В соответствии с Конституцией Чеченской Республики:
1. Внести в Положение о государственном контрольном комитете Чеченской Республики, созданном на базе Контрольного управления Администрации Чеченской Республики и утвержденное Указом Главы Администрации Чеченской Республики от 29 мая 2002 года N 27 "О создании Государственного контрольного комитета Чеченской Республики, следующие изменения:
Пункт 1.1 изложить в следующей редакции: Государственный контрольный комитет Чеченской Республики является постоянно действующим органом финансового контроля, осуществляющим контроль за исполнением должностными лицами министерств и ведомств Чеченской Республики, предприятиями, организациями и учреждениями федеральных законов, указов и распоряжений Президента Российской Федерации, постановлений и распоряжений Правительства Российской Федерации, указов и распоряжений Президента Чеченской Республики, постановлений и распоряжений Правительства Чеченской Республики.
Пункт 1.4 изложить в следующей редакции: Государственный контрольный комитет Чеченской Республики подотчетен Президенту Чеченской Республики и Счетной палате Российской Федерации, несет перед ними ответственность за выполнение возложенных на него задач и функций.
Пункт 1.6 изложить в следующей редакции: Правовую основу деятельности Государственного контрольного комитета Чеченской Республики составляют: Конституция Российской Федерации; законы Российской Федерации; настоящее Положение и иные нормативные акты, действующие на территории Российской Федерации и Чеченской Республики.
Пункт 1.7 предпоследний абзац изложить в следующей редакции: Независимость Государственного контрольного комитета Чеченской Республики при осуществлении возложенных на него задач и функций обеспечивается его непосредственной подчиненностью Президенту Чеченской Республики;
Пункт 1.7 последний абзац изложить в следующей редакции: Государственный контрольный комитет Чеченской Республики осуществляет свою деятельность в соответствии с планами работ, утвержденными Президентом Чеченской Республики, и его отдельными поручениями.
Пункт 1.8 первый абзац изложить в следующей редакции: При осуществлении своих функций Государственный контрольный комитет Чеченской Республики взаимодействует с Аппаратом Президента и Правительства Чеченской Республики, а также образуемыми при нем органами, комиссиями, органами судебной власти, прокуратуры, Министерством внутренних дел Чеченской Республики, уполномоченным Чеченской Республики по правам человека, федеральными и республиканскими органами исполнительной власти, включая специальные органы контроля и надзора.
Пункт 2.1 с первого по третий абзацы изложить в следующей редакции: Задачей Государственного контрольного комитета Чеченской Республики является осуществление финансового контроля с последующим информированием Президента Чеченской Республики о результатах проведенных ревизий и проверок:
деятельности должностных лиц по соблюдению законов Российской Федерации, исполнению указов Президента Российской Федерации, указов, постановлений и распоряжений Президента и Правительства Чеченской Республики, выполнению целевых федеральных программ;
исполнения Правительством Чеченской Республики, республиканскими органами исполнительной власти и их должностными лицами поручений Президента Чеченской Республики.
Пункт 3.1 первый абзац изложить в следующей редакции: Государственный контрольный комитет Чеченской Республики, в соответствии с возложенными на него задачами, готовит и представляет Президенту Чеченской Республики аналитическую информацию, обзоры и доклады о контрольной деятельности и состоянии дел на проверяемых объектах.
Пункт 3.1 второй абзац изложить в следующей редакции: Проводит по поручению Президента Чеченской Республики и Счетной палаты Российской Федерации проверку деятельности должностных лиц органов исполнительной власти Чеченской Республики, предприятий, учреждений и организаций, принимает меры по устранению выявленных недостатков.
Пункт 3.1 шестой абзац изложить в следующей редакции: Анализирует, по поручению Президента Чеченской Республики, совместно с заинтересованными органами, эффективность бюджетно-финансовой, налоговой, денежно-кредитной, валютной и ценовой политики Чеченской Республики и готовит соответствующие выводы, рекомендации и предложения.
Пункт 4.2 предпоследний абзац изложить в следующей редакции: При неоднократном неисполнении или ненадлежащем исполнении предписаний Государственного контрольного комитета Чеченской Республики, согласованных с Президентом Чеченской Республики, могут быть приостановлены все виды финансовых, платежных и расчетных операций по счетам.
Пункт 5.2 изложить в следующей редакции: Государственный контрольный комитет Чеченской Республики возглавляет председатель, который назначается на должность и освобождается от должности Президентом Чеченской Республики. Председателем Государственного контрольного комитета Чеченской Республики может быть назначен гражданин Российской Федерации, имеющий высшее образование и опыт профессиональной деятельности в сфере государственного контроля, экономики и финансов не менее 5 лет.
Пункт 5.3 изложить в следующей редакции: Председатель Государственного контрольного комитета Чеченской Республики подотчетен Президенту Чеченской Республики и Счетной палате Российской Федерации.
Пункт 5.4 третий абзац изложить в следующей редакции: Представляет Президенту Чеченской Республики на утверждение штатное расписание и смету расходов на содержание аппарата Государственного контрольного комитета Чеченской Республики.
Пункт 5.5. изложить в следующей редакции: Заместители председателя Государственного контрольного комитета Чеченской Республики назначаются на должность и освобождаются от должности Президентом Чеченской Республики по представлению председателя государственного контрольного комитета Чеченской Республики.
Пункт 8.2 изложить в следующей редакции: Состав коллегии утверждается Президентом Чеченской Республики по представлению председателя Государственного контрольного комитета Чеченской Республики.
Пункт 9.1 абзац 1 изложить в следующей редакции: Должностные оклады сотрудников Государственного контрольного комитета Чеченской Республики, выполняющих ревизорскую работу, связанную с нахождением в командировках за пределами места жительства, устанавливаются на 10% выше соответствующих окладов работников комитета Чеченской Республики, устанавливается по схеме должностных окладов сотрудников Аппарата Президента Чеченской Республики.
Пункт 10.1 изложить в следующей редакции: Государственный контрольный комитет Чеченской Республики может быть ликвидирован или реорганизован в форме слияния, присоединения, разделения, выделения указом или распоряжением Президента Чеченской Республики.
2. Пункты 1,1; 1.4; 1.6; 1.7; 1.8; 2.1; 3.1; 4.2; 5.2; 5.3; 5.4; 5.5; 8.2; 9.1; 10.1 Положения о Государственном контрольном комитете Чеченской Республики, утвержденного Указом Главы Администрации Чеченской Республики от 29 мая 2002 года N 27 "О создании Государственного контрольного комитета Чеченской Республики", считать утратившими силу.
3. Настоящий указ вступает в силу со дня его по подписания.
Исполняющий полномочия Президента Чеченской Республики |
А.А. Кадыров |
г. Грозный
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Указ Президента Чеченской Республики от 5 июня 2003 г. N 65 "О внесении изменений в Положение о Государственном контрольном комитете Чеченской Республики"
Настоящий Указ вступает в силу со дня его по подписания
Текст Указа опубликован в Сборнике нормативных правовых актов Чеченской Республики (2003) от 25 декабря 2006 г., том 3