Постановление Федерального арбитражного суда Западно-Сибирского округа
от 8 июня 2010 г. по делу N А81-4286/2009
(извлечение)
Резолютивная часть постановления объявлена 1 июня 2010 г.
Заявленное открытым акционерным обществом "ВТБ-Лизинг" (далее по тексту - ОАО "ВТБ-Лизинг") требование удовлетворено. Из владения закрытого акционерного общества "Грант" (далее по тексту - ЗАО "Грант") изъято следующее имущество:
бурильная труба 127*9,19 мм., IEU, длиной 9 метров, комбинированная высадка, марка стали G-105, ГОСТ/ТУ - API SPEC.5D, количество штук в комплекте - 4 944, количество комплектов - 12;
утяжеленная бурильная труба сбалансированная, 203/80, тип ЕН со спиральными канавками, проточками под элеватор и клиновой захват, диапазон длины 8,0 - 8,2 м, вес 1 штуки - 1 613 килограмм, ГОСТ/ТУ - API SPEC.7-1, количество штук в комплекте - 52, количество комплектов - 13;
утяжеленная бурильная труба сбалансированная, 178/71, тип ЕН со спиральными канавками, проточками под элеватор и клиновой захват, диапазон длины 8,0 -8,2 метра, вес 1 штуки - 1 240 килограмм, ГОСТ/ТУ - API SPEC.7-1, количество штук в комплекте - 130, количество комплектов - 13.
Вышеперечисленное имущество предано по акту приёма-передачи ЗАО "ВТБ-Лизинг".
ЗАО "Грант" обратилось 15.10.2009 в Арбитражный суд Ямало-Ненецкого автономного округа с заявлением об отмене обеспечительных мер, принятых определением Арбитражного суда Ямало-Ненецкого автономного округа от 30.09.2009 по делу N А81-4287/2009 в виде передачи на хранение обществу с ограниченной ответственностью "Квэст Менеджмент" (далее по тексту ООО "Квэст Менеджмет") по адресу: Ямало-Ненецкий автономный округ, Пуровский район, посёлок Пурпе, спорного имущества.
В обоснование заявленного требования ЗАО "Грант" ссылается на отсутствие у ООО "Квэст-Менеджмент" на территории посёлка Пурпе земельных участков на праве собственности или ином законном права, необходимых для хранения передаваемого ему дорогостоящего имущества.
В подтверждение вышеизложенного обстоятельства ЗАО "Грант" предоставлено письмо администрации поселка Пурпе N 01-19/1498 от 13.10.2009.
Согласно определения от 15.10.2009 (судья И.Д. К.) заявление ЗАО "Грант" принято к производству и назначено к рассмотрению на 22.10.2009.
По результатам рассмотрения вышеизложенного заявления ЗАО "Грант" отказано в его удовлетворении, о чём изложено в определении от 22.10.2009.
ЗАО "Грант" обратилось 08.10.2009 в арбитражный суд в рамках настоящего производства с заявлением о разъяснении определения Арбитражного суда Ямало-Ненецкого автономного округа от 30.09.2009 о принятии обеспечительных мер по делу. Заявление мотивировано тем, что в определении суда не определён точный адрес места нахождения площадки (склада), куда должно быть перевезено имущество. Отсутствует указание на то, за чей счёт будет производиться погрузка, перевозка, разгрузка и охрана спорного имущества. Также в заявлении ЗАО "Грант" предложен свой вариант распределения обязанностей и расходов по погрузочным и разгрузочным работам, перевозке имущества и его хранению.
Арбитражный суд, давая оценку содержанию определения от 30.09.2009 Арбитражного суда Ямало-Ненецкого автономного округа о применении обеспечительных мер, исходя из положения статьи 32 Федерального закона от 02.10.2007 N 229-ФЗ "Об исполнительном производстве", пришёл к выводу об отсутствии необходимости для разъяснения его содержания, о чём указано в определении от 19.10.2009.
В качестве основания для принятия вышеизложенного определения арбитражный суд ссылается на отсутствие обращения от судебного пристава-исполнителя с заявлением о разъяснении исполнительного документа.
Постановлением от 26.01.2010 Восьмого арбитражного апелляционного суда, вынесенное 19.10.2009 Арбитражным судом Ямало-Ненецкого автономного округа по результатам рассмотрения заявления ЗАО "Грант" о разъяснении судебного акта определение, оставлено без изменения.
ЗАО "Грант" в кассационной жалобе просит отменить вынесенное 19.10.2009 Арбитражным судом Ямало-Ненецкого автономного округа по делу определение, и принятое 26.01.2010 Восьмым арбитражным апелляционным судом, по результатам его пересмотра, постановление.
ОАО "ВТБ-Лизинг" в предоставленном отзыве просит кассационную жалобу ЗАО "Грант" оставить без удовлетворения, ссылаясь на правильное применение арбитражными судами первой и апелляционной инстанций при принятии обжалуемых судебных актов норм материального и процессуального права.
ЗАО "Грант" заявлено ходатайство о рассмотрении дела в отсутствии их представителя.
Представителем ОАО "ВТБ-Лизинг" в судебном заседании поддержаны возражения, изложенные им в отзыве.
Обществом с ограниченной ответственностью "Геогаз", обществом с ограниченной ответственностью "Омега Бурмаш" и обществом с ограниченной ответственностью "Велл Дриллинг Корпорейшн" отзывы на кассационную жалобу ЗАО "Грант" не предоставлены.
Судебная коллегия кассационной инстанции в соответствии со статьями 274, 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации изучив материалы дела, проанализировав доводы ЗАО "Грант", изложенные в кассационной жалобе, и возражения ОАО "ВТБ-Лизинг" на них, закреплённые в отзыве, заслушав в судебном заседании представителя ОАО "ВТБ-Лизинг", проверив правильность применения арбитражными судами первой и апелляционной инстанций при принятии обжалуемых судебных актов норм материального и процессуального права при принятии обжалуемых судебных актов, не находит оснований для их отмены.
ЗАО "Грант" в кассационной жалобе в качестве оснований для отмены судебных актов указывает на неправильное толкование нормы статьи 32 Федерального закона от 02.10.2007 N 229-ФЗ "Об исполнительном производстве". По мнению ЗАО "Грант", право на обращение с заявлением о разъяснении судебного акта имеется не только у судебного пристава-исполнителя, но и иных лиц, участвующих в исполнительном производстве, у которых вызвал неясности исполнительный документ, возникли вопросы по способу и порядку его исполнения. Также ссылается на неправильную оценку предоставленных им документов, которые свидетельствует об отсутствии у ООО "Квест Менеджмет" фактической возможности по сохранению переданного ему имущества, ввиду отсутствия земельного участка.
Арбитражный суд, изучив формулировку, содержащуюся в резолютивной части определения суда от 30.09.2009, признал её понятной и не создающую неоднозначных толкований, поскольку определено имущество, подлежащее передаче на хранение, место хранения и ответственный хранитель.
Арбитражный суд апелляционной инстанции пришёл к выводу о том, что ЗАО "Грант" в рамках исполнительного производство должен быть обеспечен доступ к спорному имуществу. Отсутствие обоснования ЗАО "Грант" неясности выполнения совершения вышеуказанного действия явилось основанием для поддержания принятого арбитражным судом первой инстанции отказа в разъяснении судебного акта.
Согласно пункта 1 статьи 32 Федерального закона от 02.10.2007 N 229-ФЗ "Об исполнительном производстве" в случае неясности положений исполнительного документа, способа и порядка его исполнения взыскатель, должник, судебный пристав-исполнитель вправе обратиться в суд, другой орган или к должностному лицу, выдавшим исполнительный документ, с заявлением о разъяснении его положений, способа и порядка его исполнения.
Судебная коллегия кассационной инстанции, изучив резолютивную часть определения от 30.09.2009, исходя из правового положения ЗАО "Грант" в рамках исполнительного производства вывод о недоказанности наличия необходимости для разъяснения принятого арбитражным судом решения относительно применяемых обеспечительных мер обоснованным и сделанным на основании их правильной оценке.
Поскольку ЗАО "Грант" документально не опровергнуты выводы суда, а доводы, изложенные в кассационной жалобе, фактически направлены на переоценку выводов суда первой и апелляционной инстанций относительно обстоятельств по данному делу, которым судом на основе полного и всестороннего исследования доказательств, предоставленных сторонами, дана правильная оценка, основания для отмены или изменения вынесенных по делу судебных актов и удовлетворения кассационной жалобы отсутствуют.
Нарушения Арбитражным судом Ямало-Ненецкого автономного округа при принятии решения об отказе в удовлетворении заявления ЗАО "Грант" о разъяснении судебного акта не установлено.
Исходя из вышеперечисленных норм права и обстоятельств дела у Восьмого арбитражного апелляционного суда отсутствовали основания для отмены определения от 19.10.2009.
Учитывая изложенное, руководствуясь пунктом 1 части 1 статьи 287, статьями 289, 290 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Западно-Сибирского округа постановил:
определение от 19.10.2009 Арбитражного суда Ямало-Ненецкого автономного округа и постановление от 26.01.2010 Восьмого арбитражного апелляционного суда по делу N А81-4286/2009 оставить без изменения, кассационную жалобу - без удовлетворения.
Постановление вступает в законную силу со дня его принятия.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Западно-Сибирского округа от 8 июня 2010 г. по делу N А81-4286/2009
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Западно-Сибирского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании