Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановлением Администрации города Горно-Алтайска от 27 января 2010 г. N 7 в настоящий Порядок внесены изменения, вступающие в силу с момента официального опубликования названного постановления и распространяющиеся на правоотношения, возникшие с 1 февраля 2009 г.
Приложение
к Постановлению Администрации
города Горно-Алтайска
от 29.12.2008 г. N 108
Порядок
внесения проектов правовых актов
Мэра города Горно-Алтайска, их рассмотрения и принятия*
27 января 2010 г.
I. Общие положения
1. Настоящий Порядок в соответствии с Федеральным законом от 06.10.2003 г. N 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Уставом муниципального образования "Город Горно-Алтайск" определяет процедуру внесения проектов правовых актов Мэра города Горно-Алтайска, устанавливает перечень и форму прилагаемых к ним документов, а также процедуру их рассмотрения и принятия.
2. Проекты правовых актов Мэра города Горно-Алтайска (далее - проект правового акта, проект) не должны противоречить Конституции Российской Федерации, федеральным законам, указам Президента Российской Федерации, постановлениям Правительства Российской Федерации, Конституции Республики Алтай, законам Республики Алтай, указам Главы Республики Алтай, Председателя Правительства Республики Алтай, постановлениям Правительства Республики Алтай, муниципальным правовым актам, принятым органами местного самоуправления города Горно-Алтайска, и правовым актам, принятым на местном референдуме, сходе граждан.
3. Проект правового акта должен быть подготовлен по вопросам, отнесенным к полномочиям Мэра города Горно-Алтайска, в нем должны быть предусмотрены конкретные исполнители данного проекта, сроки исполнения, порядок контроля и ответственные за его осуществление лица.
4. Проект правового акта может быть внесен либо в виде постановления (нормативный характер), либо в виде распоряжения.
5. Работа с секретными документами и документами с грифом "Для специального пользования" регламентируется специальными инструкциями.
6. Срок подготовки проекта и издания правового акта во исполнение федеральных законов, указов и распоряжений Президента Российской Федерации, постановлений и распоряжений Правительства Российской Федерации, законов Республики Алтай, указов Главы Республики Алтай, Председателя Правительства Республики Алтай, постановлений и распоряжений Правительства Республики Алтай не должен превышать месяца, если не установлен другой срок.
7. В отношении ранее принятых правовых актов Мэра города Горно-Алтайска (далее - правовые акты), не полностью отвечающим требованиям настоящего Порядка, Порядок будет применяться в той части, в какой это допустимо без изменения или нарушения их формы и содержания (например, без учета установленной настоящим Порядком структуры правового акта).
При ссылках на структурные элементы существующих правовых актов, внесении в них изменений и признании утратившими силу структурных элементов правового акта следует применять те обозначения структурных элементов, которые уже используются в данных правовых актах.
8. В случае упразднения Мэра города Горно-Алтайска вопросы об изменении, приостановлении и прекращении действия правовых актов, принятых (изданных) им, решаются его правопреемником либо органом, принявшим решение о его упразднении.
9. При подготовке проектов допускается применение методических рекомендаций Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации по юридико-техническому оформлению законопроектов в части, не урегулированной настоящим Порядком.
* Далее по тексту - Порядок.
II. Порядок внесения проекта правового акта
10. Правотворческая инициатива осуществляется в форме внесения Мэру города Горно-Алтайска проектов новых правовых актов, проектов правовых актов о внесении изменений и (или) дополнений в действующие правовые акты, об отмене правовых актов, о приостановлении их действия.
11. Право внести на рассмотрение Мэра города Горно-Алтайска проект правового акта принадлежит депутатам Горно-Алтайского городского Совета депутатов, Мэру города Горно-Алтайска, органам территориального общественного самоуправления, инициативным группам граждан.
Проект правового акта, внесенный в порядке реализации правотворческой инициативы, подлежит обязательному рассмотрению в течение месяца со дня его внесения. До рассмотрения проекта субъект правотворческой инициативы имеет право отозвать его письменным заявлением на имя Мэра города Горно-Алтайска.
12. Проект правового акта может быть также подготовлен по поручению Мэра города Горно-Алтайска, по поручениям Первых заместителей главы Администрации города Горно-Алтайска, заместителей главы Администрации города Горно-Алтайска, курирующих соответствующие направления работы, по инициативе руководителей отраслевых (функциональных) органов и иных структурных подразделений Администрации города Горно-Алтайска.
При подготовке правового акта Первый заместитель главы Администрации города Горно-Алтайска, заместитель главы Администрации города Горно-Алтайска, курирующие соответствующие направления работы, определяют круг должностных лиц, ответственных за подготовку проекта правового акта (исполнитель проекта), сроки его подготовки.
Проект правового акта может быть подготовлен совместно несколькими отраслевыми (функциональными) органами и иными структурными подразделениями Администрации города Горно-Алтайска или одним из них по согласованию с другими.
Для подготовки проекта правового акта, затрагивающего компетенцию различных структурных подразделений Администрации города Горно-Алтайска, могут создаваться рабочие группы.
13. Проекты правовых актов, исходящие от государственных органов, общественных объединений, организаций и должностных лиц, не обладающих правом правотворческой инициативы, могут быть внесены на рассмотрение Мэра города Горно-Алтайска через органы и лиц, обладающих правом правотворческой инициативы. Данные лица также вправе обратиться с ходатайством о необходимости разработки проекта правового акта к Первым заместителям главы Администрации города Горно-Алтайска, заместителям главы Администрации города Горно-Алтайска, курирующим соответствующие направления работы.
14. Процедура внесения, рассмотрения и принятия проекта правового акта состоит из следующих этапов:
1) подготовка проекта правового акта;
2) дача заключений, замечаний на проект правового акта;
3) согласование проекта правового акта;
4) принятие правового акта;
5) вступление в силу;
6) предоставление правового акта для внесения в Регистр муниципальных правовых актов Республики Алтай.
15. В случае, если принятие предлагаемого правового акта не входит в компетенцию Мэра города Горно-Алтайска, то он должен быть возвращен субъекту правотворческой инициативы (исполнителю проекта).
16. В случае, если при принятии (издании) нового правового акта необходимо внесение изменений в иные правовые акты или отмена правовых актов, одновременно с проектом нового правового акта вносятся соответствующие предложения.
III. Требования, предъявляемые к проектам правовых актов
17. Проекты правовых актов должны отвечать следующим основным требованиям:
1) законность;
2) соблюдение правил юридической техники;
3) обеспеченность реализации правового акта средствами местного бюджета.
18. При подготовке проекта правового акта необходимо учитывать состояние правового регулирования в данной сфере общественных отношений, необходимость принятия (издания) правового акта и достаточность предполагаемых правовых предписаний, ранее принятые по этому вопросу правовые акты (если они имелись) и не допускать повторений, противоречий им, а также изучить практику других муниципальных образований по регулированию данного вопроса.
19. Правовые нормы в проекте правового акта должны быть точными, лаконичными, исключающими двусмысленность, декларативность, излагаться в логической последовательности, ясным и доступным языком.
Текст проекта должен быть конкретным и не позволяющим давать широкое толкование изложенных в нем норм, должен быть изложен простым и доступным для понимания языком. Не допускается употребление образных сравнений, эпитетов и метафор. Термины могут применяться только в соответствии с общепринятой терминологией. Не допускается использование в тексте проекта сокращений без их разъяснений. Текст проекта должен быть отредактирован исполнителем проекта в соответствии с правилами грамматики русского языка.
Не допускается обозначение в проекте правового акта разных понятий одним термином или одного понятия разными терминами, если это специально не определяется в проекте. Слова и выражения используются в значении, обеспечивающем их точное понимание и единство с терминологией, применяемой в федеральном законодательстве и законодательстве Республики Алтай.
В проекте правового акта могут даваться определения используемых в нем юридических, технических и других специальных терминов, если без этого невозможно или затруднено его понимание.
В случае необходимости для обеспечения системности, полноты и ясности правового регулирования в проекте нормативного правового акта воспроизводятся отдельные положения из нормативных правовых актов, обладающих более высокой юридической силой, без смыслового искажения, со ссылкой на такой акт, если это не противоречит федеральному законодательству.
Использование в проекте правового акта иностранных терминов и выражений допускается, если отсутствуют имеющие тот же смысл русские термины и выражения или термины иностранного происхождения стали в русском языке общеупотребительными.
20. Построение проекта правового акта должно основываться на следующих принципах:
точность и определенность юридической формы, формулировок, выражений и отдельных терминов;
ясность и доступность языка для адресатов, на которых правовой документ распространяет свое действие;
полнота регулирования соответствующей сферы отношений;
конкретность регулирования, четкое определение положений, отсутствие декларативности;
максимальная экономичность, компактность общеобязательных правил;
системное построение документа, цельность, сбалансированность;
внутренняя связь и взаимозависимость всех частей;
логическая последовательность изложения;
унификация, единообразие формы и структуры документов, способов изложения правовых предписаний.
21. Проект правового акта, как документ состоит из содержательной (основной) части и реквизитов.
Содержательной частью проекта правового акта является языковое, знаковое, графическое, словесно-терминологическое закрепление положений, разъясняющих цели и мотивы его принятия (преамбулы), и содержащихся в нем норм права или индивидуальных предписаний, выраженные в письменном виде.
В преамбуле излагаются фактические обстоятельства, цели и мотивы принятия (издания) правового акта. Если основанием для принятия (издания) правового акта является федеральный закон, указ и распоряжение Президента Российской Федерации, постановление и распоряжение Правительства Российской Федерации, закон Республики Алтай и т.п., то в преамбуле указываются вид нормативного правового акта, дата, номер и полное его наименование.
Преамбула в проектах постановлений завершается словом "постановляю:". Распоряжение может не иметь преамбулы.
22. Таблицы, графики, схемы, чертежи, рисунки, карты и т.п., являющиеся неотъемлемой составной частью проекта правового акта, как правило, оформляются в виде приложений к нему.
23. Проект правового акта и утверждаемый им документ (приложение) в обязательном порядке имеют заголовок (наименование) в предложном падеже, который должен давать общее представление о его содержании, точно отражать предмет правового регулирования.
24. Основным структурным элементом проекта правового акта (утвержденного им документа) является пункт, который нумеруется арабской цифрой с точкой и не имеет наименования. Пункт содержит одно или несколько нормативных или индивидуальных предписаний.
Пункт может состоять из абзацев, которые не обозначаются цифрами, но их нумерация подразумевается. Отсчет ведется от абзаца, начинающегося с цифры, обозначающей пункт.
Перечисление, указываемое в пункте, обозначается подпунктами, нумеруемые арабскими цифрами, начиная с единицы, с закрывающей круглой скобкой справа или буквами русского алфавита с закрывающей круглой скобкой справа.
В значительных по объему проектах правовых актах (утвержденных ими документах) пункты близкого содержания могут объединяться в главы, в необходимых случаях главы могут объединяться в разделы.
25. Основной текст проекта правового акта заканчивается удостоверительной надписью с подписью должностного лица с указанием должности, инициалов и фамилии должностного лица.
IV. Подготовка проекта правового акта
26. Проекты правовых актов излагаются на русском языке - государственном языке Российской Федерации и оформляются субъектом правотворческой инициативы (исполнителем проекта) с учетом настоящего Порядка (Приложение 1 к настоящему Порядку), на специальных бланках установленного образца (Приложение 2, 3 к настоящему Порядку).
27. К подготавливаемому, с учетом установленных требований, проекту правового акта прилагаются:
1) пояснительная записка субъекта правотворческой инициативы (исполнителя проекта) (за исключением акта ненормативного характера);
2) необходимые расчеты, обоснования и прогнозы социально-экономических и иных последствий их реализации, в случае если необходимо выделение бюджетных ассигнований, а также в случае, если данный акт повлечет за собой расходы бюджета, не предусмотренные на текущий финансовый год;
3) перечень правовых актов, в которые вносятся изменения и (или) дополнения, которые отменяются, действия которых приостанавливается;
4) справки, документы, выдержки из нормативных актов, на которые имеется ссылка в проекте (за исключением акта ненормативного характера);
5) лист согласования (либо согласование на лицевой стороне (перед данными об исполнителе) или на оборотной стороне проекта правового акта) с курирующими соответствующие направления работы: Первыми заместителями главы Администрации города Горно-Алтайска, заместителями главы Администрации города Горно-Алтайска, Управляющим делами Администрации города Горно-Алтайска, руководителями отраслевых (функциональных) органов и иных структурных подразделений Администрации города Горно-Алтайска;
6) иные документы, обосновывающие необходимость принятия правового акта.
28. В пояснительной записке указываются:
субъект правотворческой инициативы, разработчики проекта;
обоснование необходимости и целесообразности принятия данного проекта с учетом интересов жителей муниципального образования, его цели и основные положения, перечень правовых актов, отмены и изменения которых потребует принятие данного проекта;
правовое обоснование, т.е. соответствие или несоответствие требованиям положений Конституции Российской Федерации, федеральному законодательству и законодательству Республики Алтай, Уставу муниципального образования, действующим муниципальным правовым актам города Горно-Алтайска, правовым актам, принятым на местном референдуме, сходе граждан;
реальность исполнения предусмотренных мер, поручений, средств и иных путей реализации, а также финансово-экономическое обоснование принимаемого проекта (в случае если он требует использования финансовых средств и (или) имущества).
V. Заключения и замечания на проект правового акта
29. Заключение юридического отдела Администрации города Горно-Алтайска должны определять соответствие вносимого проекта нормативного правового акта требованиям Конституции Российской Федерации, федеральным законам, указам Президента Российской Федерации, постановлениям Правительства Российской Федерации, Конституции Республики Алтай, Законам Республики Алтай, указам Главы Республики Алтай, Председателя Правительства Республики Алтай, постановлениям Правительства Республики Алтай, муниципальным правовым актам, принятым органами местного самоуправления города Горно-Алтайска, и правовым актам, принятым на местном референдуме, сходе граждан.
Вместо заключения юридического отдела Администрации города Горно-Алтайска может осуществляться согласование проекта нормативного правого акта с начальником юридического отдела Администрации города Горно-Алтайска (лицом, его заменяющим, или иным уполномоченным им лицом) либо работниками, выполняющими функции юридического сопровождения отраслевых (функциональных) органов Администрации города Горно-Алтайска, наделенных правами юридического лица.
30. Заключение МУ "Финансовое Управление администрации муниципального образования города Горно-Алтайска" представляется, если проект правового акта предусматривает расходы из местного бюджета муниципального образования.
Вместо заключения МУ "Финансовое Управление администрации муниципального образования города Горно-Алтайска" может осуществляться согласование проекта правого акта с начальником МУ "Финансовое Управление администрации муниципального образования города Горно-Алтайска" (лицом, его заменяющим).
31. Заключения руководителей отраслевых (функциональных) органов Администрации города Горно-Алтайска и иных структурных подразделений Администрации города Горно-Алтайска по направлениям, входящим в их компетенцию, оформляются по мере необходимости и должны содержать оценку перспективы рассматриваемого проекта правового акта для развития муниципального образования, улучшения жизни жителей муниципального образования, обеспечения экономической и финансовой самостоятельности муниципального образования.
32. Заключение по проекту правового акта дается не позднее чем в 5-ти дневный срок со дня его получения и прилагается к проекту.
Заключения, замечания, дополнения к проекту правового акта излагаются на отдельном листе.
33. При наличии замечаний (разногласий) по проекту правового акта исполнитель проекта должен провести обсуждение со сторонами в целях поиска взаимоприемлемого решения. Если такое решение не будет найдено, то к проекту правового акта прилагается перечень разногласий, подлинники замечаний, подписанные лицами их внесшими, и справка с изложением аргументов, на основании которых замечания не учтены.
VI. Согласование проекта правового акта
34. Исполнитель проекта проводит согласование проекта правового акта с Первыми заместителями главы Администрации города Горно-Алтайска, заместителями главы Администрации города Горно-Алтайска, Управляющим делами Администрации города Горно-Алтайска, руководителями (лицами, их заменяющими) отраслевых (функциональных) органов и иных структурных подразделений Администрации города Горно-Алтайска по вопросам, входящим в их компетенцию, юридическим отделом Администрации города Горно-Алтайска, МУ "Финансовое Управление администрации муниципального образования города Горно-Алтайска" (если проект правового акта предусматривает расходы из местного бюджета муниципального образования).
35. Согласование осуществляется в письменной форме путем визирования в листе согласования проекта правового акта либо на лицевой стороне (перед данными об исполнителе) или на оборотной стороне последнего листа проекта правового акта.
Виза включает в себя название должности, фамилию, личную подпись визирующего и дату согласования (за исключением проставления согласования на лицевой стороне (перед данными об исполнителе) или на оборотной стороне последнего листа проекта правового акта - указываются инициалы и фамилия лица, с которым происходит согласование, в формате - И.О. Фамилия). Срок согласования должен быть не более 5-ти дней.
Вместо согласования проекта правового акта с юридическим отделом Администрации города Горно-Алтайска может осуществляться его согласование с работником, выполняющим функции юридического сопровождения отраслевого (функционального) органа Администрации города Горно-Алтайска, наделенного правами юридического лица, в ведении которого находится вопрос, изложенный в проекте правового акта.
36. В случае несогласия с проектом правового акта в листе согласования (на оборотной стороне последнего листа проекта правового акта) ставятся подписи с отметкой "с замечаниями согласно приложению на__л." с приложением (в срок не более 5-ти дней) письменных возражений или особого мнения. Если возражения или особое мнение не оформлены в указанный срок, они во внимание не принимаются.
37. Проект правового акта считается согласованным при наличии всех виз заинтересованных должностных лиц.
38. Проекты правовых актов, подготовленные с нарушением установленного порядка и не прошедшие необходимого согласования, могут быть возвращены исполнителю проекта.
39. Если в процессе доработки в проект правового акта вносились изменения принципиального характера, то проект подлежит повторному согласованию с заинтересованными лицами.
VII. Принятие правового акта
40. После устранения замечаний, получения заключений юридического отдела Администрации города Горно-Алтайска и МУ "Финансовое Управление администрации муниципального образования города Горно-Алтайска" (в случаях, предусмотренных настоящим Порядком), согласования проекта правового акта исполнитель проекта направляет его в течение 3-х дней на рассмотрение Мэра города Горно-Алтайска. К проекту правового акта должны быть приложены:
1) пояснительная записка (за исключением акта ненормативного характера);
2) заключение юридического отдела Администрации города Горно-Алтайска и МУ "Финансовое Управление администрации муниципального образования города Горно-Алтайска" (в случаях, предусмотренных настоящим Порядком);
3) необходимые расчеты, обоснования и прогнозы социально-экономических и иных последствий их реализации, в случае если необходимо выделение бюджетных ассигнований, а также в случае, если данный акт повлечет за собой расходы бюджета, не предусмотр
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.