Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение 1
к постановлению администрации
города Перми
от 28 августа 2015 г. N 592
Зарегистрирован в _____________
_______________________________
_______________________________
N _____________________________
"___" ______________________ г.
_______________________________
Договор N _______
аренды объекта муниципального недвижимого имущества, подлежащего капитальному ремонту
г. Пермь "____"___________ 20_ г.
________________________________________________________________________,
(наименование уполномоченного органа)
именуемый в дальнейшем Арендодатель, в лице ____________________________,
(должность, Ф.И.О.)
действующего на основании ______________________________________________,
(устава, доверенности, иного уполномочивающего документа)
с одной стороны, и _____________________________________________________,
(наименование юридического лица/фамилия, имя, отчество
физического лица, индивидуального предпринимателя)
именуемый в дальнейшем Арендатор, в лице ________________________________
________________________________________________________________________,
(должность, Ф.И.О.)
действующего(ей) на основании __________________________________________,
(устава, доверенности, иного уполномочивающего документа)
с другой стороны, вместе именуемые Стороны, на основании ____________*(1)
заключили настоящий договор о следующем.
I. Общие положения
1.1. Арендодатель предоставляет, а Арендатор принимает в аренду
объект муниципального недвижимого имущества _____________________________
_________________________________________________________________________
(наименование, характеристика объекта)
(далее - Объект), расположенный по адресу: г. Пермь,____________________,
общей площадью ____________ кв. м в соответствии с планом и экспликацией,
составленными по состоянию на "___"_____________ г. согласно приложению 1
к настоящему договору.
1.2. Цель использования Объекта ___________________________________.
1.3. Техническое состояние имущества указано в приложении 1 к
настоящему договору и в акте приема-передачи Объекта.
1.4. Объект является объектом культурного наследия (памятником
истории и культуры) согласно _______________________________________.*(2)
II. Права Сторон
2.1. Арендодатель имеет право:
2.1.1. требовать досрочного расторжения настоящего договора в порядке и по основаниям, предусмотренным законодательством и (или) настоящим договором;
2.1.2. требовать доступа на Объект в любое время в целях контроля за соблюдением условий (исполнением обязательств) настоящего договора;
2.1.3. осуществлять иные права, предусмотренные настоящим договором и законодательством.
2.2. Арендатор имеет право:
2.2.1. при производстве текущего и капитального ремонта самостоятельно определять виды, формы отделки интерьера Объекта. Применяемые материалы должны соответствовать требованиям санитарных, противопожарных и иных обязательных правил и норм;
2.2.2. сдавать Объект в пользование третьим лицам по договору субаренды исключительно с письменного согласия Арендодателя в соответствии с действующим законодательством и (или) правовыми актами города Перми;
2.2.3. требовать досрочного расторжения настоящего договора в порядке и по основаниям, предусмотренным законодательством и (или) настоящим договором.
III. Обязанности Сторон
3.1. Арендодатель обязан:
3.1.1. подписать договор, присвоить ему индивидуальный номер и направить один экземпляр настоящего договора Арендатору;
3.1.2. контролировать выполнение Арендатором условий настоящего договора;
3.1.3. передать Объект Арендатору по акту приема-передачи в соответствии с законодательством и (или) правовыми актами города Перми в течение пяти дней с даты зачисления единовременного платежа, указанного в пункте 4.2.1 настоящего договора, на реквизиты, указанные Арендодателем в пункте 4.2 настоящего договора.
3.2. Арендатор обязан:
3.2.1. использовать Объект по целевому назначению, указанному в пункте 1.2 настоящего договора;
3.2.2. принять Объект по акту приема-передачи;
3.2.3. в течение трех месяцев с даты подписания договора обеспечить за свой счет государственную регистрацию договора в органе, осуществляющем государственную регистрацию прав на недвижимое имущество и сделок с ним;
3.2.4. установить при входе в Объект вывеску с полным наименованием Арендатора в течение месяца с даты его принятия;
3.2.5. вносить своевременно и в полном объеме арендную плату в размере, установленном настоящим договором;
3.2.6. в 10-дневный срок после заключения настоящего договора уведомить Главное управление МЧС России по Пермскому краю о заключении настоящего договора (в уведомлении указать цель использования Объекта, предусмотренную пунктом 1.2 настоящего договора). В срок, установленный действующим законодательством, согласовать с Управлением Роспотребнадзора по Пермскому краю условия использования Объекта (в случае если в соответствии с законодательством Российской Федерации для осуществления деятельности требуется специальное согласование), энергоснабжающей организацией - правила пользования электрической энергией.
Своевременно выполнять предписания вышеуказанных и иных органов и их должностных лиц по устранению выявленных нарушений.
Ответственность за невыполнение требований вышеуказанных органов, иных органов и их должностных лиц, установленных действующим законодательством, Арендатор несет самостоятельно;
3.2.7. произвести за свой счет первый капитальный ремонт Объекта в течение трех лет с даты подписания настоящего договора.
Под первым капитальным ремонтом Стороны понимают устранение недостатков, указанных в приложении 1 к настоящему договору и акте приема-передачи Объекта.
Арендатор обязан в течение всего срока действия настоящего договора содержать Объект в порядке, предусмотренном техническими, санитарными, противопожарными и иными обязательными правилами и нормами.
Арендатор обязан за свой счет производить текущий ремонт и последующий капитальный ремонт, а также любой капитальный ремонт, вызванный неотложной необходимостью.
Под последующим капитальным ремонтом Стороны понимают капитальный ремонт, который производится по мере необходимости, но не реже чем раз в три года, начиная с первого числа календарного года, следующего после года завершения первого капитального ремонта.
Обеспечивать сохранность инженерных сетей и инженерного оборудования, их эксплуатацию в соответствии с требованиями технических норм и правил.
Обеспечивать беспрепятственный доступ специализированных организаций к инженерным сетям и оборудованию для их обслуживания в соответствии с действующим законодательством и (или) правовыми актами города Перми;
3.2.8. в месячный срок с даты подписания Сторонами настоящего договора заключить договоры со специализированными организациями на предоставление коммунальных услуг, эксплуатационных услуг, а именно: содержание и обслуживание инженерных сетей, оборудования, коммуникаций, расположенных на Объекте, прилегающей территории (тротуары, озеленение, вывоз мусора, состояние фасада, очистка кровли от снега и ледовых свесов) в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и (или) правовыми актами города Перми.
Исполнять обязанности по оплате поставляемых коммунальных услуг, эксплуатационных услуг в соответствии с такими договорами.
Обеспечивать учет потребления коммунальных услуг на Объекте.
Копии заключенных договоров на предоставление коммунальных услуг и эксплуатационных услуг, заверенные в установленном законодательством порядке, представить Арендодателю в течение 10 дней с даты заключения указанных договоров.
Представить Арендодателю акт сверки расчетов с поставщиками услуг по заключенным договорам на предоставление коммунальных услуг и эксплуатационных услуг по запросу Арендодателя в срок, указанный в письменном запросе, а также в случаях проведения проверки выполнения Арендатором условий настоящего договора, расторжения настоящего договора, заключения договора аренды на новый срок.
При установке, замене приборов учета копии подтверждающих документов, заверенные в установленном законодательством порядке, представлять Арендодателю в месячный срок;
3.2.9. нести расходы по содержанию инженерного оборудования, находящегося в арендуемом Объекте, в том числе центрального теплового пункта, индивидуального теплового пункта, пожарных насосов, водомерных узлов, узлов учета тепловой энергии, горячего водоснабжения и иного инженерного оборудования;
3.2.10. застраховать Объект на случай его гибели и повреждения в 10-дневный срок с даты подписания настоящего договора в соответствии с действующим законодательством и (или) правовыми актами города Перми. Копии страховых полисов, заверенные в установленном законодательством порядке, представить Арендодателю в течение 10 дней с даты заключения договора страхования. При наступлении страхового случая, предусмотренного настоящим договором, незамедлительно (в течение 24 часов с момента наступления страхового случая) сообщить о гибели (повреждении) Объекта Арендодателю;
3.2.11. восстановить Объект за счет собственных средств в случаях его приведения в период действия настоящего договора в аварийное (ненормативное) либо иное непригодное для эксплуатации по целевому назначению состояние, возместить Арендодателю причиненный ущерб в полном объеме;
3.2.12. при прекращении договора передать Объект Арендодателю со всеми неотделимыми улучшениями, исправно работающим инженерным оборудованием в течение 3 дней с даты прекращения (досрочного расторжения) настоящего договора по акту приема-передачи;
3.2.13. извещать Арендодателя в письменном виде в 10-дневный срок о произошедших изменениях: реорганизации, ликвидации, изменении наименования, места нахождения, почтового адреса, банковских реквизитов, лишении лицензии на право деятельности на Объекте;
3.2.14. обеспечивать Арендодателю (представителю Арендодателя) доступ на Объект в любое время в целях контроля за соблюдением условий (исполнением обязательств) настоящего договора;
3.2.15. обеспечивать и осуществлять в соответствии с действующим законодательством самостоятельно или посредством привлечения третьих лиц охрану Объекта;
3.2.16. Арендатор обязан выполнять требования охранного обязательства, утвержденного в отношении Объекта, или иного действующего в отношении Объекта охранного документа, которое является приложением к настоящему договору.
В случае отсутствия охранного обязательства, утвержденного в отношении Объекта, или иного действующего в отношении Объекта охранного документа, Арендатор обязан выполнять требования, установленные пунктами 1-3 статьи 47.3 Федерального закона от 25 июня 2006 г. N 73-ФЗ "Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской Федерации", до оформления охранного обязательства в отношении Объекта в установленном порядке.
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Дату названного Федерального закона следует читать как "от 25 июня 2002 г."
После получения охранного обязательства в отношении Объекта в соответствии с пунктом 9 статьи 48 Федерального закона от 25 июня 2006 г. N 73-ФЗ "Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской Федерации" настоящий договор подлежит дополнению существенным условием об обязательстве Арендатора по выполнению требований, предусмотренных охранным обязательством, а также порядка и условий их выполнения.*(3)
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Дату названного Федерального закона следует читать как "от 25 июня 2002 г."
IV. Порядок расчетов и платежей
4.1. Арендная плата за Объект по настоящему договору в месяц, за вычетом налога на добавленную стоимость (НДС), составляет _________ (_____) рублей ___ копеек.
Арендная плата по настоящему договору в год определяется путем умножения месячной арендной платы, за вычетом налога на добавленную стоимость (НДС), на 12 (двенадцать) месяцев и составляет __________ (______) рублей _____ копеек.
Установленная настоящим договором арендная плата включает плату за пользование земельным участком с кадастровым номером ______ общей площадью ______, находящимся по адресу: _____________________, на котором расположен Объект.*(4)
4.2. Арендная плата за вычетом налога на добавленную стоимость (НДС) вносится по следующим реквизитам: ___________________________________________________ в следующем порядке:
4.2.1. в течение 5 дней с даты подписания протокола о результатах аукциона единовременным платежом в размере двадцати годовых арендных плат в сумме ______________ (____) рублей ___ копеек.
Разница между арендной платой в месяц, установленной в пункте 4.1 настоящего договора, и увеличенной в порядке, установленном пунктом 4.3 настоящего договора, вносится ежемесячно не позднее 25 числа месяца, предшествующего оплачиваемому месяцу;
4.2.2. ежемесячно не позднее 25 числа месяца, предшествующего оплачиваемому месяцу, по истечении двадцати лет аренды, то есть с ___________ года.
НДС за аренду Объекта Арендатор оплачивает по самостоятельно оформленному счету-фактуре;
4.3. Размер арендной платы может быть изменен в порядке, предусмотренном действующим законодательством и (или) правовыми актами города Перми.
Увеличение (индексация) арендной платы на следующий календарный год (с 01 января) происходит на основании сводного индекса потребительских цен, установленного прогнозом социально-экономического развития города Перми на соответствующий год, утвержденным администрацией города Перми в установленном порядке, и осуществляется Арендодателем в одностороннем порядке путем направления Арендатору до 01 января следующего года письменного уведомления об увеличении (индексации) арендной платы с указанием размера арендной платы в увеличенном размере способом, позволяющим удостовериться в факте получения Арендатором указанного уведомления.
Указанная в пункте 4.1 настоящего договора арендная плата определена с учетом фактического состояния Объекта на дату заключения настоящего договора и является льготной в смысле статьи 14 Федерального закона от 25 июня 2006 г. N 73-ФЗ "Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской Федерации".*(5)
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Дату названного Федерального закона следует читать как "от 25 июня 2002 г."
Дальнейшее изменение арендной платы, установленной настоящим договором, на основании статьи 14 Федерального закона от 25 июня 2006 г. N 73-ФЗ "Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской Федерации", возможно только при условии проведения Арендодателем оценки рыночной стоимости Объекта в установленном порядке с учетом состояния Объекта после первого капитального ремонта в порядке, установленном законодательством.*(6)
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Дату названного Федерального закона следует читать как "от 25 июня 2002 г."
4.4. Датой внесения платежа по настоящему договору считается дата зачисления соответствующих сумм на счет, указанный в пункте 4.2 настоящего договора.
V. Прочие условия
5.1. В случае проведения последующего капитального ремонта Объекта, капитального ремонта Объекта, вызванного неотложной необходимостью, перепланировки и переустройства, реконструкции и иных неотделимых улучшений Объекта Арендатор обязан до начала проведения таких работ направить Арендодателю письмо с просьбой о даче согласия на проведение работ, обоснованием необходимости, указанием объема и стоимости работ.
Арендодатель в течение трех дней с даты получения письма о проведении капитального ремонта Объекта, вызванного неотложной необходимостью, направляет Арендатору письменный ответ, содержащий решение о согласии или об отказе на проведение работ.
В остальных случаях Арендодатель направляет Арендатору письменный ответ в течение месяца с даты получения письма о даче согласия на проведение работ.
5.2. Арендатор приступает к проведению последующего капитального ремонта Объекта, капитального ремонта Объекта, вызванного неотложной необходимостью, перепланировки и переустройства, реконструкции и иных неотделимых улучшений Объекта только при наличии письменного согласия Арендодателя и на основании документации, разработанной и согласованной в порядке, предусмотренном действующим законодательством и (или) правовыми актами города Перми.
5.3. После завершения любого капитального ремонта Объекта, реконструкции и иных неотделимых улучшений Арендатор в случаях, предусмотренных действующим законодательством, обязан ввести Объект в эксплуатацию.
5.4. В течение 10 дней с даты окончания текущего ремонта, капитального ремонта Объекта, перепланировки и переустройства, реконструкции и иных неотделимых улучшений Объекта Арендатор уведомляет об этом Арендодателя.
5.5. При расторжении настоящего договора затраты Арендатора (субарендатора) на произведенные с согласия Арендодателя неотделимые улучшения Объекта Арендодателем не возмещаются, отделимые улучшения Объекта являются собственностью муниципального образования город Пермь.
5.6. В случае проведения без письменного согласия Арендодателя и (или) с нарушением требований действующего законодательства капитального ремонта Объекта, перепланировки и переустройства капитального характера, модернизации, реконструкции, достройки, дооборудования и иных неотделимых улучшений Объекта, замены или установки дополнительного инженерного оборудования Арендатор обязан за счет собственных средств в установленные Арендодателем сроки привести Объект в первоначальное состояние.
5.7. Арендатор не имеет права передавать свои права и обязанности третьим лицам, кроме обязанности внесения арендных платежей с указанием плательщика по настоящему договору (арендный платеж по договору от "____" ___________ 20___ г., назначение платежа).
5.8. Арендатор не имеет права закладывать или отчуждать Объект (за исключением сдачи в субаренду с разрешения Арендодателя).
5.9. Размещение автотранспорта (автостоянок, парковок) на территории, прилегающей к Объекту, осуществляется в соответствии с действующим законодательством и (или) правовыми актами города Перми.
VI. Ответственность Сторон
6.1. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения условий настоящего договора виновная Сторона обязана возместить другой Стороне расходы и упущенную выгоду.
6.2. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение обязательств в случае, если неисполнение обязательств явилось следствием действия обстоятельств непреодолимой силы, возникших после заключения настоящего договора в результате событий чрезвычайного характера, которые Стороны не могли ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами, и эти обстоятельства непосредственно повлекли невыполнение настоящего договора.
В этом случае срок выполнения обязательств переносится соразмерно времени, в течение которого будут действовать такие обстоятельства и их последствия.
Сторона, ссылающаяся на обстоятельства непреодолимой силы, обязана не позднее 20 дней с даты наступления подобных обстоятельств информировать другую Сторону в письменной форме и представить необходимые подтверждающие документы.
Несвоевременное извещение об обстоятельствах непреодолимой силы лишает соответствующую Сторону права ссылаться в дальнейшем на обстоятельства, указанные в настоящем пункте.
Если обстоятельства непреодолимой силы или их последствия будут продолжаться более 6 месяцев, делая невозможным выполнение условий настоящего договора, каждая из Сторон может прекратить действие настоящего договора немедленно после письменного уведомления другой Стороны.
6.3. Ответственность за вред, причиненный третьим лицам, в том числе имуществу третьих лиц, с использованием Объекта в период действия настоящего договора, несет Арендатор.
6.4. Арендатор выплачивает Арендодателю штраф в размере годовой арендной платы в случаях нарушений Арендатором пунктов 3.2.1, 3.2.5 - 3.2.8, 3.3, 3.4, 3.7 настоящего договора.
6.5. В случае нарушения Арендатором сроков внесения арендной платы, установленных настоящим договором, за каждый день просрочки внесения арендной платы начисляется пеня в размере 0,1% от просроченной суммы.
6.6. В случаях неосвобождения Арендатором арендуемого Объекта в сроки, предусмотренные настоящим договором, уведомлением об одностороннем отказе от настоящего договора, Арендатор выплачивает Арендодателю пеню в размере 1% от квартальной суммы арендной платы за каждый день пользования Объектом после прекращения срока действия настоящего договора.
6.7. В случае уклонения Арендатора (Арендодателя) от принятия (передачи) Объекта по акту приема-передачи либо уклонения от подписания актов приема-передачи в порядке и сроки, установленные настоящим договором, Сторона, нарушившая условия настоящего договора, выплачивает другой Стороне штраф в размере от 0,1% годовой суммы арендной платы за каждый день просрочки принятия (передачи) Объекта.
6.8. За сдачу Объекта в субаренду без письменного согласия Арендодателя Арендатор уплачивает штраф, равный годовой арендной плате за сданный в субаренду Объект.
За сдачу части Объекта в субаренду без письменного согласия Арендодателя Арендатор уплачивает штраф, равный годовой арендной плате за сданную в субаренду часть Объекта.
VII. Срок действия договора, изменение и прекращение договора
7.1. Срок действия настоящего договора - 30 (тридцать) лет с даты вступления в силу.
Настоящий договор вступает в силу с даты государственной регистрации, распространяет свое действие на отношения сторон, возникшие с даты подписания настоящего договора, и действует до полного исполнения Сторонами взятых на себя обязательств по настоящему договору.
Арендатор, надлежащим образом исполняющий свои обязанности, не имеет преимущественного права перед другими лицами на заключение договора аренды Объекта на новый срок.
7.2. Изменение и расторжение настоящего договора возможны по соглашению Сторон. Все изменения и дополнения к настоящему договору действительны, если они допускаются действующим законодательством, совершены в письменной форме и подписаны Сторонами.
7.3. Договор подлежит расторжению в одностороннем порядке по инициативе Арендодателя в случаях:
7.3.1. использования Объекта (его части) не по целевому назначению, указанному в пункте 1.2 настоящего договора;
7.3.2. систематического (два и более раза в квартал) нарушения сроков внесения арендной платы, установленных настоящим договором;
7.3.3. наличия задолженности в размере двухмесячной арендной платы.
Расторжение настоящего договора не освобождает Арендатора от необходимости погашения задолженности по арендной плате, уплате пени и возмещению убытков;
7.3.4. умышленного или по неосторожности ухудшения состояния Объекта или инженерно-технического оборудования, сетей, коммуникаций, расположенных в Объекте и обеспечивающих его функционирование;
7.3.5. незаключения договора на предоставление коммунальных услуг и эксплуатационных услуг в срок, установленный настоящим договором, неисполнения обязанности по оплате коммунальных и эксплуатационных услуг по заключенным договорам;
7.3.6. неиспользования Объекта (его части) либо передачи по любым видам договоров и сделок иным лицам без письменного согласия Арендодателя;
7.3.7. лишения лицензии или иной разрешительной документации на осуществление деятельности, направленной на использование Объекта по назначению в соответствии с пунктом 1.2 настоящего договора;
7.3.8. невыполнения требований пунктов 3.2.4-3.2.8, 3.3, 5.10, 6.8 настоящего договора;
7.3.9. невыполнения текущего ремонта Объекта;
7.3.10. нарушения правил противопожарного режима, правил техники безопасности и иных правил, обязательных при осуществлении Арендатором своей деятельности на Объекте, что подтверждается соответствующими актами проверки уполномоченных органов;
7.3.11. невыполнения капитального ремонта Объекта в сроки, установленные пунктом 3.2.7 настоящего договора.
7.4. Настоящий договор прекращает свое действие:
7.4.1. в случае ликвидации либо признания банкротом Арендатора;
7.4.2. в случае смерти физического лица, являющегося Арендатором по настоящему договору, признания его умершим или безвестно отсутствующим. Права и обязанности по настоящему договору к наследникам не переходят;
7.4.3. по соглашению Сторон о расторжении настоящего договора;
7.4.4. в случае расторжения в одностороннем порядке настоящего договора.
VIII. Разрешение споров
Все споры, возникающие в связи с заключением, исполнением, изменением, расторжением настоящего договора, подлежат рассмотрению в Арбитражном суде Пермского края.
IX. Приложения к настоящему договору
Неотъемлемыми частями настоящего договора являются:
9.1. Информация о техническом состоянии Объекта.
9.2. План и экспликация Объекта в соответствии с техническим паспортом специализированного учреждения, осуществляющего техническую инвентаризацию.
9.3. Акт приема-передачи.
X. Уведомления и юридические адреса Сторон
10.1. Все уведомления и извещения, предусмотренные настоящим договором, направляются заказной корреспонденцией по следующим адресам:
Арендодатель: Арендатор:
_______________________ _________________________
_______________________ _________________________
10.2. Обо всех изменениях в адресах и реквизитах Стороны должны информировать друг друга.
10.3. Настоящий договор составлен в трех экземплярах. Один хранится у Арендодателя, второй - у Арендатора, третий - у органа, уполномоченного на осуществление государственной регистрации прав на недвижимое имущество.
Арендодатель: Арендатор:
_______________________ _________________________
_______________________ _________________________
М.П. М.П.
_____________________________
*(1) Указываются реквизиты протокола (конкурса).
*(2) Пункт добавляется в случае, если Объект является объектом культурного наследия (памятником истории и культуры).
*(3) Пункт добавляется в случае, если Объект является объектом культурного наследия (памятником истории и культуры).
*(4) Пункт добавляется в случае, если Объект является зданием.
*(5) Абзац добавляется в случае, если Объект является объектом культурного наследия (памятником истории и культуры).
*(6) Абзац добавляется в случае, если Объект является объектом культурного наследия (памятником истории и культуры).
Приложение 1
к договору аренды объекта
муниципального недвижимого
имущества, подлежащего
капитальному ремонту
ИНФОРМАЦИЯ
о состоянии, в том числе техническом, объекта муниципального
недвижимого имущества, расположенного по адресу: г. Пермь,
____________________, общей площадью _____ кв. м
_________________________________________________________________________
1._______________________________________________________________________
2._______________________________________________________________________
3._______________________________________________________________________
<< Назад |
Приложение 2 >> Приложение 2 |
|
Содержание Постановление Администрации города Перми от 28 августа 2015 г. N 592 "О внесении изменений в постановление администрации... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.