Постановление Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа
от 18 сентября 2006 г. N А56-27249/02
См. также новое рассмотрение дела: постановление Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа от 04 октября 2007 г.
Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа в составе председательствующего Сапоткиной Т.И., судей Грачевой И.Л. и Коняевои Е.В.
при участии от ООО "Вилтис" Старкова И.А. (доверенность от 05.01.2005), от Территориального управления Петроградского административного района Карпова К.Ю. (доверенность от 29.12.2005),
рассмотрев 11 09.2006 в открытом судебном заседании кассационную жалобу общества с ограниченной ответственностью "Вилтис" на Решение Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и Ленинградской области от 02.05.2006 по делу N А56-27249/02 (судья Корж Н.Я.),
установил:
Общество с ограниченной ответственностью "Вилтис" (далее - ООО "Вилтис") обратилось в Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области с иском к Территориальному управлению Петроградского административного района (далее - Территориальное управление) о понуждении к исполнению обязанностей по договору от 10.11.97 N 15-И-00002 о предоставлении аварийного жилого фонда, находящегося в собственности Санкт-Петербурга, на инвестиционньых условиях.
В качестве тертьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, к участию в деле привлечен Комитет по управлению городским имуществом Санкт-Петербурга (далее - КУГИ).
Решением от 02.05.2006 в иске отказано.
В апелляционной инстанции законность решения не проверялась.
В кассационной жалобе ООО "Вилтис" просит решение отменить как принятое с нарушением норм материального и процессуального права, направить дело на новое рассмотрение.
Податель жалобы ссылается на то, что суд нарушил статью 12 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, отказав в удовлетворении ходатайства о предоставлении переводчика представителю истца. Кроме того, податель жалобы указывает, что суд в одном судебном заседании возобновил производство по приостановленному делу и сразу же без согласия истца рассмотрел спор по существу.
Отзыв на кассационную жалобу не представлен.
Законность решения проверена в кассационном порядке.
В судебном заседании представитель ООО "Вилтис" подтвердил доводы, изложенные в кассационной жалобе. Представитель Территориального управления обратился с просьбой оставить решение без изменения.
КУГИ о времени и месте слушания дела извещен, однако его представитель в судебное заседание не явился, в связи с чем жалоба рассмотрена в его отсутствие.
Суд кассационной инстанции полагает, что жалоба подлежит удовлетворению.
В соответствии с пунктом 3 части четвертой статьи 288 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации основанием для отмены решения, постановления арбитражного суда в любом случае является нарушение правил о языке при рассмотрении дела.
Согласно статье 12 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации судопроизводство в арбитражном суде ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации. Лицам, участвующим в деле и не владеющим русским языком, арбитражный суд разъясняет и обеспечивает право знакомиться с материалами дела, участвовать в судебных действиях, выступать в суде на родном языке или свободно выбранном языке общения и пользоваться услугами переводчика.
В материалах дела имеется ходатайство ООО "Вилтис" от 25.04.2006 (л.д. 85) о необходимости привлечения переводчика, поскольку генеральный директор, представляющий интересы общества, не владеет русским языком в части юридических терминов. Как следует из протокола судебного заседания от 25.04.2006 (л.д. 111), суд отклонил указанное ходатайство, не указав основания его отклонения. Таким образом, суд первой инстанции не обеспечил соблюдения принципа равноправия и допустил нарушение нормы процессуального арбитражного законодательства, являющееся безусловным основанием для отмены судебного акта.
Кроме того, из материалов дела следует, что суд первой инстанции 25.04.2006 вынес определение о возобновлении производства по делу после его приостановления (протокол судебного заседания, л.д. 111) и сразу же приступил к рассмотрению дела по существу, несмотря на то, что истец возражал против рассмотрения дела и заявил ходатайство об его отложении, что не позволило суду полно и всесторонне исследовать все обстоятельства, имеющие существенное значение для правильного разрешения спора.
Следовательно, решение подлежит отмене, а дело - передаче на новое рассмотрение в первую инстанцию того же суда.
На основании изложенного, руководствуясь статьями 286, 287, 288, 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа
постановил:
решение Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и Ленинградской области от 02.05.2006 по делу N А56-27249/02 отменить.
Дело передать на новое рассмотрение в тот же арбитражный суд.
Председательствующий |
Т.И. Сапоткина |
Е.В. Коняева
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа от 18 сентября 2006 г. N А56-27249/02
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Северо-Западного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением пунктуации и орфографии источника