Постановление главы Верхнесалдинского городского округа Свердловской области
от 12 ноября 2010 г. N 742
"Об утверждении административного регламента предоставления муниципальной услуги по принятию решений о переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения"
31 марта, 29 июля 2014 г.
Постановлением Администрации Верхнесалдинского городского округа Свердловской области от 27 января 2015 г. N 380 настоящее постановление признано утратившим силу
В соответствии с Федеральным законом от 6 октября 2003 года N 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Федеральным законом от 27 июля 2010 года N 210-ФЗ "Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг", постановлением главы Верхнесалдинского городского округа от 3 марта 2010 года N 106 "Об утверждении сводного перечня первоочередных муниципальных услуг, предоставляемых органами местного самоуправления в электронном виде, а также услуг, предоставляемых в электронном виде муниципальными учреждениями", постановлением главы Верхнесалдинского городского округа от 27 июля 2009 года N 577 "О порядке разработки и утверждения административных регламентов исполнения муниципальных функций (предоставления муниципальных услуг)", руководствуясь Уставом Верхнесалдинского городского округа, постановляю:
1. Утвердить административный регламент предоставления муниципальной услуги по принятию решений о переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения (прилагается).
2. Настоящее постановление опубликовать в газете "Новатор" и разместить на официальном Интернет-портале администрации Верхнесалдинского городского округа.
И.о. главы |
И.В. Туркина |
Административный регламент
предоставления муниципальной услуги по принятию решений о переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения
(утв. Постановлением главы городского округа Верхняя Салда Свердловской области
от 12 ноября 2010 г. N 742)
31 марта, 29 июля 2014 г.
1. Общие положения
1. Административный регламент предоставления муниципальной услуги по принятию решений о переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения (далее - Регламент) определяет сроки и последовательность действий (административных процедур) при предоставлении муниципальной услуги по принятию в установленном порядке решений о переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения, и разработан в целях повышения качества предоставления муниципальной услуги.
2. Наименование муниципальной услуги - принятие решений о переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения (далее - муниципальная услуга).
3. Предоставление муниципальной услуги осуществляется администрацией Верхнесалдинского городского округа (далее - администрация городского округа).
Обеспечение принятия решений о переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения осуществляет Комиссия по переводу, перепланировке и (или) переустройству помещений (далее - Комиссия), утвержденная постановлением главы администрации городского округа.
Ответственным лицом за предоставление муниципальной услуги является специалист сектора по строительству и жилищно-коммунальному хозяйству (секретарь Комиссии) - далее специалист.
4. Перечень нормативных правовых актов, непосредственно регулирующих предоставление муниципальной услуги:
- Конституция Российской Федерации;
Жилищный кодекс Российской Федерации;
- Градостроительный кодекс Российской Федерации;
- Федеральный закон от 2 мая 2006 года N 59-ФЗ "О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2006, N 19, ст. 2060);
- постановление Правительства Российской Федерации от 10 августа 2005 года N 502 "Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2005, N 33, ст. 3430);
- Устав Верхнесалдинского городского округа (зарегистрирован Главным управлением Министерства юстиции Российской Федерации по Свердловской области от 18 ноября 2005 года).
5. Органы и организации, с которыми заявитель взаимодействует в целях предоставления муниципальной услуги:
- отдел СОГУП "Областной Центр недвижимости" - "Верхнесалдинское БТИ и РН" (город Верхняя Салда, ул. Пролетарская, 2, тел. (34345) 2-19-78, режим работы: понедельник, вторник, среда, четверг - с 8 часов до 17 часов, пятница - с 8 часов до 16 часов, обеденный перерыв - с 12 часов до 13 часов, суббота - с 9 часов до 13 часов, без перерыва, среда - прием юридических лиц.
- Муниципальное унитарное предприятие "Городское Управление жилищно-коммунального хозяйства": ЖЭУ-1 (город Верхняя Салда, ул. Народная Стройка, 6, тел. (34345) 2-54-30), ЖЭУ-2, 3 (город Верхняя Салда, ул. 25 Октября, 5, тел. (34345) 2-15-66), ЖЭУ-4 (город Верхняя Салда, ул. Энгельса, 61, тел. (34345) 2-07-92), ЖЭУ-5 (город Верхняя Салда, ул. Воронова, 8/3, тел. (34345) 2-37-74), ЖЭУ-6 (город Верхняя Салда, ул. Спортивная, 17, тел. (34345) 2-45-63), ЖЭУ-7 (город Верхняя Салда, ул. Энгельса, 58/1, тел. (34345) 5-23-63), ЖЭУ-8 (город Верхняя Салда, ул. Восточная, 15, тел. (34345) 2-04-81), режим работы: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница - с 8 часов до 17 часов, обеденный перерыв - с 12 часов до 13 часов.
6. Результат предоставления муниципальной услуги:
- уведомление о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение (с приложением копии постановления главы администрации городского округа о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение);
- уведомление об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение (с приложением копии постановления главы администрации городского округа об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение).
7. Заявителями, которым предоставляется муниципальная услуга, являются физические лица либо юридические лица (или уполномоченные ими лица), являющиеся собственниками переводимого помещения.
2. Требования к порядку предоставления муниципальной услуги
Порядок информирования о правилах предоставления муниципальной услуги
Постановлением Администрации Верхнесалдинского городского округа Свердловской области от 29 июля 2014 г. N 2426 в пункт 8 настоящего Административного регламента внесены изменения
8. Порядок получения информации заявителем по вопросам предоставления муниципальной услуги:
- индивидуальное устное информирование (личное обращение либо обращение по телефону);
- письменное обращение;
- посредством публичного информирования (информации на официальном Интернет-портале администрации Верхнесалдинского городского округа, публикация в средствах массовой информации, информационные стенды).
Также информацию о порядке предоставления муниципальной услуги и другой информации, указанной в настоящем регламенте можно получить в многофункциональном центре предоставления государственных и муниципальных услуг (далее по тексту - МФЦ).
Информация о месте нахождения и графике работы и адресах многофункционального центра предоставления государственных и муниципальных услуг и его филиалов размещена на официальном сайте многофункционального центра предоставления государственных и муниципальных услуг в информационно-телекоммуникационной сети Интернет по адресу: www.mfc66.ru.
9. Место нахождения администрации Верхнесалдинского городского округа: 624760, Свердловская область, г. Верхняя Салда, ул. Энгельса, д. 46.
Время работы Комиссии (личный прием заявителей): вторник - с 14 ч. 15 мин., кабинет N 27 (2 этаж здания администрации Верхнесалдинского городского округа).
Приемные дни специалиста: понедельник с 8.00 до 17.00, четверг с 8.00 до 17.00, перерыв с 13.00 до 14.00.
Официальный Интернет-портал администрации Верхнесалдинского городского округа: www.v-salda.su.
Адрес электронной почты: zamgl.vs@ gmail.com.
Телефон специалиста: 8 (34345) 2-34-53.
Постановлением Администрации Верхнесалдинского городского округа Свердловской области от 29 июля 2014 г. N 2426 настоящий Административный регламент дополнен пунктом 9.1
9.1. Прием документов у заявителей и выдача результата предоставления муниципальной услуги может осуществляться также в многофункциональном центре предоставления государственных и муниципальных услуг.
10. Индивидуальное устное информирование о процедуре предоставления муниципальной услуги осуществляется специалистом при обращении заинтересованных лиц лично или по телефону.
При ответах на телефонные звонки и устные обращения специалист подробно и в вежливой форме информирует заявителя по интересующим его вопросам.
Продолжительность личного информирования заявителя составляет не более 15 минут.
Специалист, осуществляющий индивидуальное устное информирование, должен принять все необходимые меры для полного и оперативного ответа на поставленные вопросы.
Одновременный прием двух и более заявителей не допускается.
11. Ответ на телефонный звонок должен начинаться с информации о наименовании органа, в который позвонил заявитель, фамилии, имени, отчества и должности специалиста, принявшего телефонный звонок.
При невозможности специалиста, принявшего телефонный звонок, самостоятельно ответить на поставленные вопросы заявителю должен быть сообщен телефонный номер, по которому заявитель может получить необходимую информацию.
12. С момента приема специалистом заявления о переводе помещения и документов, определенных п. 19 Регламента, заявитель имеет право на получение сведений о ходе предоставления муниципальной услуги. Заявителю предоставляются сведения о том, на каком этапе (на стадии выполнения какой административной процедуры) находится представленный им пакет документов.
13. Публичное информирование проводится путем опубликования информации в средствах массовой информации, путем размещения на официальном Интернет-портале администрации Верхнесалдинского городского округа, а также на информационных стендах.
14. Информация, указанная в п. 9 Регламента, размещается на информационных стендах, расположенных у входа в кабинет N 34 (2 этаж) здания администрации Верхнесалдинского городского округа.
15. При предоставлении информации по вопросам предоставления муниципальной услуги (о ходе предоставления муниципальной услуги) по письменным обращениям заявителей ответ на обращение направляется почтой в адрес заявителя в срок, не превышающий тридцати дней со дня регистрации письменного обращения.
Письменный ответ на обращение должен содержать фамилию, имя, отчество, номер телефона исполнителя и направляется по почтовому адресу, указанному в обращении. Если в письменном обращении содержатся нецензурные либо оскорбительные выражения, угрозы жизни, здоровью и имуществу специалиста (должностного лица), а также членов его семьи, ответ на такое обращение не дается.
В случае, если текст письменного обращения не поддается прочтению, ответ на обращение не дается, о чем в течение семи дней со дня регистрации обращения сообщается гражданину, направившему обращение, если его фамилия и почтовый адрес поддается прочтению.
Сроки предоставления муниципальной услуги и сроки выполнения отдельных административных процедур
16. Срок предоставления муниципальной услуги составляет 45 дней, исчисляемых со дня регистрации заявления о переводе помещения и документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги и определенных п. 19 настоящего Регламента.
17. Время ожидания в очереди при подаче специалисту заявления о переводе помещения и документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги, не должно превышать 30 минут.
Время ожидания в очереди при получении результата предоставления муниципальной услуги составляет 20 минут.
Время ожидания в очереди для получения консультации по вопросам предоставления муниципальной услуги (либо получения информации о ходе предоставления муниципальной услуги) не должно превышать 30 минут.
18. Срок выдачи лично заявителю либо направление по адресу, указанному в заявлении, уведомления о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение (с приложением копии постановления главы администрации городского округа о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение) либо уведомления об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение (с приложением копии постановления главы администрации городского округа об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение) - три рабочих дня со дня принятия соответствующего решения.
Перечень документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги
19. Муниципальная услуга предоставляется на основании заявления о переводе помещения.
К заявлению о переводе помещения прилагаются следующие документы:
- правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
- план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
- поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
- подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки, реконструкции переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка, реконструкция требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения);
- если перевод жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) связан с необходимостью проведения работ по реконструкции дома либо предоставлением заявителю части общего земельного участка при условии, что этот земельный участок передан в порядке, установленном статьей 16 Федерального закона "О введении в действие Жилищного кодекса Российской Федерации", в общую долевую собственность собственников помещений многоквартирного дома, то в соответствии с частью 3 статьи 36, пунктами 1, 2 части 2 статьи 44 Жилищного кодекса Российской Федерации заявитель предоставляет согласие всех собственников многоквартирного дома.
Постановлением Администрации Верхнесалдинского городского округа Свердловской области от 31 марта 2014 г. N 1181 настоящий Административный регламент дополнен пунктом 19.1
19.1 Заявитель вправе не представлять документы:
1) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
2) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
3) в случае, если право на переводимое помещение зарегистрировано в Едином государственном реестре прав па недвижимое имущество и сделок с ним правоустанавливающие документы на переводимое помещение.
Для рассмотрения заявления о переводе жилого помещения администрация городского округа запрашивает следующие документы (их копии или содержащиеся в них сведения), если они не были представлены заявителем по собственной инициативе:
1) правоустанавливающие документы на переводимое жилое помещение, если право на него зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним;
2) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
3) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение. Заявителю выдается расписка в получении от заявителя документов с указанием их перечня и даты их получения, а также с указанием перечня документов, которые будут получены по межведомственным запросам.
20. Предоставление муниципальной услуги является бесплатным.
Отказ в предоставлении муниципальной услуги
21. Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение допускается в случае:
а) непредставления документов, определенных п. 19 настоящего Регламента;
б) представления документов, определенных п. 19 настоящего Регламента, в ненадлежащий орган;
в) несоблюдения предусмотренных статьей 22 Жилищного кодекса Российской Федерации условий перевода помещения;
г) несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.
Требования к местам предоставления муниципальной услуги
22. На территории, прилегающей к зданию администрации Верхнесалдинского городского округа, определены места для парковки автотранспортных средств.
23. Помещение, в котором предоставляется муниципальная услуга, должно соответствовать санитарно-эпидемиологическим правилам и нормативам, обеспечено средствами пожаротушения.
24. Помещения, в которых предоставляется муниципальная услуга, включают места для ожидания и заполнения необходимых документов, также места для приема заявителей.
Места для ожидания, приема заявителей должны соответствовать комфортным условиям для заявителей и оборудоваться стульями, кресельными секциями, скамьями. Количество мест ожидания определяется, исходя из возможностей для их размещения в здании, но не может составлять менее 3 мест.
Места для информирования и заполнения необходимых документов оборудуются стульями, столами либо стойками для оформления документов, обеспечиваются необходимыми канцелярскими принадлежностями.
25. Рабочее место специалиста должно быть оборудовано телефоном, персональным компьютером с возможностью доступа к необходимым информационным базам данных, печатающим и сканирующим устройствами.
26. У входа в кабинет N 34 (2 этаж здания администрации городского округа) должен располагаться информационный стенд.
27. На информационных стендах размещается следующая информация:
- сведения о нормативных актах по вопросам предоставления муниципальной услуги;
- форма заявления о переводе помещения и образец его заполнения;
- перечень документов, прилагаемых к заявлению о переводе помещения, необходимых для предоставления муниципальной услуги;
- перечень оснований отказа в предоставлении муниципальной услуги;
- адреса, телефоны и время приема заявителей специалистом и время работы Комиссии (приема заявителей);
- график работы специалиста, Комиссии.
Постановлением Администрации Верхнесалдинского городского округа Свердловской области от 29 июля 2014 г. N 2426 настоящий Административный регламент дополнен пунктом 27.1
27.1. Заявители имеют право на получение муниципальной услуги в МФЦ.
Получение муниципальной услуги в МФЦ осуществляется в соответствии с соглашением, заключенным между администрацией Верхнесалдинского городского округа и многофункциональным центром предоставления государственных и муниципальных услуг, с момента вступления в силу соответствующего соглашения о взаимодействии.
28. Кабинеты, в которых ведется прием заявителей, должны быть оснащены информационными табличками с указанием:
- номера кабинета;
- фамилии, имени, отчества и должности специалиста (должностного лица), предоставляющего муниципальную услугу;
- графика приема заявителей.
3. Административные процедуры
29. Блок-схема последовательности административных процедур по предоставлению муниципальной услуги приведена в приложении 1 к Регламенту.
30. Предоставление муниципальной услуги включает в себя следующие административные процедуры:
- прием и регистрацию заявления о переводе помещения (приложение 4 к Регламенту) и приложенных к нему документов, определенных п. 19 Регламента;
- рассмотрение заявления о переводе помещения (приложенных к нему документов) и принятие решения о переводе помещения или об отказе в переводе помещения;
- выдачу заявителю уведомления о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение (с приложением копии постановления главы администрации городского округа о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение) либо уведомления об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение (с приложением копии постановления главы администрации городского округа об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение).
31. Прием и регистрация заявления о переводе помещения и приложенных к нему документов, определенных п. 19 Регламента.
Ответственным лицом за прием и регистрацию заявления о переводе помещения и приложенных к нему документов является специалист (секретарь Комиссии).
Основанием для начала предоставления муниципальной услуги является обращение заявителя с заявлением о переводе помещения с приложением документов, указанных в п. 19 Регламента, к специалисту либо на Комиссию.
Заявление и приложенные к нему документы регистрируются в течение двадцати минут в журнале регистрации входящей корреспонденции сектора по строительству и жилищно-коммунальному хозяйству с момента их принятия.
Специалист выдает расписку в получении документов с указанием перечня и даты их получения (приложение 3 к Регламенту).
При установлении факта отсутствия документов, перечень которых установлен настоящим Регламентом, и (или) несоответствия представленных документов требованиям, установленным настоящим Регламентом, специалист уведомляет заявителя о наличии препятствий для предоставления муниципальной услуги, объясняет ему содержание выявленных недостатков в представленных документах и предлагает принять меры по их устранению. При согласии заявителя устранить недостатки специалист возвращает заявителю представленные им документы.
При несогласии устранить препятствия специалист обращает внимание заявителя на то, что указанное обстоятельство может препятствовать предоставлению муниципальной услуги.
32. Рассмотрение заявления о переводе помещения (приложенных к нему документов) и принятие решения о переводе помещения или об отказе в переводе помещения.
Специалист после регистрации заявления и документов устанавливает предмет обращения заявителя и формирует личное дело заявителя, которое представляет собой подшитый в обложку комплект документов.
Специалист осуществляет проверку представленных документов на наличие документов, указанных в п. 19 Регламента, и соблюдение предусмотренных статьей 22 Жилищного кодекса Российской Федерации условий перевода помещения.
Сформированное личное дело (заявление и комплект документов) специалист выносит на рассмотрение Комиссии.
Комиссия рассматривает заявление о переводе помещения и представленные в соответствии с п. 19 Регламента документы.
33. Решение о переводе или об отказе в переводе помещения должно быть принято по результатам рассмотрения соответствующего заявления и предоставленных документов, не позднее чем через сорок пять дней со дня предоставления заявления и документов в соответствии с п. 19 Регламента.
34. Выдача заявителю уведомления о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение (с приложением копии постановления главы администрации городского округа о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение) либо уведомления об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение (с приложением копии постановления главы администрации городского округа об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение).
Комиссия не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия одного из указанных в п. 33 Регламента решений выдает или направляет по адресу, указанному в заявлении, заявителю документ, подтверждающий принятие одного из указанных решений. Форма и содержание данного документа утверждена постановлением Правительства Российской Федерации от 10 августа 2005 года N 502 "Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение" и является приложением 2 к Регламенту (далее - уведомление о переводе (об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение).
Ответственным за подготовку, выдачу или направление заявителю уведомления о переводе (об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение является специалист (секретарь Комиссии).
Уведомление о переводе (об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение подписывается председателем Комиссии и регистрируется в журнале прохождения заявлений о переводе помещения.
На основании принятого одного из указанных в п. 33 Регламента решений и оформленных в форме уведомления о переводе (об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение принимается постановление главы администрации городского округа о переводе (об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение. Принятое постановление главы администрации городского округа направляется заявителю вместе с уведомлением о переводе (об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение.
Специалист выдает лично заявителю или направляет по почте по адресу, указанному в заявлении о переводе помещения, уведомление с приложением копии постановления главы администрации городского округа о переводе (об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение.
Способ получения уведомления указывается заявителем в заявлении о переводе помещения. При желании заявителя получить уведомление путем личного вручения специалист в день подписания уведомления извещает об этом заявителя по телефону. Если заявитель не явился в течение одного рабочего дня, уведомление о переводе (об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение с приложением копии постановления главы администрации городского округа о переводе (об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение направляется заявителю по почте.
Специалист одновременно с выдачей или направлением заявителю уведомления о переводе (об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение информирует о принятом решении собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято указанное решение.
4. Порядок и формы контроля за предоставлением муниципальной услуги
35. Текущий контроль за соблюдением и исполнением положений настоящего Регламента осуществляет заместитель главы администрации по управлению городским хозяйством.
36. Проверки могут носить плановый (осуществляется на основании утвержденных полугодовых или годовых планов) и внеплановый характер (осуществляется по конкретному обращению заявителя).
37. Заместитель главы администрации по управлению городским хозяйством ведет учет случаев ненадлежащего исполнения специалистом служебных обязанностей, направляет служебное письмо главе администрации городского округа по каждому случаю ненадлежащего исполнения служебных обязанностей для принятия решения о проведении служебного расследования.
38. О мерах, принятых в отношении виновных, в течение десяти дней со дня принятия таких мер заместитель главы администрации по управлению городским хозяйством обязан сообщить в письменной форме заявителю, права и (или) законные интересы которого нарушены.
По результатам проведенных проверок, в случае выявления нарушений, осуществляется привлечение виновных лиц к ответственности в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
5. Досудебный (внесудебный) порядок обжалования решений и действий (бездействий), принятых или осуществленных в ходе предоставления муниципальной услуги
Постановлением Администрации Верхнесалдинского городского округа Свердловской области от 29 июля 2014 г. N 2426 в пункт 39 настоящего Административного регламента внесены изменения
39. Заявитель имеет право на обжалование действий (бездействий) специалистов, должностных лиц, участвующих в предоставлении муниципальной услуги, а также принимаемых ими решений в ходе предоставления муниципальной услуги в досудебном (внесудебном) порядке.
Заявители имеют право обратиться с письменной жалобой в случае нарушения их прав и свобод в ходе предоставления муниципальной услуги, в том числе при отказе в предоставлении муниципальной услуги заместителю главы администрации по управлению городским хозяйством, главе администрации городского округа.
Жалоба подается в письменной форме, в том числе при личном приеме заявителя, а так же может быть направлена заявителем по почте, через многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг, с использованием информационно-телекоммуникационной сети Интернет, а также может быть принята при личном приеме заявителя.
40. Жалоба заявителя должна содержать:
- фамилию, имя, отчество заявителя (полное наименование юридического лица);
- почтовый адрес, по которому должен быть направлен ответ заявителю;
- предмет жалобы;
- подпись заявителя либо его представителя;
- иные сведения, которые заявитель считает необходимым сообщить.
В случае необходимости в подтверждение своих доводов заявитель прилагает к письменной жалобе документы либо их копии.
41. Основанием для начала процедуры досудебного (внесудебного) обжалования является поступление жалобы главе администрации городского округа, заместителю главы администрации по управлению городским хозяйством.
Письменная жалоба рассматривается в течение тридцати дней со дня ее регистрации.
42. Жалоба считается разрешенной, если рассмотрены все поставленные в ней вопросы, приняты необходимые меры и даны письменные ответы.
43. Если в результате рассмотрения жалоба признана обоснованной, то принимается решение об осуществлении действий по предоставлению заявителю муниципальной услуги, с направлением заявителю письменного ответа о принятом решении, в течение пяти дней со дня принятия решения, но не позднее тридцати дней со дня регистрации жалобы.
44. Если в ходе рассмотрения жалоба признана необоснованной, заявителю направляется письменный ответ о результате рассмотрения жалобы с указанием причин признания ее необоснованной, в течение пяти дней со дня принятия решения, но не позднее тридцати дней со дня регистрации жалобы.
45. В случае, если в жалобе не указана фамилия заявителя, направившего жалобу, и почтовый адрес, по которому должен быть направлен ответ, ответ на жалобу не дается,
46. Письменная жалоба должна быть написана разборчивым почерком, не содержать нецензурных, оскорбительных выражений.
47. Жалоба заявителя, содержащая обжалование решений, действия конкретных специалистов, не может быть направлена этим работникам для рассмотрения и дачи ответа.
48. Если заявитель не удовлетворен решением, принятым в ходе рассмотрения жалобы, или решение не было принято, он вправе обжаловать решения и действия (бездействия) специалиста (должностных лиц) в судебном порядке.
Заявитель имеет право на обращение в суд вне зависимости от соблюдения административной процедуры обжалования.
Приложение 1
Блок-схема
последовательности выполнения административных процедур осуществления функции, связанной с принятием решений о переводе жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые) помещения
Заявитель обращается с заявлением о переводе помещения с комплектом необходимых документов, определенных п. 19 Регламента |
|
Прием документов, представленных заявителем (его представителем) |
|
/-------------------------------------\
| Регистрация заявления |
\-------------------------------------/
|
/-------------------------------------------------\
| Проверка представленных документов |
\-------------------------------------------------/
|
/-----------------------------------\
| Документы в наличии |
\-----------------------------------/
/------\ | /------\
| Да |---------------------------------------------| Нет |---\
\------/ | \------/ |
| | |
| \----------------------------\ |
| | |
|
/-------------------------------\ /------------------------------\ |
| В случае, если переустройство | |В случае, если переустройство | |
| и (или) перепланировка, | | и (или) перепланировка, | |
/--|реконструкция не требуется для | | реконструкция требуется для | |
| | обеспечения использования | | обеспечения использования | |
| | такого помещения в качестве | | такого помещения в качестве | |
| | жилого или нежилого помещения | |жилого или нежилого помещения | |
| \-------------------------------/ \------------------------------/ |
| | |
| |
| /----------------------------------------------------\ |
| | Разработка проекта переустройства и (или) | |
| |перепланировки, реконструкции переводимого помещения| |
| | в соответствии с требованиями законодательства | |
| \----------------------------------------------------/ |
| |
| |
| /------------------------------------------------------\ |
| | Принятие решения о предоставлении муниципальной | |
\-----| услуги |-------|
\------------------------------------------------------/ |
| |
/-----------------\ | /----------------\ |
| Положительное |-----------------------| Отрицательное |-----/
\-----------------/ \----------------/
| |
/-----------------------------\ /--------------------------------\
|Уведомление о переводе жилого| |Уведомление об отказе в переводе|
| (нежилого) помещения в | | жилого (нежилого) помещения в |
| нежилое (жилое) помещение | | нежилое (жилое) помещение |
\-----------------------------/ \--------------------------------/
| |
| |
| /-------------------------------\ |
| | Вручение или направление | |
\---| уведомления заявителю |---/
\-------------------------------/
Приложение 2
|
Кому_________________________________ _____________________________________ (фамилия, имя, отчество - для граждан; _____________________________________ полное наименование организации - _____________________________________ для юридических лиц) Куда_________________________________ (почтовый индекс и адрес _____________________________________ заявителя согласно заявлению о переводе) _____________________________________ _____________________________________
|
Уведомление
______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ (полное наименование органа местного самоуправления, ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ осуществляющего перевод помещения) рассмотрев представленные в соответствии с частью 2 статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации документы о переводе помещения общей площадью _______кв.м, находящегося по адресу: ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ (наименование городского или сельского поселения) ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ (наименование улицы, площади, проспекта, бульвара, проезда и т.п.) дом___________, корпус (владение, строение)_______________, кв._______, (ненужное зачеркнуть) из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) в целях использования (ненужное зачеркнуть) помещения в качестве____________________________________________________ (вид использования помещения в соответствии с заявлением ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ о переводе) РЕШИЛ (______________________________________________________________): (наименование акта, дата его принятия и номер)
1. Помещение на основании приложенных к заявлению документов: а) перевести из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) без (ненужное зачеркнуть) предварительных условий; б) перевести из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) при условии проведения в установленном порядке следующих видов работ: ______________________________________________________________________ (перечень работ по переустройству (перепланировке) помещения ______________________________________________________________________ или иных необходимых работ по ремонту, реконструкции, реставрации помещения) ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ 2. Отказать в переводе указанного помещения из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) в связи с_______________________________________________________________ (основание(я), установленное частью 1 статьи 24 Жилищного кодекса ______________________________________________________________________ Российской Федерации)
_____________________________________ ________ ____________________ (должность лица, подписавшего уведомление) (подпись) (расшифровка подписи)
"__"______________ 20__ г. М.П. |
Приложение 3
Образец расписки о принятии документов
Расписка
Настоящим подтверждается, что "__"______________ 20__ г. ______________________________________________________________________ полностью фамилия, имя, отчество - для граждан, наименование юридического лица - для юридических лиц) для принятия решения о переводе жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые) помещения, расположенного по адресу:______________________________________ ______________________________________________________________________ представлены следующие документы:_______________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ (перечень представленных документов) Телефон для справок____________________________________________________
_________________________________ ________ _________________ (должность специалиста, ответственного (подпись) (фамилия, инициалы) за прием документов) |
Приложение 4
|
В___________________________________ ____________________________________ |
Заявление о переводе помещения
от____________________________________________________________________ (указывается собственник жилого (нежилого) помещения, либо ______________________________________________________________________ собственники жилого (нежилого) помещения, находящегося ______________________________________________________________________ в общей собственности двух и более лиц, ______________________________________________________________________ уполномоченный в установленном порядке представлять интересы собственника(ов)
Примечание: Для физических лиц указываются: фамилия, имя, отчество, реквизиты документа, удостоверяющего личность (серия, номер, кем и когда выдан), место жительства, номер телефона; для представителя физического лица указываются: фамилия, имя, отчество представителя, реквизиты доверенности, которая прилагается к заявлению.
Для юридических лиц указываются: наименование, организационно-правовая форма, адрес места нахождения, номер телефона, фамилия, имя, отчество лица, уполномоченного представлять интересы юридического лица, с указанием реквизитов документа, удостоверяющего эти правомочия и прилагаемого к заявлению.
Прошу разрешить перевод помещения общей площадью __________кв.м, находящегося по адресу:__________________________________________________ (наименование городского поселения, ______________________________________________________________________ улицы, площади, проспекта, бульвара, проезда и т.п.) дом______, корпус (владение, строение)____________, квартира________________, из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) (ненужное зачеркнуть) в целях использования помещения в качестве___________________________________________________ (вид использования помещения) согласно прилагаемому проекту (проектной документации) переустройства и (или) перепланировки жилого (нежилого), реконструкции и (или) перечню иных работ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ (указывается перечень необходимых работ по ремонту, реконструкции, реставрации помещения) Срок производства ремонтно-строительных и (или) иных работ с "__"_________ 20_г. по "__"___________ 20__ г. Режим производства ремонтно-строительных и (или) иных работ с________по______ часов в_________________ дни.
Обязуюсь: осуществить ремонтно-строительные работы в соответствии с проектом (проектной документацией); обеспечить свободный доступ к месту проведения ремонтно-строительных работ должностных лиц органа местного самоуправления муниципального образования либо уполномоченного им органа для проверки хода работ; осуществить работы в установленные сроки и с соблюдением согласованного режима проведения работ.
К заявлению прилагаются следующие документы: 1)____________________________________________________________________ (указывается вид и реквизиты правоустанавливающего документа на переводимое _________________________________________________________на_____ листах; помещение (с отметкой: подлинник или нотариально заверенная копия)
2) план переводимого помещения с его техническим описанием на________листах; 3) технический паспорт переводимого помещения (в случае, если переводимое помещение является жилым) на_________листах; 4) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение на_______листах; 5) проект (проектная документация) переустройства и (или) перепланировки жилого помещения на__________листах; 6) иные документы:______________________________________________________ (доверенности, выписки из уставов и др.) Подписи лиц, подавших заявление: "__"__________20__ г. ______________ _________________________________ (дата) (подпись заявителя) (расшифровка подписи заявителя) "__"__________20__ г. ______________ _________________________________ (дата) (подпись заявителя) (расшифровка подписи заявителя) "__"__________20__ г. ______________ _________________________________ (дата) (подпись заявителя) (расшифровка подписи заявителя)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- (следующие позиции заполняются должностным лицом, принявшим заявление)
Документы представлены на приеме "__"______________ 20__ г. Входящий номер регистрации заявления_________________________ Выдана расписка в получении документов"__"_____________ 20__ г. N________ Расписку получил: "__" ______________20__ г. _____________________ (подпись заявителя)
___________________________________________________ _________ (должность, Ф.И.О. должностного лица, принявшего заявление) (подпись)
Даю свое согласие на обработку моих персональных данных в целях принятия решения о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение _______________________________________________________ (Ф.И.О.) (подпись) (дата)
Данное согласие действует бессрочно. В случае неправомерного использования предоставленных данных, согласие отзывается письменным заявлением субъекта персональных данных. |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление определяет сроки и последовательность действий (административных процедур) при предоставлении муниципальной услуги по принятию в установленном порядке решений о переводе жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые, и разработано в целях повышения качества предоставления муниципальной услуги.
Определен порядок получения информации заявителем по вопросам предоставления муниципальной услуги.
Постановление главы Верхнесалдинского городского округа Свердловской области от 12 ноября 2010 г. N 742 "Об утверждении административного регламента предоставления муниципальной услуги по принятию решений о переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения"
Текст постановления опубликован в приложении газете "Новатор" от 16 декабря 2011 г. N 50 стр. 8
Постановлением Администрации Верхнесалдинского городского округа Свердловской области от 27 января 2015 г. N 380 настоящее постановление признано утратившим силу
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Постановление Администрации Верхнесалдинского городского округа Свердловской области от 29 июля 2014 г. N 2426
Постановление Администрации Верхнесалдинского городского округа Свердловской области от 31 марта 2014 г. N 1181