, в том числе электронно-образовательных ресурсов, для обучающихся в образовательных учреждениях всех типов и видов; создание современных справочно-информационных ресурсов в обучении русскому языку; поддержка русского языка как основы развития интеграционных процессов; удовлетворение языковых и культурных потребностей обучающихся |
Целевые показатели (индикаторы) Подпрограммы |
- |
Увеличение количества научно-методических публикаций по вопросам формирования языковой, лингвокультурологической компетенций обучающихся в образовательных учреждениях всех типов и видов, лингводидактических и лингвокультурологических основ обучения русскому языку в моноязычной среде - от 2 публикаций в 2013 году до 7 в 2018 году; увеличение количества мероприятий научно-методического, образовательного и культурно-просветительского характера - от 2 мероприятий в 2013 году до 6 в 2018 году; ежегодный выпуск справочно-информационных ресурсов по русскому языку и литературе; увеличение количества учебников и учебно-методических пособий по русскому языку, литературному чтению и литературе, созданных с учетом требований ФГОС нового поколения в образовательных учреждениях всех типов и видов на родном (нерусском) и русском (неродном) языках - от 2 номиналов в 2013 году до 7 к 2018 году; увеличение доли обучающихся начального общего образования, владеющих русским языком, - от 30 процентов в 2013 году до 40 процентов и более к 2018 году; увеличение доли выпускников основного общего образования, владеющих русским языком, - от 33 процентов в 2013 году до 40 процентов и более к 2018 году; увеличение доли выпускников системы общего образования с высоким уровнем владения русским языком - от 36 процентов в 2013 году до 50 процентов и более к 2018 году; увеличение доли выпускников учреждений профессионального образования с высоким уровнем владения русским языком - от 30 процентов в 2013 году до 50 процентов и более к 2018 году; увеличение количества художественных материалов, переведенных с тувинского языка на русский язык - от 2 номиналов в 2013 году до 5 к 2018 году |
Сроки и этапы реализации Подпрограммы |
- |
Подпрограмма реализуется в 2014 - 2018 годах в два этапа: первый этап - 2014 - 2015 годы; второй этап - 2016 - 2018 годы |
Объемы и источники финансирования Подпрограммы |
- |
всего предусматривается финансирование на сумму 6960,0 тыс. рублей за счет средств республиканского бюджета, в том числе по годам: 2014 год - 1600,0 тыс. рублей; 2015 год - 1500,0 тыс. рублей; 2016 год - 1500,0 тыс. рублей; 2017 год - 1180,0 тыс. рублей; 2018 год - 1180,0 тыс. рублей |
Ожидаемые результаты реализации Подпрограммы |
- |
увеличение числа научно-методических публикаций по вопросам формирования языковой, лингвокультурологической компетенций обучающихся в образовательных учреждениях всех типов и видов, лингводидактических и лингвокультурологических основ обучения русскому языку в моноязычной среде в 2 раза; увеличение числа учебников и учебных пособий по русскому языку и литературе для школ с обучением на родном (нерусском) и русском (неродном) языках с учетом требований ФГОС нового поколения в 1,5 раза; увеличение количества справочно-информационных ресурсов в сфере русского языка и культуры Российской Федерации в 2 раза; увеличение количества обучающихся, хорошо владеющих русским языком как родным и неродным в Республике Тыва, до 40 процентов; доля обучающихся по программам начального общего и основного общего образования, изучающих русский язык как неродной, в общей численности обучающихся в соответствии с требованиями ФГОС до 70 процентов; увеличение количества мероприятий научно-методического, образовательного и культурно-просветительского характер в 1,5 раза |
Система организации контроля за исполнением Подпрограммы |
- |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
|
- |
|
|
- |
|
|
- |
|
|
- |
|
|
- |
|
|
- |
|
|
- |
|
I. Обоснование проблемы, анализ ее исходного состояния
Преподавание русского языка как языка обучения и изучения в Республике Тыва характеризуется некоторыми особенностями:
- сохранение статуса русского языка: в республике русский язык изучается и как родной для русскоязычного населения, и как неродной;
- изменение количества владеющих русским языком: увеличивается количество детей и молодежи, в недостаточной мере владеющих русским языком, что вызывает затруднения в освоении образовательных программ, дальнейшей социализации молодежи;
- появление новых условий обучения: работа в монокультурной аудитории, что характерно, прежде всего, для сельской местности;
- влияние информационных технологий.
С 2011 года в Республике Тыва, как и в других субъектах Российской Федерации, реализуется проект по модернизации региональных систем общего образования, который направлен на улучшение условий обучения школьников, повышение качества учительского труда, доведение значения заработной платы учителей до значения средней заработной платы по экономике региона. В ходе реализации проекта решается ряд проблем, которые связаны с введением ФГОС, новых форм итоговой аттестации педагогических кадров, созданием учебников и учебных пособий с учетом требований ФГОС, использованием информационных систем в обучении русскому языку и другие.
Сегодня школьный учитель имеет стандартное филологическое образование, предусматривающее преподавание русского языка как неродного, однако в достаточной степени не обладает знанием новых методик обучения русскому языку как неродному с учетом требований ФГОС. Кроме этого, отмечается недостаточный уровень методической подготовки студентов - будущих учителей русского языка и литературы. Подготовка будущих учителей в ТувГУ не соответствует требованиям времени: значительно снизилась качественная теоретико-методическая подготовка студентов по русскому языку и литературе, способствующая формированию методического мышления и освоению метаязыка методики как науки и являющаяся определяющим условием для будущей плодотворной педагогической деятельности; снижение требований к прохождению студентами активной педагогической практики в средних общеобразовательных учебных заведениях - как очередному важному этапу в их педагогическом образовании, способствующему закреплению теоретических знаний и формированию профессиональных умений и навыков; уменьшилось количество студентов - носителей русского языка; выпускники сельских школ, составляющие большинство обучающихся на филологическом факультете вуза, не владеют правильной русской речью, что сказывается на качестве изучения и обучения как в школе, так и в вузе.
С целью оценки качества предметной обученности учащихся по общеобразовательным предметам в образовательных учреждениях республики ежегодно с 2008 года проводится единый региональный мониторинг качества образования (далее - ЕРМКО), в том числе по русскому языку. При проведении мониторинга выявляется соответствие показателей уровня и качества обученности учащихся региональным нормативам, уровень языковой подготовленности обучающихся и уровень преподавания русского языка в учебных заведениях. <2>
Данные результатов ЕРМКО показывают, что в образовательных учреждениях республики работа по формированию коммуникативной компетенции на уроках русского языка и литературы, а также при изучении других предметов как гуманитарного, так и естественнонаучного направления организована на низком уровне. Так, анализ результатов диагностических контрольных работ в образовательных учреждениях республики выявил, что за последние три года наблюдается снижение среднереспубликанского уровня качества обученности на 3,1 процента (в 2011 году - 39,7 процента, в 2012 году - 36,6 процента).
Сохраняется тенденция к снижению качества обученности по русскому языку при переходе учащихся из начальной школы в основную на 11 - 14 процентов, которое фиксируется ежегодно. С 5 по 8-ой класс показатель колеблется на постоянном уровне 15 - 17 процентов, в 9 классах увеличивается до 10 процентов, однако существенно падает в 10 классах - на 6 процентов и вновь повышается в 11 классах, не достигая, однако, уровня начальной школы.
Актуальность Подпрограммы связана с необходимостью:
- изучения существующей ситуации, формирования благоприятного сценария ее развития и механизмов управления преподаванием русского языка как неродного;
- обмена опытом между преподавателями русского языка и литературы республики в современных условиях развития русского языка, поиску новых подходов к формированию содержания, технологий и результатов оценки образования;
- создания постоянных устойчивых связей (методических, организационных, личностных) в среде преподавателей русского языка как родного и неродного в целях постоянного обмена опытом, совершенствования педагогических практик;
- оценки и отбора современных технологий и средств обучения русскому языку как неродному в образовательных организациях разных типов и видов, формирования сетевых сообществ педагогов и организаторов, обмена опытом, изучением современного состояния и выработкой рекомендаций по улучшению ситуации с русским языком, предложениями для органов государственной власти.
Для выполнения сложной задачи - повышения уровня обучения и владения русским языком необходима комплексная экспертиза состояния языковых процессов как в повседневной, так и профессиональной жизни, в деловой практике; необходимость модернизации учебно-методической работы с педагогическими кадрами: координация работы учителей, придание большей социокультурной значимости мероприятиям по обновлению содержания и методики преподавания русского языка, литературы и русской культуры, содействие развитию творческого потенциала филологов.
---------------------------------------
<2> В соответствии с постановлением Правительства Республики Тыва от 25.06.2008 N 388 "Об утверждении системы оценки качества образования Республики Тыва"
II. Основные цели, задачи и этапы реализации Подпрограммы
В сфере общего образования основными направлениями государственной политики в последние годы является обеспечение равенства доступа к качественному образованию и обновление его содержания и технологий образования (включая процесс социализации) в соответствии с изменившимися потребностями населения и новыми вызовами социального, культурного, экономического развития.
Реализация этих направлений проводится в рамках решения следующих задач:
- завершение модернизации инфраструктуры, направленной на обеспечение всех школ Республики Тыва современными условиями обучения (формирование современной информационной среды для преподавания русского языка и управления);
- учебная успешность каждого ребенка, независимо от состояния его здоровья, социального положения семьи, от его места проживания.
Стратегическим приоритетом государственной политики выступает механизм опережающего обновления содержания образования, предполагающий необходимость комплексного сопровождения введения ФГОС.
Целью Подпрограммы является формирование языковой личности, в совершенстве владеющей русским языком как государственным и средством межнационального общения, позитивной коммуникативностью, социальной ответственностью.
Задачи Подпрограммы:
- создание условий для формирования коммуникативной, языковой и лингвокультурологической компетенций обучающихся в образовательных учреждениях всех типов и видов;
- определение лингводидактических и лингвокультурологических основ обучения русскому языку в моноязычной среде;
- разработка и издание учебных и учебно-методических комплексов по русскому языку, литературному чтению и литературе, в том числе электронно-образовательных ресурсов, для обучающихся в образовательных учреждениях всех типов и видов;
- создание современных справочно-информационных ресурсов в обучении русскому языку;
- поддержка русского языка как основы развития интеграционных процессов;
- удовлетворение языковых и культурных потребностей обучающихся.
III. Система (перечень) мероприятий Подпрограммы
Мероприятие 1 "Научно- и учебно-методическое обеспечение образовательного процесса обучения русскому языку в системе непрерывного образования Республики Тыва"
В рамках проведения мероприятия 1 необходимо провести мониторинг существующей ситуации в области преподавания русского языка как неродного. Мониторинг предполагается провести по трем направлениям:
- мониторинг существующей ситуации в области преподавания русского языка как неродного в целевой аудитории - учителей русского языка и литературы - с целью определения преемственности в обучении русскому языку и литературе на разных ступенях общего образования: дошкольное образование - начальное общее образование, начальное общее - основное общее образование, основное общее образование - среднее (полное) общее образование;
- мониторинг существующей ситуации в области актуальных запросов и потребностей у представителей современной молодежи (обучающихся), изучающей русский язык как неродной;
- мониторинг текущего состояния в области организации образовательного процесса по изучению русского языка как неродного со стороны руководителей органов управления образованием и образовательных учреждений республики.
Для проведения мониторингов будут определены:
- методики и программы проведения мониторинга существующей ситуации в области преподавания русского языка как неродного в среде целевой аудитории - учителей русского языка и литературы, учителей начальных классов, педагогов дошкольного образования;
- методики и программы мониторинга в области актуальных запросов и потребностей у представителей современной молодежи, изучающей русский язык как неродной;
- методики и программы мониторинга текущего состояния в области организации образовательного процесса по изучению русского языка как неродного со стороны руководителей органов управления образованием и образовательных учреждений республики;
- показатели и критерии для проведения мониторингов.
Предстоит определить уровень востребованности и обеспеченности, охват населения в республике услугами образования на русском языке как неродном, сопоставить предпочтения целевых групп на получение образования на родном языке, сделать соответствующие независимые выводы и научные рекомендации. Рекомендации могут касаться как вопросов проведения информационно-разъяснительных, пропагандистских компаний или рекомендаций по применению более эффективных методик преподавания русского языка как неродного и преподавания на русском языке, или увеличения/оптимизации финансирования на обеспечение учебной литературой и пособиями и т.д.
В научном плане исследования находятся на стыке нескольких наук: педагогики, филологии, этнолингвистики, этнологии, юриспруденции, экономики, государственного и муниципального управления, психологии, психолингвистики, этнопсихологии. Без учета комплексности решаемых задач и вопросов выполнение работ не будет настолько эффективно.
Для проведения этносоциологических исследований и определения методологической основы программ мониторингов предполагается привлечение научных сотрудников из ведущих российских научных и учебных организаций, языковых центров с целью обмена опытом и информацией и проведение совместных исследований.
Проведение мониторингов позволит определить наиболее оптимальные методики обучения русскому языку в моноязыковой среде на всех ступенях образования. Следует отметить, что методики обучения русскому языку как неродному в новых социальных и демографических условиях только формируются, базируясь на наработках теории обучения (и воспитания) русскому языку как иностранному, русскому языку в национальной школе.
Особое внимание будет уделено определению содержания работы по развитию связной русской речи детей дошкольного возраста в сензитивный период, а также с целью снятия психологических нагрузок при обучении русскому языку в начальной школе. Ведущими ключевыми идеями будут следующие: привитие интереса к русскому языку, психологическая готовность к дальнейшему изучению его в школе; практической направленностью явится приучение слуха детей к звукам, словам русской речи; создание у детей запаса наиболее употребительных русских слов, выработка умения пользоваться этим минимумом в разговорной речи; обучение строить элементарные фразы на русском языке, употребляя слова в правильной грамматической форме.
Мониторинговые исследования позволят выявить преемственность между дошкольным и школьным образованием, которая только провозглашалась, однако ей особого внимания не уделяли. Принятие Федерального закона от 29 декабря 2012 г. N 273-ФЗ "Об образовании в Российской Федерации" сыграло положительную роль: дошкольное образование стало частью общего образования, что предполагает его обязательность, и прежде всего для детей старшего дошкольного возраста.
Введение ФГОС дошкольного образования позволит упорядочить создание программы по воспитанию, обучению и развитию детей раннего и дошкольного возраста с учетом минимальных государственных требований и с учетом видового разнообразия дошкольных учреждений, что позволит отойти от вариативности содержания дошкольного образования и введение в часть, формируемую участниками образовательного процесса, региональной составляющей, включающей обучение русской речи тувинских детей дошкольного возраста с 5 лет.
До сих пор в республике не было проведено серьезных научных исследований по обучению детей дошкольного возраста русскому языку как неродному с учетом психологических, лингвистических, этнокультурных особенностей. В связи с чем педагоги дошкольных учреждений испытывают затруднения в части разработки образовательных программ по развитию русской речи.
Исследуемые исходные условия и педагогическая практика должны показать взаимодополняемость и преемственность теорий и методик. При этом базовый принцип обучения русскому языку как неродному остается: учет особенностей родного языка и родной культуры в учебном процессе необходим так же, как и сохранение базовых ментальных исторических связей личности с истоками своей нации через национальный (родной) язык и культуру.
На основе мониторинговых исследований предполагается разработка, подготовка к изданию и издание методических рекомендаций по разработке примерных образовательных программ; учебно-методических комплексов для дошкольных учреждений. Будет продолжена начатая работа по созданию дидактических линий (учебников русского языка и литературного чтения для школ с родным (тувинским) языком обучения, рабочих тетрадей, методических рекомендаций, контрольно-измерительных материалов и др.), включая электронные образовательные ресурсы, которые направлены на формирование универсальных учебных действий для достижения личностных, предметных и метапредметных результатов в соответствии с требованиями ФГОС, для всех ступеней общего образования.
Анализ мониторингов должен быть доведен до широкой педагогической общественности, поэтому в рамках мероприятия предполагается проведение региональных и республиканских научно-практических конференций, "круглых столов" по проблемам обучения русскому языку, литературному чтению и литературе в Республике Тыва.
В рамках мероприятия 1 Подпрограммы предусматривается создание информационного сайта, где предполагается размещение большого объема текстовых материалов, новостных блоков и другой информации, а также использование методов интерактивности портала, поскольку одной из главных задач информационного сайта является осуществление коммуникации между специалистами и посетителями сайта. Кроме того, интерактивность сайта позволит лучше понять, что интересует больше всего посетителей информационного сайта. Такие данные важны для анализа и прогнозирования востребованности услуг.
С целью развития, сохранения и распространения русского языка как государственного и языка межнационального общения, языка обучения и изучения в каждом муниципальном образовании, в каждом образовательном учреждении республики должны быть созданы и реализовываться программы по развитию, сохранению и укреплению русского языка как государственного и средства межнационального общения во всех сферах жизнедеятельности, и прежде всего - в образовательной.
Мероприятие 2 "Удовлетворение языковых и культурных потребностей обучающихся в системе непрерывного образования Республики Тыва"
Мероприятие 2 направлено на формирование культурного, образованного, интеллигентного и социально зрелого человека. Обучение русскому языку как неродному невозможно без понимания культуры народа изучаемого языка. Поэтому при обучении языку следует формировать культуроведческую компетенцию, предполагающую осознание языка как формы выражения национальной культуры, взаимосвязи языка и истории народа, национально-культурной специфики русского языка, владение нормами русского речевого этикета, культурой межнационального общения. Все это подразумевает овладение социокультурными знаниями и умениями, обеспечивающими реализацию не только общеобразовательных и воспитательных целей, но и практических.
Содержание учебного материала в полной мере не дает представление о жизни и быте русского народа, его традициях и обычаях. В данном случае необходим комплекс мероприятий культурного характера, знакомящих с культурой русского народа, его ментальностью.
В образовательном процессе как факторе формирования культуры личности во внутришкольном управлении необходимо выделить следующие основные направления деятельности:
- разработка концепции по реализации культурологического подхода в образовательном процессе школы, комплексно-целевая программа, разработка учебных программ для элективных курсов, внеурочной деятельности и дополнительного образования;
- работа с педагогическим коллективом, ориентированная на повышение культурологической компетентности учителей русского языка и литературы и развитие их творческого потенциала;
- актуализация культурологической составляющей в содержании образования, а также организация обучения и воспитания школьников как целостного педагогического процесса, построенного на принципе интеграции с использованием культурологических возможностей всех учебных предметов, дополнительного образования, потенциала социокультурной среды.
Современная социокультурная ситуация развивается под сильнейшим воздействием массмедийных средств, которые, работая в условиях жесткой экономической конкуренции, в большинстве своем отодвигают на второй план "воспитание души", выбирая легкий путь - развлечение ради развлечения. В результате у современного школьника, да и всего молодого российского общества наблюдается смещение акцентов от истинных ценностей к мнимым.
Сложившиеся отношения в обществе создают ряд трудностей для развития личности школьника как культурного человека. Из-за недостаточной сформированности базовой культуры молодежь не может найти адекватного удовлетворения своих потребностей в идеале и красоте.
В настоящее время в Республике Тыва наблюдается снижение уровня владения русским языком как государственным, особенно среди молодого поколения. Заметно снизился уровень речевой культуры населения во всех сферах функционирования русского языка. Этому способствует широкое распространение информационных технологий, в частности, информационно-телекоммуникационной сети "Интернет", отклонение от современных норм русского литературного языка в речи дикторов радио и телевидения, в языке прессы и рекламы. В связи с этим необходимы мероприятия по повышению уровня речевой культуры молодежи всех национальностей.
Республиканские средства массовой информации широко тиражируют печатную продукцию, в которой содержится большое количество ошибок разного характера. Некачественный языковой продукт отражается на грамотности всего населения, включая детское и молодежное. Потребителями данной некачественной продукции выступает все население республики. В связи с чем необходима помощь представителей Управления Роспотребнадзора по Республике Тыва, Управления Роскомнадзора по Республике Тыва, которые в рамках своих полномочий могут привлекать к административной ответственности тех представителей СМИ, создателей рекламной продукции, которые тиражируют некачественный продукт. С целью выявления некачественного языкового продукта предполагается создание "горячей линии".
Население Республики Тыва - многонациональное. Одна из важнейших задач государства в области межнациональных отношений - укрепление гармонии и согласия в многонациональном российском обществе, фундаментальной основой этого является русский язык, который и формирует общее гражданское, культурное, образовательное пространство. Об этом говорилось на заседании Совета при Президенте Российской Федерации по межнациональным отношениям, в ходе которого обсуждалась Стратегия государственной национальной политики России на период до 2025 года.
Отсутствует современная тувинская литература для взрослых и детей, переведенная на русский язык; после реконструкции Тувинского национального музыкально-драматического театра не восстановлена система синхронного перевода с тувинского языка на русский.
Необходимо предусмотреть ряд мероприятий, направленных на изменение сложившейся ситуации для расширения культурного кругозора, понимания национального (тувинского) менталитета, взаимопонимания и уважения к культуре, традициям и обычаям тувинского народа русскоязычным населением республики. В связи с этим предлагается возобновление перевода с тувинского языка на русский произведений тувинских авторов.
Указанные проблемы могут быть решены в процессе реализации мероприятий Подпрограммы, которая призвана стать организационной основой для решения проблемы применения русского языка как государственного языка и языка общения народов республики. Предлагаемые мероприятия должны способствовать развитию и распространению русского языка как важнейшего средства консолидации многонационального общества.
IV. Обоснование финансовых и материальных затрат.
Механизм реализации Подпрограммы
Государственное регулирование Подпрограммы осуществляется путем взаимодействия ответственных исполнителей в системе непрерывного образования Республики Тыва.
Финансовое обеспечение реализации Подпрограммы осуществляется за счет средств консолидированного бюджета. По предварительной оценке всего предусматривается финансирование на сумму 6960,0 тыс. рублей, в том числе по годам:
2014 год - 1600,0 тыс. рублей;
2015 год - 1500,0 тыс. рублей;
2016 год - 1500,0 тыс. рублей;
2017 год - 1180,0 тыс. рублей;
2018 год - 1180,0 тыс. рублей.
Из других источников средства не привлекаются.
Общий объем расходов республиканского бюджета на реализацию Подпрограммы определен исходя из необходимости выполнения мероприятий с учетом параметров (масштабность мероприятий, сроки реализации и другие).
Объемы финансового обеспечения реализации мероприятий Подпрограммы приведены в таблице 2 приложения N 3 к Программе.
Изучение вопросов преемственности преподавания русского языка и литературы в системе непрерывного образования на всех ступенях; обеспечение и совершенствование преподавания в ТувГУ русского языка как родного, неродного, иностранного в условиях моноязычной языковой среды; сотрудничество с российскими научными, учебными организациями, языковыми центрами с целью обмена опытом и информацией и проведение совместных исследований; проведение региональных и республиканских научно-практических конференций, "круглых столов" по проблемам обучения русскому языку и литературе в Республике Тыва (не менее 2 раз в год) предполагает государственную поддержку и выделение финансовых средств из консолидированного бюджета Республики Тыва.
Особое внимание будет уделено разработке, подготовке к изданию и издание методических рекомендаций по разработке примерных образовательных программ в соответствии с ФГОС дошкольного образования, приминаемым впервые в Российской Федерации; разработке, подготовке к изданию и издание программы по обучению русской речи как неродной для дошкольных организаций; подготовке и изданию учебно-методических комплектов по русскому языку для детских садов; созданию, подготовке к изданию и издание книг двуязычной (русско-тувинской) детской художественной литературы, что потребует выделения финансовых средств из республиканского бюджета.
Финансирование мероприятий:
- подготовка и издание учебно-методических комплексов по русскому языку и литературному чтению начальных классов общеобразовательных организаций; создание и функционирование республиканской экспериментальной площадки по разработке дистанционных уроков по русскому языку как неродному, литературному чтению и литературе для детей-инвалидов на базе МБОУ СОШ N 1 г. Шагонара Улуг-Хемского кожууна (с последующим вовлечением других общеобразовательных организаций);
- создание и функционирование информационного сайта в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" для преподавателей и учителей русского языка и литературы республики "Русский язык и литература в Туве" будет обеспечено за счет средств республиканского бюджета.
С целью повышения квалификации учителей русского языка и литературы в форме конкурсов на лучшие учебно-методические разработки, программ для обучающихся на информационном сайте "Русский язык и литература"; проведения олимпиад по русскому языку и литературному чтению для учащихся начальных классов республики; проведения литературного конкурса для учащихся общеобразовательных учреждений Республики Тыва "Мое первое перышко" (на русском языке) для выявления и поддержки одаренных и талантливых детей необходимо финансирование из средств консолидированного бюджета Республики Тыва.
С целью создания русской языковой среды разработка и издание методических рекомендаций для проведения языковых лагерей и смен для обучающихся в каникулярный период потребует выделения средств из республиканского бюджета.
Организация шефской работы образовательных организаций г. Кызыла над сельскими школами республики будет обеспечена за счет муниципальных средств.
Создание комплексных программ по формированию лингвокультурологической компетенции обучающихся в образовательных учреждениях Республики Тыва будет финансироваться за счет средств ведомственной целевой программы государственного бюджетного научного учреждения Министерства образования и науки Республики Тыва "Институт развития национальной школы".
Анализ периодических изданий (газет, журналов), радиотелепередач с точки зрения соблюдения ими норм русского литературного языка, применение административных наказаний к представителям СМИ, создателям рекламной продукции в случаях выявления некачественной продукции, создание "горячей линии" для обращения граждан по вопросам некачественной продукции потребуют финансирования из средств республиканского бюджета.
Проведение комплекса мероприятий в форме олимпиад, конференций, фестивалей, конкурсов для обучающихся образовательных организаций республики (согласно представленным планам министерств и ведомств Республики Тыва) будет финансироваться за счет средств министерств и ведомств республики и муниципальных образований.
Реализация Подпрограммы будет осуществляться в два этапа:
1 этап - 2014 - 2015 годы;
2 этап - 2016 - 2018 годы.
На первом этапе (2014 - 2015 годы) реализации Подпрограммы решается задача формирования научно-методической базы и разработки методологических подходов и методик при обучении русскому языку как неродному, создание условий для функционирования русского языка как средства межнационального общения, основы развития интеграционных процессов для обеспечения развития, распространения и сохранения русского языка как средства консолидации российского общества.
На втором этапе (2016 - 2018 годы) Подпрограмма ориентирована на апробацию разработанных на первом этапе методологических подходов и методик, практическое внедрение и распространение результатов, полученных по итогам реализации первого этапа, тиражирование и распространение учебников и учебно-методических пособий, внедрение программно-методического обеспечения системы использования дистанционных технологий в обучении русскому языку.
V. Трудовые ресурсы
Для реализации и решения задач данной Подпрограммы привлекаются ученые и преподаватели вуза; учителя образовательных учреждений республики, студенты, учащиеся образовательных учреждений, дошкольники.
VI. Оценка социально-экономической эффективности реализации Подпрограммы
В результате реализации мероприятий Подпрограммы будут достигнуты следующие результаты:
- увеличение числа научно-методических публикаций по вопросам формирования языковой, лингвокультурологической компетенций обучающихся в образовательных учреждениях всех типов и видов, лингводидактических и лингвокультурологических основ обучения русскому языку в моноязычной среде в 2 раза;
- увеличение числа учебников и учебных пособий по русскому языку и литературе для школ с обучением на родном (нерусском) и русском (неродном) языках с учетом требований ФГОС нового поколения в 1,5 раза;
- увеличение количества справочно-информационных ресурсов в сфере русского языка и культуры России в 2 раза;
- увеличение обучающихся, хорошо владеющих русским языком как родным и неродным в Республике Тыва, до 40 процентов;
- доля обучающихся по программам начального общего и основного общего образования, изучающих русский язык как неродной, в общей численности обучающихся в соответствии с требованиями ФГОС до 70 процентов;
- увеличение количества мероприятий научно-методического, образовательного и культурно-просветительского характера в 1,5 раза.
В таблице 1 приложения N 3 представлены сведения о показателях (индикаторах) Подпрограммы.
Подпрограмма 3
"Повышение квалификации педагогических кадров системы образования Республики Тыва"
Наименование Подпрограммы |
- |
Повышение квалификации педагогических кадров системы образования Республики Тыва |
Основание для разработки Подпрограммы |
- |
Федеральная целевая программа "Русский язык" на 2011 - 2015 годы, утвержденная постановлением Правительства Российской Федерации от 20 июня 2011 г. N 492; Государственная программа Российской Федерации "Развитие образования" на 2013 - 2020 годы, утвержденная распоряжением Правительства Российской Федерации от 22 ноября 2012 г. N 2148-р |
Государственный заказчик Подпрограммы |
- |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
Основной |
- |
Государственное автономное образовательное учреждение разработчик дополнительного профессионального образования (повышения Подпрограммы квалификации) специалистов "Тувинский государственный институт переподготовки и повышения квалификации кадров" |
Основные исполнители Подпрограммы |
- |
Министерство образования и науки Республики Тыва; государственное бюджетное научное учреждение Министерства образования и науки Республики Тыва "Институт развития национальной школы" (далее - ИРНШ); государственное автономное образовательное учреждение дополнительного профессионального образования (повышения квалификации) специалистов "Тувинский государственный институт переподготовки и повышения квалификации кадров" (далее - ТГИПиПКК); органы управления образованием муниципальных образований Республики Тыва (по согласованию) |
Цель Подпрограммы |
- |
Совершенствование модели повышения квалификации и предоставление педагогическим работникам системы образования Республики Тыва качественного дополнительного профессионального образования по повышению квалификации |
Задачи Подпрограммы |
- |
Создание вариативной многоуровневой системы непрерывного повышения квалификации учителей русского языка Республики Тыва; совершенствование учебно-методического и информационно-технического обеспечения системы повышения квалификации в соответствии с требованиями ФГОС; обновление содержания и разработка новых дополнительных профессиональных образовательных программ по направлениям: функционирование русского языка как государственного языка Российской Федерации, преподавание русского языка в условиях реализации ФГОС общего образования, теории и методики обучения русской речи детей дошкольного возраста и др.; совершенствование профессиональной компетентности педагогических работников Республики Тыва в области преподавания русского языка; организация курсов повышения квалификации педагогических работников дошкольного образования, начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования и профессионального образования; создание системы ежегодного мониторинга качества предоставленных образовательных услуг в системе дополнительного профессионального образования Республики Тыва |
Целевые показатели (индикаторы) Подпрограммы |
- |
Увеличение доли педагогических работников, прошедших повышение квалификации на основе модульно-накопительной системы, - до 40 процентов к 2018 году; рост численности педагогических работников, прошедших повышение квалификации с использованием дистанционной формы обучения (либо отдельных дистанционных модулей), до 50 процентов к 2018 году; увеличение количества дополнительных профессиональных образовательных программ по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации, по вопросам преподавания русского языка в условиях реализации ФГОС общего образования, по теории и методике обучения русской речи детей дошкольного возраста до 15 к 2018 году; модификация технического и программного обеспечения в компьютерных классах, оснащение аудиторий мультимедийным оборудованием на 15 процентов ежегодно; ежегодное обновление учебно-материальной базы до 22 процентов; индекс удовлетворенности работников образования, прошедших курсы повышения квалификации, качеством обучения, составом образовательных модулей и условиями реализации дополнительных профессиональных образовательных программ составит к 2018 году не менее 90 процентов |
Сроки и этапы реализации Подпрограммы |
- |
Подпрограмма реализуется в 2 этапа: 1 этап: 2014 - 2015 годы; 2 этап: 2016 - 2018 годы |
Объем и источники финансирования Подпрограммы |
- |
объем финансирования мероприятий Подпрограммы в ценах соответствующих лет составит 12462,5 тыс. рублей, в том числе за счет средств: - федерального бюджета - 1340,0 тыс. рублей; - республиканского бюджета - 9739,75 тыс. рублей; - внебюджетных источников - 1382,75 тыс. рублей. Финансирование по годам: - 2014 год - 2755,0 тыс. рублей; - 2015 год - 2495,0 тыс. рублей; - 2016 год - 2487,5 тыс. рублей; - 2017 год - 2237,5 тыс. рублей; - 2018 год - 2487,5 тыс. рублей |
Ожидаемые конечные результаты реализации Подпрограммы |
- |
Увеличится численность лиц, прошедших повышение квалификации по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации, по вопросам преподавания русского языка в условиях реализации ФГОС общего образования, по теории и методике обучения русской речи детей дошкольного возраста: планируемые показатели на 2014 - 2018 гг. - 1140 чел., в том числе: в 2014 году - 270 чел., в 2015 году - 270 чел., в 2016 году - 200 чел., в 2017 году - 200 чел., в 2018 году - 200 чел.; доля дополнительных профессиональных образовательных программ по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации, по вопросам преподавания русского языка в условиях реализации ФГОС общего образования, по теории и методике обучения русской речи детей дошкольного возраста составит 28 процентов; доля педагогических работников, прошедших повышение квалификации на основе модульно-накопительной системы, увеличится до 40 процентов; доля педагогических работников, прошедших повышение квалификации с использованием дистанционной формы обучения (либо отдельных дистанционных модулей), составит за 5 лет 10 процентов; модификация технического и программного обеспечения в компьютерных классах, оснащение аудиторий мультимедийным оборудованием на 15 процентов ежегодно; ежегодное обновление учебно-материальной базы до 22 процентов; индекс удовлетворенности работников образования, прошедших курсы повышения квалификации, качеством обучения, составом образовательных модулей и условиями реализации дополнительных профессиональных образовательных программ, составит к 2018 году не менее 90 процентов |
Система организации контроля за исполнением Подпрограммы |
- |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
I. Обоснование проблемы, анализ ее исходного состояния
Необходимость разработки Подпрограммы продиктована важностью развития у педагогических работников Республики Тыва имеющихся компетенций и овладение ими совокупностью профессиональных знаний, умений и навыков, которые бы обеспечивали готовность и способность педагогов системы дошкольного образования, преподавателей начальной и средней общеобразовательных школ, системы дополнительного образования детей, педагогов учреждений профессионального образования к успешному решению проблемы обучения учащихся-билингвов русскому языку как неродному в сложившихся условиях.
Подпрограмма предназначена для реализации приоритетов региональной стратегии в области функционирования и укрепления русского языка в республике. Для достижения этой задачи планируется активное использование механизма регионального заказа, совершенствование дополнительных программ повышения квалификации для педагогических работников, системное использование технологий дистанционного образования.
Для поддержки качества филологического образования необходима система непрерывного обучения и совершенствования профессионализма педагогических кадров. Одно из направлений теории и практики образования сегодня, в том числе и последипломного - развитие идеи интегрированного формирования компетентности, которая состоит в том, что не следует ограничиваться суммой знаний и умений, приобретенных в системе формального образования. Быть компетентным означает способность мобилизовать в данной ситуации полученные знания. Преподавание русского языка в современных полиэтнических условиях требует от учителя новых подходов как к содержанию обучения, так и к выбору образовательных технологий, эффективных методов преподавания, диагностике качества обучения русскому языку. Осуществление данного подхода предполагает постоянный поиск эффективных способов профессиональной педагогической деятельности и квалифицированное сопровождение учителя учреждениями системы повышения квалификации.
В образовательных учреждениях республики обучение учащихся русскому языку обеспечивают 540 учителей русского языка и литературы, из них 90 процентов имеют высшее образование, более 1/3 имеют высшую квалификационную категорию.
Подготовку учителей-словесников в республике осуществляет ТувГУ. В 2010 - 2011 годах завершили обучение в ТувГУ свыше 150 специалистов-филологов. Однако по данным органов управления образованием муниципальных образований Республики Тыва из выпускников-филологов только 10 - 12 процентов работают в общеобразовательных учреждениях республики.
Непрерывное педагогическое образование учителей русского языка и литературы осуществляется ТГИПиПКК. Так, с 2010 по 2013 гг. прошли повышение квалификации 1384 чел., в том числе в 2012 году - 553 учителя русского языка.
Внимание к проблеме повышения квалификации объясняется многими факторами:
- нарастающим объемом научной информации;
- прогрессом в области техники и технологии;
- интеграцией образования, наук и производства;
- углубляющимися глобальными (демографическими, экономическими, энергетическими и экономическими) проблемами.
Повышение квалификации педагогических кадров в ТГИПиПКК осуществляется в соответствии с Федеральным законом от 29 декабря 2012 года N 273-ФЗ "Об образовании в Российской Федерации", Положением о подготовке научно-педагогических и научных кадров в системе послевузовского образования в Российской Федерации, утвержденным приказом Министерства общего профессионального образования Российской Федерации от 27 марта 1998 г. N 814. К программным документам организации повышения квалификации педагогических кадров относится республиканская целевая программа "Развитие образования в Республике Тыва на 2011 - 2015 годы", утвержденная постановлением Правительства Республики Тыва от 1 ноября 2010 г. N 460.
Основными проблемами, обусловившими разработку Подпрограммы, являются:
- увеличение числа поликультурных классов в общеобразовательных учреждениях, что настоятельно требует от учителя владеть методикой преподавания русского языка как неродного, которая значительно отличается от методики преподавания русского языка как родного;
- социальная адаптация детей дошкольного возраста, подростков и молодежи в социокультурном пространстве.
Решению этих проблем будет способствовать:
- специальная подготовка учителей русского языка, учителей-предметников гуманитарного цикла, педагогов системы дошкольного образования, преподавателей системы дополнительного образования детей;
- совершенствование учебно-методического, информационно-технического обеспечения системы повышения квалификации и обеспечение эффективной подготовки педагогических кадров для региональной системы повышения квалификации;
- совершенствование профессиональной компетентности педагогических работников Республики Тыва в области преподавания русского языка;
- организация курсов повышения квалификации педагогических работников всех ступеней образования: дошкольного, начального общего образования, основного общего образования, среднего (полного) общего образования.
Для обеспечения эффективного решения указанных проблем необходимо рациональное использование ресурсов на основе программно-целевого метода, что позволит повысить эффективность Подпрограммы и обеспечит:
- проведение единой языковой политики Республики Тыва;
- продвижение русского языка как средства межнационального общения и укрепления позиций русского языка для дальнейшего развития политических, экономических, социальных и культурных отношений;
- формирование положительной мотивации к знанию русского языка и русской культуры;
- создание условий для функционирования русского языка как способа обеспечения государственной целостности Российской Федерации.
В настоящее время в республике предпринимаются действия по модернизации подходов к процессу повышения квалификации педагогических кадров:
- в муниципальных образовательных системах республики проводятся проблемные семинары по вопросам реализации основных направлений модернизации образования Республики Тыва;
- обновляется содержание образовательных программ по вопросам предметной подготовки педагогических кадров.
В учебно-методической и научно-исследовательской работе укрепляется ориентация:
- на реализацию личностно-ориентированного подхода в работе со взрослыми;
- на организацию образовательного процесса с учетом возраста, жизненного и профессионального, личного и этнорегионального опыта обучающихся;
- на выбор способов обучения, адекватных поставленным целям и особенностям обучающихся;
- на удовлетворение потребности слушателей курсов повышения квалификации в теоретико-практических знаниях и навыках.
Принятые меры по модернизации системы повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования все еще не устраняют и не разрешают в полной мере проблему соответствия уровню профессиональной компетентности педагогических кадров.
Именно поэтому целесообразным является рассмотрение и решение данной проблемы на ведомственном уровне на основе формирования целого ряда организационных, информационно-технологических, научно-методических и программных условий, обеспечивающих непрерывное профессиональное образование и развитие педагога.
II. Основные цели, задачи и этапы реализации Подпрограммы
Главной целью Подпрограммы является совершенствование модели повышения квалификации и предоставление педагогическим работникам системы образования Республики Тыва качественного дополнительного профессионального образования по повышению квалификации.
Для достижения поставленных целей должны быть решены следующие задачи:
- создание вариативной многоуровневой системы непрерывного повышения квалификации учителей русского языка Республики Тыва;
- совершенствование учебно-методического и информационно-технического обеспечения системы повышения квалификации в соответствии с требованиями ФГОС;
- обновление содержания и разработка новых дополнительных профессиональных образовательных программ по направлениям: функционирование русского языка как государственного языка Российской Федерации, преподавание русского языка в условиях реализации ФГОС общего образования, теории и методики обучения русской речи детей дошкольного возраста и др.;
- совершенствование профессиональной компетентности педагогических работников Республики Тыва в области преподавания русского языка;
- организация курсов повышения квалификации педагогических работников дошкольного образования, начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования и профессионального образования;
- создание системы ежегодного мониторинга качества предоставленных образовательных услуг в системе дополнительного профессионального образования Республики Тыва.
III. Система программных мероприятий Подпрограммы
Решение задач Подпрограммы обеспечивается путем проведения мероприятий, направленных на повышение квалификации педагогических работников и предусматривает:
1. Мероприятия по разработке образовательных программ, учебно-методических комплектов и научно-методических материалов. Для реализации данных мероприятий необходимо провести работу по:
- утверждению перечня образовательных программ, учебно-методических комплексов и тематики научно-методических материалов, нуждающихся в разработке;
- разработке модульных программ повышения квалификации учителей русского языка по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации и Республики Тыва;
- разработке и изданию научно-методических материалов.
2. Мероприятия по повышению квалификации педагогических кадров включают организацию и проведение повышения квалификации по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации и Республики Тыва на основе модульно-накопительной системы для:
- учителей-предметников гуманитарного цикла;
- педагогов дополнительного образования;
- педагогов системы профессионального обучения;
- педагогов дошкольного образования по теории и методике обучения русской речи детей дошкольного возраста;
- учителей русского языка в ведущих вузах Российской Федерации в форме стажировок;
- учителей начальных классов, учителей русского языка и литературы по вопросам преподавания русского языка в условиях реализации ФГОС общего образования.
Разработка и внедрение программно-методического обеспечения и повышение квалификации по вопросам преподавания русского языка с использованием дистанционной формы обучения.
3. Организационно-методические мероприятия, включающие:
- организацию и проведение научно-методических и организационно-методических мероприятий различного уровня: конференции, конкурсы, фестивали, "круглые столы" и т.д.;
- организацию подготовки профессорско-преподавательского состава для системы дополнительного профессионального образования;
- модификацию технического и программного обеспечения в компьютерных классах, оснащение аудиторий мультимедийным оборудованием;
- разработку инструментария для проведения маркетинговых исследований запроса потребителей на услуги дополнительного профессионального образования и их удовлетворенности, а также мониторинговых исследований качества услуг дополнительного профессионального образования.
Перечень мероприятий приведен в таблице 2 приложения N 4 к Программе.
IV. Обоснование финансовых и материальных затрат Подпрограммы.
Механизм реализации Подпрограммы
Государственное регулирование Подпрограммы осуществляется путем взаимодействия органов исполнительной власти Республики Тыва в сфере образования и науки, культуры и искусства, массовых коммуникаций, включающего планирование, оперативный контроль и координацию взаимодействия с органами управления образованием муниципальных образований Республики Тыва, государственными и муниципальными учреждениями.
Подпрограмма рассчитана на реализацию в 2 этапа:
1 этап - 2014 - 2015 годы;
2 этап - 2016 - 2018 годы.
На первом этапе предполагается проведение и формирование научно-методической базы.
На втором этапе предусмотрены мероприятия по организации и проведению курсов повышения квалификации.
Финансовое обеспечение реализации Подпрограммы осуществляется за счет средств консолидированного бюджета, в том числе за счет средств:
- федерального бюджета - 1340,0 тыс. рублей;
- республиканского бюджета - 9739,75 тыс. рублей;
- внебюджетных источников - 1382,75 тыс. рублей.
Финансирование по годам:
- 2014 год - 2755,0 тыс. рублей;
- 2015 год - 2495,0 тыс. рублей;
- 2016 год - 2487,5 тыс. рублей;
- 2017 год - 2237,5 тыс. рублей;
- 2018 год - 2487,5 тыс. рублей.
Общий объем расходов на реализацию Подпрограммы определен исходя из необходимости выполнения мероприятий и с учетом их параметров (масштабность мероприятий, этапов реализации и другие).
Объемы финансового обеспечения реализации мероприятий Подпрограммы приведены в таблице 2 приложения N 4 к Программе.
V. Трудовые ресурсы
На реализацию и для решения задач данной Подпрограммы требуются привлечение профессиональных специалистов из-за пределов республики, а также механизмы привлечения трудовых ресурсов, обозначенные для реализации Программы.
VI. Оценка социально-экономической эффективности от реализации программных заданий Подпрограммы
Эффективность реализации Подпрограммы будет обеспечена за счет внедрения новых подходов, методик и технологий по развитию системы повышения квалификации педагогических работников при поддержке и функционированию русского языка на территории Республики Тыва путем реализации комплексных мероприятий, а также за счет использования принципов программно-целевого подхода и бюджетирования, направленного на результат.
По прогнозным оценкам к концу 2018 года реализация предусмотренных Подпрограммой мероприятий обеспечит достижение ряда положительных эффектов:
- повысится профессиональная компетентность педагогических работников Республики Тыва в области преподавания русского языка;
- увеличится численность лиц, прошедших повышение квалификации по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации, по вопросам преподавания русского языка в условиях реализации ФГОС общего образования, по теории и методике обучения русской речи детей дошкольного возраста: планируемые показатели на 2014 - 2018 гг. - 1140 чел., в том числе в 2014 году - 270 чел., в 2015 году - 270 чел., в 2016 году - 200 чел., в 2017 году - 200 чел., в 2018 году - 200 чел.;
- доля дополнительных профессиональных образовательных программ по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации, по вопросам преподавания русского языка в условиях реализации ФГОС общего образования, по теории и методике обучения русской речи детей дошкольного возраста повысится с 6 до 28 процентов;
- доля педагогических работников, прошедших повышение квалификации на основе модульно-накопительной системы, увеличится с 10 до 40 процентов;
- доля педагогических работников, прошедших повышение квалификации с использованием дистанционной формы обучения (либо отдельных дистанционных модулей), составит за 5 лет 10 процентов;
- модификация технического и программного обеспечения в компьютерных классах, оснащение аудиторий мультимедийным оборудованием на 15 процентов ежегодно;
- ежегодное обновление учебно-материальной базы до 22 процентов;
- индекс удовлетворенности работников образования, прошедших курсы повышения квалификации, качеством обучения, составом образовательных модулей и условиями реализации дополнительных профессиональных образовательных программ, составит к 2018 году не менее 90 процентов (в настоящее время - 85 процентов).
На 1 этапе реализации Подпрограммы (2014 - 2015 гг.) будет охвачено 540 чел.
На 2 этапе реализации Подпрограммы (2016 - 2018 гг.) повысят квалификацию 600 чел.
В таблице 1 приложения N 4 к Программе представлены сведения о показателях (индикаторах) Подпрограммы.
Приложение N 1
к государственной программе Республики Тыва
"Развитие русского языка на 2014 - 2018 годы"
Таблица 1
Сведения
о показателях (индикаторах) государственной программы Республики Тыва "Развитие русского языка на 2014 - 2018 годы" и их значениях
Показатель (индикатор) |
Единица измерения |
Значения показателей |
||||||
2012 год (отчетный) |
2013 год (текущий) |
2014 год |
2015 год |
2016 год |
2017 год |
2018 год |
||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
Подпрограмма 1 "Функционирование и развитие русского языка как государственного и языка межнационального общения в Республике Тыва на 2014 - 2018 годы" | ||||||||
1. Количество социолингвистических исследований, определяющих состояние функционирования и развития русского языка как государственного и как средства межнационального общения |
шт. |
|
2 |
2 |
3 |
3 |
4 |
4 |
2. Количество пользователей контентов по русскому языку и русской культуре на сайтах Министерства образования и науки Республики Тыва, Министерства культуры Республики Тыва, Министерства информатизации и связи Республики Тыва, Тувинского государственного университета |
чел. |
|
0 |
800 |
900 |
1100 |
1100 |
1300 |
3. Количество культурно-массовых мероприятий, популяризующих русский язык как государственный и как средство межнационального общения |
шт. |
|
3 |
5 |
7 |
7 |
8 |
9 |
4. Количество переводной литературы с тувинского языка на русский язык произведений тувинского фольклора и литературы |
шт. |
|
0 |
3 |
4 |
5 |
5 |
6 |
5. Количество детских обучающих программ по русскому языку на радио и телевидении (канал "Тува 24"), на Интернет-портале "Вся Россия" |
шт. |
|
0 |
2 |
2 |
2 |
3 |
3 |
Подпрограмма 2 "Русский язык в системе непрерывного образования Республики Тыва на 2014 - 2018 годы" | ||||||||
6. Количество научно-методических публикаций по вопросам формирования коммуникативной, языковой и лингвокультурологической компетенций обучающихся в образовательных учреждениях всех типов и видов, лингводидактических и лингвокультурологических основ обучения русскому языку в моноязычной среде |
шт. |
|
2 |
4 |
5 |
6 |
7 |
7 |
7. Количество мероприятий научно-методического, образовательного и культурно-просветительского характера |
шт. |
|
2 |
3 |
5 |
5 |
6 |
6 |
8. Количество справочно-информационных ресурсов по русскому языку и литературе |
шт. |
|
- |
2 |
2 |
2 |
2 |
2 |
9. Количество учебников и учебно-методических пособий по русскому языку, литературному чтению и литературе, созданных с учетом требований федеральных государственных образовательных стандартов нового поколения в образовательных учреждениях всех типов и видов на родном (нерусском) и русском (неродном) языках |
шт. |
|
2 |
6 |
6 |
6 |
7 |
7 |
10. Доля обучающихся начального общего образования, владеющих русским языком |
проценты |
|
30 |
34 |
36 |
38 |
40 |
более 40 |
11. Доля выпускников основного общего образования, владеющих русским языком |
проценты |
|
33 |
34 |
35 |
36 |
40 |
более 40 |
12. Доля выпускников системы общего образования с высоким уровнем владения русским языком |
проценты |
|
36 |
37 |
38 |
39 |
40 |
50 и более |
13. Доля выпускников учреждений профессионального образования с высоким уровнем владения русским языком |
проценты |
|
30 |
33 |
36 |
39 |
40 |
50 и более |
14. Количество художественных материалов, переведенных с тувинского языка на русский язык |
шт. |
|
2 |
4 |
4 |
5 |
5 |
5 |
Подпрограмма 3 "Повышение квалификации педагогических кадров системы образования Республики Тыва" | ||||||||
15. Доля педагогических работников, прошедших повышение квалификации на основе модульно-накопительной системы в общей численности педагогических работников |
проценты |
|
|
10 |
20 |
30 |
35 |
40 |
16. Численность педагогических работников, прошедших повышение квалификации с использованием дистанционной формы обучения (либо отдельных дистанционных модулей) |
человек |
|
|
10 |
20 |
30 |
40 |
50 |
17. Количество дополнительных профессиональных образовательных программ по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации, по вопросам преподавания русского языка в условиях реализации федерального государственного образовательного стандарта общего образования, по теории и методике обучения русской речи детей дошкольного возраста |
шт. |
|
|
3 |
6 |
9 |
12 |
15 |
18. Модификация технического и программного обеспечения в компьютерных классах, оснащение аудиторий мультимедийным оборудованием |
проценты |
|
|
15 |
15 |
15 |
15 |
15 |
19. Обновление учебно-материальной базы |
проценты |
|
|
22 |
22 |
22 |
22 |
22 |
20. Индекс удовлетворенности работников образования, прошедших курсы повышения квалификации, качеством обучения, составом образовательных модулей и условиями реализации дополнительных профессиональных образовательных программ |
проценты |
|
|
86 |
88 |
89 |
90 |
90 |
Таблица 2
Перечень
Подпрограмм и основных мероприятий Программы
Наименование основного мероприятия |
Ответственный исполнитель |
Срок |
Ожидаемый непосредственный результат |
Последствия нереализации основного мероприятия |
Связь с показателями государственной программы (подпрограммы) |
|
Подпрограмма 1 "Функционирование и развитие русского языка как государственного и языка межнационального общения в Республике Тыва на 2014 - 2018 годы" | ||||||
1. Ведомственная целевая программа 1 "Обеспечение доступности качественного образования для всех слоев населения, создание условий для развития непрерывного образования Республики Тыва на 2013 и последующие 2014 - 2015 годы" |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
2013 г. |
2015 г. |
Обновление содержания образования по русскому языку на всех уровнях образования системы непрерывного образования Республики Тыва в контексте новых требований к результатам образования, ведущее к повышению его качества |
Снижение уровня владения русским языком у детей и молодежи в условиях новых требований к современному образованию, ведущее к снижению социальной адаптации в обществе |
Доля детей, получающих качественное образование по русскому языку в условиях обновления содержания |
2. Основное мероприятие 1.1. "Сохранение, распространение и поддержка русского языка как государственного и как языка межнационального общения" |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
2014 г. |
2018 г. |
Повышение престижа владения русским языком как государственным и языком межнационального общения, соблюдение и распространение норм современного русского литературного языка, формирование межкультурной компетенции у детей и молодежи |
Снижение уровня толерантного отношения к представителям других национальностей, нарушение норм современного литературного языка |
Доля детей с высоким уровнем владения русским языком как государственным и языком межнационального общения |
3. Основное мероприятие 1.2. "Научно-исследовательская деятельность" |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
2014 г. |
2018 г. |
Изучение языковой ситуации в Туве, анализ и внедрение эффективных научно-методических основ и методик обучения русскому языку в моноязычной среде |
Снижение уровня владения русским языком у детей и молодежи, ведущее к снижению социальной адаптации в обществе |
Доля лиц, получающих качественное образование по русскому языку с учетом языковой ситуации в республике |
4. Основное мероприятие 1.3. "Информационное обеспечение функционирования русского языка как государственного и как языка межнационального общения" |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
2014 г. |
2018 г. |
Информирование населения о государственной политике в языковой сфере, пропаганда норм современного русского литературного языка |
Недостаточная осведомленность населения о проводимой государственной политике в языковой сфере, снижение уровня владения русской речью |
Доля лиц, овладевших русским языком как государственным и языком межнационального общения |
Подпрограмма 2 "Русский язык в системе непрерывного образования Республики Тыва на 2014 - 2018 годы" | ||||||
1. Основное мероприятие 2.1. "Научно- и учебно-методическое обеспечение образовательного процесса обучения русскому языку в системе непрерывного образования Республики Тыва" |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
2014 г. |
2018 г. |
Обновление содержания образования по русскому языку с учетом условий обучения в районах республики, использование новых технологий, в том числе информационно-коммуникационных технологий |
Снижение уровня владения русским языком у детей и молодежи, ведущее к снижению социальной адаптации в обществе |
Доля лиц, получающих качественное образование по русскому языку с учетом языковой ситуации в республике, в том числе с использованием новых образовательных технологий |
2. Основное мероприятие 2.1 "Удовлетворение языковых и культурных потребностей обучающихся в системе непрерывного образования Республики Тыва" |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
2014 г. |
2018 г. |
Повышение мотивации к изучению русского языка как средству постижения мировой науки, культуры и искусства |
Недостаточный уровень приобщения к мировым достижениям науки, культуры и искусства |
Доля лиц, повысивших мотивацию к изучению русского языка как средству постижения мировой науки, культуры и искусства |
Подпрограмма 3 "Повышение квалификации педагогических кадров системы образования Республики Тыва" | ||||||
1. Основное мероприятие 3.1. "Разработка образовательных программ, учебно-методических комплексов и научно-методических материалов" |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
2014 г. |
2018 г. |
Совершенствование содержания профессиональной подготовки учителей русского языка |
Снижение качества подготовки учителей русского языка и литературы |
Доля учителей русского языка, владеющих современными методами обучения русскому языку |
2. Основное мероприятие 3.2. "Повышение квалификации педагогических кадров" |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
2014 г. |
2018 г. |
Повышение профессионального уровня учителей русского языка и литературы в условиях обновления содержания образования |
Снижение уровня качества обучения русскому языку обучающихся |
Доля учителей, прошедших повышение квалификации |
3. Основное мероприятие 3.3. "Организационно-методические мероприятия" |
Министерство образования и науки Республики Тыва |
2014 г. |
2018 г. |
Повышение уровня профессионального мастерства учителей русского языка и литературы, педагогических работников системы профессионального образования |
Снижение уровня профессионального мастерства |
Доля учителей, повысивших профессиональное мастерство |
Ресурсное обеспечение
и прогнозная оценка расходов на реализацию целей Программы
Статус |
Наименование Подпрограмм |
Источники финансирования |
Оценка расходов (тыс. руб.), годы |
Всего |
|||||||||||||
2014 |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
2014 - 2018 |
||||||||||||
Функционирование и развитие русского языка как государственного и языка межнационального общения в Республике Тыва на 2014 - 2018 годы |
всего |
22047,0 |
18208,0 |
17968,0 |
17988,0 |
18233,0 |
94444,0 |
||||||||||
федеральный бюджет |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
консолидированный бюджет Республики Тыва |
22047,0 |
18208,0 |
17968,0 |
17988,0 |
18233,0 |
94444,0 |
|||||||||||
иные источники |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Русский язык в системе непрерывного образования Республики Тыва на 2014 - 2018 годы |
всего |
1600,0 |
1500,0 |
1500,0 |
1180,0 |
1180,0 |
6960,0 |
||||||||||
федеральный бюджет |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
консолидированный бюджет Республики Тыва |
1600,0 |
1500,0 |
1500,0 |
1180,0 |
1180,0 |
6960,0 |
|||||||||||
иные источники |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Повышение квалификации педагогических кадров системы образования Республики Тыва |
всего |
2755,0 |
2495,0 |
2487,5 |
2237,5 |
2487,5 |
12462,5 |
||||||||||
федеральный бюджет |
418,75 |
418,75 |
167,5 |
167,5 |
167,5 |
1340,0 |
|||||||||||
консолидированный бюджет Республики Тыва |
1961,25 |
1711,25 |
2105,75 |
1855,75 |
2105,75 |
9739,75 |
|||||||||||
иные источники |
375,0 |
365,0 |
214,25 |
214,25 |
214,25 |
1382,75 |
|||||||||||
|
|
всего |
26402,0 |
22203,0 |
21955,5 |
21405,5 |
21900,5 |
113866,5 |
|||||||||
федеральный бюджет |
418,75 |
418,75 |
167,5 |
167,5 |
167,5 |
1340,0 |
|||||||||||
консолидированный бюджет Республики Тыва |
25608,25 |
21419,25 |
21573,75 |
21023,75 |
21518,75 |
111143,75 |
|||||||||||
иные источники |
375,0 |
365,0 |
214,25 |
214,25 |
214,25 |
1382,75 |
Приложение N 2
к государственной программе Республики Тыва
"Развитие русского языка на 2014 - 2018 годы"
Таблица 1
Сведения
о показателях (индикаторах) Подпрограммы 1 "Функционирование и развитие русского языка как государственного и языка межнационального общения в Республике Тыва на 2014 - 2018 годы" государственной программы Республики Тыва "Развитие русского языка на 2014 - 2018 годы"
Показатель (индикатор) |
Единица измерения |
2013 год (базовый) |
2014 год |
2015 год |
2016 год |
2017 год |
2018 год |
1. Количество социолингвистических исследований, определяющих состояние функционирования и развития русского языка как государственного и как средства межнационального общения |
шт. |
2 |
2 |
3 |
3 |
4 |
4 |
2. Количество пользователей контентов по русскому языку и русской культуре на сайтах Министерства образования и науки Республики Тыва, Министерства культуры Республики Тыва, Министерства информатизации и связи Республики Тыва, Тувинского государственного университета |
чел. |
0 |
800 |
900 |
1100 |
1100 |
1300 |
3. Количество культурно-массовых мероприятий, популяризующих русский язык как государственный и как средство межнационального общения |
шт. |
3 |
5 |
7 |
7 |
8 |
9 |
4. Количество переводной литературы с тувинского языка на русский язык произведений тувинского фольклора и литературы |
шт. |
0 |
3 |
4 |
5 |
5 |
6 |
5. Количество детских обучающих программ по русскому языку на радио и телевидении (канал "Тува 24"), на Интернет-портале "Вся Россия" |
шт. |
0 |
2 |
2 |
2 |
3 |
3 |
Таблица 2
Перечень
мероприятий Подпрограммы 1 "Функционирование и развитие русского языка как государственного и языка межнационального общения в Республике Тыва на 2014 - 2018 годы" государственной программы Республики Тыва "Развитие русского языка на 2014 - 2018 годы"
Основные мероприятия |
Срок исполнения |
Объемы финансирования, в тыс. рублей |
Исполнители |
Ожидаемые результаты |
|||||
всего |
2014 г. |
2015 г. |
2016 г. |
2017 г. |
2018 г. |
||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
Мероприятие 1 "Сохранение, распространение и поддержка русского языка как государственного и как языка межнационального общения" | |||||||||
1.1. Торжественная церемония открытия Года русского языка в Республике Тыва |
2014 г. |
500,0 |
500,0 |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ |
Торжественное открытие Года русского языка в Республике Тыва |
1.2. Проведение региональной научно-практической конференции по проблемам функционирования и развития русского языка как государственного и языка межнационального общения "Русский язык в Республике Тыва" |
2014 - 2018 гг. |
450,0 |
225,0 |
- |
- |
- |
225,0 |
Минобрнауки РТ, ТувГУ (по согласованию) |
Повышение научного интереса у учителей и преподавателей русского языка и литературы к проблемам преподавания |
1.3. Создание Общественного совета по русскому языку как государственного и языка межнационального общения при главном инспекторе русского языка |
2014 г. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ |
Осуществление эффективного взаимодействия между государственными и муниципальными органами исполнительной власти и педагогического сообщества |
1.4. Работа общественного объединения региональной Ассоциации учителей русского языка и литературы Республики Тыва (далее - Ассоциация) (по отдельному плану работы) |
2014 - 2018 гг. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
общественное объединение региональной Ассоциации учителей русского языка и литературы Республики Тыва |
Участие преподавателей и учителей русского языка и литературы республики в работе Ассоциации по развитию, поддержке и сохранению русского языка |
1.5. Мероприятия, посвященные государственным языкам (21 февраля - Международный день родного языка, 24 мая - День славянской письменности и культуры, 6 июня - День русского языка) |
2014 - 2018 гг. |
670,0 |
100,0 |
120,0 |
130,0 |
150,0 |
170,0 |
Минобрнауки РТ |
Повышение интереса к истории и культуре русского народа. Распоряжение Правительства Республики Тыва о проведении мероприятий, посвященных государственным языкам |
1.6. Народный диктант в Республике Тыва |
2014 г. |
50,0 |
50,0 |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ, ТувГУ (по согласованию) |
Определение уровня грамотности русской речи работников органов исполнительной власти Республики Тыва, органов местного самоуправления. Повышение мотивации к совершенствованию грамотной русской речи |
1.7. Конкурс эссе "Русский язык как государственный и как средство межнационального общения в моей отрасли и создание условий для его функционирования" среди руководителей министерств и ведомств, руководителей муниципальных образований республики |
2014 г. |
75,0 |
75,0 |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ |
Определение уровня знаний законодательной базы в области языковой политики государства представителями органов исполнительной власти Республики Тыва, органов местного самоуправления |
1.8. Изучение состояния использования норм русского языка в СМИ и рекламной продукции |
2014 - 2018 гг. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
ТувГУ (по согласованию) |
Повышение уровня грамотности на русском языке работников региональных СМИ и создателей рекламной продукции |
1.9. Открытие пунктов/центров изучения русского языка для призывников Российской армии |
2014 - 2018 гг. |
750 |
150,0 |
150,0 |
150,0 |
150,0 |
150,0 |
Минобрнауки РТ |
Совершенствование уровня владения русской речью призывников Российской армии |
1.10. Публикации в СМИ Республики Тыва по проблемам русского языка. Организация дискуссионных рубрик по проблемам развития, сохранения и функционирования русского языка в республике |
2014 - 2018 гг. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
ТувГУ (по согласованию) |
Увеличение числа лиц, заинтересованных в повышении грамотности русской речи |
1.11. Выделение грантов по поддержке учителей, носителей русского языка, выезжающих для работы в сельскую школу |
2014 - 2018 гг. |
85000,0 |
17000,0 |
17000,0 |
17000,0 |
17000,0 |
17000,0 |
Минобрнауки РТ |
Выявление русскоязычных учителей, выезжающих для работы в сельскую местность |
1.12. Проведение комплекса культурно-просветительских мероприятий по русской культуре по отдельному плану мероприятий министерств, ведомств и органов местного самоуправления |
2014 - 2018 гг. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Минкультуры РТ, Минобрнауки РТ, Минмолодежи РТ, органы местного самоуправления Республики Тыва (по согласованию) |
Повышение мотивации к изучению русской культуры, по отдельному плану мероприятий министерств, ведомств и органов местного самоуправления |
Итого по мероприятию 1 |
|
87495,0 |
18100,0 |
17270,0 |
17280,0 |
17300,0 |
17545,0 |
|
|
Мероприятие 2 "Научно-исследовательская деятельность" | |||||||||
2.1. Проведение социолингвистических исследований о вопросам функционирования русского языка как государственного и языка межнационального общения, мониторинга языковой ситуации в Республике Тыва |
2014 г. |
500,0 |
250,0 |
250,0 |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ |
Социолингвистические исследования по вопросам функционирования русского языка как государственного и языка межнационального общения, мониторинг языковой ситуации в Республике Тыва |
2.2. Исследование нормативно-правовых актов, устанавливающих нормы реализации функций русского языка как государственного и средства межнационального общения народов Российской Федерации и Республики Тыва |
2014 г. |
50,0 |
50,0 |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ |
Научные исследования нормативно-правовых актов, устанавливающих нормы реализации функций русского языка как государственного и средства межнационального общения, подготовка аналитических материалов |
2.3. Конкурсы научно-исследовательских проектов, социолингвистических исследований среди молодых ученых на гранты и премии Главы Республики Тыва по проблемам развития русского языка |
2014 - 2018 гг. |
700,0 |
140,0 |
140,0 |
140,0 |
140,0 |
140,0 |
Минобрнауки РТ |
Увеличение количества научно-исследовательских проектов, социолингвистических исследований среди молодых ученых. Внесение изменений и дополнений в постановление Правительства Республики Тыва от 5 октября 2006 г. N 1177 "О грантах Председателя Правительства Республики Тыва для поддержки молодых ученых Республики Тыва" |
2.4. Курсовые и выпускные квалификационные работы по заданию Министерства образования и науки Республики Тыва по проблемам функционирования русского языка как государственного и языка межнационального общения студентами ТувГУ |
2014 - 2018 гг. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
ТувГУ (по согласованию) |
Повышение профессионального интереса у будущих педагогов к проблемам функционирования русского языка в республике |
2.5. Научные исследования по вопросам истории и функционирования русского языка как государственного и средства межнационального общения в ТНР и Республике Тыва |
2014 - 2018 гг. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Архивное агентство Республики Тыва, ТувГУ (по согласованию) |
Статьи по вопросам функционирования русского языка как государственного и средства межнационального общения в ТНР и Республике Тыва в научных сборниках, журналах, региональных СМИ |
Итого по мероприятию 2 |
|
1250,0 |
440,0 |
390,0 |
140,0 |
140,0 |
140,0 |
|
|
Мероприятие 3 "Информационное обеспечение функционирования русского языка как государственного и как языка межнационального общения" | |||||||||
3.1. Создание и наполнение справочно-информационного ресурса в сфере русского языка, литературы и культуры России "Говорим правильно по-русски!" на сайте ТувГУ |
2014 - 2018 гг. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
ТувГУ (по согласованию) |
Увеличение числа лиц, заинтересованных в совершенствовании культуры русской речи |
3.2. Создание и производство мультипликационного русско-тувинского словаря и размещение его на детском литературном сайте "Радуга Тувы" |
2014 г. |
99,0 |
99,0 |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ |
Увеличение количества читателей, приобщающихся к тувинской культуре |
3.4. Приобретение контента (права на воспроизведение литературных произведений) для детского литературного сайта "Радуга Тувы" |
2014 - 2018 гг. |
495,0 |
99,0 |
99,0 |
99,0 |
99,0 |
99,0 |
Минобрнауки РТ |
Увеличение количества читателей, приобщающихся к тувинской культуре |
3.5. Перевод произведений тувинского фольклора, литературы на русский язык для размещения на детском литературном сайте "Радуга Тувы" |
2014 - 2018 гг. |
495,0 |
99,0 |
99,0 |
99,0 |
99,0 |
99,0 |
Минобрнауки РТ |
Увеличение количества читателей, приобщающихся к тувинской культуре |
3.6. Выделение в самостоятельный журнал приложения к журналу "Башкы" - "Русский язык в Туве" с периодичностью 2 раза в год |
2014 г. |
360,0 |
360,0 |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ |
Привлечение общественности к проблемам изучения русского языка в республике |
3.7. Увеличение количества печатных полос до 8 детской периодической газеты "Сылдысчыгаш" и использование цветной печати для публикации материалов на русском языке и о русском языке |
2014 г. |
950,0 |
950,0 |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ |
Обучение и приобщение детей к чтению с целью формирования интереса к чтению газет на русском языке |
3.8. Создание и издание двуязычного приложения "Ветерочек" к журналу "Алдын-Кушкаш" для детей дошкольного возраста с периодичностью 4 раза в год |
2014 г. |
700,0 |
700,0 |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ |
Обучение и приобщение детей к чтению с целью формирования интереса к чтению художественной литературы на русском языке |
3.9. Создание и издание двуязычного приложения "Книжки-малышки" к газете "Сылдысчыгаш" для детей дошкольного возраста с периодичностью 3 раза в год |
2014 г. |
600,0 |
600,0 |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ |
Обучение и приобщение детей к чтению с целью формирования интереса к чтению художественной литературы на русском языке |
3.10. Публикации в СМИ Республики Тыва по проблемам русского языка. Организация дискуссии по проблемам развития, сохранения и функционирования русского языка в республике с привлечением ведущих специалистов в данной области |
2014 - 2018 гг. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
ТувГУ (по согласованию) |
Повышение уровня грамотности на русском языке работников региональных СМИ и создателей рекламной продукции |
3.11. Создание детской обучающей телевизионной передачи по русскому языку на канале "Тува 24" на Интернет-портале "Вся Россия" |
2014 - 2018 гг. |
1500,0 |
300,0 |
300,0 |
300,0 |
300,0 |
300,0 |
Мининформсвязи РТ |
Обучение и приобщение детей к изучению русского языка и русской культуры |
3.12. Возобновление синхронного перевода с тувинского языка на русский при просмотре театральных постановок в Тувинском национальном музыкально-драматическом театре им. В. Кок-оола |
2014 г. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Минкультуры РТ |
Увеличение количества зрителей, посещающих театральные постановки на тувинском языке, приобщение русскоязычного населения к тувинской культуре |
3.13. Приобретение детской художественной литературы серии "Детская классика" издательства "Русское слово" |
2014 |
500 |
300 |
50 |
50 |
50 |
50 |
Минобрнауки РТ |
Увеличение числа учащихся, приобщившихся к чтению детской литературы |
Итого по мероприятию 3 |
|
5699,0 |
3507,0 |
548,0 |
548,0 |
548,0 |
548,0 |
|
|
Всего по Подпрограмме 1 |
|
94444,0 |
22047,0 |
18208,0 |
17968,0 |
17988,0 |
18233,0 |
|
|
Приложение N 3
к Государственной программе Республики Тыва
"Развитие русского языка на 2014 - 2018 годы"
Таблица 1
Сведения
о показателях (индикаторах) Подпрограммы 2 "Русский язык в системе непрерывного образования Республики Тыва на 2014 - 2018 годы" государственной программы Республики Тыва "Развитие русского языка на 2014 - 2018 годы"
Показатель (индикатор) |
Единица измерения |
2013 год (базовый) |
2014 год |
2015 год |
2016 год |
2017 год |
2018 год |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
1. Количество научно-методических публикаций по вопросам формирования коммуникативной, языковой и лингвокультурологической компетенций обучающихся в образовательных учреждениях всех типов и видов, лингводидактических и лингвокультурологических основ обучения русскому языку в моноязычной среде |
шт. |
2 |
4 |
5 |
6 |
7 |
7 |
2. Количество мероприятий научно-методического, образовательного и культурно-просветительского характера |
шт. |
2 |
3 |
5 |
5 |
6 |
6 |
3. Количество справочно-информационных ресурсов по русскому языку и литературе |
шт. |
- |
2 |
2 |
2 |
2 |
2 |
4. Количество учебников и учебно-методических пособий по русскому языку, литературному чтению и литературе, созданных с учетом требований федеральных государственных образовательных стандартов нового поколения в образовательных учреждениях всех типов и видов на родном (нерусском) и русском (неродном) языках |
шт. |
2 |
6 |
6 |
6 |
7 |
7 |
5. Доля обучающихся начального общего образования, владеющих русским языком |
проценты |
30 |
34 |
36 |
38 |
40 |
более 40 |
6. Доля выпускников основного общего образования, владеющих русским языком |
проценты |
33 |
34 |
35 |
36 |
40 |
более 40 |
7. Доля выпускников системы общего образования с высоким уровнем владения русским языком |
проценты |
36 |
37 |
38 |
39 |
40 |
50 и более |
8. Доля выпускников учреждений профессионального образования с высоким уровнем владения русским языком |
проценты |
30 |
33 |
36 |
39 |
40 |
50 и более |
9. Количество художественных материалов, переведенных с тувинского языка на русский язык |
шт. |
2 |
4 |
4 |
5 |
5 |
5 |
Таблица 2
Перечень
мероприятий Подпрограммы 2 "Русский язык в системе непрерывного образования Республики Тыва на 2014 - 2018 годы" государственной программы Республики Тыва "Развитие русского языка на 2014 - 2018 годы"
Основные мероприятия |
Срок исполнения |
Объемы финансирования, тыс. рублей |
Исполнители |
Ожидаемые результаты |
|||||
всего |
2014 г. |
2015 г. |
2016 г. |
2017 г. |
2018 г. |
||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
Мероприятие 1. Научно- и учебно-методическое обеспечение образовательного процесса обучения русскому языку в системе непрерывного образования Республики Тыва | |||||||||
1.1. Изучение вопросов преподавания русского языка и литературы в системе непрерывного образования: - преемственность в обучении русскому языку в дошкольном и начальном общем образовании; - преемственность в обучении русскому языку и литературе в начальной школе, основной школе и средней (полной) общей школе; - преемственность в обучении русскому языку и литературе в средней (полной) общей школе и профессиональном образовании |
2014 - 2018 гг. |
750,0 |
150,0 |
150,0 |
150,0 |
150,0 |
150,0 |
Минобрнауки РТ, ТувГУ (по согласованию) |
Совершенствование уровня преподавания русского языка на всех уровнях образования системы непрерывного образования Республики Тыва |
1.2. Обеспечение и совершенствование преподавания в ТувГУ русского языка как родного, неродного, иностранного в условиях моноязычной языковой среды |
постоянно |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
ТувГУ (по согласованию) |
Совершенствование преподавания в ТувГУ русского языка как родного, неродного, иностранного в условиях моноязычной языковой среды |
1.3. Сотрудничество с российскими научными, учебными организациями, языковыми центрами с целью обмена опытом и информацией и проведение совместных исследований |
2014 - 2018 гг. |
600,0 |
200,0 |
100,0 |
100,0 |
100,0 |
100,0 |
Минобрнауки РТ, ТувГУ (по согласованию) |
Совершенствование уровня преподавания русского языка на всех уровнях образования системы непрерывного образования Республики Тыва, обновление преподавания русского языка |
1.4. Проведение региональных и республиканских научно-практических конференций, "круглых столов" по проблемам обучения русскому языку и литературе в Республике Тыва (не менее 2 раз в год) |
2014 - 2018 гг. |
500,0 |
100,0 |
100,0 |
100,0 |
100,0 |
100,0 |
Минобрнауки РТ, ТувГУ (по согласованию) |
Увеличение числа лиц, занимающихся проблемами функционирования русского языка и литературы в Республике Тыва и проблемами преподавания |
1.5. Разработка, подготовка к изданию и издание методических рекомендаций по разработке примерных образовательных программ в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом дошкольного образования |
2015 г. |
170,0 |
- |
170,0 |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ, ТувГУ (по согласованию) |
Совершенствование обучения русскому языку в дошкольных организациях |
1.6. Разработка, подготовка к изданию и издание программы по обучению русской речи как неродной для дошкольных организаций |
2016 г. |
200,0 |
- |
- |
200,0 |
- |
- |
Минобрнауки РТ, ТувГУ (по согласованию) |
Обновление содержания дошкольного образования |
1.7. Подготовка и издание учебно-методических комплектов по русскому языку для детских садов |
2015 - 2016 гг. |
700,0 |
- |
350,0 |
350,0 |
- |
- |
Минобрнауки РТ, ТувГУ (по согласованию) |
Совершенствование обучения русской речи (комплект) в детских садах и начальных классах с родным (нерусским) языком обучения |
1.8. Подготовка и издание учебно-методических комплектов по русскому языку и литературному чтению начальных классов общеобразовательных организаций |
2014 - 2015 гг. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ, ТувГУ (по согласованию) |
Совершенствование обучения русской речи (комплект) в начальных классах с родным (нерусским) языком обучения |
1.9. Разработка образовательными организациями Республики Тыва программ по развитию, поддержке и функционированию русского языка |
2014 г. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ, органы управления образованием муниципальных образований Республики Тыва (по согласованию), ТувГУ (по согласованию) |
Обновление содержания образования по русскому языку |
1.10. Создание и функционирование информационного сайта информационно-коммуникационной сети "Интернет" для преподавателей и учителей русского языка и литературы республики "Русский язык и литература в Туве" |
2014 - 2018 гг. |
1500,0 |
700,0 |
200,0 |
200,0 |
200,0 |
200,0 |
Минобрнауки РТ |
Увеличение числа преподавателей и учителей русского языка и литературы республики, получивших информацию по вопросам преподавания русского языка и его функционирования в республике |
1.11. Создание и функционирование республиканской экспериментальной площадки по разработке дистанционных уроков по русскому языку как неродному, литературному чтению и литературе для детей-инвалидов на базе МБОУ СОШ N 1 г. Шагонара Улуг-Хемского кожууна (с последующим вовлечением других общеобразовательных организаций) |
2014 - 2018 гг. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ |
Совершенствование обучения русскому языку и литературе в условиях дистанционного обучения детей-инвалидов |
1.12. Организация и проведение конкурсов по русскому языку и литературе для учителей и обучающихся на информационном сайте "Русский язык и литература" |
2015 - 2018 гг. |
750,0 |
- |
250,0 |
200,0 |
150,0 |
150,0 |
Минобрнауки РТ |
Увеличение числа учителей и обучающихся, принимающих участие в конкурсах |
1.13. Проведение олимпиад по русскому языку и литературному чтению для учащихся начальных классов республики |
2014 - 2018 гг. |
500,0 |
100,0 |
100,0 |
100,0 |
100,0 |
100,0 |
Минобрнауки РТ |
Увеличение численности участников олимпиад по русскому языку и литературному чтению для учащихся начальных классов республики, расширение интереса к изучению русской культуры |
1.14. Проведение литературного конкурса для учащихся общеобразовательных учреждений Республики Тыва "Мое первое перышко" (на русском языке) для выявления и поддержки одаренных и талантливых детей |
2014 - 2018 гг. |
150,0 |
30,0 |
30,0 |
30,0 |
30,0 |
30,0 |
ИРНШ |
Выявление и поддержка одаренных и талантливых детей в области литературы и искусства, приобщение детей к художественному творчеству на русском языке |
1.15. Организация шефской работы образовательных организаций г. Кызыла над сельскими школами республики |
2014 - 2018 гг. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ, органы управления образованием муниципальных образований республики (по согласованию) |
Совершенствование учебно-воспитательного процесса общеобразовательных школ республики |
1.16. Разработка и издание методических рекомендаций для проведения языковых лагерей и смен для обучающихся в каникулярный период |
2014 - 2018 гг. |
150,0 |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
50,0 |
Минобрнауки РТ, ТувГУ (по согласованию) |
Увеличение численности учащихся, овладевших нормами современного русского языка в каникулярный период |
1.17. Работа Центра тестирования мигрантов (иностранных граждан) по русскому языку как иностранному на базе ТувГУ |
2014 - 2018 гг. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
ТувГУ (по согласованию) |
Увеличение численности мигрантов, прошедших тестирование по русскому языку как иностранному, в Центре тестирования на базе Института непрерывного образования ТувГУ |
1.18. Создание, подготовка к изданию и издание книг двуязычной (русско-тувинской) детской художественной литературы |
2014 - 2018 гг. |
1250,0 |
250,0 |
250,0 |
250,0 |
250,0 |
250,0 |
Минобрнауки РТ |
Увеличение численности детей, приобщившихся к чтению детской литературы |
Итого по мероприятию 1 |
|
6860,0 |
1580,0 |
1480,0 |
1480,0 |
1160,0 |
1160,0 |
|
|
Мероприятие 2. Удовлетворение языковых и культурных потребностей обучающихся в системе непрерывного образования Республики Тыва | |||||||||
2.1. Создание комплексных программ по формированию лингвокультурологической компетенции обучающихся в образовательных учреждениях Республики Тыва |
2016 г. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ |
Увеличение численности учащихся, приобщившихся к культуре русского народа |
2.2. Проведение комплекса мероприятий в форме олимпиад, конференций, фестивалей, конкурсов для обучающихся образовательных организаций республики (согласно представленным планам министерств и ведомств Республики Тыва) |
2014 - 2018 гг. |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ, Минкультуры РТ, Агентство по делам семьи и детей Республики Тыва, Минмолодежи РТ, органы управления образованием муниципальных образований Республики Тыва (по согласованию) |
Увеличение численности участников олимпиад, конференций, фестивалей, конкурсов для обучающихся образовательных организаций и работников других сфер республики |
2.3. Анализ периодических изданий (газет, журналов), радиотелепередач с точки зрения соблюдения ими норм русского литературного языка. Создание "горячей линии" для обращения граждан по вопросам некачественной продукции |
2014 - 2018 гг. |
100,0 |
20,0 |
20,0 |
20,0 |
20,0 |
20,0 |
Минобрнауки РТ |
Сокращение количества некачественной продукции в СМИ и рекламе |
Итого по мероприятию 2 |
|
100,0 |
20,0 |
20,0 |
20,0 |
20,0 |
20,0 |
|
|
Всего по Подпрограмме 1 |
|
6960 |
1600 |
1500 |
1500 |
1180 |
1180 |
|
|
Приложение N 4
к государственной программе Республики Тыва
"Развитие русского языка на 2014 - 2018 годы"
Таблица 1
Сведения
о показателях (индикаторах) Подпрограммы 3 "Повышение квалификации педагогических кадров системы образования Республики Тыва" государственной программы Республики Тыва "Развитие русского языка на 2014 - 2018 годы"
Показатель (индикатор) |
Единица измерения |
2013 год (базовый) |
2014 год |
2015 год |
2016 год |
2017 год |
2018 год |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
1. Доля педагогических работников, прошедших повышение квалификации на основе модульно-накопительной системы в общей численности педагогических работников |
проценты |
9,8 |
10 |
20 |
30 |
35 |
40 |
2. Численность педагогических работников, прошедших повышение квалификации с использованием дистанционной формы обучения (либо отдельных дистанционных модулей) |
человек |
9 |
10 |
20 |
30 |
40 |
50 |
3. Количество дополнительных профессиональных образовательных программ по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации, по вопросам преподавания русского языка в условиях реализации федерального государственного образовательного стандарта общего образования, по теории и методике обучения русской речи детей дошкольного возраста |
шт. |
2 |
3 |
6 |
9 |
12 |
15 |
4. Модификация технического и программного обеспечения в компьютерных классах, оснащение аудиторий мультимедийным оборудованием |
проценты |
5 |
15 |
15 |
15 |
15 |
15 |
5. Обновление учебно-материальной базы |
проценты |
3 |
22 |
22 |
22 |
22 |
22 |
6. Индекс удовлетворенности работников образования, прошедших курсы повышения квалификации, качеством обучения, составом образовательных модулей и условиями реализации дополнительных профессиональных образовательных программ |
проценты |
86 |
86 |
88 |
89 |
90 |
90 |
Таблица 2
Перечень
мероприятий к Подпрограмме 3 "Повышение квалификации педагогических кадров системы образования Республики Тыва" государственной программы Республики Тыва "Развитие русского языка" на 2014 - 2018 годы"
Основные мероприятия |
Срок исполнения |
Объемы финансирования, тыс. рублей |
Исполнители |
Ожидаемые результаты |
|||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
Мероприятие 1. Разработка образовательных программ, учебно-методических комплексов и научно-методических материалов | |||||||||
1.1. Утверждение перечня образовательных программ, учебно-методических комплектов и тематики научно-методических материалов, нуждающихся в разработке: - разработка модульных программ повышения квалификации учителей русского языка по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации и Республики Тыва; - разработка и издание научно-методических материалов |
2014 - 2018 гг.
РБ |
100,0
100,0 |
20,0
20,0 |
20,0
20,0 |
20,0
20,0 |
20,0
20,0 |
20,0
20,0 |
Минобрнауки РТ |
Совершенствование содержания обучения по программам повышения квалификации |
Итого по мероприятию 1 |
|
100,0 |
20,0 |
20,0 |
20,0 |
20,0 |
20,0 |
|
|
Мероприятие 2. Повышение квалификации педагогических кадров | |||||||||
2.1. Курсы повышения квалификации педагогов (учителя-предметники гуманитарного и естественно-научного цикла, педагоги дополнительного образования, педагоги системы профессионального обучения) по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации и Республики Тыва на основе модульно-накопительной системы |
2014 - 2018 гг.
ФБ
РБ |
1172,5
670,0
502,5 |
335,0
335,0
- |
335,0
335,0
- |
167,5
167,5
- |
167,5
167,5
- |
167,5
167,5
- |
Минобрнауки РТ, ТГИПиПКК |
Увеличение численности лиц, прошедших повышение квалификации, по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации |
2.2. Повышение квалификации педагогов дошкольного образования по теории и методике обучения русской речи детей дошкольного возраста |
2014 - 2018 гг.
РБ
ВБ |
837,5
418,75
418,75 |
167,5
83,75
83,75 |
167,5
83,75
83,75 |
167,5
83,75
83,75 |
167,5
83,75
83,75 |
167,5
83,75
83,75 |
Минобрнауки РТ, ТГИПиПКК |
Увеличение численности лиц, прошедших повышение квалификации по теории и методике обучения русской речи детей дошкольного возраста |
2.3. Повышение квалификации в форме стажировки учителей русского языка в ведущих вузах Российской Федерации |
2014 - 2018 гг.
РБ |
4375,0
4375,0 |
875,0
875,0 |
875,0
875,0 |
875,0
875,0 |
875,0
875,0 |
875,0
875,0 |
Минобрнауки РТ |
Увеличение численности лиц, прошедших повышение квалификации в форме стажировки в ведущих вузах Российской Федерации |
2.4. Разработка и внедрение программно-методического обеспечения для дистанционного повышения квалификации по проблемам преподавания русского языка |
2014 - 2015 гг.
РБ |
46,0
46,0 |
23,0
23,0 |
23,0
23,0 |
- |
- |
- |
Минобрнауки РТ |
Увеличение численности лиц, прошедших обучение по дистанционным программам повышения квалификации |
2.5. Курсы повышения квалификации по вопросам преподавания русского языка с использованием дистанционной формы обучения |
2014 - 2018 гг.
РБ
ВБ |
240,0
160,0
80,0 |
48,0
32,0
16,0 |
48,0
32,0
16,0 |
48,0
32,0
16,0 |
48,0
32,0
16,0 |
48,0
32,0
16,0 |
Минобрнауки РТ, ТГИПиПКК |
Увеличение численности педагогических работников, прошедших повышение квалификации с использованием дистанционной формы обучения |
2.6. Повышение квалификации учителей начальных классов, учителей русского языка и литературы по вопросам преподавания русского языка в условиях реализации федерального государственного образовательного стандарта общего образования |
2014 - 2018 гг.
ФБ
РБ
ВБ |
1809,0
670,0
837,5
301,5 |
402,0
83,75
167,5
150,75 |
402,0
83,75
167,5
150,75 |
335,0
167,5
167,5
- |
335,0
167,5
167,5
- |
335,0
167,5
167,5
- |
Минобрнауки РТ, ТГИПиПКК |
Увеличение численности лиц, прошедших повышение квалификации по вопросам преподавания русского языка в условиях реализации федерального государственного образовательного стандарта общего образования |
Итого по мероприятию 2 |
2014 - 2018 гг.
ФБ
РБ
ВБ |
8480,0
1340,0
6339,75
800,25 |
1850,5
418,75
1181,25
250,5 |
1850,5
418,75
1181,25
250,5 |
1593,0
167,5
1325,75
99,75 |
1593,0
167,5
1325,75
99,75 |
1593,0
167,5
1325,75
99,75 |
|
|
Мероприятие 3. Организационно-методические мероприятия | |||||||||
3.1. Организация и проведение научно-методических и организационно-методических мероприятий различного уровня: конференции, конкурсы, фестивали, "круглые столы" и т.д. |
2014 - 2018 гг.
РБ
ВБ |
272,5
150,0
122,5 |
54,5
30,0
24,5 |
54,5
30,0
24,5 |
54,5
30,0
24,5 |
54,5
30,0
24,5 |
54,5
30,0
24,5 |
Минобрнауки Республики Тыва, ТГИПиПКК |
Распространение передового педагогического опыта |
3.2. Организация подготовки профессорско-преподавательского состава для системы дополнительного профессионального образования |
2014 - 2018 гг.
РБ |
750,0
750,0 |
150,0
150,0 |
150,0
150,0 |
150,0
150,0 |
150,0
150,0 |
150,0
150,0 |
Минобрнауки РТ |
Повышение квалификации профессорско-преподавательского состава для системы дополнительного профессионального образования |
3.3. Модификация технического и программного обеспечения в компьютерных классах, оснащение аудиторий мультимедийным оборудованием |
2014 - 2018 гг.
РБ
ВБ |
1250,0
900,0
350,0 |
250,0
180,0
70,0 |
250,0
180,0
70,0 |
250,0
180,0
70,0 |
250,0
180,0
70,0 |
250,0
180,0
70,0 |
Минобрнауки РТ, ТГИПиПКК |
Оборудованные аудитории |
3.4. Разработка инструментария для проведения маркетинговых исследований запроса потребителей на услуги дополнительного профессионального образования и их удовлетворенности, а также мониторинговых исследований качества услуг дополнительного профессионального образования |
2014 - 2018 гг.
ВБ |
110,0
110,0 |
30,0
30,0 |
20,0
20,0 |
20,0
20,0 |
20,0
20,0 |
20,0
20,0 |
ТГИПиПКК |
Изучение запросов потребителей услуг профессионального образования и улучшение качества потребляемых услуг профессионального образования |
3.5. Проведение конкурсов среди учителей русского языка и литературы на лучшие проекты по дистанционному обучению русскому языку как неродному, литературному чтению для детей-инвалидов |
2014 - 2016 гг.
РБ |
750,0
750,0 |
150,0
150,0 |
150,0
150,0 |
150,0
150,0 |
150,0
150,0 |
150,0
150,0 |
Минобрнауки РТ |
Увеличение численности лиц, повысивших профессиональную квалификацию через участие в конкурсных испытаниях |
3.6. Комплекс мероприятий по проведению конкурсов профессионального мастерства учителей и преподавателей русского языка и литературы образовательных учреждений Республики Тыва |
2014 - 2018 гг.
РБ |
750,0
750,0 |
250,0
250,0 |
- |
250,0
250,0 |
- |
250,0
250,0 |
Минобрнауки РТ |
Увеличение численности участников конкурсов профессионального мастерства |
Итого по мероприятию 3 |
2014 - 2018 гг.
РБ
ВБ |
3882,5
3300,0
582,5 |
884,5
760,0
124,5 |
624,5
510,0
114,5 |
874,5
760,0
114,5 |
624,5
510,0
114,5 |
874,5
760,0
114,5 |
|
|
Всего по Подпрограмме 3 |
2014 - 2018 гг.
ФБ
РБ
ВБ |
12462,5
1340,0
9739,75
1382,75 |
2755
418,75
1961,25
375,0 |
2495
418,75
1711,25
365,0 |
2487,5
167,5
2105,75
214,25 |
2237,5
167,5
1855,75
214,25 |
2487,5
167,5
2105,75
214,25 |
|
|
---------------------------------------
<3> ФБ - средства федерального бюджета, РБ - средства республиканского бюджета, ВБ - средства из внебюджетных источников.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Правительства Республики Тыва от 18 октября 2013 г. N 608 "Об утверждении государственной программы Республики Тыва "Развитие Русского языка на 2014 - 2020 годы"
Текст постановления официально опубликован не был
Постановлением Правительства Республики Тыва от 8 декабря 2020 г. N 610 настоящий документ признан утратившим силу с 1 января 2021 г.
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Постановление Правительства Республики Тыва от 14 августа 2020 г. N 369
Изменения вступают в силу с 14 августа 2020 г.
Постановление Правительства Республики Тыва от 13 декабря 2019 г. N 591
Изменения вступают в силу с 13 декабря 2019 г.
Постановление Правительства Республики Тыва от 9 апреля 2019 г. N 166
Изменения вступают в силу с 9 апреля 2019 г.
Постановление Правительства Республики Тыва от 10 января 2019 г. N 11
Изменения вступают в силу с 10 января 2019 г.
Постановление Правительства Республики Тыва от 15 марта 2018 г. N 101
Изменения вступают в силу с 15 марта 2018 г.
Постановление Правительства Республики Тыва от 27 января 2017 г. N 17
Постановление Правительства Республики Тыва от 6 ноября 2015 г. N 513
Постановление Правительства Республики Тыва от 23 октября 2014 г. N 503