Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 24. Продажа муниципальных жилых помещений жилищного фонда коммерческого использования
1. Наниматель жилого помещения жилищного фонда коммерческого использования и совместно проживающие члены его семьи вправе выкупить занимаемое ими жилое помещение, если жилое помещение является для них единственным местом жительства, и срок эксплуатации дома, в котором находится жилое помещение, не менее 15 лет.
2. Жилое помещение жилищного фонда коммерческого использования оформляется в общую собственность нанимателя и граждан, постоянно проживающих с нанимателем в жилом помещении.
3. Для рассмотрения вопроса о приобретении жилого помещения жилищного фонда коммерческого использования заявители представляют в Департамент муниципальной собственности заявление о намерении приобрести занимаемое совместно ими жилое помещение жилищного фонда коммерческого использования по договору купли-продажи с приложением документов, перечень которых утверждается Администрацией города.
4. Стоимость жилого помещения жилищного фонда коммерческого использования определяется на основании представленного профессиональным оценщиком отчета об оценке отчуждаемого жилого помещения. Оплата за жилое помещение производится покупателем в течение 10 дней со дня подписания договора купли-продажи.
5. Департамент муниципальной собственности в течение одного месяца с даты поступления заявления и документов, необходимых для рассмотрения вопроса о приобретении жилого помещения жилищного фонда коммерческого использования, рассматривает поступившее заявление и документы и принимает одно из следующих решений:
о внесении в установленном порядке на согласование проекта муниципального правового акта Администрации города о заключении договора купли-продажи жилого помещения жилищного фонда коммерческого использования;
об отказе в заключении договора купли-продажи жилого помещения жилищного фонда коммерческого использования.
6. О принятом решении Департамент муниципальной собственности сообщает заявителю в трехдневный срок со дня его принятия путем направления соответствующего уведомления.
7. Решение об отказе в заключении договора купли-продажи жилого помещения жилищного фонда коммерческого использования принимается в случаях:
- не предоставления всех документов, необходимых для рассмотрения вопроса о приобретении жилого помещения жилищного фонда коммерческого использования;
- наличия в документах, необходимых для рассмотрения вопроса о приобретении жилого помещения жилищного фонда коммерческого использования, противоречий, недостоверных сведений;
- если жилое помещение жилищного фонда коммерческого использования, подлежащее приобретению, является не единственным местом постоянного проживания и у нанимателя и (или) членов его семьи, в силу закона, имеется возможность постоянного проживания в другом жилом помещении;
- если жилое помещение жилищного фонда коммерческого использования, подлежащее приобретению, расположено в жилом доме, срок эксплуатации которого менее 15 лет;
- если жилое помещение жилищного фонда коммерческого использования, подлежащее приобретению, в установленном порядке признано непригодным для проживания;
- если многоквартирный жилой дом, в котором находится жилое помещение жилищного фонда коммерческого использования, подлежащее приобретению, в установленном порядке признан аварийным;
- наличия в жилом помещении самовольного переустройства и (или) перепланировки, несогласованных в установленном законодательством порядке;
- оспаривания права пользования жилым помещением нанимателя и (или) членов его семьи в судебном порядке;
- представления документов неправомочным лицом.
8. После устранения причин, послуживших основанием для отказа в заключении договора купли-продажи жилого помещения жилищного фонда коммерческого использования, заявитель вправе повторно обратиться в Департамент муниципальной собственности для рассмотрения вопроса о заключении договора купли-продажи жилого помещения жилищного фонда коммерческого использования, в порядке, установленном настоящей статьей.
9. Муниципальный правовой акт Администрации города о заключении договора купли-продажи жилого помещения жилищного фонда коммерческого использования является основанием для заключения Департаментом муниципальной собственности с заявителем (заявителями) договора купли-продажи жилого помещения жилищного фонда коммерческого использования.
Заявителю (заявителям) предоставляется рассрочка платежа не более чем на пятнадцать лет, для рассмотрения вопроса о предоставлении которой заявитель обращается в Департамент муниципальной собственности.
10. В случае предоставления рассрочки платежа оплата стоимости жилого помещения осуществляется покупателем (покупателями) ежеквартально с даты заключения договора купли-продажи жилищного фонда коммерческого использования равными частями в соответствии с графиком платежей, являющимся неотъемлемой частью договора купли-продажи.
11. С момента передачи жилого помещения покупателю (покупателям) до его полной оплаты жилое помещение признается находящимся в залоге у продавца.
<< Статья 23 Статья 23 |
Статья 25 >> Статья 25 |
|
Содержание Решение Думы г. Ханты-Мансийска от 25 ноября 2011 г. N 131 "О Положении о порядке управления и распоряжения жилищным... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.