Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 3. Мероприятия по обеспечению безопасности людей на водных объектах, охране их жизни и здоровья
3.1. Меры обеспечения безопасности населения при пользовании зонами рекреации водных объектов.
3.1.1. При отдыхе в зонах рекреации водных объектов запрещается:
- купаться в местах, где выставлены щиты с предупреждениями и запрещающими надписями;
- заплывать за буйки, обозначающие границы плавания;
- подплывать к моторным, парусным судам, весельным лодкам и другим плавательным средствам;
- прыгать в воду с катеров, лодок, причалов, а также сооружений, не предназначенных для этих целей;
- загрязнять и засорять водоемы;
- распивать спиртные напитки, купаться в состоянии алкогольного или наркотического опьянения;
- приводить (приносить) животных;
- оставлять мусор на берегу, в гардеробах и раздевалках;
- играть с мячом и в спортивные игры в не отведенных для этих целей местах, а также допускать в воде действия, ставящие под угрозу безопасность других купающихся;
- подавать сигналы ложной тревоги;
- плавать на досках, бревнах, лежаках, автомобильных камерах и других средствах, не являющихся плавательными.
3.1.2. Каждый гражданин обязан оказывать посильную помощь терпящим бедствие на воде.
3.1.3. Работниками спасательных подразделений в зонах рекреации водных объектов должна систематически проводиться разъяснительная работа по предупреждению несчастных случаев на воде с использованием радио, трансляционных установок, стендов, фотовитрин с профилактическим материалом.
3.2. Меры по обеспечению безопасности детей на водных объектах.
3.2.1. Безопасность детей на воде обеспечивается правильным выбором, оборудованием места купания, систематической разъяснительной работой с детьми о правилах поведения на воде и соблюдением мер предосторожности.
3.2.2. В оздоровительных лагерях и других детских учреждениях, расположенных у водоемов, участок для купания детей выбирается по возможности у пологого песчаного берега.
3.2.3. Пляж оздоровительного лагеря, другого детского учреждения должен отвечать установленным санитарным требованиям, благоустроен, огражден штакетным забором со стороны суши.
3.2.4. Во время купания детей на территории пляжа оборудуется медицинский пункт, устанавливаются грибки и навесы для защиты от солнца.
3.2.5. За купающимися детьми должно вестись непрерывное наблюдение дежурными воспитателями и медицинскими работниками.
3.3. Меры безопасности при пользовании паромными переправами, наплавными мостами<1>.
3.3.1. Статус паромных переправ и наплавных мостов (далее - переправы), режим их работы определяются эксплуатирующими организациями по согласованию с администрацией Озерского муниципального района и организациями, регулирующими судоходство и лесосплав.
3.3.2. Все переправы должны находиться в исправном, рабочем состоянии и обеспечивать при их эксплуатации безопасность людей.
3.3.3. Плавательные средства переправ должны отвечать техническим требованиям, иметь документацию, регистрироваться, проходить ежегодное освидетельствование на готовность к плаванию, эксплуатироваться в соответствии с требованиями нормативно-технических документов государственной инспекции по маломерным судам.
3.3.4. На каждой переправе эксплуатирующей организации должен быть вывешен на видном месте порядок посадки и высадки пассажиров, погрузки и выгрузки автотранспорта.
3.3.5. На внутренних водных путях переправы должны быть обозначены навигационными знаками и огнями в соответствии с требованиями ГОСТа 26600 - 85 "Знаки и огни навигационные внутренних водных путей".
3.3.6. Переправы должны быть снабжены спасательными и противопожарными средствами в соответствии с установленными нормами.
3.4. Меры безопасности на льду.
3.4.1. При переходе по льду необходимо пользоваться оборудованными ледовыми переправами или проложенными тропами, а при их отсутствии, прежде чем двигаться по льду, следует наметить маршрут и убедиться в прочности льда с помощью палки. Если лед непрочен, необходимо прекратить движение и возвращаться по своим следам, делая первые шаги без отрыва ног от поверхности льда.
3.4.2. Категорически запрещается проверять прочность льда ударами ноги, прыгать и бегать по льду.
3.4.3. Во время движения по льду следует обращать внимание на его поверхность, обходить опасные места и участки, покрытые толстым слоем снега. Особую осторожность необходимо проявлять в местах, где быстрое течение, родники, выступают на поверхность кусты, трава, впадают в водоем ручьи, вливаются теплые сточные воды промышленных предприятий, ведется заготовка льда и т.п.
Безопасным для перехода является лед с зеленоватым оттенком и толщиной не менее 7 сантиметров.
3.4.4. При переходе по льду необходимо следовать друг за другом на расстоянии 5-6 метров и быть готовым оказать немедленную помощь идущему впереди.
Перевозка малогабаритных, но тяжелых грузов производится на санях или других приспособлениях с возможно большей площадью опоры на поверхность льда.
3.4.5. Пользоваться площадками для катания на коньках на водоеме разрешается только после тщательной проверки прочности льда. Толщина льда должна быть не менее 12 см, а при массовом катании - не менее 25 сантиметров.
3.4.6. При переходе водоема по льду на лыжах рекомендуется пользоваться проложенной лыжней, а при ее отсутствии, прежде чем двигаться по целине, следует отстегнуть крепления лыж и снять петли лыжных палок с кистей рук. Если имеются рюкзак или ранец, необходимо их взять на одно плечо.
Расстояние между лыжниками должно быть 5-6 метров. Во время движения по льду лыжник, идущий первым, ударами палок проверяет прочность льда, следит за его характером.
3.4.7. Во время рыбной ловли запрещается пробивать много лунок на ограниченной площади, собираться большими группами.
Каждому рыболову рекомендуется иметь с собой спасательное средство в виде шнура длиной 12-15 метров, на одном конце закреплен груз 400-500 граммов, на другом - изготовлена петля.
3.5. Меры безопасности при пользовании ледовыми переправами.
3.5.1. Места, отводимые для переправ, должны соответствовать следующим условиям:
1) дороги и спуски, ведущие к переправам, благоустроены;
2) в районе переправы отсутствуют (слева и справа от нее на расстоянии 100 метров) сброс теплых и выход грунтовых вод, промоины (впадина в земле, образовавшаяся после ливня, разлива на месте потока воды), майны (широкая трещина во льду, прорубь, полынья) и площадки для выколки льда;
3) трассы автогруженных переправ имеют одностороннее движение;
4) для встречного движения прокладывается самостоятельная трасса параллельно первой, удаленная от нее на расстояние не менее 40-50 метров.
3.5.2. На переправах категорически запрещается:
1) пробивать лунки для рыбной ловли;
2) переходить и проезжать в неогражденных и неохраняемых местах.
3.5.3. Порядок движения транспорта и нормы перевозки груза и пассажиров устанавливаются администрацией переправы с учетом ледового прогноза и таблицы максимальной нагрузки на лед, составленной управлением по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды.
3.5.4. У подъезда к переправе выставляется специальный щит, на котором помещается информация о том, какому виду транспорта и с каким максимальным грузом разрешается проезд по данной переправе, какой интервал движения необходимо соблюдать.
3.5.5. Ежедневно утром и вечером, а в оттепель и днем производится замер толщины льда и определяется его структура. Замер толщины льда производится по всей трассе, особенно в местах, где больше скорость течения и глубина водоема.
3.5.6. Во избежание утепления и уменьшения грузоподъемности ледовой переправы регулярно производится расчистка проезжей части от снега.
3.5.7. Граница места, отведенного для переправы, обозначается через каждые 20-30 метров вехами.
3.5.8. В опасных для движения местах выставляются предупреждающие знаки.
3.6. Меры безопасности при производстве работ по выемке грунта и выколке льда.
3.6.1. Производство работ по выемке грунта вблизи рек, озер и других водоемов, особенно в местах купания детей, должно быть согласовано с администрацией Озерского муниципального района и государственной инспекцией по маломерным судам.
3.6.2. Предприятия, учреждения и организации независимо от форм собственности при производстве работ по выемке грунта и торфа, углублению дна водоемов в местах массового отдыха населения обязаны ограждать опасные участки, а после окончания работ выравнивать дно.
3.6.3. Ответственность за обеспечение безопасности жизни людей в котлованах, карьерах, затопленных водой, до окончания работ возлагается на организацию, проводящую выемку грунта.
3.6.4. По окончании выемки грунта в котлованах, карьерах, затопленных водой, производится выравнивание дна от береговой черты до глубины 1,7 метра. Организации, проводившие земляные работы в местах массового отдыха населения, обязаны засыпать котлованы.
3.6.5. Организации при производстве работ по выколке льда обязаны ограждать участки работ.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.