Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Субботкин (Subbotkin)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 837/03)
Постановление Суда
Страсбург, 12 июня 2008 г.
По делу "Субботкин против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Христоса Розакиса, Председателя Палаты Суда,
Нины Ваич,
Анатолия Ковлера,
Элизабет Штайнер,
Ханлара Гаджиева,
Джорджио Малинверни,
Георге Николау, судей,
а также при участии Сёрена Нильсена, Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 22 мая 2008 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой (N 837/03) против Российской Федерации, поданной 10 октября 2002 г. в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Геннадием Петровичем Субботкиным (далее - заявитель).
2. Власти Российской Федерации первоначально были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде П.А. Лаптевым, а затем его преемницей в этой должности В.В. Милинчук.
3. 12 сентября 2005 г. Европейский Суд направил властям Российской Федерации уведомление о жалобе. В соответствии с положениями пункта 3 статьи 29 Конвенции Суд решил рассмотреть жалобу по существу одновременно с рассмотрением вопроса о ее приемлемости. Заявитель и власти Российской Федерации представили свои комментарии.
4. 2 февраля 2007 г. Европейский Суд задал сторонам дополнительные вопросы. Власти Российской Федерации не представили дополнительных комментариев по делу.
Факты
5. Заявитель родился в 1951 году и проживает в г. Дудинке Таймырского (Долгано-Ненецкого) автономного округа в составе Красноярского края.
6. 4 июня 1997 г. Дудинский городской суд восстановил заявителя в должности руководителя постоянной комиссии Законодательного собрания Красноярского края по Таймырскому округу и присудил ему выплату задолженности по заработной плате и компенсацию морального вреда.
7. Было возбуждено исполнительное производство, однако 16 декабря 1997 г. заместитель Генерального прокурора Российской Федерации В.И. Давыдов приостановил исполнительное производство и уведомил Дудинский городской суд о своем решении.
8. 20 сентября 2001 г. заявитель подал иск в Тверской районный суд г. Москвы против заместителя Генерального прокурора Российской Федерации. Он утверждал, что решение о приостановлении исполнительного производства было незаконным. Он также требовал выплаты компенсации морального вреда.
9. 20 ноября 2001 г. в Тверском районном суде г. Москвы состоялось слушание по делу в присутствии заявителя и его представителя. Слушание было отложено до 13 декабря 2001 г.
10. На заседании 13 декабря 2001 г. присутствовал представитель заявителя. На этом заседании Тверской районный суд г. Москвы отказал в удовлетворении требований заявителя.
11. Представитель заявителя обжаловал данное постановление в Московский городской суд. Он утверждал, что постановление было несправедливым и что районный суд не учел доводы заявителя.
12. По информации властей Российской Федерации, 13 марта 2002 г. Московский городской суд направил заявителю письмо, в котором уведомил его о том, что слушание дела по его жалобе назначено на 10 апреля 2002 г. Власти Российской Федерации представили Европейскому Суду копию указанного письма. Письмо не было подписано и содержало отметку от руки о том, что оно было отправлено "13 марта 2001 г.". По словам заявителя, ни он, ни его представитель не были проинформированы о слушании дела 10 апреля 2002 г.
13. 24 апреля 2002 г. Московский городской суд в присутствии представителя Генеральной прокуратуры Российской Федерации оставил постановление от 13 декабря 2001 г. в силе. По словам заявителя, ни он, ни его представитель не были вызваны в судебное заседание 24 апреля 2002 г. Они узнали о его проведении в мае 2002 года, когда получили постановление от 24 апреля 2002 г.
Право
I. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции
14. Заявитель утверждал, что рассмотрение его жалобы без предоставления ему фактической возможности присутствовать на заседании суда нарушало его право на справедливое судебное разбирательство в соответствии с пунктом 1 статьи 6 Конвенции, который гласит:
"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое разбирательство дела... судом...".
A. Приемлемость жалобы для рассмотрения по существу
15. Европейский Суд отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной по смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что она не является неприемлемой по каким-либо иным основаниям. Следовательно, она должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу.
B. Существо жалобы
16. Власти Российской Федерации утверждали, что заявитель был своевременно уведомлен о слушании дела по его жалобе 10 апреля 2002 г. В любом случае присутствие заявителя не было необходимым, поскольку суд второй инстанции мог принять решение на основании материалов дела и его письменных пояснений.
17. Заявитель утверждал, что Московский городской суд не исполнил свою обязанность по уведомлению его о проведении слушания по его жалобе, а власти Российской Федерации не представили каких-либо доказательств обратного.
18. Европейский Суд отмечает, что Московский городской суд назначил два слушания по жалобе заявителя, а именно 10 и 24 апреля 2002 г. Власти Российской Федерации утверждали, что заявитель был уведомлен о слушании 10 апреля 2002 г. письмом, направленным ему 13 марта 2002 г. Однако Европейский Суд отмечает, что власти Российской Федерации не представили каких-либо доказательств того, что письмо было действительно отправлено и что оно было доставлено заявителю. Кроме того, Европейский Суд считает странным, что письмо не было подписано, не содержало регистрационного номера или даты и что единственная запись, свидетельствовавшая о его отправке, указывала неверную дату и была сделана от руки неустановленным лицом. Что касается слушания 24 апреля 2002 г., власти Российской Федерации не оспаривали, что заявитель и его представитель не были вызваны на него. У Европейского Суда отсутствуют основания прийти к иному выводу. При таких обстоятельствах Европейский Суд не убежден, что Московский городской суд уведомил заявителя и/или его представителя о слушаниях по жалобе таким образом, чтобы предоставить им возможность присутствовать на указанных заседаниях.
19. Европейский Суд часто устанавливал нарушения пункта 1 статьи 6 Конвенции в делах, где поднимались вопросы, подобные тем, что затрагиваются в настоящем деле (см. Постановление Европейского Суда по делу "Яковлев против Российской Федерации" (Yakovlev v. Russia) от 15 марта 2005 г., жалоба N 72701/01* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2005. N 10 (примеч. редактора).), § 19 et seq.; и Постановление Европейского Суда по делу "Грошев против Российской Федерации" (Groshev v. Russia) от 20 октября 2005 г., жалоба N 69889/01* (* См.: там же. 2006. N 5 (примеч. редактора).), § 27 et seq.).
20. Рассмотрев представленные материалы, Европейский Суд отмечает, что власти Российской Федерации не привели каких-либо фактов или доводов, которые могли бы убедить его прийти к иному выводу в настоящем деле. Европейский Суд установил, что из-за отсутствия уведомления заявитель был лишен возможности присутствовать на слушании по своей жалобе. Европейский Суд также отмечает, что в постановлении суда второй инстанции не содержится ничего, что позволяло бы предположить, что суд второй инстанции рассматривал вопрос о том, был ли заявитель надлежащим образом вызван в суд, и, если этого не было сделано, не следовало ли отложить рассмотрение жалобы.
21. Следовательно, имело место нарушение права заявителя на справедливое судебное разбирательство, гарантированное пунктом 1 статьи 6 Конвенции.
II. Иные предполагаемые нарушения Конвенции
22. Заявитель со ссылкой на пункт 1 статьи 6 Конвенции жаловался на то, что Тверской районный суд г. Москвы и Московский городской суд допустили ошибку в вопросах права и неправильно оценили факты дела.
23. Европейский Суд напоминает, что в соответствии со статьей 19 Конвенции его единственная задача заключается в обеспечении соблюдения обязательств, принятых на себя участниками Конвенции. В частности, он не компетентен рассматривать жалобы, в которых утверждается, что суды государства-ответчика допустили правовые или фактические ошибки, за исключением случаев, когда он считает, что такие ошибки могли повлечь за собой возможное нарушение каких-либо прав и свобод, закрепленных в Конвенции, и заявитель выполнил все прочие критерии приемлемости, изложенные в Конвенции. В связи с этим Европейский Суд ссылается на свою устоявшуюся прецедентную практику по данному вопросу (см. Постановление Европейского Суда по делу "Шенк против Швейцарии" (Schenk v. Switzerland) от 12 июля 1988 г., Series A, N 140, р. 29, § 45).
24. Принимая во внимание изложенные выше соображения, Европейский Суд считает, что основания, на которые опирались суды Российской Федерации в своих выводах по делу заявителя, являются достаточными, чтобы исключить вывод о том, что способ установления и оценки ими доказательств, а также способ применения законодательства Российской Федерации были несправедливыми или произвольными. Следовательно, данная часть жалобы должна быть отклонена как явно необоснованная в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
III. Применение статьи 41 Конвенции
25. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
A. Материальный ущерб и моральный вред
26. Заявитель требовал выплаты неуказанной суммы, которая представляла собой задолженность по заработной плате в период с февраля 1997 года по декабрь 1999 года, в качестве компенсации материального ущерба. Он также требовал выплаты 500 000 долларов США в качестве компенсации морального вреда.
27. Власти Российской Федерации утверждали, что между предполагаемым нарушением и требованием компенсации материального ущерба отсутствовала причинно-следственная связь. Они также заявили, что требования заявителя были чрезмерными и необоснованными.
28. Европейский Суд не усматривает причинно-следственной связи между установленным нарушением и заявленным материальным ущербом, следовательно, он отклоняет данное требование. С другой стороны, Европейский Суд полагает, что заявитель, должно быть, испытывал разочарование и чувство несправедливости в результате того, что органы власти Российской Федерации своевременно не уведомили его о рассмотрении его жалобы. По мнению Европейского Суда, заявителю был причинен моральный вред, который нельзя должным образом компенсировать одним фактом установления нарушения. Вместе с тем требуемая сумма компенсации представляется чрезмерной. Проводя оценку на справедливой основе, Европейский Суд присуждает заявителю 1 000 евро, а также любые налоги, которые могут быть начислены на указанную сумму.
B. Расходы и издержки
29. Заявитель не требовал компенсации расходов и издержек в связи с производством в судах Российской Федерации или в органах Конвенции, и Европейский Суд не должен рассматривать данный вопрос по собственной инициативе (см. Постановление Европейского Суда по делу "Мотьер против Франции" (Motiere v. France) от 5 декабря 2000 г. жалоба N 39615/98, § 26).
C. Процентная ставка при просрочке платежей
30. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться, исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процентных пункта.
На основании вышеизложенного Суд единогласно:
1) объявил жалобу на неспособность органов власти Российской Федерации своевременно уведомить заявителя о проведении заседания суда по его жалобе приемлемой, а в оставшейся части - неприемлемой для рассмотрения по существу;
2) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции;
3) постановил:
(a) что власти государства-ответчика обязаны в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить заявителю 1 000 (одну тысячу) евро, а также любые налоги, которые могут быть начислены на указанную сумму, в качестве компенсации морального вреда; указанная сумма подлежит переводу в российские рубли по курсу на день выплаты;
(b) что по истечении указанного трехмесячного срока и до произведения окончательной выплаты на данную сумму начисляется простой процент в размере предельной годовой кредитной ставки Европейского центрального банка, существующей на период невыплаты плюс три процентных пункта;
4) отклонил оставшуюся часть требований заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, и уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 12 июня 2008 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Европейского Суда.
Сёрен Нильсен |
Христос Розакис |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 12 июня 2008 г. Дело "Субботкин (Subbotkin) против Российской Федерации" (Жалоба N 837/03) (Первая секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 7/2021
Перевод с английского ООО "Развитие правовых систем"
Постановление вступило в силу 12 сентября 2008 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 44 Конвенции