Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
Санитарные правила проектирования, оборудования, эксплуатации и содержания производственных и лабораторных помещений, предназначенных для проведения работ со ртутью, ее соединениями и приборами с ртутным заполнением*
Утверждены заместителем Главного
санитарного врача СССР
6 марта 1969 г. N 780-69
Извлечения
I. Общие положения и область применения
1. Настоящие правила разработаны на основании "Санитарных норм проектирования промышленных предприятий", "Санитарных правил организации технологических процессов и гигиенических требований к производственному оборудованию" (N 554-65), а также учитывают положения соответствующих глав Строительных норм и правил (СНиП).
2. Правила предполагают разработку на их основе новых и изменение действующих правил и инструкций применительно к отдельным группам промышленных предприятий, использующих ртуть или ее соединения (например, заводы газоразрядных ламп, химико-фармацевтическая или пиротехническая промышленность и т.д.).
3. Правила являются обязательными при проектировании, реконструкции и эксплуатации производственных помещений, промышленных предприятий, а также лабораторий (производственных, исследовательских, учебных, медико-биологического профиля), в которых используются ртуть, ее соединения или приборы с ртутным заполнением,
Примечание. На действующих предприятиях и в учреждениях требования, предусмотренные правилами и связанные с необходимостью капиталовложений, должны осуществляться по планам и в сроки, согласованные с местными органами государственного санитарного надзора.
4. Проведение работ, связанных с применением металлической ртути, ее соединений и приборов с ртутным заполнением, допускается с разрешения органов государственного санитарного надзора лишь в тех случаях, когда технологически не представляется еще возможным замена их нетоксическими соединениями или не содержащими ртуть приборами, обоснование чего должно содержаться в объяснительной записке к проекту.
5. Лица, допускаемые к работам со ртутью или ее соединениями, должны пройти предварительный медицинский осмотр согласно действующему приказу Минздрава СССР и вводный производственный инструктаж со сдачей зачета по технике безопасности и мерам личной гигиены при работе со ртутью, ее соединениями и приборами с ртутным заполнением. Администрация периодически (1-2 раза в год) должна проводить семинары по обучению персонала мероприятиям по профилактике ртутных интоксикаций.
6. Администрация предприятия, учреждения или лаборатории обязана разработать специальную инструкцию с учетом положений настоящих правил и специфики условий труда соответствующих объектов и производств. Инструкция должна быть согласована с местными органами санитарного надзора и технической инспекцией профсоюза.
7. Настоящие правила вводятся в действие с момента их опубликования.
III. Требования к планировке и устройству производственных зданий и помещений
12. Требования к размерам, планировке и конструктивным элементам производственных зданий, использующих в технологии ртуть или ее соединения, принимаются в соответствии с "Санитарными нормами проектирования промышленных предприятий".
13. Категорически запрещается размещение промышленных объектов цехов, подстанций, а также лабораторий, в которых проводится работа с применением ртути или ее соединений, в жилых или общественных зданиях.
15. а) Лаборатории, где проводятся работы, связанные с нагреванием, промыванием, дистилляцией ртути и наличием открытых поверхностей ее, а также установлены модельные установки с ртутным заполнением, должны размещаться в торцевой части производственного здания, быть изолированы от других производственных помещений глухими стенками, оборудованы входом с улицы и обеспечены собственными бытовыми помещениями. Указанный блок должен состоять не менее чем из двух комнат, одна и" которых предназначается исключительно для работ, не связанных с применением ртути и оборудована самостоятельной системой вентиляции;
б) лаборатории, где не проводятся работы с нагревом ртути, могут располагаться в габаритах здания на первом этаже с выходом на лестничную клетку. Помещения лаборатории должны сообщаться между собой, с общим входом и вспомогательными помещениями через тамбур;
в) размещение лабораторий, работающих с применением ртути в корпусе промышленного объекта, характеризующегося выделением в воздух паров ртути или ее органических соединений, определяется исключительно технологическими условиями независимо от характера работ в лаборатории.
16. Ориентировать помещение следует с учетом уменьшения прямой солнечной инсоляции.
17. Все производственные помещения, при эксплуатации которых возможно попадание на пол ртути или ее соединений, должны быть оборудованы устройствами для гидросмыва. На желобах у выхода из помещений устраиваются ловушки для улавливания ртути.
18. Места сопряжений стен между собой, с потолком и полом, места прохождения технологических и других трубопроводов, канализационных и водопроводных труб, труб водяного отопления, места стыков - строительных конструкций со стойками приборов, фундаментами и рамами производственного и лабораторного оборудования должны быть герметичными и закругленными для удобства нанесения ртутьнепроницаемых покрытий и последующей уборки помещений. Закругление в месте примыкания пола к стенам выполняется тем же материалом, который применен для покрытия пола.
19. Разводки технологических трубопроводов, канализационных и водопроводных труб, воздуховодов и т.д. должны быть максимально скрыты и по возможности проведены вне помещения, где имеет место выделение ртутных паров.
20. В производственных помещениях, где применяется ртуть или ее соединения, кабели должны быть проложены в трубах или в специальных кабельных колодцах по принципу чистого пола со стороны производственных помещений. Проводка освещения должна быть выполнена скрыто или с применением специальных проводов (ВРГ, ПР на роликах или изоляторах, с випилитовым покровом). Электромоторы, пусковая и осветительная арматура должны быть закрытого исполнения, позволяющего применение водяного обмыва.
IV. "Защита" строительных конструкций и рабочей мебели от ртутных паров
21. Конструкция полов на основе бетона или железобетона в производственных помещениях и деревянные полы в лабораториях должны быть подвергнуты специальной защите от ртути. Это может быть достигнуто применением одного из нижеперечисленных материалов: винипласта, релина (кроме пожароопасных участков), полихлорвинилового пластика и других по согласованию с органами санитарного надзора. Указанные материалы, помимо устойчивости по отношению к ртути, характеризуются диэлектрическими свойствами, что повышает их положительные качества. У стен ртутьнепроницаемые покрытия должны приподниматься на 10 см и крепиться к ним заподлицо.
Возможно комбинированное покрытие пола, при котором по периферии, где будет стоять оборудование, укладывают плитки, а в центре - релин или винипласт. При этом сопряжение пола со стенами оформляется фасонными керамическими плитками для закругления внутренних углов.
Ртутенепроницаемость бетонных полов можно получить также путем обработки их специальными уплотняющими составами (приложение N 1).
В тех случаях, когда помимо ртутенепроницаемости пол должен быть устойчив по отношению к агрессивным средам (кислотам, щелочам), он подлежит особой обработке (приложение N 1).
22. Стены и потолки должны быть ровными, гладкими и обработаны специальными составами для придания им ртутенепроницаемости.
23. Дверные полотна, оконные рамы и переплеты, рабочая и лабораторная мебель, деревянные части технологического оборудования, стойки приборов и вытяжные шкафы должны быть гладкими, без щелей и обработаны специальными составами для защиты древесины от сорбции ртутных паров.
В условиях лабораторий, отвечающих требованиям п. 15 (б) настоящих правил, допускается применение для "защиты" стен, деревянных конструктивных элементов, рабочей мебели и производственного оборудования, нитроклеев, нитроэмалей и нитролаков или масляных красок на натуральной олифе.
24. Технология нанесения "защиты", последующая эксплуатация и ремонт ртутьнепроницаемого покрытия полов, потолка, стен, колонн и других строительных конструкций должны отвечать требованиям специальных инструкций и указаний.
V. Требования к технологическому процессу и технологическому оборудованию
25. Требования к технологическому процессу, связанному с использованием ртути и ее соединений, и технологическому оборудованию принимаются в соответствии с "Санитарными правилами по организации технологических процессов и санитарно-гигиеническими требованиями к производственному оборудованию" N 554-65.
26. Технологическое оборудование, выделяющее парообразную ртуть, должно иметь встроенные отсосы или агрегаты по улавливанию ртутных паров на месте их образования.
27. Поверхности технологического оборудования, емкостей, трубопроводов, мешалок и т.д. должны быть покрыты составами, устойчивыми к ртути. При работе в условиях одновременной агрессии ртути со щелочью или кислотой они защищаются в соответствии с требованиями главы 6.2 раздела В части III Строительных норм и правил (СНиП III-В 6.2-62) и "Защита технологического оборудования от коррозии. Правила производства и приемки работ".
32. Электродвигатели, устанавливаемые в помещениях, где возможно выделение паров ртути, должны быть укрыты в плотные обтекаемой формы металлические кожухи, обработанные нитроэмалевыми составами. Швы кожуха предварительно должны быть пропаяны и зачищены.
VI. Санитарно-техническое оборудование производственных помещений и охрана внешней среды
34. Санитарно-техническое оборудование помещений, предназначенных для работ с ртутью, ее соединениями и приборами с ртутным заполнением применяется в соответствии с "Санитарными нормами проектирования промышленных предприятий".
Вентиляция
35. Все производственные помещения, в которых возможно выделение паров ртути, должны оборудоваться общей приточно-вытяжной вентиляцией с подогревом воздуха в зимнее время (температура приточного воздуха должна автоматически регулироваться) и местной вытяжной вентиляцией.
36. Применение рециркуляции воздуха не допускается.
37. Количество воздуха, необходимое для обеспечения требуемых параметров воздушной среды в рабочей зоне, следует определять по суммарному количеству паров ртути, поступающему в рабочую зону из условия разбавления их до допустимых концентраций при условии, что поступающий воздух может содержать пары ртути в количестве до 30% предельно допускаемой концентрации.
38. Если количество выделяющихся ртутных паров в течение рабочей смены изменяется, система вентиляции должна предусматривать возможность периодического увеличения воздухообмена.
39. Приточно-вытяжная вентиляция сообщающихся между собой производственных помещений должна быть устроена таким образом, чтобы исключалась возможность поступления воздуха из помещений с большими выделениями вредностей в помещения с меньшими выделениями или в помещения без этих выделений.
40. Подача приточного воздуха производится в верхнюю или рабочую зону.
В зависимости от условий, влияющих на характер распределения воздушных токов в помещении (избыток тепловыделений) и необходимости одновременного снижения параметров воздействия других неблагоприятных факторов производственной среды (пыль, избыток влаги и т.д.), приточный воздух может подаваться в верхнюю и частично в рабочую зоны. Распределение объемов приточного воздуха между зонами подачи осуществляется по расчету.
41. Вытяжка осуществляется преимущественно из мест возможного поступления паров ртути в воздух рабочей зоны.
42. Общеобменная вытяжная вентиляция планируется из зон повышенного образования ртутных паров или равномерно по всему помещению (в том числе и из нижней зоны) с учетом наличия добавочных факторов, влияющих на распределение воздушных потоков и принятых зон подачи чистого воздуха.
43. Воздуховоды вытяжной вентиляции, помещений, загрязненных парами ртути, не должны сообщаться с воздуховодами вытяжной вентиляции помещений, свободных от загрязнения ртутью.
При прохождении воздуховодов вытяжной вентиляцией через "чистые" помещения, что может допускаться как исключение, они должны быть тщательно герметизированы.
44. При полном укрытии технологического оборудования воздушный поток через смотровые, или рабочие, отверстия должен составлять не менее 1 м/с.
45. При технологической возможности производственное оборудование, выделяющее ртутные пары, а также все лабораторное оборудование и приборы с ртутным заполнением должны быть установлены в вытяжных шкафах.
46. Вытяжные шкафы должны быть снабжены верхним и нижним отсосами. Мощность вентиляционных установок должна рассчитываться с учетом необходимости регулирования скорости движения воздуха в сечении вытяжного шкафа в пределах 0,7-1,5 м/с, но не менее 460 на 1 площади вытяжного шкафа.
Заслонка вытяжного шкафа должна опускаться сверху вниз, регулируя высоту рабочего проема. Для работ с "горячей" ртутью вытяжной шкаф должен быть оборудован заслонкой со вставными рукавами.
47. Необходимо предусмотреть местные (подпольные или напольные) отсосы у каждой ловушки для ртути с обеспечением достаточных объемов аспирируемого воздуха.
Все вентиляционные установки, в том числе и резервные, должны быть сблокированы с технологическим оборудованием так, чтобы оно не могло работать при бездействии вентиляции.
49. Технологические газы, а также воздух, удаляемый местной вытяжной вентиляцией как в условиях производства, так и при лабораторных работах, связанных с нагревом ртути, перед выбросом в атмосферу подлежат очистке.
50. Очистка загрязненного парами ртути воздуха и условия выброса его в атмосферу не должны превышать предельно допустимой концентрации паров ртути в атмосферном воздухе населенных мест, равной 0,0003 , и допустимого содержания ртутных паров (0,003 ) в зонах отбора приточного воздуха системами вентиляции на территории предприятия.
51. Рекомендуемыми методами очистки загрязненных парами ртути выбросов в атмосферу являются сухой пиролюзитный, мокрый манганатный или перманганатный, хлоргазовый способ.
52. При проектировании и монтаже вентиляционных установок следует предусмотреть мероприятия по борьбе с шумом и вибрацией от вентиляционного оборудования.
Отопление
53. В производственных и лабораторных помещениях, где производится работа со ртутью, ее соединениями и приборами с ртутным заполнением, имеющими открытые поверхности ртути, температура воздуха не должна быть выше 18°С.
54. Помещения оборудуются центральной системой отопления. Температура поверхности нагревательных приборов должна быть не выше 80°С. Рекомендуемыми типами нагревательных приборов являются: отопительная стеновая панель и регистры из гладких стальных труб, выполненные на сварке, доступные для очистки, оборудованные регулировкой нагрева и размещенные в нишах, закрытых литыми съемными металлическими сетками.
Освещение
55. Естественное освещение производственных цехов предусматривается в соответствии с главой 8 части II раздела А Строительных норм и правил (СНиП II-A.8-62). "Естественное освещение". "Нормы проектирования". Искусственное освещение должно приниматься в соответствии с главой СНиП изд. 1960 г. II-В.6. "Искусственное освещение" (приложение 6 к СН-245-63) и "Указаниями по проектированию электрического освещения производственных зданий" (СН 203-62).
56. При технологической необходимости проведения работ в условиях отсутствия дневного света искусственное освещение должно оборудоваться с использованием источников ультрафиолетового света; в бытовых помещениях следует предусматривать фотарий.
Водоснабжение и канализация
57. Помещения, где производятся работы со ртутью, ее соединениями и приборами с ртутным заполнением, оборудуются подводом горячей и холодной воды и канализуются. Вода при помощи гибких шлангов должна быть подведена ко всем рабочим местам и вытяжным шкафам.
58. Сточные воды, загрязненные соединениями ртути, подлежат очистке. Для улавливания из сточных вод металлической ртути в производственных, лабораторных и бытовых помещениях должны устанавливаться ловушки в затворах раковин. Ловушки должны также устанавливаться по ходу канализационной сети.
59. Условия отведения, очистки и спуска сточных вод в водоемы должны удовлетворять "Правилам охраны поверхностных вод от загрязнения сточными водами" N 372-61.
VII. Требования к устройству и содержанию бытовых помещений
67. Лаборатории, отвечающие требованиям п. 15 (а) настоящих правил, должны быть оборудованы бытовыми помещениями в составе гардеробных для верхней одежды, гардеробной для рабочей одежды, душевой, умывальной и уборной.
Лаборатории, отвечающие требованиям п. 15 (б) и (в) настоящих правил, собственны ми бытовыми помещениями не оборудуются.
68. Содержание бытовых помещений должно отвечать требованиям пунктов 108-116 настоящих правил.
VIII. Правила уничтожения и утилизации брака
69. Утилизация ртутных отходов должна осуществляться в соответствии с требованиями "Инструкции по сбору, хранению, упаковке, транспортировке и приему ртуть содержащих отходов" "(утверждена Министерством цветной металлургии СССР 27 октября 1956 г.).
70. Утилизация бракованных изделий должна проводиться после охлаждения их до комнатной температуры.
71. Для уничтожения брака должно быть выделено специальное помещение, связанное с технологической цепочкой, имеющее достаточную площадь (не менее 4 на одного работающего) и объем (не менее 15 ).
72. Строительные конструкции этих помещений должно быть влагонепроницаемы и защищены от ртути в соответствии с требованиями пунктов 21-24 настоящих правил.
73. Помещения, предназначенные для уничтожения брака, должны быть оборудованы водопроводом с подводом горячей и холодной воды, канализацией и общеобменной приточно-вытяжной вентиляцией. Канализационные трапы на полу должны быть оборудованы приспособлениями для улавливания ртути, осколков стекла, мусора и т.д. Уничтожение бракованных изделий должно проводиться в вытяжном шкафу.
74. Вытяжной шкаф должен:
а) быть оборудован подводом воды и электроосвещением;
б) быть оборудован столешницей с трапом для спуска жидкости и ловушкой ртути;
в) иметь наклонную переднюю стенку;
г) иметь регулируемый проем в боковой стенке шкафа для подачи бракованных изделий. После подачи изделий проем должен закрываться;
д) иметь плотно закрывающийся проем в нижней части шкафа, через который удаляется тара с утилем и сосуд с собранной ртутью;
е) иметь крючки, щетки, скрепки для сбора осколков, обломков и т.д.;
ж) иметь необходимый полезный технологический объем и быть оборудован механической вытяжкой с комбинированным (верхним и нижним) отсосом.
75. Верхняя часть вытяжного шкафа должна иметь колпак емкостью, равной 50% общего объема вытяжного шкафа.
76. В шкафу должны быть установлены приспособления для безопасного осуществления технологических процессов, связанных с утилизацией бракованных изделий: разбивание стеклянных колб, баллонов и других изделий, разборка бракованной аппаратуры.
77. Удаление стеклянного боя и других загрязненных ртутью частей бракованных изделий, аппаратуры и т.д. необходимо производить после окончания работ по уничтожению брака в специальной таре в соответствии с требованиями раздела X настоящих правил.
78. Временное хранение бракованных изделий, подлежащих уничтожению, производится в вытяжном шкафу при работе вентиляции.
79. Рабочие, занятые на уничтожении бракованных изделий, аппаратуры и т.д., должны быть обеспечены спецодеждой и индивидуальными защитными приспособлениями в соответствии с разделом XII настоящих правил.
80. Санитарная обработка помещений, предназначенная для уничтожения брака, производится в соответствии с разделом XI настоящих правил.
81. Исследование воздушной среды на наличие паров ртути и ответственность за эксплуатацию помещений, предназначенных для уничтожения брака, проводится в соответствии с разделом XIV настоящих правил.
82. На входных дверях помещения, где производится уничтожение бракованных изделий, должна быть надпись: "Посторонним вход воспрещен".
IX. Требования к рабочей мебели, лабораторному оборудованию и техника работы со ртутью
83. Для помещений, где возможно выделение паров ртути, рекомендуется гнутая без щелей мебель, обработанная защитными составами, препятствующими сорбции паров ртути древесиной и обеспечивающими возможность обработки ее растворами химических демеркуризаторов.
84. Рабочая мебель должна иметь яркую маркировку, исключающую возможность случайного обмена ее, и быть установлена на ножках с сохранением собственного пространства не ниже 20 см от уровня пола для обеспечения возможности проведения уборки пола под ней.
85. В помещениях допускается размещать только необходимую мебель. Запрещается пользоваться мягкой или обитой тканью
мебелью, шторами, гардинами, коврами и другими элементами декоративного оформления помещения.
86. Рабочие и лабораторные столы не должны иметь под рабочей поверхностью ящиков и шкафов.
87. Конструкция и отделка лабораторной мебели должна обеспечивать: а) удобство работы; б) возможность легкого сбора пролитой ртути; в) возможность применения химических демеркуризаторов;
исключить: а) скопление ртути в щелях; б) неровностей рабочих поверхностей и т.д.; в) попадание ртути на пол при разливе ее по рабочей поверхности.
88. Рабочие места лабораторий, отвечающих требованиям п. 15 (а) настоящих правил, оборудуются вакуумотсосами для экстренного удаления пролитой ртути; конструкция вакуумотсоса должна предохранить систему от загрязнения капельножидкой ртутью.
89. Приборы и установки со ртутным заполнением, установленные на эмалированные поддоны, не должны располагаться непосредственно у дверей, проходов, оконных проемов, ориентированных на юг или юго-запад, вблизи отопительных приборов и нагревательных поверхностей. Стеклянные части ртутной аппаратуры должны иметь ограждения. Ртутные приборы с наличием открытых поверхностей ртути должны размещаться внутри вытяжных шкафов как во время эксплуатации, так и во внерабочее время.
90. Вытяжные шкафы в условиях лабораторий могут быть расположены таким образом, чтобы обеспечить возможность работы под ним со стороны двух смежно расположенных помещений (при соответствующей мощности вентиляционных установок).
91. Металлические части аппаратов и приборов (каркасы, подставки, стойки) должны быть гладкими и окрашены нитроэмалями и лаками. Деревянные стойки допускаются в лабораториях, отвечающих п. 15 (б) настоящих правил, после тщательной обработки их в соответствии с требованиями п. 23 настоящих правил.
92. Конструкция приборов должна: а) препятствовать возможности поступления паров ртути в воздух; б) обеспечивать удобство и безопасность работы, прочное крепление приборов к фундаментам и стойкам; в) предохранять стеклянные части приборов от случайных ударов.
93. При работе с ртутью необходимо пользоваться толстостенной химико-аналитической посудой или посудой из небьющегося стекла.
94. Манипуляции с открытой ртутью (очистка ее, дистилляция, заполнение приборов и т.д.) следует проводить только в хлорвиниловых или тонких резиновых перчатках над поддоном внутри вытяжных шкафов при работающей вентиляции. Категорически запрещается брать ртуть незащищенными руками или проводить отсасывание ее ртом. После окончания работ перчатки перед снятием их с рук следует тщательно вымыть.
95. При работе с открытой ртутью вентиляция вытяжного шкафа не должна выключаться в течение 30 мин после окончания работы. При хранении в вытяжном шкафу запасов ртути или приборов, имеющих открытые поверхности ртути, вентиляция вытяжного шкафа должна включаться за 15-20 мин до начала работы.
96. Остальные поддоны должны иметь борта высотой 100-150 мм, быть гладкими изнутри (сварные швы наружу) и обработаны нитроэмалевыми составами как снаружи, так и изнутри.
Перед нанесением составов сварные швы необходимо зачистить наждаком, а соединительные швы листового железа пропаять.
97. Все краны приборов и установок, содержащих металлическую ртуть, а также места присоединения стеклянных трубок друг к другу должны иметь специальные жесткие прочные переходы и крепления, рассчитанные на давление, превышающее на 10-15% максимально создаваемое при работе приборов и установок.
98. Заполнение ртутью сосудов необходимо производить через воронку с оттянутым капилляром и лить по стенкам сосуда.
99. Нагревание ртути должно проводиться на специальных печах, конструкция которых исключает наличие горизонтальных нагреваемых при включении печи поверхностей. Под нагревательным прибором должен находиться поддон с листовым асбестом или фарфоровый сосуд, куда ртуть должна попадать при случайной аварии. Нагревание ртути должно проводиться внутри вытяжного шкафа при включенной вентиляции, обеспечивающей скорость движения воздуха, равную 1,5 м/с в сечении вытяжного шкафа.
При попадании ртути на раскаленную спираль или нагретые поверхности основания печи, не включая вентиляции, необходимо отключить печь от сети, демонтировать установку, опустить вниз створку вытяжного шкафа и после охлаждения печи и нагретых поверхностей до комнатной температуры провести тщательную и химическую демеркуризацию их в соответствии с разделом XIII настоящих правил.
100. Отработанные растворы, содержащие примеси металлической ртути, следует сливать через фарфоровую чашку большого объема во избежание попадания капель ртути в канализационную сеть.
X. Хранение ртути и приборов с ртутным заполнением
101. Ртуть хранится на специальных складах, оборудованных в соответствии с требованиями, предъявляемыми к производственным помещениям, в воздух которых возможно поступление ртутных паров.
На складах должен иметься запас посуды и приспособлений для безопасной расфасовки и транспортировки ртути. Транспортировка ртути может осуществляться только в небьющейся посуде.
102. Запасы ртути на складах и в производственных условиях хранятся в стальных баллонах с завинчивающимися стальными пробками. В производственных условиях ртуть может храниться под вытяжкой в железной посуде с герметичными пробками (на вакуумной замазке), установленной в амортизационном футляре на металлических поддонах.
103. Для отпуска ртути должны быть предусмотрены специальные баллоны с кранами в нижней части. Вентиль крана должен иметь предохранитель от случайного открывания. При отсутствии баллонов указанной конструкции отпуск может производиться в обычных баллонах, которые должны укладываться и крепиться к специальному устройству, обеспечивающему плавный наклон баллона для слива ртути в другой баллон.
104. В помещениях лабораторий ртуть должна храниться в вытяжном шкафу в небьющейся посуде или толстостенной стеклянной посуде с притертыми пробками (на вакуумной замазке), установленной в амортизационном футляре на металлических поддонах. В небольших количествах (20-30 мл) ртуть может храниться в запаянных стеклянных ампулах в лабораторных шкафах. Ампулы при этом должны быть заключены в плотные футляры (пластмассовые или металлические), предохраняющие разлив ртути при случайном бое ампул.
105. Выдача ртути со склада производится только по требованию начальника отдела, цеха с разрешения заведующего складом в количестве, не превышающем дневную потребность. Ртуть отпускается в специально предназначенную для этой цели посуду. Неиспользованная ртуть временно хранится в соответствии с пунктами 102-104 настоящих правил. Выдача и получение ртути регистрируется в специальном журнале, находящемся на складе, и оформляется за двумя подписями (выдающего и получающего).
106. Отработанную ртуть необходимо временно хранить на складах в условиях, исключающих возможность загрязнения ею воздуха. Для этой цели применимы описанные выше способы хранения запасов ртути. В лабораторных условиях отработанную ртуть необходимо хранить в толстостенной посуде с притертыми пробками под слоем подкисленного раствора перманганата калия (приложение N 3). Сосуд должен быть установлен на металлический поддон в вытяжном шкафу.
107. Приборы с ртутным заполнением после окончания цикла работ с их использованием или приборы, нуждающиеся в ремонте, должны освобождаться от ртути, подвергаться химической обработке (концентрированная азотная кислота) с последующим прополаскиванием водой и раствором иода в йодистом калии.
Модельные установки с ртутным заполнением, а также приборы и аппараты, постоянно используемые в лаборатории, указанной обработке подвергаются после демонтажа или перед сдачей в ремонт.
XI. Содержание и уборка помещений
108. Санитарное содержание промышленных предприятий должно отвечать требованиям специальной инструкции N 658-66, утвержденной заместителем Главного санитарного врача СССР 3 декабря 1966 г.
109. Ежедневно до начала работы (при работе в одну-две смены) включается общеобменная вентиляция из расчета обеспечить однократный воздухообмен, но не менее чем на 15 минут.
110. В условиях промышленных предприятий, отвечающих п. 17 настоящих правил, один раз в две недели должен проводиться гидросмыв потолков, стен, технологического оборудования, трубопроводов и т.д. с предварительным освобождением поверхностей от пыли с помощью линии пневмопылеуборки или передвижных промышленных пылесосов. При отсутствии загрязнения пылью, содержащей примеси металлической ртути, гидросмыв может проводиться один раз в месяц. Гидросмыв полов должен проводиться ежесменно.
111. Содержание лабораторий должно предусматривать проведение один раз в месяц обмывки теплой мыльной водой потолка, стен, мебели, оконных рам и переплетов, стекол и подоконников, дверных полотен, осветительной арматуры, коммуникаций и т.д.
112. Один раз в квартал как в производственных, так и в лабораторных условиях вышеописанная уборка проводится с применением средств химической демеркуризации и последующим смывом остатков раствора с полов водой. При выборе средств демеркуризации необходимо принимать во внимание данные об устойчивости покрытий к химическим средствам.
113. При попадании на пол цехов промышленных предприятий ртути или технологических растворов, загрязненных ее солями, необходимо немедленно смыть их струей воды под давлением 1,5-2 атм. по направлению к ближайшему желобу.
114. При разливе ртути в лаборатории необходимо немедленно собрать ее. Во избежание втирания ртути в пол и распространения ее по всему помещению собирание капель ртути начинают с периферии загрязненного участка и проводят по направлению к центру.
Разлитую капельно-жидкую металлическую ртуть вначале следует тщательно собрать железными эмалированными совками, & затем перенести в приемник из небьющегося стекла или толстостенной стеклянной посуды, предварительно заполненный подкисленным раствором перманганата калия.
Отдельные капли ртути собирают при помощи:
а) пасты, представляющей собой смесь пиролюзита и 5%-ного раствора соляной кислоты в отношении 1:2. Паста накладывается толстым слоем на обрабатываемую поверхность на 1,5 ч, после чего этот слой с прилипшими капельками ртути удаляется эмалированной металлической пластинкой. Капли стряхивают в приемник для ртути, заполненный раствором перманганата калия;
б) эмульсии-пасты из глины (аналогичным образом);
в) амальгамированных пластинок, или кисточек из белой жести;
г) водоструйного насоса или любого другого прибора, в том числе резиновой груши для засасывания. При собирании ртути этим способом для предупреждения загрязнения ею шлангов, аппаратов и канализации между свободным концом шланга и засасывающим аппаратом следует вводить "ловушку" (двугорлую склянку, склянку Дрекселя и т.д.), заполненную раствором перманганата.
После сбора ртути одним из вышеперечисленных способов загрязненное место необходимо залить 0,2%-ным подкисленным раствором перманганата калия или 20%-ным раствором хлорного железа (приложение N 3).
115. Уборка загрязненных ртутью помещений должна проводиться с использованием отдельных щеток, тряпок и ведер, которыми запрещается проводить уборку других помещений. После окончания уборки и обработки инвентаря растворами демеркуризаторов последний должен храниться в плотно закрывающемся металлическом ящике, оборудованном местным отсосом и для отличия окрашенном в яркий предостерегающий цвет. Ящик, в котором хранится уборочный инвентарь, может находиться или в отдельной комнате блока бытовых помещений, или располагаться на грязной половине указанного блока.
116. В условиях лаборатории допускается хранение инвентаря в деревянном шкафу, защищенном от ртути специальными составами.
XII. Средства индивидуальной защиты и меры личной профилактики
117. Работающие со ртутью, ее соединениями и обслуживающие приборы с ртутным заполнением обеспечиваются спецодеждой, спецобувью и предохранительными приспособлениями в соответствии с типовыми отраслевыми нормами, утвержденными Государственным комитетом СССР по труду и социальным вопросам и Президиумом ВЦСПС. Спецодежда должна отвечать стандартам.
118. Защита органов дыхания должна осуществляться с помощью противогаза марки "Г", кислородных изолирующих приборов или респиратов "Ф-16К" со сменным патроном марки "Г". Средствами защиты органов дыхания необходимо пользоваться при:
а) авариях, связанных с разливом больших количеств ртути;
б) выходе из строя системы местной вытяжной вентиляции;
в) проведении работ с нагретой ртутью, ее соединениями или технологическими растворами, содержащими их примеси, вне вытяжных шкафов;
г) проведении работ в закрытых емкостях, а также в случаях, специально оговоренных санитарными правилами и ведомственными инструкциями.
119. Наличие, исправность и соблюдение персоналом правил ношения спецодежды, спецобуви и предохранительных приспособлений должны проверяться мастером, начальником смены и заведующим лабораторией перед началом работы. В лабораторных помещениях запрещается пребывание персонала без соответствующей рабочей одежды и средств индивидуальной защиты.
120. Выдача, хранение и пользование спецодеждой и предохранительными приспособлениями производится в соответствии с требованиями инструкции о порядке выдачи, хранения и пользования спецодеждой, спецобувью и предохранительными приспособлениями.
122. Механизированная стирка спецодежды персоналу промышленных предприятий и их лабораторий, производится один раз в 7 дней в специализированном отделении прачечной промышленного предприятия. Механизированная стирка спецодежды, выдаваемая персоналу лабораторий (научно-исследовательских институтов, медико-биологических предприятий и т.д.), работающих с использованием ртути и приборов с ртутным наполнением, производится в коммунальных прачечных, с учетом требований, указанных в приложении N 4.
128. Категорически запрещаются хранение и прием пищи, а также курение в помещениях, где имеют место выделения паров ртути и ее соединений.
129. Перед приемом пищи необходимо снять спецодежду и индивидуальные защитные приспособления, вымыть руки и прополоскать рот слабым 0,25%-ным раствором перманганата калия.
130. Персонал лабораторий, работающий с приборами с ртутным заполнением, после окончания работы должен снять спецодежду, обмыть лицо, шею и руки, прополоскать рот слабым раствором перманганата калия и почистить зубы.
ХIII. Демеркуризационные мероприятия
131. Показаниями к проведению специальных демеркуризационных мероприятий являются:
а) изменения в технологическом процессе, связанные с прекращением использования ртути и ее соединений и заменой их безвредными или менее токсичными соединениями;
б) выявление предприятий, ранее не относящихся к категории "режимных" по ртути и характеризующихся наличием "депо" сорбированной ртути в строительных конструкциях, рабочей мебели и технологическом оборудовании;
в) загрязнение сорбированной ртутью производственных помещений, приводящее к повышенному содержанию ртутных паров, не снижающемуся в результате проведения текущей демеркуризации.
132. Проведению специальных мероприятий по заключительной демеркуризации должно предшествовать выявление всех источников сорбированной ртути с определением интенсивности загрязнения и глубины ее проникновения.
133. Демеркуризационные мероприятия включают в себя:
а) механическое удаление всей обнаруженной в ходе работ "залежной" ртути и химическую демеркуризацию мест ее скопления;
б) удаление загрязненных сорбированной ртутью строительных конструкций: набела потолков и стен, штукатурки с покрывающими ее слоями краски, цементной стяжки пола и т.д.;
в) термическую демеркуризацию (по согласованию с органами пожарного надзора и строителями) загрязненных сорбированной ртутью кирпичной кладки стен и междуэтажного перекрытия.
Примечание. а) Термическая демеркуризация может осуществляться открытым пламенем горелки, теплом острого пара, нагревающего стальные трубы, положенные вдоль стен и пола, переносными электрическими нагревателями или специально сконструированными приборами, в частности "ТД".
б) обязательным условием проведения термической демеркуризации является наличие приточно-вытяжной вентиляции. При проведении термической демеркуризации электронагревателями или прибором "ТД" обязателен местный отсос загрязненного воздуха с очисткой его на фильтрах или выбросом через воздуховоды системы местной вентиляции;
в) при незначительном загрязнении сорбированной ртутью материалов строительных конструкций (до 0,005 мг/г) по согласованию с местными органами санитарного надзора можно ограничиться проведением одной термической демеркуризации, проводимой под лабораторным контролем за динамикой содержания сорбированной ртути.
134. Последующая (после демеркуризации) внутренняя отделка помещений должна определяться характером дальнейшего использования:
а) при работе со ртутью она заключается в нанесении нового слоя штукатурки с последующей "защитой" ее, как указано в пунктах 21-24 настоящих правил;
б) при последующем использовании помещений для работ, не связанных с возможностью выделения паров ртути, - обычное оштукатуривание и внутренние отделочные работы. При наличии остаточных количеств депонированной ртути в кирпичной кладке стены необходимо введение в штукатурку 5-7% серы или серного цвета по отношению к массе сухих компонентов штукатурки.
135. При незначительном загрязнении сорбированной ртутью материалов конструкции полов (до 0,005 мг/г) и использования в дальнейшем указанного помещения для размещения в нем технологических процессов, связанных с применением ртути или ее соединений, допускается (по согласованию с местными органами санитарного надзора), не удаляя верхнего покрытия пола, нанесение новой цементной стяжки с последующей защитой ее от сорбции паров ртути непроницаемыми составами.
136. Междуэтажные перекрытия, загрязненные сорбированной ртутью, после удаления набела и слоя штукатурки рекомендуется капсулировать непроницаемыми для ртути составами с двух сторон после предварительного оштукатуривания со стороны потолка нижерасположенного помещения.
137. Поверхность технологического оборудования, освобожденного в ходе демеркуризации от покрывающих слоев краски, повторно "защищают" непроницаемыми для ртути составами в соответствии с требованиями п. 27 настоящих правил.
138. Деревянные конструктивные элементы и рабочую мебель, загрязненные сорбированной ртутью, заменяют новыми или после освобождения от покрывающих слоев краски подвергают обработке в соответствии с требованиями п. 24 настоящих правил.
139. При проведении демеркуризации необходимо предусмотреть:
а) предотвращение загрязнения уже освобожденных от ртути помещений;
б) одновременное проведение идентичных этапов работ в сообщающихся друг с другом помещениях;
в) пылеподавление путем постоянного орошения водой сбиваемого материала и поддержания в воздухе повышенной влажности;
г) выделение специального прохода для выноса загрязненного ртутью материала;
д) своевременное освобождение помещений от загрязненного ртутью сбитого материала путем вывоза его на городскую свалку специально закрепленными для этой цели самосвалами;
е) регулярное проведение очистки транспорта, выделенного для транспортировки загрязненных ртутью материалов;
ж) регулярный контроль за состоянием воздушной среды подвергаемых демеркуризации помещений со стороны ведомственной лаборатории и органов санитарного надзора.
140. Демеркуризационные работы проводятся специальной бригадой строительных рабочих. Лица, выделенные для проведения демеркуризации, должны пройти медицинский осмотр в соответствии с приказом Министерства здравоохранения СССР.
141. Спецодежда рабочих один раз в 7 дней подлежит обеспыливанию, демеркуризации и стирке в соответствии с п. 122 настоящих правил. Во время проведения работ, связанных с удалением загрязненных ртутью конструкций, обеспыливание спецодежды должно проводиться ежедневно.
142. После окончания смены рабочие должны принять душ, прополоскать рот 0,25%-ным раствором перманганата калия, почистить зубы. Обеспечение мылом и полотенцами осуществляется за счет предприятия.
143. Объем, характер и порядок проведения демеркуризационных мероприятий в каждом конкретном случае должен быть согласован с местными органами санитарного надзора.
XIV. Контроль за эксплуатацией помещений
144. В производственных условиях еженедельно должен проводиться качественный анализ воздуха рабочей зоны на содержание в нем паров ртути. В условиях лабораторной практики (научно-исследовательские учреждения, высшие учебные заведения, учреждения медико-биологического профиля и т.д.) качественный анализ должен проводиться не реже одного раза в две недели.
Качественный анализ проводится при помощи бумажных индикаторов, которые располагаются (на уровне дыхания) в рабочей зоне и у мест возможного выделения паров ртути в воздух помещения. Техника приготовления бумажных индикаторов и ориентировочная зависимость между временем изменения их окраски и концентрацией ртутных паров приведена в приложении N 5.
145. Ответственность за проведение качественного анализа возлагается на администрацию предприятий, учреждений и лабораторий.
146. Силами лабораторий промпредприятия еженедельно должен проводиться количественный анализ на содержание паров ртути в воздухе рабочей зоны. Результаты анализов, проводимых в строгом соответствии с Техническими условиями на метод определения содержания паров ртути в воздухе N 122-1/196, должны записываться в специальный пронумерованный и прошнурованный журнал регистрации анализов. Под каждым анализом подписывается заведующий лаборатории, инженер по технике безопасности и представитель профкома.
147. Всякое изменение технологического процесса, передача объекта, использующего ртуть, ее соединения или приборы с ртутным заполнением в ведение другой организации или размещение на соответствующих производственных площадях технологических процессов, не связанные с применением указанных выше соединений и аппаратуры, может быть произведено только с ведома местных органов санитарного надзора.
Приложения к "Санитарным правилам проектирования, оборудования и содержания производственных и лабораторных помещений, предназначенных для проведения работ со ртутью, ее соединениями и приборами с ртутным заполнением"
Приложение N 1
Придание ртутенепроницаемости конструкциям полов
Материал покрытия полов должен быть непроницаемым для металлической ртути, ее соединений и паров, устойчив к средствам химической демеркуризации, а при работе в условиях одновременного воздействия ртути и других агрессивных веществ (кислот, щелочей, солей, нефтепродуктов и др.) - к комбинированному воздействию их и ртути.
Ртутенепроницаемость бетонов и цементно-песчаных растворов достигается путем:
а) обработки их сначала 10%-ным раствором хлористого кальция (обильное орошение при помощи краскопульта), а затем 3%-ным раствором фтористого натрия);
б) обработки их растворами солей кремнефтористо-водородной кислоты (флюатами). Флюатированию можно подвергать также материалы, не содержащие известь, например, кирпич, песчаник. В этом случае обрабатываемый материал сначала пропитывают аванфлюатом - раствором, содержащим кальциевые соли, а затем обрабатывают флюатом.
При наличии кислотных агрессивных сред пол покрывают метлахской плиткой, которую перед укладкой для придания от ртутенепроницаемости не менее пяти раз обрабатывают 10%-ным раствором хлористого кальция и 3%-ным раствором фтористого натрия. Качество обработки улучшается, если пропитку производить под небольшим давлением (0,75-1 атм) в течение 6 ч. Плитку укладывают на железобетонное основание, применяя кислотостойкие прослойки. Наиболее гигиеничными полами для лабораторий являются железобетонные, а еще лучше деревянные, покрытые непроницаемыми для ртути и одновременно неэлектропроводными материалами: релином, винипластом, полихлорвиниловым пластиком.
Приложение N 3
Приготовление и применение демеркуризационных средств
1. Паста, представляющая собой смесь пиролюзита и 5%-ного раствора соляной кислоты в соотношении 1:2.
2. 0,2%-ный раствор перманганата калия готовится путем растворения предварительно растертого сухого перманганата калия (взятого по расчету) в небольшом количестве горячей воды. Затем доливают воду, обеспечивая создание указанной концентрации, и прибавляют соляную кислоту плотностью веса 1,19 из расчета 5 мл на 1 л раствора.
3. 20%-ный раствор хлорного железа. В твердом состоянии хлорное железо желто-бурого цвета, в разбавленном растворе - желтого.
При энергичном помешивании металлической ртути с водным раствором хлорного железа с помощью мягкой кисти или щетки капельки ртути деформируются и теряют свои жидкие свойства, превращаясь в мягкий серый порошок (ртутная чернь). Вслед за этим в результате химической реакции эмульгированная ртуть либо полностью переходит в кислородные и хлорные соединения, либо эти соединения образуют на частицах ртути полную защитную пленку. Быстрота реакции зависит от количества ртути и степени ее эмульгирования, т.е. размера капель ртути.
Один литр 20%-ного раствора хлорного железа готовится растворением на холоде 200 г (водного) в 800 мл воды (нагревания следует избегать, так как оно увеличивает гидролиз). Из безводного хлорного железа готовят 10-12%-ный раствор. Ввиду бурного протекания процесса растворения порошок хлорного железа необходимо всыпать понемногу при перемешивании в отмеренный объем воды. Растворение можно проводить в стеклянной, свинцовой или толстостенной железной посуде.
При применении отходов хлорного железа, содержащих большое количество свободного хлористого водорода, необходимо при наличии в помещении металлической аппаратуры нейтрализовать его избыток. Для этой цели добавляют 50-60 г технического мела на 1 л раствора. Добавление мела к раствору хлорного железа производится не ранее чем за 1-2 ч до его употребления, так как при длительном стоянии выделяется коллоидный гидрат окиси железа и раствор густеет.
Применение раствора хлорного железа для обезвреживания "залежной" ртути
После удаления механическим путем всей видимой на полу ртути раствор наливается на обрабатываемую поверхность из расчета одно ведро на 25 площади. После этого пол несколько раз тщательно протирается мягкой кистью или щеткой вместе с раствором. Рекомендуется раствор оставить до полного высыхания (1,5-2 сут), после чего поверхность пола должна быть несколько раз помыта мыльной, а затем чистой водой. При технологической невозможности проводить длительную обработку остаточной ртути упомянутым раствором можно его удалить вместе с эмульгированной ртутью через 4-6 ч. Раствор удаляется струей воды или щеткой.
Раствор хлорного железа в качестве демеркуризатора рекомендуется для обработки крашеных деревянных полов, полов из керамических плиток и бетонных или цементных полов под линолеумом. Для демеркуризации стен применяется 2%-ный раствор.
4. 4-5%-ный раствор моно- или дихлорамина. Применяется с последующей обработкой поверхности 4-5%-ным раствором полисульфита натрия.
5. При одновременном загрязнении пола, стен, производственного оборудования и рабочей мебели ртутью и ее органическими производными текущая демеркуризация может осуществляться 4%-ным раствором мыла в 5%-ном растворе соды или последовательным применением 4-5%-ных растворов хлорной извести (хлорамина) и сульфидов натрия.
При выборе демеркуризаторов необходимо учитывать химическую стойкость примененного ртутенепроницаемого покрытия.
Приложение N 4
Порядок механизированной стирки спецодежды
Перед стиркой спецодежда обеспыливается. Обеспыливание должно производиться с учетом предотвращения загрязнения воздуха пылью, содержащей примеси ртути. Спецодежда, выдаваемая лаборантам лабораторий, отвечающих требованиям п. 15 (а) настоящих правил, перед сдачей в коммунальные прачечные должна замачиваться в йодистом растворе с последующим отбеливанием раствором сернистого натрия.
Приложение N 5
Приготовление реактивных бумажек и ориентировочный контроль за содержанием паров ртути в воздухе
Равные объемы 10%-ных растворов йодистого калия и медного купороса сливают в стеклянную посуду. После осаждения верхний слой раствора сливают декантацией. Осевший осадок фильтруют через бюхнеровскую воронку под разряжением. Осадок на фильтре промывают дистиллированной водой, затем 1%-ным раствором сульфита натрия (до обесцвечивания), после этого еще несколько раз водой, которую тщательно отсасывают. Осадок с фильтра переносят в чисто вымытую стеклянную баночку с притертой пробкой, сюда же прибавляют этиловый спирт до получения пастообразной массы. Полученную массу подкисляют 25%-ной азотной кислотой из расчета одна капля кислоты на 50 мл массы.
Для приготовления полосок полученная масса ватной палочкой наносится тонким слоем на полоски фильтрованной бумаги шириной 10 мм, которые после этого высушиваются в эксикаторе. Высушенные бумажки переносятся на хранение в стеклянные банки с притертой пробкой. При анализах реактивные бумажки развешиваются в помещениях у рабочих мест на уровне дыхания человека. При наличии паров ртути экспонированные бумажки приобретают розовый оттенок. Результаты показаний контрольных бумажек отмечаются в журнале, как сказано в п. 146 настоящих правил.
Примерные данные, отражающие связь между началом окрашивания реактивной бумажки и концентрацией паров ртути в воздухе (при комнатной температуре 16-20°С):
через, мин |
15 |
20 |
30 |
50 |
90 |
180 |
1440 |
концентрация, |
0,7 |
0,3 |
0,2 |
0,1 |
0,05 |
0,03 |
0,01 |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.