Постановление президиума Суда по интеллектуальным правам от 15 апреля 2021 г. N С01-1809/2020 по делу N СИП-475/2020
Резолютивная часть постановления объявлена 12 апреля 2021 года.
Полный текст постановления изготовлен 15 апреля 2021 года.
Президиум Суда по интеллектуальным правам в составе:
председательствующего - председателя Суда по интеллектуальным правам Новоселовой Л.А.;
членов президиума: Данилова Г.Ю., Химичева В.А., Четвертаковой Е.С., Рассомагиной Н.Л. -
рассмотрел в судебном заседании кассационную жалобу индивидуального предпринимателя Ибатуллина Азамата Валерьяновича (г. Уфа, Республика Башкортостан, ОГРНИП 311028012400084) на решение Суда по интеллектуальным правам от 06.10.2020 по делу N СИП-475/2020
по заявлению индивидуального предпринимателя Ибатуллина Азамата Валерьяновича о признании недействительным решения Федеральной службы по интеллектуальной собственности (Бережковская наб., д. 30, корп. 1, Москва, 123995, ОГРН 1047730015200) от 28.02.2020 об отказе в удовлетворении возражения против предоставления правовой охраны товарному знаку по свидетельству Российской Федерации N 697214.
К участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, привлечено общество с ограниченной ответственностью "Балтийские узоры" (ул. Б. Окружная 4-я, д. 1А, лит. "Е", "Е1", каб. 58, г. Калининград, 236029, ОГРН 1093925004062).
В судебном заседании принял участие представитель Федеральной службы по интеллектуальной собственности Субботин А.А. (по доверенности от 24.08.2020 N 01/32-901/41).
Президиум Суда по интеллектуальным правам
УСТАНОВИЛ:
индивидуальный предприниматель Ибатуллин Азамат Валерьянович обратился в Суд по интеллектуальным правам с заявлением о признании недействительным решения Федеральной службы по интеллектуальной собственности (Роспатента) от 28.02.2020 об отказе в удовлетворении возражения против предоставления правовой охраны товарному знаку по свидетельству Российской Федерации N 697214.
На основании статьи 51 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, привлечено общество с ограниченной ответственностью "Балтийские узоры" (далее - общество).
Решением Суда по интеллектуальным правам от 06.10.2020 в удовлетворении заявленных требований Ибатуллина А.В. отказано.
Не согласившись с решением Суда по интеллектуальным правам от 06.10.2020, Ибатуллин А.В. обратился в президиум Суда по интеллектуальным правам с кассационной жалобой, в которой со ссылкой на неправильное применение норм материального и процессуального права, на несоответствие выводов суда фактическим обстоятельствам дела просит отменить решение суда первой инстанции, дело направить на новое рассмотрение.
Заявитель кассационной жалобы полагает ошибочным вывод суда первой инстанции о том, что наличие в противопоставленном знаке обслуживания по свидетельству Российской Федерации N 667880 словесного элемента "Янтарь" и восприятие спорного товарного знака по свидетельству Российской Федерации N 697214 как слова "Янтарь" свидетельствует об их некоторой степени сходства по фонетическому и семантическому критериям, поскольку указанные обстоятельства свидетельствуют о фонетическом и семантическом тождестве сравниваемых обозначений, а не о некоторой степени сходства.
Ибатуллин А.В. отмечает, что примененная формулировка суда первой инстанции о "некоторой степени сходства" не позволяет определить степень сходства сравниваемых товарного знака и знака обслуживания по фонетическому и семантическому признакам.
По мнению заявителя кассационной жалобы, нельзя признать в достаточной степени обоснованным вывод суда первой инстанции о низкой степени сходства сравниваемых обозначений в целом.
Ибатуллин А.В. указывает на противоречивость выводов суда первой инстанции о низкой степени сходства сравниваемых обозначений и о полном отсутствии ассоциаций между сравниваемыми товарным знаком и знаком обслуживания.
Заявитель кассационной жалобы полагает: суд первой инстанции не мотивировал свой вывод о том, что низкая степень сходства не компенсируется однородностью ряда услуг, для индивидуализации которых зарегистрированы спорный товарный знак и противопоставленный знак обслуживания.
Ибатуллин А.В. считает ошибочным вывод суда первой инстанции о том, что спорный товарный знак и противопоставленный знак обслуживания производят разное зрительное впечатление, что исключает вероятность смешения этих знаков в гражданском обороте.
По мнению заявителя кассационной жалобы, вывод суда первой инстанции об отсутствии вероятности смешения спорного товарного знака и противопоставленного знака обслуживания не соответствует требованиям обоснованности и мотивированности судебных актов.
Роспатент представил письменные пояснения на кассационную жалобу Ибатуллина А.В., в которых не согласился с изложенными в ней доводами, считает их направленными на переоценку фактических обстоятельств дела и представленных доказательств, полагает, что оснований для удовлетворения кассационной жалобы и для отмены судебного акта не имеется.
В судебном заседании президиума Суда по интеллектуальным правам 12.04.2021 представитель Роспатента принял участие посредством использования системы веб-конференции информационной системы "Картотека арбитражных дел" (онлайн-заседания).
Ибатуллин А.В. и общество, надлежащим образом извещенные о времени и месте судебного заседания, в том числе путем направления в их адреса копии определения о принятии кассационной жалобы к производству, а также посредством публичного уведомления на официальном сайте Суда по интеллектуальным правам http://ipc.arbitr.ru, явку своих представителей в президиум Суда по интеллектуальным правам не обеспечили, что в соответствии с частью 3 статьи 284 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации не является препятствием для рассмотрения кассационной жалобы в их отсутствие.
Представитель Роспатента возражал против удовлетворения кассационной жалобы, считал, что оснований для отмены судебного акта не имеется.
Законность обжалуемого решения проверена президиумом Суда по интеллектуальным правам в порядке, предусмотренном статьями 284 и 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Как следует из материалов дела и установлено судом первой инстанции, товарный знак по свидетельству Российской Федерации N 697214 зарегистрирован в Государственном реестре товарных знаков и знаков обслуживания Российской Федерации 08.02.2019 с датой приоритета 09.08.2017 на имя общества в отношении широкого перечня товаров 18, 25-го классов и услуг 35-го класса Международной классификации товаров и услуг для регистрации знаков (далее - МКТУ).
В Роспатент 14.08.2019 Ибатуллиным А.В. подано возражение против предоставления правовой охраны указанному товарному знаку, мотивированное несоответствием его регистрации требованиям, установленным подпунктом 2 пункта 6 статьи 1483 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ).
Доводы возражения сводились к тому, что Ибатуллин А.В. является правообладателем знака обслуживания по свидетельству Российской Федерации N 667880 с приоритетом от 23.09.2005, зарегистрированного в отношении услуг 35-го класса МКТУ, однородных услугам, для индивидуализации которых предоставлена правовая охрана товарному знаку по свидетельству Российской Федерации N 697214. По мнению подателя возражения, спорный товарный знак и противопоставленный знак обслуживания являются сходными до степени смешения, поскольку содержат фонетически и семантически тождественные словесные элементы "Jantar" / "Янтарь", семантическое и фонетическое тождество которых компенсирует возможно низкую степень однородности сравниваемых услуг.
Решением Роспатента от 28.02.2020 в удовлетворении возражения Ибатуллина А.В. отказано.
По мнению административного органа, спорный товарный знак и противопоставленный ему знак обслуживания не являются сходными, поскольку производят разное общее зрительное впечатление, обусловленное тем, что сравниваемые знаки существенно различаются композиционным построением, а также наличием в противопоставленном товарном знаке различных изобразительных элементов.
Роспатент отметил, что в противопоставленный товарный знак входит словесный элемент "Янтарь", который легко прочитывается, тогда как спорный товарный знак имеет оригинальную художественную проработку, в связи с чем воспринимается как графическая комбинация из латинских букв разного размера, выполненных в оригинальной графике, (например, элемент первая буква "J" может восприниматься как цифра "1", или как графический элемент в виде угла), вследствие чего указанный элемент утратил словесный характер и воспринимается как оригинальное изобразительное обозначение.
Признавая однородность услуг, в отношении которых спорному товарному знаку и противопоставленному знаку обслуживания предоставлена правовая охрана, Роспатент отметил, что ввиду отсутствия их сходства данные услуги не будут смешиваться в гражданском обороте.
Несогласие Ибатуллина А.В. с названным решением Роспатента послужило основанием для обращения в Суд по интеллектуальным правам с заявлением по настоящему делу.
Дело рассмотрено судом первой инстанции по правилам главы 24 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, предусматривающей проверку полномочий органа, принявшего оспариваемый ненормативный акт, установление соответствия оспариваемого акта требованиям закона и иных нормативных актов, а также нарушения этим актом прав и законных интересов заявителя (часть 1 статьи 198, часть 4 статьи 200 названного Кодекса).
Суд первой инстанции установил, что, принимая оспариваемый ненормативный правовой акт, Роспатент действовал в рамках предоставленных ему полномочий.
Суд первой инстанции согласился с выводами Роспатента о том, что в противопоставленном знаке обслуживания доминирующим является словесный элемент "Янтарь", который легко и безальтернативно прочитывается при визуальном восприятии.
Суд первой инстанции указал, что обозначение имеет художественную проработку основного элемента - использование оригинального шрифта в латинице с нестандартным соединением букв, тем не менее данная проработка не влияет на восприятие обозначения в целом как словесного элемента "Jantar" с высокой степенью очевидности.
При этом суд первой инстанции признал несостоятельным вывод Роспатента о том, что первая буква "J" может восприниматься как цифра "1" или как графический элемент в виде угла, поскольку, по мнению суда первой инстанции, словесное обозначение в целом легко прочитывается как "Jantar", что нивелирует альтернативы прочтения первой буквы слова.
Анализируя смысловое восприятие спорного товарного знака, суд первой инстанции принял во внимание доводы Ибатуллина А.В. о том, что с позиции среднего российского потребителя данное обозначение воспринимается прежде всего как слово "Янтарь", выполненное в латинице.
С учетом изложенного суд первой инстанции признал необоснованным утверждение административного органа о наличии в португальском языке слова "Jantar", которое переводится на русский язык как "ужин", поскольку, как отмечал Ибатуллин А.В., подавляющее большинство российских потребителей не владеют португальским языком.
Суд первой инстанции пришел к выводу о том, что наличие в противопоставленном знаке обслуживания словесного элемента "Янтарь" и восприятие спорного товарного знака как слова "Янтарь" свидетельствует об их некоторой степени сходства по фонетическому и семантическому критериям.
Вместе с тем суд первой инстанции пришел к выводу о том, что сравниваемые обозначения вследствие низкой степени сходства в принципе не ассоциируются между собой в целом, у потребителей при восприятии сравниваемых товарных знаков формируются разные ассоциативные ряды, которые не позволяют потребителям смешать в обороте услуги, оказываемые с использованием сравниваемых обозначений.
Суд первой инстанции согласился с выводом Роспатента об однородности услуг 35-го класса МКТУ, для индивидуализации которого зарегистрированы спорный товарный знак и противопоставленный знак обслуживания.
При этом с учетом установленной судом первой инстанции низкой степени сходства сравниваемых обозначений отсутствует принципиальная возможность возникновения у потребителя представления о принадлежности товаров/услуг одному источнику, не имеется вероятности смешения обозначений в гражданском обороте.
Суд первой инстанции пришел к выводу о том, что в рассматриваемом случае низкая степень сходства не компенсируется однородностью ряда услуг, для индивидуализации которых зарегистрированы товарные знаки.
Приняв во внимание то, что спорный товарный знак и противопоставленный знак обслуживания производят разное зрительное впечатление, что исключает вероятность смешения товарных знаков в гражданском обороте, суд первой инстанции признал решение Роспатента от 28.02.2020 об отказе в удовлетворении возражения против предоставления правовой охраны товарному знаку по свидетельству Российской Федерации N 697214 соответствующим требованиям пункта 6 статьи 1483 ГК РФ.
При рассмотрении дела в порядке кассационного производства президиум Суда по интеллектуальным правам на основании части 2 статьи 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации проверил соблюдение судом первой инстанции норм процессуального права, нарушение которых является в соответствии с частью 4 статьи 288 названного Кодекса основанием для отмены судебного акта в любом случае, и таких нарушений не выявил.
Исследовав доводы, изложенные в кассационной жалобе, президиум Суда по интеллектуальным правам установил, что ее заявителем не оспариваются выводы суда первой инстанции о полномочиях Роспатента по принятию оспариваемого решения и о применимом законодательстве. Ибатуллиным А.В. также не ставятся под сомнение выводы суда первой инстанции о непредставлении доказательств, призванных обосновать степень известности и узнаваемости противопоставленного знака обслуживания, а также доказательств фактического использования данного обозначения в коммерческой деятельности. Заявитель кассационной жалобы не оспаривает проведенную судом первой инстанции оценку об однородности услуг, для индивидуализации которых зарегистрирован спорный товарный знак, услугам, поименованным в свидетельствах о государственной регистрации противопоставленного знака обслуживания.
Поскольку в силу части 1 статьи 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации суд кассационной инстанции проверяет законность обжалуемых судебных актов в пределах доводов, изложенных в кассационной жалобе, решение суда первой инстанции в отношении названных выводов президиумом Суда по интеллектуальным правам не проверяется.
Президиум Суда по интеллектуальным правам, изучив материалы дела, рассмотрев доводы, изложенные в кассационной жалобе, в отзыве и в письменных пояснениях на нее, заслушав мнения лиц, явившихся в судебное заседание, проверив в порядке, предусмотренном статьями 286 и 287 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, правильность применения судом первой инстанции норм материального и процессуального права, соответствие выводов суда фактическим обстоятельствам и доказательствам, представленным в материалы дела, пришел к следующим выводам.
В соответствии с подпунктом 2 пункта 6 статьи 1483 ГК РФ не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с товарными знаками других лиц, охраняемыми в Российской Федерации, в том числе в соответствии с международным договором Российской Федерации, в отношении однородных товаров и имеющими более ранний приоритет.
Президиум Суда по интеллектуальным правам отмечает, что как суд кассационной инстанции он проверяет не результаты оценки фактических обстоятельств, а соблюдение судом первой инстанции методологии установления сходства.
Методология определения сходства сравниваемых обозначений и вероятности их смешения в гражданском обороте определена Правилами составления, подачи и рассмотрения документов, являющихся основанием для совершения юридически значимых действий по государственной регистрации товарных знаков, знаков обслуживания, коллективных знаков, утвержденными приказом Министерства экономического развития Российской Федерации от 20.07.2015 N 482 (далее - Правила N 482) и пунктом 162 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 23.04.2019 N 10 "О применении части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации" (далее - Постановление N 10).
Согласно пункту 41 Правил N 482 обозначение считается сходным до степени смешения с другим обозначением (товарным знаком), если оно ассоциируется с ним в целом, несмотря на их отдельные отличия.
Сходство обозначений для отдельных видов обозначений определяется с учетом требований пунктов 42 - 44 Правил N 482.
В силу пункта 42 Правил N 482 словесные обозначения сравниваются со словесными обозначениями и с комбинированными обозначениями, в композиции которых входят словесные элементы.
Сходство словесных обозначений оценивается по звуковым (фонетическим), графическим (визуальным) и смысловым (семантическим) признакам, а именно:
1) звуковое сходство определяется на основании следующих признаков: наличие близких и совпадающих звуков в сравниваемых обозначениях; близость звуков, составляющих обозначения; расположение близких звуков и звукосочетаний по отношению друг к другу; наличие совпадающих слогов и их расположение; число слогов в обозначениях; место совпадающих звукосочетаний в составе обозначений; близость состава гласных; близость состава согласных; характер совпадающих частей обозначений; вхождение одного обозначения в другое; ударение;
2) графическое сходство определяется на основании следующих признаков: общее зрительное впечатление; вид шрифта; графическое написание с учетом характера букв (например, печатные или письменные, заглавные или строчные); расположение букв по отношению друг к другу; алфавит, буквами которого написано слово; цвет или цветовое сочетание;
3) смысловое сходство определяется на основании следующих признаков: подобие заложенных в обозначениях понятий, идей (в частности, совпадение значения обозначений в разных языках); совпадение одного из элементов обозначений, на который падает логическое ударение и который имеет самостоятельное значение; противоположность заложенных в обозначениях понятий, идей.
Признаки, указанные в пункте 42 Правил N 482, учитываются как каждый в отдельности, так и в различных сочетаниях.
Как разъяснено в пункте 162 Постановления N 10, установление сходства осуществляется судом по результатам сравнения товарного знака и обозначения (в том числе по графическому, звуковому и смысловому критериям) с учетом представленных сторонами доказательств по своему внутреннему убеждению. При этом суд учитывает, в отношении каких элементов имеется сходство - сильных или слабых элементов товарного знака и обозначения. Сходство лишь неохраняемых элементов во внимание не принимается.
Специальных знаний для установления степени сходства обозначений и однородности товаров не требуется.
Вероятность смешения товарного знака и спорного обозначения определяется исходя из степени сходства обозначений и степени однородности товаров для указанных лиц. При этом смешение возможно и при низкой степени сходства, но идентичности (или близости) товаров или при низкой степени однородности товаров, но тождестве (или высокой степени сходства) товарного знака и спорного обозначения.
При определении вероятности смешения суд первой инстанции согласился с доводами Ибатуллина А.В. об однородности услуг 35-го класса МКТУ, в отношении которых предоставлена правовая охрана спорному обозначению, услугам, для которых зарегистрирован противопоставленный знак обслуживания.
Вместе с тем суд первой инстанции пришел к обоснованному выводу о том, что установленная степень однородности услуг спорного и противопоставленного обозначений не может в рассматриваемом случае повлиять на отсутствие принципиальной возможности возникновения у потребителя представления о принадлежности услуг одному источнику.
Сравнив спорный товарный знак с противопоставленным ему знаком обслуживания
, суд первой инстанции правомерно указал, что разное зрительное впечатление, производимое спорным и противопоставленным обозначениями, исключает вероятность смешения сравниваемых средств индивидуализации в гражданском обороте.
Довод Ибатуллина А.В. о том, что применимая формулировка суда первой инстанции о "некоторой степени сходства" не позволяет определить степень сходства сравниваемых товарного знака и знака обслуживания, не может быть принят президиумом Суда по интеллектуальным правам, поскольку из обжалуемого решения усматривается, что суд первой инстанции отдельно конкретизировал и указал на то, что степень сходства является низкой.
Президиум Суда по интеллектуальным правам соглашается с выводом суда первой инстанции о том, что сравниваемые обозначения в принципе не ассоциируются между собой в целом, у потребителей при восприятии сравниваемых знаков формируются разные ассоциативные ряды, которые не позволяют потребителям смешать в обороте услуги, оказываемые с использованием указанных знаков.
Данные выводы суда первой инстанции в достаточной степени мотивированы.
Президиум Суда по интеллектуальным правам считает необходимым обратить внимание на то, что методология установления сходства сравниваемых обозначений и методология определения вероятности смешения судом первой инстанции соблюдены.
Суд первой инстанции руководствовался подходом, изложенным в пункте 37 Обзора судебной практики по делам, связанным с разрешением споров о защите интеллектуальных прав, утвержденного Президиумом Верховного Суда Российской Федерации 23.09.2015, согласно которому вывод о сходстве делается на основе восприятия не отдельных элементов, а товарных знаков в целом (общего впечатления).
С учетом общего восприятия спорного знака обслуживания является верным и итоговый вывод суда первой инстанции об отсутствии вероятности смешения спорного и противопоставленного обозначений, даже при установленной степени однородности услуг 35-го класса МКТУ.
В отсутствие доказательств, указывающих на принадлежность Ибатуллину А.В. знака обслуживания, используемого правообладателем в отношении конкретных услуг, на длительность и объем использования противопоставленного обозначения, на степень его известности и узнаваемости, на степень внимательности потребителей (зависящую в том числе от категории услуг и их цены), на наличие серии товарных знаков (пункт 162 Постановления N 10), суд первой инстанции сделал выводы исключительно исходя из степени сходства обозначений и из степени однородности услуг, что является методологически верным.
При таких обстоятельствах президиум Суда по интеллектуальным правам не усматривает оснований для удовлетворения кассационной жалобы и для отмены либо изменения решения суда первой инстанции.
Доводы заявителя кассационной жалобы об обратном направлены на переоценку установленных по делу обстоятельств, что не входит в полномочия суда кассационной инстанции, определенные главой 35 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Президиум Суда по интеллектуальным правам полагает необоснованным довод заявителя кассационной жалобы о наличии сходства между спорным обозначением и противопоставленным товарным знаком, поскольку он основан на его субъективном мнении, что не может служить основанием для отмены обжалуемого судебного акта.
Несогласие заявителя кассационной жалобы с указанными выводами суда не свидетельствует о судебной ошибке и также не может являться основанием для отмены обжалуемого судебного акта.
Президиум Суда по интеллектуальным правам, изучив материалы дела, обсудив доводы, изложенные в кассационной жалобе, в письменных объяснениях и в отзыве на нее, заслушав явившихся в судебное заседание представителей лиц, участвующих в деле, проверив в порядке, предусмотренном статьями 286 и 287 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, правильность применения судом первой инстанции норм материального и процессуального права, а также соответствие выводов, содержащихся в судебном акте, установленным по делу фактическим обстоятельствам и имеющимся доказательствам, пришел к выводу об отсутствии оснований для удовлетворения кассационной жалобы.
В соответствии со статьей 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации расходы по уплате государственной пошлины за рассмотрение кассационной жалобы подлежат отнесению на ее подателя.
Руководствуясь статьями 286, 287, 288, 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, президиум Суда по интеллектуальным правам
ПОСТАНОВИЛ:
решение Суда по интеллектуальным правам от 06.10.2020 по делу N СИП-475/2020 оставить без изменения, кассационную жалобу индивидуального предпринимателя Ибатуллина Азамата Валерьяновича - без удовлетворения.
Постановление вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в кассационном порядке в Судебную коллегию Верховного Суда Российской Федерации в двухмесячный срок.
Председательствующий |
Л.А. Новоселова |
Члены президиума |
Г.Ю. Данилов |
|
В.А. Химичев |
|
Н.Л. Рассомагина |
|
Е.С. Четвертакова |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление президиума Суда по интеллектуальным правам от 15 апреля 2021 г. N С01-1809/2020 по делу N СИП-475/2020
Текст постановления опубликован не был
Хронология рассмотрения дела:
15.04.2021 Постановление Суда по интеллектуальным правам N С01-1809/2020
20.01.2021 Определение Суда по интеллектуальным правам N С01-1809/2020
17.12.2020 Определение Суда по интеллектуальным правам N С01-1809/2020
06.10.2020 Решение Суда по интеллектуальным правам N СИП-475/2020
15.09.2020 Определение Суда по интеллектуальным правам N СИП-475/2020
27.07.2020 Определение Суда по интеллектуальным правам N СИП-475/2020
06.07.2020 Определение Суда по интеллектуальным правам N СИП-475/2020
04.06.2020 Определение Суда по интеллектуальным правам N СИП-475/2020