Кассационное определение Санкт-Петербургского городского суда
от 23 июня 2011 г. N 33-9482/2011
Судебная коллегия по гражданским делам Санкт-Петербургского городского суда в составе
Председательствующего
Пошурковой Е.В.
Судей
Володкиной А.И. и Витушкиной Е.А.
при секретаре
Иванове Н.В.
рассмотрела в открытом судебном заседании 23 июня 2011 года гражданское дело N 2-587/11 по кассационной жалобе С.П. на решение Выборгского районного суда Санкт-Петербурга от 04 мая 2011 года по иску Б. к С.П. о взыскании долга по договору займа, процентов.
Заслушав доклад судьи Пошурковой Е.В., объяснения представителей С.П. - М., адвоката С.А., объяснения Б., объяснения представителя Б. - С.,-
судебная коллегия по гражданским делам Санкт-Петербургского городского суда
установила:
Б. обратился в суд с иском к С.П. о взыскании долга по договору займа в размере 85000000 рублей, процентов в размере 9333000 рублей, расходов по оплате государственной пошлины в размере 60000 рублей.
В обоснование заявленных требований истец указывал, что 19.08.2008 года между А. и ответчиком был заключен договор займа, в соответствии с которым ответчик взял у А. в долг 85000000 рублей и обязался возвратить сумму займа в срок до 01.05.2009 года, однако в указанный срок сумму не возвратил; 07.09.2009 года между истцом и А. заключен договор уступки прав, согласно которому последний передал истцу в полном объеме права, вытекающие из договора займа, а истец за уступаемые права оплатил А. 34000000 рублей.
Решением Выборгского районного суда Санкт-Петербурга от 04.05.2011 года иск удовлетворен, в пользу истца с ответчика взыскана сумма долга по договору займа в размере 85000000 рублей, проценты в размере 9333000 рублей, расходы по оплате государственной пошлины в размере 60000 рублей.
В кассационной жалобе ответчик просит отменить указанное решение суда как незаконное и необоснованное, направить дело на новое рассмотрение.
Выслушав объяснения участников процесса, обсудив доводы кассационной жалобы, изучив материалы дела, судебная коллегия не находит правовых оснований к отмене решения районного суда, вынесенного в соответствии с требованиями норм материального и процессуального права.
Из материалов дела усматривается, что 19.08.2008 года между А. и ответчиком заключен договор займа, согласно п.п. 1.1. 1.2 которого ответчик, выступая заемщиком, взял у А., выступающего кредитором, от имени которого по доверенности от 13.08.2008 года действовал Г., в долг денежные средства в размере 85000000 рублей и обязался возвратить полученную сумму в срок до 01.05.2009 года. Договор займа заключен в письменной форме, доверенность от 13.08.2008 года на имя Г. удостоверена нотариально. Факт передачи кредитором ответчику денежных средств подтверждается актом от 19.08.2008 года, составленным в простой письменной форме и актом приема-передачи от 26.08.2008 года, удостоверенным нотариусом. В установленный договором займа срок ответчик принятые на себя обязательства не исполнил. 07.09.2009 года заключен договор уступки прав, согласно которому А. передал истцу в полном объеме права (требования), принадлежащие А. и вытекающие из договора займа от 19.08.2008 года в отношении ответчика.
Оценив представленные в материалах дела доказательства в соответствии с требованиями ст. 67 ГПК РФ, суд первой инстанции руководствовался положениями ст.ст. 807, 808, 810 ГК РФ о договоре займа, его форме и процентах по договору займа, положениями ст.ст. 382, 384, 385 ГК РФ, устанавливающих основания и порядок перехода прав кредитора к другому лицу, объем прав кредитора, переходящих к другому лицу и доказательства прав нового кредитора, и пришел к правильному выводу об обоснованности заявленных требований о взыскании суммы долга по договору займа от 19.08.2008 года. При этом суд правильно счел достоверно установленным факт передачи денежных средств ответчику, поскольку он подтвержден актами от 19.08.2008 года и от 26.08.2008 года.
Вместе с тем, отвергая довод ответчика о том, что он при заключении договора займа не владел русским языком, поскольку является гражданином Финляндии и потому не понимал значение обязательств, содержащихся в договоре займа, районный суд указал, что факт получения ответчиком денежных средств удостоверен нотариусом, при всем том, что нотариус удостоверил не только подпись ответчика, но и записи имени и фамилии ответчика. Кроме того, в нотариально удостоверенном акте денежные средства в размере 85000000 указаны не только прописью, но и цифрами, что не требует специального перевода. При изложенных обстоятельствах довод представителя ответчика о том, что С.П., подписывая у нотариуса акт не понимал, что он подписывает, дума, что вероятно подписывает что-то для банка, является неубедительным. Принимая во внимание, что без понимания ответчиком русского языка он не мог не только подписать текст указанного акта, но и не мог изъясняться с нотариусом относительно цели его обращения и совершения необходимых действий, предшествовавших оформлению акта приема-передачи, судебная коллегия полагает, что районный суд счел указанный акт от 26.08.2008 года надлежащим доказательством факта передачи денег и не принял во внимание доводы ответчика.
Между тем, следует учесть, что договор займа от 19.08.2008 года ответчиком в порядке ст. 812 ГК РФ по безденежности не оспаривался.
При таких обстоятельствах, принимая во внимание, что уступка прав по договору займа истцу также не оспорена, а ответчиком в нарушение требований ст. 56 ГПК РФ не представлено доказательств исполнения обязательств по договору займа, судебная коллегия полагает, что суд первой инстанции обоснованно удовлетворил заявленные требования о взыскании долга по договору займа.
Поскольку договором займа стороны не предусмотрели уплату процентов в виде ответственности за просрочку возврата, как суммы займа, так и процентов за пользование займом, следовательно, в соответствии с п. 1 ст. 811 и п. 1 ст. 395 ГК РФ проценты за пользование чужими денежными средствами, как мера гражданско-правовой ответственности за неисполнение денежного обязательства, подлежат начислению только на сумму займа. Таким образом, районный суд правомерно взыскал с ответчика проценты за просрочку исполнения обязательства по возврату денежных средств по договору займа по представленному истцом расчету в размере 9333000 рублей.
Расходы по оплате государственной пошлины правомерно определены районным судом к взысканию в порядке ст. 98 ГПК РФ.
Доводы кассационной жалобы, которые сводятся к тому, что ответная сторона неоднократно заявляла в процессе, что ответчик не подписывал договор займа и денег не получал, что фактически является оспариванием договора по безденежности, а также, что для проверки подлинности подписи ответчика в договоре было заявлено ходатайство о проведении почерковедческой экспертизы, в удовлетворении которого было отказано, в связи с чем вывод суда об установлении сделки не обоснован, судебная коллегия считает несостоятельными ввиду следующего. Так, согласно п. 7 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 19.12.2003 N 23, следует иметь в виду, что заключение эксперта, равно как и другие доказательства по делу, не являются исключительными средствами доказывания и должны оцениваться в совокупности со всеми имеющимися в деле доказательствами (статья 67, часть 3 статьи 86 ГПК РФ). При таких обстоятельствах, суд первой инстанции, проанализировав собранные по делу доказательства, представил им непосредственную оценку наряду с иными имеющимися материалами, в том числе и нотариально заверенному акту о передаче денежных средств, и обоснованно установил факт заключения договора займа, учитывая, что ответчиком не представлено каких-либо доказательств в опровержение этих обстоятельств.
Судебная коллегия также не может согласиться с доводом кассационной жалобы о незаконности нотариальных действий по удостоверению акта передачи денежных средств, ввиду того, что сделка совершена в простой письменной форме, тогда как акт имеет признаки возмездной сделки, в связи с чем сделка должна была быть удостоверена в полном объеме, при том, что суд не удостоверился во владении ответчиком русским языком. Поскольку в силу положений ст.ст. 10, 42 Основ законодательства Российской Федерации "О нотариате", нотариальное делопроизводство ведется на языке, предусмотренном законодательством Российской Федерации, в связи с чем, если лицо не владеет языком, то тексты должны быть переведены нотариусом или переводчиком, соответственно должна быть удостоверена личность обратившегося гражданина. Таким образом, акт с подписью и расшифровкой ответчика на русском языке свидетельствует о владении им ответчиком, личность которого была удостоверена на основании паспорта гражданина Финляндии, и понимании цели совершения действий, связанных с оформлением документа.
Довод кассационной жалобы о том, что суд провел судебное заседание 04.05.2011 года в отсутствие адвоката ответчика, который заявил 19.04.2011 года ходатайство с просьбой не назначать судебные заседания в период с 03.05.2011 года по 18.05.2011 года, так как он не может в них участвовать по причине пребывания в очередном отпуске, при том, что ответчик не имеет возможности явиться в суд лично, ввиду отказа ему в предоставлении российской визы, и тем самым лишил ответчика права на судебную защиту, судебная коллегия считает необоснованным. Ходатайство было принято судом в судебном заседании 19.04.2011 года, далее адвокат ответчика участвовал в судебном заседании 20.04.2011 года и знал об отложении слушания по делу на 04.05.2011 года, однако, при этом ни в судебном заседании 20.04.2011 года ни до 03.05.2011 года не представил суду доказательств уважительности причин невозможности своего присутствия в судебном заседании 04.05.2011 года.
Иные доводы кассационной жалобы основаны на ином толковании правовых норм, направлены на переоценку доказательств, оцененных судом в соответствии с требованиями ст. 67 ГПК РФ, и выводов суда, не опровергают их и не могут служить основанием к отмене обжалуемого решения.
Решение Выборгского районного суда Санкт-Петербурга от 04.05.2011 года, постановлено в соответствии с требованиями норм материального и процессуального права и не может быть отменено по доводам кассационной жалобы.
На основании изложенного, руководствуясь ст. 361 ГПК РФ, судебная коллегия
определила:
Решение Выборгского районного суда Санкт-Петербурга от 04 мая 2011 года - оставить без изменения, кассационную жалобу С.П. - без удовлетворения.
Председательствующий
Судьи
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Кассационное определение Санкт-Петербургского городского суда от 23 июня 2011 г. N 33-9482/2011
Текст определения размещен на официальном сайте Санкт-Петербургского городского суда в Internet (http://www.sankt-peterburgsky.spb.sudrf.ru)