Купить систему ГАРАНТ Получить демо-доступ Узнать стоимость Информационный банк Подобрать комплект Семинары
  • ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 3 декабря 2007 г. N Ф03-А51/07-1/5375 В иске о взыскании долга по внесению арендной платы, согласно договору аренды самоходной баржи, договорных пеней за просрочку ее уплаты отказано со ссылкой на то, что договор аренды, подтверждающий право ЗАО на передачу самоходной баржи в аренду ООО, а также договор аренды между истцом и ответчиком являются незаключенными, поскольку в них не согласованы существенные условия для договора фрахтования судна в с соответствии законодательством о торговом мореплавании (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Постановлением апелляционной инстанции от 24.09.2007 решение от 02.07.2007 отменено, в иске истцу отказано со ссылкой на то, что договор аренды от 31.05.2001, подтверждающий право ЗАО "МАК "Трансфес" на передачу самоходной баржи в аренду ООО "НПКА "Нерейда", а также договор аренды от 01.03.2005 между истцом и ответчиком, являются незаключенными, поскольку в них не согласованы существенные условия для договора фрахтования судна в соответствии со статьей 213 КТМ РФ.

...

В обоснование жалобы заявителем приведены доводы о том, что судом при рассмотрении данного спора необоснованно не применена статья 212 КТМ РФ.

...

Отменяя решение суда первой инстанции и отказывая в иске, апелляционная инстанция пришла к выводу о том, что договор аренды от 01.03.2005 не заключен, поскольку в нем отсутствуют существенные условия договора фрахтования судна без экипажа в соответствии с требованиями статьи 213 КТМ РФ."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 3 декабря 2007 г. N Ф03-А51/07-1/5375


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании