Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение
к постановлению администрации Кондинского района
от 22 апреля 2011 г. N 553
Положение
о порядке передачи имущества во временное владение и (или) пользование
1. Общие положения
1. Настоящее Положение определяет порядок передачи муниципального имущества во временное владение и (или) пользование, а также регулирует отношения, возникающие в процессе такой передачи.
2. Муниципальное имущество, может быть передано во временное владение и (или) пользование по договорам аренды, безвозмездного пользования, доверительного управления, концессионному соглашению, а также иными способами, не противоречащими действующему законодательству.
3. Права собственника передаваемого имущества осуществляет Комитет по управлению муниципальным имуществом администрации Кондинского района (далее - Комитет), если иное не установлено настоящим Положением.
2. Аренда
1. Аренда - переход прав владения и (или) пользования имуществом, за плату на определенный срок.
2. Муниципальное имущество может предоставляться в аренду физическим и юридическим лицам, в том числе иностранным, зарегистрированным в Российской Федерации в порядке, установленном законодательством Российской Федерации. Решение о передаче муниципального имущества в аренду принимает Комитет в форме соответствующего приказа.
3. Заключение договоров аренды муниципального имущества осуществляется по результатам торгов (конкурсов, аукционов) на право заключения таких договоров, либо без проведения торгов в случаях предусмотренных законодательством.
4. Для передачи имущества в аренду, заинтересованное лицо, направляет в адрес Комитета соответствующее обращение с указанием наименования имущества, его местонахождения, цель и сроки использования имущества, а также прилагает к обращению заверенные надлежащим образом копии учредительных документов и документа о назначении руководителя.
5. Комитет рассматривает обращение в течение тридцати календарных дней и по результатам рассмотрения передает имущество в аренду либо отказывает в такой передачи и направляет заявителю мотивированный ответ.
6. Организация и процедура проведения торгов на право заключения договора аренды имущества, осуществляется в соответствие с действующим законодательством.
7. Организатором торгов, на право заключения договора аренды имущества, является Комитет.
8. Информация о проведении торгов на право заключения договора аренды имущества, размещается в сети Интернет в порядке, установленном законодательством.
9. Размер арендной платы определяется в соответствии с порядком расчета арендной платы, утвержденным муниципальным правовым актом администрации Кондинского района.
10. Арендная плата, а также штрафы и пени, вытекающие из арендных отношений, поступают в бюджет Кондинского района.
11. Перечень имущества предназначенного для предоставления субъектам малого и среднего предпринимательства на долгосрочной основе, в рамках реализации имущественной поддержки таких субъектов установленной законодательством (далее - Перечень), формируется Комитетом. Администрация Кондинского района (далее - Администрация) утверждает и опубликовывает Перечни.
12. В Перечень включается только недвижимое имущество.
13. Предоставление имущества включенного в Перечень осуществляется по результатам торгов.
14. Утвержденные Администрацией Перечни, содержащие сведения о нежилом здании или помещении в нем, его характеристиках, в том числе о площади и наличии имущественных прав субъектов малого и среднего предпринимательства, подлежат обязательному опубликованию в средствах массовой информации, а также размещению на официальном сайте Администрации в сети Интернет. Опубликование Перечней осуществляется в течение 10 рабочих дней со дня их утверждения, размещение в сети Интернет - в течение 3 рабочих дней со дня их утверждения.
15. Комитет при проведении торгов на право заключения договоров аренды с субъектами малого и среднего предпринимательства в отношении имущества включенного в Перечень, определяет стартовый размер арендной платы на основании методики расчета арендной платы, утвержденной в установленном порядке.
16. Комитету при заключении с субъектами малого и среднего предпринимательства договоров аренды в отношении имущества включенного в Перечень, предусматривать следующие условия: срок договора аренды составляет не менее 5 лет, арендная плата вносится в следующем порядке: в первый год аренды - 40 процентов размера арендной платы, во второй год аренды - 60 процентов размера арендной платы, в третий год аренды - 80 процентов размера арендной платы, в четвертый год аренды и далее - 100 процентов размера арендной платы.
17. За нарушение требований по использованию имущества арендатор несет ответственность, предусмотренную действующим законодательством и договором аренды.
3. Безвозмездное пользование
1. Безвозмездное пользование - переход прав владения и (или) пользования имуществом на определенный срок, без оплаты.
2. По договору безвозмездного пользования (договору ссуды) одна сторона (ссудодатель) обязуется передать или передает вещь в безвозмездное временное пользование другой стороне (ссудополучателю), а последняя обязуется вернуть ту же вещь в том состоянии, в каком она ее получила, с учетом нормального износа или в состоянии, обусловленном договором.
3. Право передачи вещи в безвозмездное пользование принадлежит ее собственнику и иным лицам, управомоченным на то законом или собственником.
4. Муниципальное имущество может быть передано в безвозмездное пользование, только юридическим лицам.
5. Для передачи имущества в безвозмездное пользование, заинтересованное лицо, направляет в адрес Комитета соответствующее обращение с указанием наименования имущества, его местонахождения, цель и сроки использования имущества, а также прилагает к обращению заверенные надлежащим образом копии учредительных документов и документа о назначении руководителя.
6. Комитет рассматривает обращение в течение тридцати календарных дней и по результатам рассмотрения передает имущество в безвозмездное пользование либо отказывает в такой передачи и направляет заявителю мотивированный ответ.
7. Передача имущества в безвозмездное пользование, для осуществления коммерческой и иной приносящей доход деятельности запрещается.
8. Решение о передаче имущества в безвозмездное пользование принимается Комитетом в форме соответствующего приказа.
9. Заключение договоров безвозмездного пользования муниципального имущества осуществляется по результатам торгов на право заключения таких договоров, либо без проведения торгов в случаях, установленных законодательством.
10. Организация и процедура проведения торгов на право заключения договора безвозмездного пользования имуществом, осуществляется в соответствие с действующим законодательством.
4. Доверительное управление имуществом
1. По договору доверительного управления имуществом одна сторона (учредитель управления) передает другой стороне (доверительному управляющему) на определенный срок имущество в доверительное управление, а другая сторона обязуется осуществлять управление этим имуществом в интересах учредителя управления или указанного им лица (выгодоприобретателя).
2. Передача имущества в доверительное управление не влечет перехода права собственности на него к доверительному управляющему.
3. Объектами доверительного управления могут быть предприятия и другие имущественные комплексы, отдельные объекты, относящиеся к недвижимому имуществу, ценные бумаги, права, удостоверенные бездокументарными ценными бумагами, исключительные права и другое имущество.
4. Не могут быть самостоятельным объектом доверительного управления деньги, за исключением случаев, предусмотренных законом.
5. Имущество, находящееся в хозяйственном ведении или оперативном управлении, не может быть передано в доверительное управление. Передача в доверительное управление имущества, находившегося в хозяйственном ведении или оперативном управлении, возможна только после ликвидации юридического лица, в хозяйственном ведении или оперативном управлении которого имущество находилось, либо прекращения права хозяйственного ведения или оперативного управления имуществом и поступления его во владение собственника по иным предусмотренным законом основаниям.
6. Учредителем доверительного управления является Комитет.
7. Доверительным управляющим может быть индивидуальный предприниматель или коммерческая организация, за исключением унитарного предприятия.
8. Имущество не подлежит передаче в доверительное управление государственному органу или органу местного самоуправления.
9. Доверительный управляющий не может быть выгодоприобретателем по договору доверительного управления имуществом
10. Имущество, переданное в доверительное управление, обособляется от другого имущества учредителя управления, а также от имущества доверительного управляющего. Это имущество отражается у доверительного управляющего на отдельном балансе, и по нему ведется самостоятельный учет. Для расчетов по деятельности, связанной с доверительным управлением, открывается отдельный банковский счет.
11. Иные особенности доверительного управления имуществом регулируются законодательством.
5. Концессионное соглашение
1. По концессионному соглашению одна сторона (концессионер) обязуется за свой счет создать и (или) реконструировать определенное этим соглашением имущество (недвижимое имущество или недвижимое имущество и движимое имущество, технологически связанные между собой и предназначенные для осуществления деятельности, предусмотренной концессионным соглашением) (далее - объект концессионного соглашения), право собственности, на которое принадлежит или будет принадлежать другой стороне (концеденту), осуществлять деятельность с использованием (эксплуатацией) объекта концессионного соглашения, а концедент обязуется предоставить концессионеру на срок, установленный этим соглашением, права владения и пользования объектом концессионного соглашения для осуществления указанной деятельности
2. Концессионное соглашение является договором, в котором содержатся элементы различных договоров, предусмотренных федеральными законами. К отношениям сторон концессионного соглашения применяются в соответствующих частях правила гражданского законодательства о договорах, элементы которых содержатся в концессионном соглашении, если иное не вытекает из закона или существа концессионного соглашения.
3. Сторонами концессионного соглашения являются: концедент - муниципальное образование Кондинский район, от имени которого выступает администрация Кондинского района. Отдельные права и обязанности концедента могут осуществляться уполномоченными концедентом в соответствии с федеральными законами, иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, законодательством субъектов Российской Федерации, муниципальными правовыми актами Кондинского района и юридическими лицами, и концедент должен известить концессионера о таких органах, лицах и об осуществляемых ими правах и обязанностях; концессионер - индивидуальный предприниматель, российское или иностранное юридическое лицо либо действующие без образования юридического лица по договору простого товарищества (договору о совместной деятельности) два и более указанных юридических лица.
4. Отношения, возникающие в связи с подготовкой, заключением, исполнением и прекращением концессионных соглашений, гарантии прав и законных интересов сторон концессионного соглашения, устанавливаются и регулируются действующим законодательством.
<< Назад |
||
Содержание Постановление администрации Кондинского района Ханты-Мансийского автономного округа - Югры от 22 апреля 2011 г. N 553 "Об... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.