Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Часть VI. Деятельность, предусмотренная соглашением
24. Эксплуатация
Общие положения
24.1. С даты Государственной регистрации права собственности Концедента на Объект соглашения и права владения и пользования Концессионера на Объект соглашения Концессионер приобретает право владения и пользования Объектом соглашения.
24.2. С даты Государственной регистрации права собственности Концедента на Объект соглашения и права владения и пользования Концессионера на Объект соглашения Концессионер несет риск случайной гибели и случайного повреждения Объекта соглашения.
24.3. С Даты начала эксплуатации и до Даты прекращения действия концессионного соглашения Концессионер обязан осуществлять Эксплуатацию Объекта соглашения.
24.4. Концессионер обязан обеспечить доступ Концеденту на Объект соглашения или любую его часть в соответствии с настоящим Концессионным соглашением.
24.5. В ходе Эксплуатации Концессионер обязан предоставлять Концеденту Отчетность в соответствии с требованиями статьи 38.
24.6. Концессионер, действуя разумно и добросовестно, обязан осуществлять Эксплуатацию в соответствии с требованиями Концессионного соглашения, включая приложение N 18 (Эксплуатационные требования), Проектной документации, Плана эксплуатации и технического обслуживания и законодательства.
24.7. Концессионер обязан заблаговременно информировать Пользователей об изменениях в режиме Эксплуатации и предоставлять им иную информацию в соответствии с законодательством.
24.8. Концессионер освобождается от ответственности за нарушение требований к Эксплуатации в случае наступления обстоятельств, предусмотренных пунктом 25.4 Концессионного соглашения (в той части, в которой соответствующее обстоятельство препятствует соблюдению требований к Эксплуатации).
Ограничение ответственности Концессионера
24.9. Концессионер освобождается от ответственности за нарушение требований к Эксплуатации, установленных Концессионным соглашением, включая приложение N 18 (Эксплуатационные требования), в той степени, в которой невозможность соблюдения Эксплуатационных требований вызвана наступлением какого-либо из событий, влекущих освобождение от ответственности.
Начало эксплуатации
24.10. Концессионер обязан не позднее 10 (десяти) рабочих дней с даты Государственной регистрации права собственности Концедента и права владения и пользования Концессионера в отношении Объекта соглашения направить Концеденту подписанный с его стороны Акт о начале Эксплуатации по форме, приведенной в приложении N 19 (Форма Акта о начале эксплуатации) в двух экземплярах. В течение 2 (двух) рабочих дней Концедент подписывает указанный акт со своей стороны и передает один экземпляр Акта о начале эксплуатации Концессионеру. В случае, если Концедент не уведомил в указанный срок Концессионера об отказе от подписания Акта о начале эксплуатации по основанию, предусмотренному пунктом 24.12, Акт о начале эксплуатации считается подписанным Концедентом. В дату подписания Акта о начале эксплуатации
24.11. Если иное не согласовано Сторонами, в дату подписания Акта о начале эксплуатации Концессионер приступает к Эксплуатации Объекта соглашения.
24.12. Сторона вправе отказаться от подписания Акта о начале эксплуатации (а Концессионер, соответственно, вправе не направлять Концеденту подписанный со своей стороны Акт о начале эксплуатации в соответствии с пунктом 24.10) только при наличии какого-либо из следующих обстоятельств:
а) на день подписания Акта о начале эксплуатации не выдано или отменено Разрешение на ввод в эксплуатацию в отношении Объекта соглашения;
б) на день подписания Акта о начале эксплуатации не осуществлена или отменена Государственная регистрация права собственности Концедента на Объект соглашения;
в) наступление событий, влекущих освобождение от ответственности, препятствующего началу Эксплуатации.
24.13. Не позднее Даты окончания строительства Концессионер обязан обеспечить за счет собственных средств страхование риска утраты или повреждения Объекта соглашения, страхование риска ответственности перед третьими лицами и иные договоры страхования, входящие в состав Необходимого страхового покрытия, которые должны быть заключены на срок Эксплуатации.
План эксплуатации и технического обслуживания
24.14. Концессионер разрабатывает проект Плана эксплуатации и технического обслуживания в соответствии с требованиями настоящего Концессионного соглашения (включая Технические требования) и представляет его на утверждение Концеденту не позднее, чем за 180 (сто восемьдесят) календарных дней до Запланированной даты окончания строительства. План эксплуатации и технического обслуживания должен содержать сведения, предусмотренные приложением N 18 (Эксплуатационные Требования).
24.15. Не позднее 15 (пятнадцати) дней с момента получения проекта Плана эксплуатации и технического обслуживания, предоставленного в соответствии с пунктом 24.14, Концедент в письменной форме подтверждает свое одобрение либо выдает отказ в одобрении проекта Плана эксплуатации и технического обслуживания.
24.16. Концедент имеет право отказать в одобрении проекта Плана эксплуатации и технического обслуживания только в случае несоответствия Плана эксплуатации и технического обслуживания положениям приложения N 18 (Эксплуатационные требования). В случае отказа в соответствии с пунктом 24.15 Концедент предоставляет мотивированный отказ с указанием данной причины.
24.17. Если Концедент отказал в одобрении проекта Плана эксплуатации и технического обслуживания в соответствии с пунктами 24.15 и 24.16, Концессионер обязан либо передать соответствующий Спор на разрешение в Порядке разрешения споров или внести изменения в проект Плана эксплуатации и технического обслуживания в соответствии с комментариями Концедента и представить пересмотренный проект Плана эксплуатации и технического обслуживания на одобрение Концедента в течение 20 (двадцати) рабочих дней с момента получения уведомления, выданного в соответствии с пунктом 24.15.
24.18. Не позднее 30 (тридцати) рабочих дней с момента получения пересмотренного проекта Плана эксплуатации и технического обслуживания, представленного в соответствии с пунктом 24.17, Концедент с учетом процедуры, предусмотренной пунктами 24.15-24.18 в письменной форме подтверждает свое одобрение либо отказ от одобрения пересмотренного проекта Плана эксплуатации и технического обслуживания.
24.19. Концессионер обязан постоянно соблюдать План эксплуатации и технического обслуживания либо до одобрения данного Плана эксплуатации и технического обслуживания в соответствии с пунктами 24.14-24.18 - проект Плана эксплуатации и технического обслуживания.
Качество Объекта соглашения
24.20. Концессионер обязан за свой счет осуществлять техническое обслуживание (включая текущий и капитальный ремонт) Объекта соглашения таким образом, чтобы обеспечить соответствие качества и технического состояния Объекта соглашения требованиям Концессионного соглашения, включая Технические требования, Проектной документации, Плана эксплуатации и технического обслуживания и Законодательства.
24.21. Концессионер обязан за свой счет устранять все выявленные недостатки качества Объекта соглашения. В случае выявления несоответствий Объекта соглашения Показателям эксплуатационной готовности, требованиям Концессионного соглашения (включая Технические требования), Проектной документации, Рабочей документации или законодательству, а также нарушения установленных сроков их устранения Концедент вправе применить к Концессионеру неустойки в соответствии с приложением N 14 (Пени и штрафы) и иными положениями настоящего Концессионного соглашения.
24.22. Концессионер в соответствии с требованиями приложения N 18 (Эксплуатационные требования) обязан разработать и внедрить систему гарантии и контроля качества в отношении Эксплуатации Объекта соглашения в соответствии с Концессионным соглашением и законодательством не позднее, чем за 1 (один) месяц до Запланированной даты окончания строительства.
25. Обеспечение эксплуатации объекта соглашения
25.1. Концессионер обязан обеспечить эффективную эксплуатацию Объекта соглашения в соответствии с требованиями Концессионного соглашения.
25.2. Если иное не установлено настоящим Концессионным соглашением, в течение Срока эксплуатации объекта соглашения Концессионер должен:
а) принимать все необходимые меры для обеспечения непрерывной и безопасной Эксплуатации;
б) самостоятельно нести ответственность по рискам, связанным с ненадлежащим обеспечением безопасности на Объекте соглашения;
в) обеспечивать условия и не прекращать или приостанавливать Эксплуатацию, за исключением случаев, установленных настоящим Концессионным соглашением, а также законодательством.
г) незамедлительно и эффективно действовать в случае аварий или чрезвычайных обстоятельств, а также иных происшествий на Объекте соглашения, и принимать разумные меры для минимизации и своевременного устранения таких последствий;
25.3. Концессионер обязан обеспечить взаимодействие с Органами власти, осуществляющими обеспечение безопасности и выполнять все законные требования Органов власти в процессе Эксплуатации.
25.4. С Даты начала эксплуатации до Даты прекращения действия концессионного соглашения Концессионер не вправе полностью или в существенной части прерывать или приостанавливать Эксплуатацию, в том числе Концессионер не вправе ограничивать доступ Пользователей на Объект соглашения за исключением нижеперечисленных случаев, за которые к Концессионеру не применяются меры ответственности, предусмотренные Концессионным соглашением:
а) наступления события, влекущего освобождение от ответственности, в той степени, в которой такое приостановление Эксплуатации (включая ограничение доступа Пользователей на Объект соглашения) вызвано соответствующим событием, влекущим освобождение от ответственности;
б) соблюдения Концессионером законного требования Органа власти или в иных случаях, предусмотренных законодательством;
в) в связи с текущим обслуживанием или ремонтами Объекта соглашения (части Объекта соглашения), которые требуют ограничения доступа на Объект соглашения или на его часть при условии заблаговременного уведомления Пользователей об ограничении доступа на Объект соглашения или на его часть;
г) в связи происшествием, которое требует ограничения доступа на Объект соглашения или на его часть, а также в иных случаях, установленных Планом эксплуатации и технического обслуживания, до тех пор, пока Объект соглашения не будет приведен в безопасное для Пользователей состояние;
д) иных случаев, установленных законодательством.
25.5. Прекращение или приостановление Эксплуатации (в том числе ограничение доступа Пользователей на Объект соглашения) по основаниям, предусмотренным подпунктами 25.4(в) и 25.4(г), допускается в той части, в которой это необходимо для осуществления такого обслуживания или ремонта Объекта соглашения (части Объекта соглашения);
25.6. В случае наступления какого-либо события, указанного в пункте 25.4, влекущего перерыв в Эксплуатации, Концессионер обязан предпринимать все возможные действия для скорейшего возобновления Эксплуатации. При этом Концессионер обязан обеспечить доступ Концедента на территорию в любое время и оказывать Концеденту необходимое содействие.
25.7. В случае если Концессионер допустит перерыв в Эксплуатации на срок более 12 (двенадцати) часов в отсутствие указанных в пункте 25.4 причин Концессионер обязан незамедлительно предпринять действия по устранению причин перерыва в Эксплуатации и возобновления Эксплуатации и по требованию Концедента обязан в течение 8 (восьми) часов с момента получения Концессионером такого требования (или в течение более длительного срока, если это указано в требовании Концедента) провести совместное совещание с Концедентом для целей обсуждения и согласования плана действий по устранению причин перерыва Эксплуатации. По результатам проведения совещания Стороны подписывают протокол, который становится обязательным для Сторон.
25.8. В случае если Концессионер допустил перерыв в Эксплуатации в отсутствие указанных в пункте 25.4 причин Концедент вправе применить к Концессионеру неустойки в соответствии с приложением N 14 (Пени и штрафы), а также воспользоваться иными своими правами в соответствии с Концессионным соглашением.
26. Представители сторон. Уведомления сторон
26.1. Лица, относящиеся к Концеденту:
а) отдельные права и обязанности Концедента по Соглашению могут осуществляться Лицами, относящимися к Концеденту, действующими от имени и в интересах Концедента. Концедент отвечает за действия данных лиц как за свои собственные;
б) в течение 60 (шестидесяти) рабочих дней с Даты заключения Соглашения Концедент принимает правовой акт Концедента, которым определяются Лица, относящихся к Концеденту, и их полномочия. Указанный правовой акт подлежит направлению Концессионеру;
в) одновременно с направлением Концессионеру правового акта, указанного в пункте 26.1б, Концедент направляет Концессионеру проект подписанного со своей стороны дополнительного соглашения к Соглашению, определяющего Порядок осуществления контроля Концедента за соблюдением Концессионером условий Соглашения, в двух экземплярах;
г) проектом дополнительного соглашения не могут предусматриваться положения, ущемляющие права Концессионера по сравнению с тем, что предусмотрено Действующим законодательством и настоящим Соглашением.
д) Концессионер подписывает представленное дополнительное соглашение или представляет в отношении него проект разногласий, мотивированный отказ от подписания соглашения;
е) при необходимости Стороны проводят совещания в целях согласования условий соглашения;
ж) Соглашение заключается Сторонами в срок не позднее 10 (Десяти) рабочих дней с даты направления Концедентом проекта дополнительного соглашения Концессионеру;
з) все разногласия в отношении условий дополнительного соглашения, возникающие между сторонами, подлежат разрешению в соответствии с Порядком разрешения споров.
26.2. Лица, относящиеся к Концессионеру:
а) лицами, относящимися к Концессионеру, являются Привлечённые лица и любые иные лица, с которыми Концессионер заключил соглашение (соглашения) на исполнение обязанностей Концессионера, Привлечённых лиц, а также представители указанных лиц, представители Концессионера;
б) Концессионер вправе назначать в качестве своих представителей любых лиц в течение всего периода действия Соглашения, предварительно уведомив Концедента в порядке, предусмотренном пунктом 26.3, о личности назначенного представителя Концессионера.
26.3. Порядок направления уведомлений
а) все Уведомления, в соответствии с Соглашением должны совершаться в письменном виде на русском языке;
б) Уведомление считается переданным надлежащим образом, если оно направлено по надлежащему адресу Стороны-адресата заказным письмом с уведомлением о вручении и описью вложения, либо с курьером, либо передано лично под роспись представителю Стороны, либо направлено по адресу электронной почты Стороны;
в) Стороны обязуются незамедлительно информировать друг друга о любых изменениях своих данных. В противном случае Уведомление, направленное по адресу, по которому направлялись ранние Уведомления, признается Сторонами как направленное и доведённое до Стороны-адресата надлежащим образом, независимо от того, было ли оно фактически получено Стороной-адресатом.
26.4. Момент получения уведомления
а) любое Уведомление считается полученным Стороной-адресатом:
i. при отправке с курьером либо передаче лично под роспись - в дату получения Уведомления представителям Стороны адресата по соответствующему адресу;
ii. либо при отправке заказным письмом с уведомлением о вручении и описью вложения - в дату получения письма с Уведомлением представителям Стороны адресата, указанную в почтовом уведомлении о вручении;
iii. при отправке на адрес электронной почты - с даты такой отправки Стороной.
б) Уведомление, полученное не в рабочий день либо после окончания рабочего времени в месте получения, считается полученным на следующий рабочий день в этом месте получения.
27. Оператор
27.1. Концессионер вправе привлечь к Эксплуатации Объекта соглашения Оператора на основании Договора с оператором. В указанных случаях Концессионер предоставляет Оператору право пользования Объектом соглашения и/или право доступа на Объект соглашения.
27.2. Заключение Договора с оператором не освобождает Концессионера от выполнения своих обязанностей по Концессионному соглашению. Концессионер отвечает за действия Оператора как за свои собственные.
27.3. Концессионер вправе заменить Оператора, уведомив о такой замене Концедента в течение 10 (десяти) рабочих дней после заключения с ним Договора с оператором.
27.4. Концессионер обязан обеспечить наличие у Оператора всех необходимых для осуществления Эксплуатации Разрешений.
27.5. Оператор вправе привлекать субподрядчиков для осуществления Эксплуатации.
27.6. В случае если Концессионер не привлекает Оператора, он самостоятельно осуществляет Эксплуатацию Объекта соглашения.
<< Часть V. Строительство |
Часть VII. >> Разрешения |
|
Содержание Постановление Правительства Тульской области от 31 марта 2021 г. N 149 "О принятии решения о заключении концессионного соглашения" |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.