Купить систему ГАРАНТ Получить демо-доступ Узнать стоимость Информационный банк Подобрать комплект Семинары
  • ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 19 марта 2010 г. N Ф03-14/2010 по делу N A16-791/2009 В удовлетворении иска о признании недействительными договоров перевода долга, соглашений о реструктуризации долгов и применении последствий недействительности сделок отказано в связи с необоснованностью заявленных требований (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"В силу пункта 1 статьи 160, пункта 1 статьи 161 ГК РФ сделки юридических лиц между собой должны совершаться в простой письменной форме, за исключением сделок, требующих нотариального удостоверения. Сделка в письменной форме должна быть совершена путем составления документа, выражающего ее содержание и подписанного лицом или лицами, совершившими сделку.

Исходя из требований статьи 391 ГК РФ, перевод долга возможен по соглашению первоначального и нового должников с согласия кредитора.

...

Согласно пункту 1 статьи 432 ГК РФ договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора.

...

По смыслу статей 166, 168 ГК РФ недействительной может быть признана только состоявшаяся сделка.

Так как договоры перевода долга являются незаключенными, основания для признания их недействительными и применения последствий, установленных ГК РФ для недействительных сделок, у суда отсутствовали."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 19 марта 2010 г. N Ф03-14/2010 по делу N A16-791/2009


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании